1 00:00:09,084 --> 00:00:10,964 Runa ir par Snovas atzinumu. 2 00:00:11,044 --> 00:00:13,044 -Tu zini, ka es varu strādāt. -Vai tā ir? 3 00:00:13,124 --> 00:00:14,004 Es viņu dzirdu. 4 00:00:14,084 --> 00:00:16,524 Džeds gribēs vienkāršu skaidrojumu tam, 5 00:00:16,604 --> 00:00:19,164 kā dzeltenais papīra nazis nonāca tualetē. 6 00:00:19,244 --> 00:00:22,004 Džojs man uzbruka. Tā bija pašaizsardzība. 7 00:00:22,084 --> 00:00:25,684 Džoja nospiedumi ir virs tavējiem. Viņš nevarēja tev uzbrukt pirmais. 8 00:00:25,764 --> 00:00:28,004 Ja viņa nevar pastāstīt, kas notika, 9 00:00:28,084 --> 00:00:29,004 man ir ideja. 10 00:00:29,084 --> 00:00:31,604 Tas ir neprāts pat tev, Šerona! 11 00:00:31,684 --> 00:00:32,724 Skaties uz mani! 12 00:00:32,803 --> 00:00:35,884 Lūdzu, nepadodies. Neļauj mani apsūdzēt par slepkavību. 13 00:00:35,964 --> 00:00:38,804 Tagad tev tikai jāsaka, ka esi vājprātīga. 14 00:00:38,884 --> 00:00:40,244 To tik Snova grib. 15 00:00:40,324 --> 00:00:42,924 Es gribu to parakstīt, bet nespēju, jo, ja parakstīšu, 16 00:00:43,004 --> 00:00:45,284 tad būšu kārtējā policiste, kura sajuka prātā. 17 00:00:45,364 --> 00:00:47,004 Es gribu atvērt to lietu. 18 00:00:47,084 --> 00:00:49,724 Nākamnedēļ ap šo laiku tu mainīsi savas domas. 19 00:00:49,804 --> 00:00:52,364 -Tā būs. -Detektīve Šerona Piči? Nāciet. 20 00:00:52,444 --> 00:00:54,364 Psihiatriskā slimnīca? Tas ir kāds joks? 21 00:01:54,364 --> 00:01:57,044 Jēzu, apžēlojies, 22 00:01:57,964 --> 00:01:59,044 esmu grēkojusi. 23 00:02:04,164 --> 00:02:05,684 PIERĀDĪJUMI ADINA ILIČA 24 00:02:09,324 --> 00:02:10,164 PIERĀDĪJUMI 25 00:02:39,204 --> 00:02:40,084 Ak vai. 26 00:02:51,124 --> 00:02:53,644 Piedod, man vajadzēja kārbas. 27 00:02:54,204 --> 00:02:56,124 Džeds grib šodien visu sakravāt. 28 00:03:07,644 --> 00:03:10,244 Nisam ubila muža. 29 00:03:14,604 --> 00:03:16,364 Nisam ubila muža. 30 00:03:18,404 --> 00:03:20,084 Džed, klau... 31 00:03:20,164 --> 00:03:20,964 Piči... 32 00:03:21,044 --> 00:03:24,404 Viņa ir aizgājusi no slimnīcas. Domāju, viņa dodas šurp. 33 00:03:24,484 --> 00:03:25,284 Ak nē! 34 00:03:25,364 --> 00:03:27,524 Es arī tā nodomāju, bet tad 35 00:03:27,604 --> 00:03:29,844 es izdomāju veidu, kā viņu apmānīt. 36 00:03:49,804 --> 00:03:54,804 Kāpēc lai šis Tedijs Lūiss piekristu sevi apcietināt? 37 00:03:54,884 --> 00:03:56,164 Nu... 38 00:03:56,244 --> 00:04:00,404 Džed, viņš vienkārši piekrita. Tu negribi zināt, kāpēc. 39 00:04:00,484 --> 00:04:02,084 Laikam gan. 40 00:04:02,724 --> 00:04:05,724 Domā, Piči uzķersies? 41 00:04:05,804 --> 00:04:07,884 Jā. Uzķersies. 42 00:04:07,964 --> 00:04:10,044 Jūtos kā maitasgabals, ka viņai to nodarīšu. 43 00:04:10,124 --> 00:04:12,564 Labāk pārliecinies, ka mēs viņu apmānām, 44 00:04:12,644 --> 00:04:15,964 citādi viņas draudu dēļ šo iecirkni slēgs. 45 00:04:16,964 --> 00:04:18,003 Piči? 46 00:04:22,604 --> 00:04:25,684 Sli... Slimnīca ziņoja, ka nav tevi izrakstījuši. 47 00:04:25,764 --> 00:04:27,404 Tāda esot viņu politika. 48 00:04:27,484 --> 00:04:30,604 Kas notika? Kā tu tiki ārā? 49 00:04:30,684 --> 00:04:33,444 Tualetē sadzēros šķidrās ziepes. 50 00:04:34,404 --> 00:04:35,204 Kāpēc? 51 00:04:35,284 --> 00:04:39,204 Lai mani nosūtītu uz neatliekamo palīdzību un varētu tikt prom. 52 00:04:44,484 --> 00:04:47,244 Mūsu vienošanās ir spēkā? 53 00:04:47,324 --> 00:04:49,444 -Man ir nedēļa laika? -Jā, protams. 54 00:04:49,524 --> 00:04:50,684 Jā, un daktere Snova... 55 00:04:50,764 --> 00:04:53,964 Viņa teica, ka tevi likt psihiatriskajā slimnīcā bija kļūda. 56 00:04:54,044 --> 00:04:55,764 -Jā, tas ir... -Leitnant? 57 00:04:55,844 --> 00:04:57,164 -Viss kārtībā. -Leitnant! 58 00:04:57,244 --> 00:04:59,444 Trešajā stāvā ir dūmi. 59 00:04:59,524 --> 00:05:01,524 Varbūt tas ir no elektrības. 60 00:05:01,604 --> 00:05:03,444 Velns. Ejam prom! 61 00:05:03,524 --> 00:05:05,244 Ejam! Aiziet, visi! 62 00:05:05,924 --> 00:05:06,884 Ejam ārā! 63 00:05:07,924 --> 00:05:10,364 -Ejam, Piči. -Es paņemšu telefonu. 64 00:05:11,804 --> 00:05:13,044 Ātri! 65 00:07:04,204 --> 00:07:05,084 Adina? 66 00:07:08,564 --> 00:07:09,404 Adina? 67 00:07:26,164 --> 00:07:27,124 Ko lai daru? 68 00:07:28,084 --> 00:07:30,884 Nisam ubila muža. 69 00:07:40,044 --> 00:07:42,924 Nisam ubila muža. 70 00:08:54,124 --> 00:08:57,684 TEDIJS LŪISS. 71 00:08:58,244 --> 00:08:59,324 Tedijs Lūiss? 72 00:09:03,884 --> 00:09:05,084 Nē, bet nopietni. 73 00:09:05,644 --> 00:09:07,964 Pirms pāris gadiem Džedu sašāva uzbrukuma laikā. 74 00:09:08,044 --> 00:09:09,564 Klīst nostāsti, 75 00:09:09,644 --> 00:09:11,804 ka viņš atsita savu galvu pret sienu. 76 00:09:11,884 --> 00:09:14,364 Viņš nedēļām staigāja apkārt 77 00:09:14,444 --> 00:09:15,404 ar lodi smadzenēs. 78 00:09:15,484 --> 00:09:17,284 -Ko tu domāji? -Velns. 79 00:09:17,364 --> 00:09:19,084 Džed, piedod. 80 00:09:19,164 --> 00:09:21,244 Es gribēju iegūt vairāk laika. 81 00:09:21,324 --> 00:09:23,924 Torij, runa ir par Piči, vai ne? 82 00:09:24,004 --> 00:09:26,484 Jā. Bet es negribēju, lai pieņem lēmumu tādā veidā. 83 00:09:26,564 --> 00:09:28,004 Esot zem tādas spriedzes. 84 00:09:28,084 --> 00:09:29,284 Es domāju, 85 00:09:29,364 --> 00:09:33,964 ka viņa pelnījusi labāku risinājumu par 48 stundu aizturēšanu. 86 00:09:36,284 --> 00:09:38,084 Tāpēc viņu nevarēju izprast. 87 00:09:38,644 --> 00:09:39,604 Tagad skaidrs. 88 00:09:40,244 --> 00:09:41,204 Klau, viņš varbūt... 89 00:09:41,884 --> 00:09:45,484 Viņš varbūt runā jokaini, bet, kad vajag, uz viņu var paļauties. 90 00:09:48,124 --> 00:09:48,924 Gribi? 91 00:09:50,484 --> 00:09:51,324 Paldies. 92 00:09:51,404 --> 00:09:52,324 Lūdzu. 93 00:09:52,884 --> 00:09:54,844 Viņa tiks sveikā cauri pēc savām prasībām? 94 00:09:54,924 --> 00:09:56,204 Tāds ir plāns. 95 00:09:56,284 --> 00:09:57,644 Labi, viss ir gatavs. 96 00:09:57,724 --> 00:10:00,604 Ja viņai radīsies šaubas, es pat izliku pierakstu kladi. 97 00:10:00,684 --> 00:10:02,604 Esmu devusi Hipokrāta zvērestu, 98 00:10:02,684 --> 00:10:05,004 tāpēc es labāk netieku iesaistīta. 99 00:10:05,084 --> 00:10:07,244 Labi. Nu, tu tagad esi šeit. 100 00:10:07,324 --> 00:10:09,004 Vari mums palīdzēt. 101 00:10:12,084 --> 00:10:14,044 Viņa pašreiz ir viegli ievainojama. 102 00:10:14,124 --> 00:10:15,324 -Un paranoiska. -Jā. 103 00:10:15,404 --> 00:10:19,084 Viņa paļausies uz faktiem. Viņam jābūt labam. 104 00:10:19,164 --> 00:10:21,564 Tedijs Lūiss ir intervēts, un viņš ir gatavs plānam. 105 00:10:21,644 --> 00:10:23,124 Es viņam visu izskaidroju. 106 00:10:23,204 --> 00:10:26,084 Iedevu viņam nagus, parūku, visu, ko vajag. 107 00:10:26,164 --> 00:10:27,684 Parādi viņam Adinas krustiņu, to, 108 00:10:27,764 --> 00:10:29,644 kas viņai bija ap kaklu un tagad ir Piči. 109 00:10:29,724 --> 00:10:31,844 -Labi. -Tā aizmugure ir sarkanā krāsā. 110 00:10:32,444 --> 00:10:33,284 Skaidrs. 111 00:10:35,524 --> 00:10:36,324 Labi. 112 00:10:50,164 --> 00:10:53,084 TEDIJS LŪISS 113 00:10:56,004 --> 00:10:56,804 Sveika! 114 00:10:57,404 --> 00:10:58,204 Čau. 115 00:10:58,284 --> 00:11:00,764 Es Adinas lietas mantās atradu šo te. 116 00:11:00,844 --> 00:11:02,604 Tas ir rokraksts. 117 00:11:05,324 --> 00:11:06,604 Jā, tā izskatās. 118 00:11:06,684 --> 00:11:07,564 Kas tas ir? 119 00:11:10,604 --> 00:11:12,044 Es nezinu, parādi man. 120 00:11:13,124 --> 00:11:14,204 -Tedijs Lūiss. -Lūiss? 121 00:11:14,764 --> 00:11:16,564 Es nezinu, varbūt... 122 00:11:17,124 --> 00:11:20,484 Mēs saņēmām norādi, par čali, kuru varbūt sauc Tedijs Lūiss. 123 00:11:20,564 --> 00:11:23,044 Viņš ir dedzinātājs, kas uzdarbojas visā pilsētā. 124 00:11:23,564 --> 00:11:26,164 Kas mums pret viņu bija? Kāpēc mēs viņu nepratinājām? 125 00:11:26,884 --> 00:11:30,484 Jo, kad viņš bija pie mums, Adina pakārās, 126 00:11:30,564 --> 00:11:32,364 un pieņēmām, ka viņa nogalināja vīru. 127 00:11:32,444 --> 00:11:34,284 Viņa to neizdarīja. Es viņu nopratināšu. 128 00:11:35,244 --> 00:11:36,044 Labi. 129 00:11:36,124 --> 00:11:38,404 Izklausās, ka Piči ir uzķērusies uz ēsmas. 130 00:11:38,484 --> 00:11:41,884 Tad jau šovakar varēsi apmeklēt jaunā iecirkņa atvēršanu. 131 00:11:41,964 --> 00:11:44,324 Tur būs arī mērs un priekšnieks. Būs glauni. 132 00:11:44,404 --> 00:11:46,844 Jā, es gribētu, lai tu arī nāktu. 133 00:11:46,924 --> 00:11:50,524 -Protams, es būšu. -Gribu, lai nāc kā mana otrā puse. 134 00:11:50,604 --> 00:11:52,244 -Otrā puse? -Jā. 135 00:11:52,324 --> 00:11:55,084 Beidzot tu saņēmies to pateikt? 136 00:11:55,164 --> 00:11:57,324 Torij, tu zini, ko pret tevi jūtu. 137 00:11:59,084 --> 00:12:00,164 Anderson. 138 00:12:07,324 --> 00:12:09,364 Tu nespēj to izteikt vārdos. 139 00:12:12,724 --> 00:12:14,004 Es tevi mīlu. 140 00:12:15,244 --> 00:12:16,324 Es tevi arī mīlu. 141 00:12:18,204 --> 00:12:19,284 Līdz vēlākam. 142 00:12:25,004 --> 00:12:27,004 Tu varēsi uzņemties šo? 143 00:12:27,084 --> 00:12:28,244 Varēšu. 144 00:12:29,004 --> 00:12:30,444 Esmu gatava. 145 00:12:32,004 --> 00:12:35,124 -Labi. -Tedijs Lūiss ir gatavs. 146 00:12:35,204 --> 00:12:37,684 Viņš grib kokteili un atteicās no advokāta. 147 00:12:37,764 --> 00:12:38,564 Piekāšu viņu. 148 00:12:38,644 --> 00:12:40,804 Ko? Vienkārši atnes viņam kokteili. 149 00:12:40,884 --> 00:12:43,164 Iedod viņam kokteili. 150 00:12:46,124 --> 00:12:47,324 Labi. 151 00:12:47,404 --> 00:12:50,764 Tu gribi iet viena vai gribi strādāt komandā? 152 00:12:50,844 --> 00:12:52,524 Gribu komandu. 153 00:12:54,244 --> 00:12:55,644 -Kādi komentāri? -Nē. 154 00:12:55,724 --> 00:12:57,084 Viņa pratina Tediju. 155 00:12:57,164 --> 00:12:59,364 -Ķersimies pie lietas. -Piedod. 156 00:12:59,444 --> 00:13:00,964 -Viss kārtībā? -Jā. 157 00:13:02,684 --> 00:13:03,644 Ei... 158 00:13:03,724 --> 00:13:05,404 Tu aizrijies? 159 00:13:05,484 --> 00:13:07,044 Ei! 160 00:13:08,324 --> 00:13:09,164 Ei! 161 00:13:09,724 --> 00:13:10,604 Ei! 162 00:13:12,124 --> 00:13:13,244 Anderson! 163 00:13:15,284 --> 00:13:16,204 Ei, pacenties... 164 00:13:16,284 --> 00:13:17,684 Anderson... 165 00:13:19,764 --> 00:13:21,084 Velns! 166 00:13:21,924 --> 00:13:23,604 Piči, skaties uz mani! 167 00:13:23,684 --> 00:13:25,404 Skaties uz mani! Anderson! 168 00:13:25,484 --> 00:13:27,524 Ātro palīdzību! Apgrūtināta elpošana. 169 00:13:27,604 --> 00:13:29,284 Nu taču, skaties uz mani! Nu, Piči! 170 00:13:29,364 --> 00:13:30,804 Piči, atver muti! 171 00:13:30,884 --> 00:13:31,724 Parādi. 172 00:13:31,804 --> 00:13:33,164 Skaidrs. 173 00:13:33,724 --> 00:13:35,644 -Elpo! -Kas noticis? 174 00:13:35,724 --> 00:13:36,964 Viņa aizrijās. 175 00:13:37,044 --> 00:13:38,204 Šerona? Šerona! 176 00:13:38,284 --> 00:13:41,004 -Kāpēc viņa neelpo? -Es pārbaudīju, rīklē nekā nav. 177 00:13:41,844 --> 00:13:45,524 Mums kaut kas jādara. Mums jāatgriež viņas krūškurvis. 178 00:13:45,604 --> 00:13:46,684 Ar nazi vai pildspalvu. 179 00:13:46,764 --> 00:13:47,724 -Jebko! -Lūdzu. 180 00:13:47,804 --> 00:13:48,604 -Ņem. -Caurulīte. 181 00:13:48,684 --> 00:13:50,564 -Es viņu turēšu. -Turi viņu stingri! 182 00:13:50,644 --> 00:13:51,764 -Jā. -Turi viņu. 183 00:13:51,844 --> 00:13:53,964 -Jā. -Piespied viņas galvu. 184 00:13:54,644 --> 00:13:55,764 -Nu! -Paliec ar mums! 185 00:13:56,324 --> 00:13:57,804 -Atbrīvo viņas kaklu. -Labi. 186 00:13:57,884 --> 00:14:00,244 Šeron, tūlīt tu varēsi paelpot. 187 00:14:01,524 --> 00:14:03,124 Paliec ar mums. Paliec, mīļā. 188 00:14:03,204 --> 00:14:04,764 Labi, gatavs? 189 00:14:04,844 --> 00:14:06,044 -Es skaitīšu. -Uzmanīgi! 190 00:14:06,124 --> 00:14:07,324 -Uz "trīs". -Uzmanīgi! 191 00:14:07,404 --> 00:14:09,844 Viens... divi... 192 00:14:11,924 --> 00:14:13,084 -Ak vai! -Pagaidi! 193 00:14:14,124 --> 00:14:15,044 Šerona? 194 00:14:15,124 --> 00:14:16,004 Ei! 195 00:14:16,084 --> 00:14:17,444 -Ak, Šerona! -Viss kārtībā? 196 00:14:18,524 --> 00:14:19,604 Ak vai, Šerona. 197 00:14:27,124 --> 00:14:27,964 Ak vai! 198 00:14:30,884 --> 00:14:31,724 Viss kārtībā. 199 00:14:46,084 --> 00:14:48,724 Es redzēju. Viņa gribēja, lai ar viņu runāju. 200 00:14:49,604 --> 00:14:50,524 Tad vairs negribēja. 201 00:14:51,524 --> 00:14:55,204 Viņa negribēja, lai tur eju. Es nevarēju paelpot. 202 00:14:55,884 --> 00:14:57,284 Tas ir nesakarīgi. 203 00:14:57,364 --> 00:14:58,764 Par ko tu runā? 204 00:14:58,844 --> 00:14:59,844 Par ko? Adinu! 205 00:15:00,924 --> 00:15:01,764 Tā ka... 206 00:15:02,404 --> 00:15:03,764 Viņa tevi žņaudza? 207 00:15:05,404 --> 00:15:09,364 Nē, viņa ne. Viņa negribēja man nodarīt pāri. 208 00:15:09,444 --> 00:15:12,364 -Viņa tikai gribēja sazināties. -Nē. 209 00:15:12,444 --> 00:15:14,044 Es runāju ar mediķi. 210 00:15:14,124 --> 00:15:17,004 To sauc par laringospazmu vai kā tamlīdzīgi. 211 00:15:17,084 --> 00:15:19,764 Tā ir nopietna aizrīšanās, 212 00:15:19,844 --> 00:15:22,164 kas var notikt liela stresa gadījumā. 213 00:15:22,244 --> 00:15:23,804 Tas arī tas bija. 214 00:15:24,524 --> 00:15:25,404 Tas bija... 215 00:15:26,044 --> 00:15:30,164 tavs ķermenis, kas centās pateikt, lai par sevi parūpējies. 216 00:15:32,524 --> 00:15:33,404 Ja? 217 00:15:35,524 --> 00:15:36,724 Man vajag savu partneri. 218 00:15:37,684 --> 00:15:39,004 Sakārto visu. 219 00:15:42,924 --> 00:15:45,124 Kas, pie velna, notiek? 220 00:15:45,204 --> 00:15:47,084 Es ierakstīju Tedija Lūisa pratināšanu. 221 00:15:47,164 --> 00:15:48,404 Un kur ir Piči? 222 00:15:48,484 --> 00:15:50,844 Jā, klau, es to nokārtošu. Es visu kontrolēju. 223 00:15:50,924 --> 00:15:53,684 Es ierakstīju Tediju. Man ir pilna atzīšanās. 224 00:15:53,764 --> 00:15:55,284 Arī par Adinas krustiņu. 225 00:15:55,364 --> 00:15:57,084 Viņai jābūt iekšā pie viņa. 226 00:15:57,164 --> 00:16:00,124 -Viņa ir ar Silviju. -Tu dzirdēji, ko es teicu? 227 00:16:01,564 --> 00:16:03,884 -Džed, šodien tas beidzas. -Protams. 228 00:16:04,444 --> 00:16:05,684 Šādā vai tādā ziņā. 229 00:16:12,724 --> 00:16:14,044 Es satraucos, 230 00:16:14,124 --> 00:16:18,724 ka tu... ka tu nomirsi manās rokās. 231 00:16:19,724 --> 00:16:21,724 Vai zini, ka runā, ka tādos brīžos 232 00:16:21,804 --> 00:16:24,404 acu priekšā pavīd visa dzīve? 233 00:16:26,644 --> 00:16:27,484 Man tā nebija. 234 00:16:28,124 --> 00:16:32,084 Es domāju tikai par neizdzīvotajiem brīžiem. 235 00:16:33,644 --> 00:16:37,564 Saproti, Šerona, dzīvi, kas mums varētu būt kopā. 236 00:16:38,324 --> 00:16:41,484 Tev, man un Džonam. 237 00:16:43,044 --> 00:16:46,244 Tu teici, ka neesmu piemērota sievas vai mātes lomai. 238 00:16:46,324 --> 00:16:48,724 Jā, bet tu vari atveseļoties, un tad būsi. 239 00:16:51,964 --> 00:16:56,164 Piedod, ka domāji, ka esmu padevusies. 240 00:16:58,164 --> 00:17:00,844 Bet es gribu, lai tev ir labāk. 241 00:17:02,524 --> 00:17:05,244 Un es gribu atveseļoties un negribu tevi zaudēt. 242 00:17:07,284 --> 00:17:08,284 Es nevaru tevi zaudēt. 243 00:18:02,644 --> 00:18:03,884 Šeron! 244 00:18:03,964 --> 00:18:04,844 Ei! 245 00:18:04,924 --> 00:18:05,884 Kas notiek? 246 00:18:06,524 --> 00:18:07,324 Šeron! 247 00:18:08,804 --> 00:18:10,444 Klau... 248 00:18:10,524 --> 00:18:12,764 Piedod, ka tā iebrāžos. 249 00:18:12,844 --> 00:18:15,284 Es ierakstīju Tediju Lūisu. 250 00:18:15,364 --> 00:18:17,244 -Džeds grib, lai tu... -Nē. 251 00:18:17,324 --> 00:18:18,324 Tu to nevari? 252 00:18:18,404 --> 00:18:20,284 Nu, Džeds... Nē... Nevaru. 253 00:18:20,964 --> 00:18:21,764 Pi... 254 00:18:22,364 --> 00:18:23,244 Šeron? 255 00:18:36,764 --> 00:18:38,804 Apžēlojies, jo esmu grēkojusi. 256 00:18:45,044 --> 00:18:47,044 -Lavel. -Jā? 257 00:18:48,364 --> 00:18:49,564 Tedijs Lūiss? 258 00:18:50,124 --> 00:18:51,244 Viņš nebija cietumā, 259 00:18:51,324 --> 00:18:53,684 kad jūs abi strādājāt ar Adinas Iličas lietu? 260 00:18:53,764 --> 00:18:55,844 Mans birojs iesniedza pret viņu prasību. 261 00:18:55,924 --> 00:18:58,444 Kāds viņam ar šo visu sakars? 262 00:18:58,524 --> 00:18:59,324 Nekāds. 263 00:18:59,964 --> 00:19:01,044 Pilnīgi nekāds. 264 00:19:02,204 --> 00:19:05,084 Klau, mēs gribam, lai viņai kļūst labāk. 265 00:19:05,164 --> 00:19:05,964 Saproti? 266 00:19:06,044 --> 00:19:08,884 Lai viņa to var atstāt pagātnē. 267 00:19:08,964 --> 00:19:11,964 Viņa lūdza nedēļu. 268 00:19:13,404 --> 00:19:16,724 Kāpēc neļaujat viņai strādāt ar lietu, 269 00:19:16,804 --> 00:19:20,324 lai var aiziet no šejienes cieņpilni? 270 00:19:22,724 --> 00:19:24,804 Jā, cieņpilni. 271 00:19:27,044 --> 00:19:29,004 Klau, zini... 272 00:19:29,084 --> 00:19:31,204 es vakar iegāju kamerā, 273 00:19:31,284 --> 00:19:35,404 bet tur tava sieva, mana partnere karājās aiz Adinas jostas. 274 00:19:35,964 --> 00:19:38,164 Viņām bija saikne? 275 00:19:38,244 --> 00:19:39,524 Cieņpilni? 276 00:19:40,324 --> 00:19:41,324 Nē. 277 00:19:41,404 --> 00:19:45,004 Silvija, mēs viņu apturēsim. Un to darīsim tagad. 278 00:19:45,684 --> 00:19:48,244 Citādi viņa neizdzīvos līdz nedēļas beigām. 279 00:19:48,324 --> 00:19:49,564 Labi? 280 00:19:49,644 --> 00:19:50,964 Piedod, bet neizdzīvos. 281 00:20:13,284 --> 00:20:15,924 Ja viņš ir vainīgais, tad gribu, lai nāc man līdzi. 282 00:20:16,444 --> 00:20:17,524 Es nevaru... 283 00:20:18,084 --> 00:20:19,924 -Pēdējā pratināšana. -Beidz. 284 00:20:20,004 --> 00:20:21,844 Tev nekas nebeidzas. 285 00:20:22,884 --> 00:20:25,284 -Ja? -Foajē gaida tava sieva. 286 00:20:26,004 --> 00:20:29,084 Vari pateikt tai sievietei, 287 00:20:29,604 --> 00:20:32,924 ka nevaru ar viņu tikties, jo man ir jāstrādā. 288 00:20:33,004 --> 00:20:35,004 Labi, viņa arī tevi negrib redzēt. 289 00:20:51,404 --> 00:20:52,644 Džūlija tikai... 290 00:20:53,684 --> 00:20:55,444 atnesa šķiršanās dokumentus. 291 00:20:55,524 --> 00:20:58,724 Viņa grib, lai tos parakstu un aiznesu viņai. 292 00:20:58,804 --> 00:20:59,964 Es ne... 293 00:21:03,124 --> 00:21:04,044 Man žēl, Tom. 294 00:21:04,844 --> 00:21:05,644 Vai tu... 295 00:21:06,204 --> 00:21:08,364 Vai tu vari ar viņu runāt viena? Vai tā var? 296 00:21:08,444 --> 00:21:09,564 Jā, es tikai... 297 00:21:10,084 --> 00:21:15,004 Es nesaprotu, kā Adina varētu pazīt šādu cilvēku. 298 00:21:16,284 --> 00:21:17,164 Klau... 299 00:21:19,084 --> 00:21:21,724 Tev tur jāiet, nevis cenšoties pierādīt viņas nevainīgumu, 300 00:21:21,804 --> 00:21:24,724 bet gan jānoskaidro patiesība, pat ja nepatiks tas, ko dzirdēsi. 301 00:21:24,804 --> 00:21:25,604 -Labi? -Jā. 302 00:21:25,684 --> 00:21:27,684 Labi, sarunāts. 303 00:21:27,764 --> 00:21:29,884 Šī ir nopietna lieta. 304 00:21:29,964 --> 00:21:31,164 Viņš pazina Adinu. 305 00:21:31,764 --> 00:21:34,484 Viņš pat atpazina viņas krustiņu. 306 00:21:35,044 --> 00:21:37,204 Viņš pat zināja, ka tā aizmugure bija sarkana. 307 00:21:38,044 --> 00:21:42,124 -Ko? -Krustiņš. Viņas krustiņš. 308 00:21:45,484 --> 00:21:47,244 Zināja, ka tā aizmugure ir sarkana. 309 00:21:47,324 --> 00:21:48,244 Jā, bet... 310 00:21:50,004 --> 00:21:50,924 Es to izdarīju. 311 00:21:52,924 --> 00:21:53,804 Bet... 312 00:21:57,044 --> 00:21:58,524 Krustiņš... 313 00:21:59,044 --> 00:22:00,284 Es to nokrāsoju sarkanu. 314 00:22:00,924 --> 00:22:01,924 Tu teici... 315 00:22:03,924 --> 00:22:05,764 -Tu teici, ka mani mīli. -Klau... 316 00:22:05,844 --> 00:22:07,724 -Tu... -Es to izdarīju. 317 00:22:07,804 --> 00:22:09,164 Nokrāsoju aizmuguri sarkanu, 318 00:22:09,244 --> 00:22:12,644 lai tas nepieskartos manai ādai, jo Adina pakārās. 319 00:22:13,284 --> 00:22:16,524 Tedijs to nekā nevarētu zināt. 320 00:22:16,604 --> 00:22:18,044 Un tu... Ko tu izdarīji? 321 00:22:19,564 --> 00:22:23,164 Fakss un dzeltenā klade... Tie bija tavi gājieni? 322 00:22:23,244 --> 00:22:24,244 Ak šausmas! 323 00:22:24,324 --> 00:22:27,164 Tu esi mans partneris! Tu to visu izdarīji? 324 00:22:27,244 --> 00:22:28,964 Tas biju es. Gribēju tev palīdzēt. 325 00:22:29,044 --> 00:22:30,964 Viss tavs teiktais ir meli? 326 00:22:31,724 --> 00:22:34,164 Kāpēc tu man to nodarīji? Kāpēc tu tā rīkojies? 327 00:22:34,244 --> 00:22:35,484 Kā tas var man palīdzēt? 328 00:22:48,764 --> 00:22:50,124 Piedod, Šerona. 329 00:22:52,884 --> 00:22:54,644 Viņš rīkojās aplami, bet viņš... 330 00:22:56,324 --> 00:22:58,524 Viņš tikai grib to labāko. 331 00:23:02,844 --> 00:23:04,884 Tu arī piedalījies? 332 00:23:04,964 --> 00:23:05,844 Nē. 333 00:23:07,444 --> 00:23:09,044 Klau, es... 334 00:23:09,764 --> 00:23:13,404 Atradu vietu Fēniksā. 335 00:23:13,484 --> 00:23:16,364 Tu vari nodot savu liecību iekšlietām rīt no rīta, 336 00:23:16,444 --> 00:23:18,044 un tad es tevi aizvedīšu. 337 00:23:18,124 --> 00:23:19,164 Adina... 338 00:23:20,164 --> 00:23:21,484 Viņa ir manā pusē. 339 00:23:23,364 --> 00:23:24,204 Ko? 340 00:23:25,284 --> 00:23:27,644 Viņa negribēja, lai tērēju laiku ar Tediju. 341 00:23:27,724 --> 00:23:31,564 Viņa gribēja, lai intervēju viņas māsu Zoju. 342 00:23:31,644 --> 00:23:33,284 -Nē. -Re, tā ir zīme. 343 00:23:33,364 --> 00:23:36,124 Tā nav zīme. Tas nav nekas. 344 00:23:36,204 --> 00:23:38,004 Adina... Adina ir mirusi. 345 00:23:38,084 --> 00:23:40,004 Tev viņa jāatstāj pagātnē. 346 00:23:40,084 --> 00:23:41,404 Nē! Labi. 347 00:23:42,044 --> 00:23:45,804 Kad aizrijos, es saburzīju foto, bet tagad skaties! 348 00:23:45,884 --> 00:23:47,564 Tas ir... 349 00:23:47,644 --> 00:23:49,804 Tas ir gluds un informācijas dēļa vidū. 350 00:23:49,884 --> 00:23:52,644 Paglaudi to. Re? Tas ir gluds. 351 00:23:52,724 --> 00:23:54,364 Gluds. Nav kroku. 352 00:23:54,444 --> 00:23:56,084 -Nav kroku! -Jā, tas ir gluds. 353 00:23:59,604 --> 00:24:01,284 Ļauj man novest lietu līdz galam. 354 00:24:01,364 --> 00:24:02,644 -Un es... -Sveikas! 355 00:24:04,164 --> 00:24:05,524 Dzirdēju, kas notika. 356 00:24:06,084 --> 00:24:07,844 -Tu jūties labāk? -Nu... 357 00:24:08,484 --> 00:24:10,484 -Jā, man ir labi. -Labi. 358 00:24:10,564 --> 00:24:11,484 Viss kārtībā? 359 00:24:12,764 --> 00:24:13,684 Viss ir lieliski. 360 00:24:13,764 --> 00:24:16,844 Mēs kravājamies. Domāju, ka gribi šos. 361 00:24:16,924 --> 00:24:18,164 Paldies. 362 00:24:18,244 --> 00:24:19,044 Lieliski! 363 00:24:20,164 --> 00:24:25,244 Lūdzu, piezvani vienai sievietei, Zojai, un... 364 00:24:25,804 --> 00:24:26,684 Adinas māsai? 365 00:24:26,764 --> 00:24:29,724 Jā, viņa iepriekšējā reizē bija atturīga lieciniece. 366 00:24:29,804 --> 00:24:32,164 Labi, protams. Es pabeigšu kārtot... 367 00:24:32,244 --> 00:24:33,044 Nē, tu... 368 00:24:34,004 --> 00:24:34,844 Labi. 369 00:24:35,804 --> 00:24:38,084 Es atradu dublikātu. 370 00:24:39,684 --> 00:24:41,444 Tai bildei arhīvā? 371 00:24:41,524 --> 00:24:43,404 Viens bijušais kursabiedrs akadēmijā 372 00:24:43,484 --> 00:24:44,724 teica, ka pie informācijas 373 00:24:44,804 --> 00:24:47,324 dēļa spraust saburzītus attēlus nes nelaimi, tāpēc... 374 00:24:50,484 --> 00:24:51,604 Es visu sačakarēju? 375 00:24:52,324 --> 00:24:54,284 Man joprojām ir vecā bilde. 376 00:24:55,244 --> 00:24:56,564 Tā ir atkritumos. 377 00:25:05,324 --> 00:25:06,844 Iešu atrast māsu. 378 00:25:12,644 --> 00:25:13,604 Šerona... 379 00:25:14,124 --> 00:25:17,204 Es zināju, ko Toms dara. 380 00:25:17,284 --> 00:25:20,004 Piedod, ka tev meloju. 381 00:25:20,084 --> 00:25:20,884 Mēs visi... 382 00:25:20,964 --> 00:25:23,284 tik ļoti tevi mīlam. 383 00:25:23,364 --> 00:25:27,364 Viss būs labi. Viss nokārtosies. 384 00:25:27,924 --> 00:25:31,684 Es kavēju tiesas sēdi, bet es būšu atpakaļ. 385 00:25:32,204 --> 00:25:33,164 Es būšu tev pakaļ, 386 00:25:33,244 --> 00:25:35,684 un tu reģistrēsies tai iestādē Fēniksā. 387 00:25:36,724 --> 00:25:39,044 Jo tu atveseļosies. 388 00:25:40,844 --> 00:25:41,844 Mums izdosies. 389 00:25:42,524 --> 00:25:44,844 Ja mani vedīs uz turieni... 390 00:25:49,004 --> 00:25:50,684 vai varam apspriest aizbildnību? 391 00:25:50,764 --> 00:25:53,804 Vai vismaz varam par to parunāt? 392 00:25:56,164 --> 00:25:57,844 Ja paliksi tur nepieciešamo laiku 393 00:25:58,884 --> 00:26:02,164 un nedzersi šķidrās ziepes, lai tiktu prom, 394 00:26:04,004 --> 00:26:04,804 tad jā. 395 00:26:27,484 --> 00:26:30,924 Jēzu, apžēlojies, jo esmu grēkojusi. 396 00:26:43,364 --> 00:26:44,244 Adina? 397 00:26:49,684 --> 00:26:51,004 Kon tu no manis gribi? 398 00:26:52,044 --> 00:26:53,084 Laid mani. 399 00:26:53,604 --> 00:26:55,004 Sazinies ar mani, vai arī... 400 00:26:56,084 --> 00:26:57,204 Tu mani redzi? 401 00:26:58,164 --> 00:27:00,564 Es jūku prātā? Tu mani vēro? 402 00:27:00,644 --> 00:27:02,044 Par to es runāju. 403 00:27:02,124 --> 00:27:04,844 Halucinācijas. Blakusefekts pēc zāļu kursa pārtraukšanas. 404 00:27:04,924 --> 00:27:05,764 Tas ir... 405 00:27:06,604 --> 00:27:07,484 Jā. 406 00:27:07,564 --> 00:27:11,684 Rīt ierodas iekšlietas. Kāds ir rezerves plāns? 407 00:27:11,764 --> 00:27:14,204 Varbūt ir cits veids, kā viņai iedot zāles. 408 00:27:16,204 --> 00:27:18,564 Varu viņas kafijas krējumam pielikt klonazepāmu. 409 00:27:18,644 --> 00:27:22,364 Tik daudz, lai viņu nomierinātu, palēninātu viņas apziņas spējas. 410 00:27:22,444 --> 00:27:25,084 Jūs varat vilkt laiku ar to čali. 411 00:27:25,164 --> 00:27:28,564 Nē, nekādu runu. Mēs viņai to nenodarīsim, Torij. 412 00:27:30,444 --> 00:27:31,364 Adina? 413 00:27:32,644 --> 00:27:33,884 Lūdzu! Es pazaudēšu 414 00:27:35,364 --> 00:27:36,284 visu! 415 00:27:36,364 --> 00:27:38,684 Pasaki, ko lai es daru! 416 00:27:41,164 --> 00:27:42,684 Runā ar mani vai palaid mani! 417 00:27:50,164 --> 00:27:53,764 Runā ar mani vai palaid mani. 418 00:28:14,724 --> 00:28:18,764 Eju tev pakaļ. Džona gaida mašīnā. 419 00:29:08,804 --> 00:29:11,244 Tev jāiet pie ārsta. 420 00:29:11,324 --> 00:29:14,724 Kamēr neesmu bijusi pie speciālista, man piegādāja pulsa oksimetru. 421 00:29:15,284 --> 00:29:17,444 Andersons atvedīs Zoju. 422 00:29:17,524 --> 00:29:21,084 Paldies. Bet manis šeit nebūs. 423 00:29:21,164 --> 00:29:22,324 Kad būsi atpakaļ? 424 00:29:23,364 --> 00:29:25,364 Es nebūšu. Man pietiek. Uz visiem laikiem. 425 00:29:25,444 --> 00:29:28,284 Domāju, ka tev ir laiks līdz nedēļas beigām. Kāpēc tā? 426 00:29:28,364 --> 00:29:31,844 Es došos uz Fēniksu atkopties. 427 00:29:31,924 --> 00:29:34,644 Pēc rītdienas tikšanās ar iekšlietām es došos prom. 428 00:29:34,724 --> 00:29:37,564 Labi, tas ir jauki. Fēniksa... 429 00:29:37,644 --> 00:29:40,124 -Tuksnesis. Kaktusi. -Jā. 430 00:29:44,324 --> 00:29:45,124 Čau! 431 00:29:45,204 --> 00:29:48,404 Tev tiešām ir slikti. Es tevi aizvedīšu pie ārsta. 432 00:29:48,484 --> 00:29:49,364 Es varu... 433 00:29:50,204 --> 00:29:52,124 Es varu Zoju pārcelt un tevi aizvest. 434 00:29:57,124 --> 00:29:58,884 Tā ir slikta ideja. 435 00:30:00,044 --> 00:30:01,084 Ko? 436 00:30:02,724 --> 00:30:04,764 Tas ir otrs iemesls, kāpēc esmu šeit. 437 00:30:06,644 --> 00:30:08,004 Baidos, ka netiksi ārā, 438 00:30:11,124 --> 00:30:12,724 nepierādot, ka neesmu vainīga. 439 00:30:14,084 --> 00:30:16,484 Piedod, Dženij, bet esmu ļoti nogurusi. 440 00:30:17,244 --> 00:30:18,404 Protams. 441 00:30:25,324 --> 00:30:26,164 Atceries... 442 00:30:27,284 --> 00:30:28,964 Nisam ubila muža. 443 00:30:30,564 --> 00:30:31,764 Ko tu teici? 444 00:30:33,364 --> 00:30:35,124 Tiešām, ko tu tikko teici? 445 00:30:46,684 --> 00:30:47,764 Iesim, mīļā! 446 00:30:48,644 --> 00:30:50,684 Beidzot brauksim prom. 447 00:30:52,404 --> 00:30:53,644 Nu, nāc! 448 00:30:53,724 --> 00:30:56,284 Viss ir beidzies. Džona tevi gaida mašīnā. 449 00:30:59,484 --> 00:31:03,484 Subtitrus tulkoja: Sintija Ozoliņa www.plint.com