1 00:00:07,843 --> 00:00:09,843 [gentle piano music] 2 00:00:11,083 --> 00:00:12,563 [Lauren] Hold the corners! 3 00:00:12,643 --> 00:00:14,683 [laughing] 4 00:00:20,803 --> 00:00:22,483 [Lauren laughing] 5 00:00:22,563 --> 00:00:24,043 Ah! Take that! 6 00:00:24,123 --> 00:00:25,723 And that, you pirate! [grunts] 7 00:00:27,203 --> 00:00:28,443 En garde! 8 00:00:28,523 --> 00:00:30,563 [laughing] Stevie. 9 00:00:31,563 --> 00:00:32,563 Stevie! 10 00:00:32,643 --> 00:00:34,123 [laughing] 11 00:00:34,203 --> 00:00:36,803 Get out of there. It's about to start. 12 00:00:45,483 --> 00:00:46,963 Hey, guys, I’m Lauren Rose 13 00:00:47,043 --> 00:00:51,003 and welcome to my first ever video on my channel, The Diving Rose. 14 00:00:51,083 --> 00:00:56,003 Now, every good captain has a boat, so let me introduce you to… 15 00:00:56,083 --> 00:00:58,843 [all] the 'Indy'. 16 00:00:58,923 --> 00:01:01,763 We all had this. We hand-painted this. 17 00:01:01,843 --> 00:01:03,403 [all] Hi, guys! [Lauren] Hi guys, how are you? 18 00:01:03,483 --> 00:01:04,803 [laughing] 19 00:01:04,883 --> 00:01:08,283 [Lauren] Dive Club, guys, we're about to head to on an awesome dive. 20 00:01:08,363 --> 00:01:10,403 -Oh yeah. -Oh no, that is not advised. 21 00:01:10,483 --> 00:01:12,883 [Lauren] We're gonna go explore the under-sea world. 22 00:01:12,963 --> 00:01:15,123 -[Stevie] Under-sea world?! -[Anna] Under-sea world. 23 00:01:15,203 --> 00:01:16,443 [giggling] 24 00:01:16,523 --> 00:01:18,803 [Lauren] Guys, Dive Club. This is it. 25 00:01:18,883 --> 00:01:21,163 Have the best dive of our lives! 26 00:01:21,243 --> 00:01:25,403 Tune in, and don't forget to like and subscribe… 27 00:01:25,483 --> 00:01:27,323 Someone switched camera holders, oh my god. 28 00:01:27,403 --> 00:01:29,243 -…and leave a comment. -Ring the bell. 29 00:01:29,323 --> 00:01:32,363 It is my channel, but anyway… 30 00:01:32,443 --> 00:01:34,003 Welcome! 31 00:01:34,083 --> 00:01:35,443 [cheers] [applause] 32 00:01:35,523 --> 00:01:37,483 Well done! 33 00:01:37,563 --> 00:01:39,883 Thank you! Thank you very much. 34 00:01:45,403 --> 00:01:47,323 [Lauren] I think someone is following me. 35 00:01:47,403 --> 00:01:49,203 I found something and they want it. 36 00:01:49,283 --> 00:01:52,323 They broke into my room, trying to find it. I don’t know who to trust. 37 00:01:52,403 --> 00:01:55,843 I don’t think I can trust anyone. Not even my dad. 38 00:01:58,923 --> 00:02:01,083 What was that?! 39 00:02:01,163 --> 00:02:03,963 I knew Lauren didn’t sail into the cyclone and disappear, someone made her disappear. 40 00:02:04,043 --> 00:02:05,163 Do you think someone… 41 00:02:05,243 --> 00:02:06,723 I think someone was trying to keep her quiet. 42 00:02:06,803 --> 00:02:08,483 What could've she found that was so important? 43 00:02:08,563 --> 00:02:09,563 And why wouldn’t she tell us? 44 00:02:10,923 --> 00:02:12,363 We have to take this to the Chief. 45 00:02:12,443 --> 00:02:17,443 Are you sure you wanna do that? I mean, didn’t she say she couldn’t trust her dad? 46 00:02:17,523 --> 00:02:21,563 Yeah, well she didn’t trust us either and we’re her best friends. 47 00:02:21,643 --> 00:02:23,843 Well, we can’t keep it. This is evidence. 48 00:02:24,723 --> 00:02:26,483 [Izzie] She said someone broke into her room. 49 00:02:26,563 --> 00:02:28,683 When was the last time you guys were there? 50 00:02:28,763 --> 00:02:30,043 Weeks ago. 51 00:02:30,123 --> 00:02:32,323 Did she keep a journal or anything? 52 00:02:32,403 --> 00:02:34,643 She had a notebook. 53 00:02:34,723 --> 00:02:36,083 I’d start there. 54 00:02:37,363 --> 00:02:39,323 Look, I know Lauren's your friend, 55 00:02:39,403 --> 00:02:43,043 but she seems like the kind of girl who thought things through. 56 00:02:43,123 --> 00:02:45,683 And she was hiding something for a reason. 57 00:02:51,123 --> 00:02:52,163 OK. 58 00:02:52,963 --> 00:02:55,003 First thing tomorrow, when the Chief has left for work, 59 00:02:55,083 --> 00:02:56,723 we'll search Lauren’s room. 60 00:02:57,643 --> 00:02:59,163 And then we'll hand in the phone. 61 00:03:02,763 --> 00:03:08,763 [jaunty sea-faring music] 62 00:04:25,083 --> 00:04:26,683 I knew you’d come. 63 00:04:28,763 --> 00:04:30,483 Who says I’m here to see you? 64 00:04:36,203 --> 00:04:38,683 [gentle acoustic guitar] 65 00:05:03,803 --> 00:05:06,803 [acoustic music continues] 66 00:05:49,643 --> 00:05:51,163 A bit late, little cuttlefish. 67 00:05:51,243 --> 00:05:52,843 Just one more chapter. 68 00:05:56,083 --> 00:05:58,163 -Night-night. -'Night. 69 00:06:00,523 --> 00:06:01,523 [sighs] 70 00:06:11,123 --> 00:06:13,963 [sighs] Lauren. Where are you? 71 00:06:25,523 --> 00:06:28,803 [classical music] 72 00:06:36,883 --> 00:06:38,963 [woman] Anna! 73 00:06:39,043 --> 00:06:42,923 [whispering] I'll just be one moment, I promise. 74 00:06:44,043 --> 00:06:47,763 Babushka, are you OK? Do you need anything? Brad! 75 00:06:47,843 --> 00:06:51,283 Where are you flitting off to? And without shoes? 76 00:06:51,363 --> 00:06:54,723 -Just to see the girls. -Stevie-wrangling I assume. 77 00:06:54,803 --> 00:06:56,803 [Anna] You’re early. I thought we had lunch plans. 78 00:06:56,883 --> 00:06:59,963 Well, with your father away, I thought you might need help setting up for the party. 79 00:07:00,043 --> 00:07:02,243 [gasps] Oh! 80 00:07:02,323 --> 00:07:04,323 Happy Birthday Grandmother 81 00:07:04,403 --> 00:07:05,923 Thank you, Anna. 82 00:07:06,003 --> 00:07:08,723 -You look like you’re off on an adventure. -Mm-hm. 83 00:07:08,803 --> 00:07:10,683 Never interrupt a busy woman. 84 00:07:10,763 --> 00:07:12,723 [Anna] I’m sorry, Izzie and I did make plans. 85 00:07:12,803 --> 00:07:14,483 That’s alright. I was just telling Viktorya 86 00:07:14,563 --> 00:07:16,283 about the universities we’re considering. 87 00:07:16,363 --> 00:07:18,883 And it is fascinating. 88 00:07:18,963 --> 00:07:22,203 Oh, run along, you girls. We’ll be fine. 89 00:07:22,283 --> 00:07:24,803 Anna, your mother said you’re wearing lilac this evening. 90 00:07:24,883 --> 00:07:26,003 Mm-hmm. 91 00:07:26,083 --> 00:07:27,923 I’ve got a matching shirt. 92 00:07:28,003 --> 00:07:29,083 Great! 93 00:07:34,283 --> 00:07:35,283 [door opens] 94 00:07:39,403 --> 00:07:42,403 [tense music] 95 00:08:04,123 --> 00:08:06,123 Wait! What about the security alarm? 96 00:08:06,203 --> 00:08:09,363 [scoffing] No one in Cape Mercy has a security alarm. 97 00:08:09,443 --> 00:08:11,723 We have a pretty low crime rate here. 98 00:08:11,803 --> 00:08:12,803 [lock clicking] 99 00:08:12,883 --> 00:08:15,683 Not any more. 100 00:08:23,003 --> 00:08:24,003 And we're in, guys. 101 00:08:24,083 --> 00:08:25,083 [Stevie] Over. 102 00:08:26,883 --> 00:08:29,163 [beep] [Maddie] Coast is clear. 103 00:08:29,243 --> 00:08:30,563 Over. [beep] 104 00:08:30,643 --> 00:08:32,803 [door clunking] 105 00:08:32,883 --> 00:08:33,883 Shh! 106 00:08:47,722 --> 00:08:50,723 Alright, eyes open for anything that looks out of place. 107 00:08:51,963 --> 00:08:54,163 How are you doing in there? Over. 108 00:08:54,243 --> 00:08:57,123 Yeah, nothing yet, but Lauren’s room is pretty messy. 109 00:08:57,203 --> 00:08:58,403 [Stevie] Over. 110 00:08:58,483 --> 00:09:00,963 Is it Stevie messy, or Lauren messy? 111 00:09:01,043 --> 00:09:03,203 What is the difference? 112 00:09:03,283 --> 00:09:05,523 [Maddie] Does Lauren have a pile of damp wetsuits on her bed? 113 00:09:06,763 --> 00:09:08,763 Fine. It’s Lauren messy. 114 00:09:08,843 --> 00:09:13,683 This isn’t Stranger Things, guys! Get in, get out. 115 00:09:13,763 --> 00:09:15,323 I have to do my eyebrows for the party tonight 116 00:09:15,403 --> 00:09:17,003 [Anna] and it’s gonna take an hour! 117 00:09:17,083 --> 00:09:18,683 I don’t have a dress for tonight. 118 00:09:21,643 --> 00:09:23,243 What’s happening? 119 00:09:24,243 --> 00:09:25,963 Lizzie doesn’t have a dress for tonight. 120 00:09:26,043 --> 00:09:27,563 Does she wanna borrow one? 121 00:09:29,203 --> 00:09:30,563 She says yes. 122 00:09:30,643 --> 00:09:32,483 [Maddie] Cool, I can sort something. 123 00:09:33,483 --> 00:09:35,163 [dramatic music] 124 00:09:36,243 --> 00:09:37,883 He’s back! Abort! Abort! 125 00:09:39,323 --> 00:09:41,083 You guys had one job! 126 00:09:44,083 --> 00:09:46,083 [dramatic music] 127 00:09:49,243 --> 00:09:50,243 [gasps] 128 00:09:56,443 --> 00:09:57,443 [door closes] 129 00:10:07,843 --> 00:10:10,843 [tense music] 130 00:10:19,443 --> 00:10:20,683 [phone keypad clicking] 131 00:10:22,803 --> 00:10:24,843 Yeah. It’s not here. 132 00:10:24,923 --> 00:10:27,043 [Chief] The notebook's not here. 133 00:10:30,163 --> 00:10:32,403 If she knew about it, she would've written about it. 134 00:10:34,203 --> 00:10:36,083 [Chief] Because it's important to me! 135 00:10:38,363 --> 00:10:41,683 [Chief] I know, I know, it's not your fault. 136 00:10:51,923 --> 00:10:54,083 I don't want it to get out either. 137 00:10:55,083 --> 00:10:57,763 [walkie-talkie crackles] 138 00:11:01,683 --> 00:11:05,483 [music intensifies] 139 00:11:05,563 --> 00:11:09,763 [siren wailing] 140 00:11:09,843 --> 00:11:11,843 [panting] 141 00:11:12,803 --> 00:11:15,803 [siren wailing] 142 00:11:19,643 --> 00:11:22,643 [adventure music] 143 00:11:22,723 --> 00:11:24,483 [laughing] 144 00:11:42,163 --> 00:11:44,043 Are you sure that's what he said? 145 00:11:44,123 --> 00:11:45,963 If I didn’t hear it myself, I wouldn’t have believed it. 146 00:11:46,043 --> 00:11:47,483 That was awesome with the siren, by the way. 147 00:11:47,563 --> 00:11:48,563 Thank you very much. 148 00:11:50,883 --> 00:11:52,883 [horn beeping] 149 00:12:10,403 --> 00:12:12,283 Well, the hull needs patching. 150 00:12:12,923 --> 00:12:15,323 And we’re going to have to replace the mainsail. 151 00:12:15,403 --> 00:12:16,883 Calm down, Jack Sparrow. 152 00:12:16,963 --> 00:12:20,843 That's Capt. Jack Sparrow to you, thank you very much, matey. 153 00:12:20,923 --> 00:12:23,723 And where are we gonna find a pin for the rudder?! 154 00:12:23,803 --> 00:12:25,123 [Henry] Hi. 155 00:12:26,123 --> 00:12:28,083 This sail's has been laying around the workshop. 156 00:12:29,043 --> 00:12:30,443 Looks like you guys need a new one. 157 00:12:30,523 --> 00:12:32,243 What would we do without you? 158 00:12:33,003 --> 00:12:35,003 And I believe this is yours. 159 00:12:36,003 --> 00:12:37,963 -You dropped it at the marina. -Thanks. 160 00:12:38,043 --> 00:12:40,323 More of a Wuthering Heights man, myself. 161 00:12:42,523 --> 00:12:43,603 Thanks. 162 00:12:58,083 --> 00:12:59,843 No one will find it in here. 163 00:13:02,323 --> 00:13:05,243 [Maddie] So we’re agreed. We’re not handing the phone in. 164 00:13:07,643 --> 00:13:09,803 Until we know what he’s hiding, we can’t trust the Chief. 165 00:13:09,883 --> 00:13:15,803 So, did you find anything in Lauren’s room? Anything strange? 166 00:13:15,883 --> 00:13:19,243 Er, no. Nothing. 167 00:13:19,323 --> 00:13:22,563 -Oh, what did I put in my mouth? -[Maddie] Lobster paste. 168 00:13:22,643 --> 00:13:25,403 Erm, you have not met Sea Dog, have you? 169 00:13:25,483 --> 00:13:26,603 Is this a person or an animal? 170 00:13:26,683 --> 00:13:29,763 [Maddie] It's my grandfather. That’s his signature dish. 171 00:13:29,843 --> 00:13:31,843 [Anna] OK, this is not going to work. 172 00:13:31,923 --> 00:13:34,403 If you’re coming diving with us, you cannot be wearing that. 173 00:13:34,483 --> 00:13:39,643 Anything in here will be better than… this situation. 174 00:13:40,923 --> 00:13:42,243 It's not that bad. 175 00:13:43,443 --> 00:13:44,763 Is it? 176 00:13:44,843 --> 00:13:46,923 It's all good. 177 00:13:50,363 --> 00:13:53,363 [Izzie sings quietly] 178 00:13:57,003 --> 00:14:00,003 ♪ From your heartbeat ♪ 179 00:14:00,083 --> 00:14:02,443 ♪ Just let it go ♪ 180 00:14:02,523 --> 00:14:05,043 [humming] 181 00:14:05,123 --> 00:14:07,763 You’re quite the songbird, aren’t you? 182 00:14:07,843 --> 00:14:10,523 Oh, I didn’t realize you could hear me. 183 00:14:10,603 --> 00:14:12,323 So? 184 00:14:15,043 --> 00:14:16,323 No good? 185 00:14:16,403 --> 00:14:19,123 -It’s Lauren’s. -Oh. 186 00:14:19,203 --> 00:14:23,443 Stand down, Lizzie. It fits you well and it’ll keep you warm. 187 00:14:23,523 --> 00:14:26,843 What’s that? In the shoulder pocket. 188 00:14:35,003 --> 00:14:37,883 [Anna] Looks like a bit of junk jewellery for the bowl. 189 00:14:40,883 --> 00:14:43,523 Are you sure you’re OK? 190 00:14:43,603 --> 00:14:47,403 Yeah, she needs a wetsuit and besides, it… 191 00:14:47,483 --> 00:14:49,363 wasn’t one of Lauren’s favourites anyway. [door opens] 192 00:14:49,443 --> 00:14:51,443 [Sea Dog singing] ♪ I see my wife standing at the quay ♪ 193 00:14:51,523 --> 00:14:53,843 ♪ The tears do flow as she waves to me ♪ [door closes] 194 00:14:53,923 --> 00:14:57,443 ♪ I'll tell you the truth I'll tell you no lie ♪ 195 00:14:57,523 --> 00:15:01,403 [Maddie singing along] ♪I’ll love that girl till the day I die! ♪ 196 00:15:02,283 --> 00:15:04,563 Ah! I see we’ve landed another one! 197 00:15:04,643 --> 00:15:05,923 You must be Izzie. 198 00:15:06,003 --> 00:15:08,203 -Yeah. -Welcome aboard. [chuckles] 199 00:15:08,283 --> 00:15:11,083 -Pleased to meet you Mr…. -Pollard. 200 00:15:11,163 --> 00:15:12,403 Well, that’s my land name. 201 00:15:12,483 --> 00:15:15,443 I need that for tax returns and so forth. 202 00:15:15,523 --> 00:15:17,323 In real life they call me Sea Dog. 203 00:15:17,403 --> 00:15:19,363 -[Maddie] Sea Dog is Harbor Master. -[Izzie] Oh! 204 00:15:19,443 --> 00:15:23,163 And tonight, I’m your fairy godmother! 205 00:15:23,243 --> 00:15:25,163 [gasping] 206 00:15:25,243 --> 00:15:26,843 What?! 207 00:15:26,923 --> 00:15:30,563 Sea Dog, you scoundrel! These are amazing! 208 00:15:30,643 --> 00:15:33,243 These are very '90s. 209 00:15:33,323 --> 00:15:36,163 Well, Maddie said you needed some finery, Izzie. 210 00:15:36,243 --> 00:15:37,803 These belonged to Maddie’s mother. 211 00:15:37,883 --> 00:15:40,123 [Sea Dog] She had lots of them for her book tours. 212 00:15:40,203 --> 00:15:43,403 She went all over the place with these. 213 00:15:43,483 --> 00:15:46,043 There’s matching gloves. There’s matching gloves! 214 00:15:46,123 --> 00:15:47,123 [laughter] 215 00:15:47,203 --> 00:15:48,403 Enjoy! 216 00:15:49,963 --> 00:15:53,483 [Sea Dog whistles happily] 217 00:15:55,803 --> 00:15:58,803 [sea shanty music] 218 00:16:55,203 --> 00:16:58,163 [girls singing] ♪ I see my wife standing on the quay ♪ 219 00:16:58,243 --> 00:17:00,763 ♪ Heave away, haul away ♪ 220 00:17:00,843 --> 00:17:02,123 [Stevie] Ahoy, Sea Dog! 221 00:17:02,203 --> 00:17:03,763 ♪ The tears do start as she waves to me ♪ 222 00:17:03,843 --> 00:17:06,043 ♪ We're Bound for South Australia…♪ 223 00:17:06,123 --> 00:17:08,043 You lot could sing sailors to their doom! 224 00:17:08,123 --> 00:17:09,122 ♪..I'll tell you no lie ♪ 225 00:17:09,283 --> 00:17:11,523 ♪ Heave away, haul away ♪ 226 00:17:11,603 --> 00:17:14,603 [Sea Dog singing] ♪ Heave away, haul away ♪ 227 00:17:14,683 --> 00:17:16,803 [girls singing] ♪ We're Bound for South Australia… ♪ 228 00:17:16,882 --> 00:17:23,083 [soul music] 229 00:17:41,883 --> 00:17:45,123 Seamless guys, seamless. 230 00:17:45,203 --> 00:17:47,563 Anna, where have you been? 231 00:17:48,923 --> 00:17:51,283 And what on earth are you wearing? 232 00:17:51,363 --> 00:17:53,163 It’s vintage. 233 00:17:54,603 --> 00:17:58,523 Madeline, why don’t you take off that jacket and show off your dress. 234 00:17:58,603 --> 00:18:01,803 Mum, you know Maddie likes to wear her jacket. 235 00:18:01,883 --> 00:18:03,443 [whispers] It's her father's. 236 00:18:03,523 --> 00:18:07,163 [Viktorya] Girls, help yourself to some juice, huh? 237 00:18:07,243 --> 00:18:08,243 You come. 238 00:18:11,323 --> 00:18:15,563 Renee, your guests need an official welcome. 239 00:18:20,323 --> 00:18:21,803 [glass tinkling] 240 00:18:24,523 --> 00:18:27,643 It is my great honour to welcome you to our home 241 00:18:27,723 --> 00:18:31,483 to celebrate not just the matriarch of my family, 242 00:18:31,563 --> 00:18:34,123 but the matriarch of Cape Mercy. 243 00:18:34,203 --> 00:18:39,043 A traditional Russian blessing. Za raditelei. 244 00:18:39,123 --> 00:18:40,803 "To our parents." 245 00:18:40,883 --> 00:18:43,603 [guests] To our parents! 246 00:18:43,683 --> 00:18:46,683 [chattering] 247 00:18:46,763 --> 00:18:49,883 [light jazz music] 248 00:18:56,203 --> 00:18:58,363 Looks like you’re in the club. 249 00:18:58,443 --> 00:19:01,403 No mean feat when it comes to Renee Volkov. 250 00:19:01,483 --> 00:19:03,883 So I’m beginning to realize. 251 00:19:03,963 --> 00:19:06,523 -John. -Lucinda. 252 00:19:06,603 --> 00:19:09,083 [girls laughing] 253 00:19:12,643 --> 00:19:17,603 Hey, um, any info on the posse my daughter’s running around with? 254 00:19:17,683 --> 00:19:20,563 The one in the blue ensemble is my little sister, 255 00:19:20,643 --> 00:19:22,123 and all complaints must be in writing. 256 00:19:23,803 --> 00:19:26,083 Is your daughter settling in OK? 257 00:19:26,163 --> 00:19:29,763 Yeah, she seems to be. She’s very capable. 258 00:19:29,843 --> 00:19:33,043 -I just worry she’s, you know… -Growing up too fast? 259 00:19:34,523 --> 00:19:35,523 Yeah. 260 00:19:35,603 --> 00:19:37,123 [Lucinda] Our parents relocated to Switzerland, 261 00:19:37,203 --> 00:19:40,563 so I’m stuck on permanent babysitting duty. 262 00:19:40,643 --> 00:19:44,323 -It’s not easy when it’s one against one. -Tell me about it. 263 00:19:45,963 --> 00:19:47,363 Divorced. 264 00:19:47,443 --> 00:19:49,763 Oh. Capricorn. 265 00:19:55,763 --> 00:19:58,043 So are you set… 266 00:19:58,123 --> 00:19:59,803 settling in OK? 267 00:19:59,883 --> 00:20:01,923 Yeah, for the first time, I actually am. 268 00:20:02,003 --> 00:20:04,923 -Do you play? -No. 269 00:20:05,003 --> 00:20:07,643 These are Maddie's. Anna asked me to hide this. 270 00:20:07,723 --> 00:20:08,723 Ah. 271 00:20:08,803 --> 00:20:11,003 Apparently, it’s Hayden and Stevie’s song. 272 00:20:11,083 --> 00:20:14,043 Right. I didn’t know Maddie could play. 273 00:20:14,123 --> 00:20:15,443 She’s actually really good. 274 00:20:16,603 --> 00:20:20,043 -Not that she’d ever admit it. -Here. Let me. 275 00:20:24,643 --> 00:20:26,683 Henry, are you a willing participant 276 00:20:26,763 --> 00:20:30,043 in Anna’s plan to stop Stevie and Hayden dancing to their song? 277 00:20:30,123 --> 00:20:31,843 I wouldn’t say 'willing'. 278 00:20:33,923 --> 00:20:35,283 Thanks. 279 00:20:35,363 --> 00:20:37,603 Look, the heart wants what it wants. 280 00:20:42,843 --> 00:20:45,483 So have you actually read Wuthering Heights? 281 00:20:45,563 --> 00:20:48,083 -Oh, yeah. Heathcliff's a nightmare. -[chuckles] 282 00:20:48,163 --> 00:20:50,163 That's not a good relationship. 283 00:20:50,243 --> 00:20:52,643 Oh, yeah. Total nightmare. 284 00:20:52,723 --> 00:20:56,923 Oh. [piano playing] 285 00:20:59,243 --> 00:21:01,483 ♪ Now listen, honey ♪ 286 00:21:01,563 --> 00:21:04,963 ♪ While I say ♪ 287 00:21:05,043 --> 00:21:11,763 ♪ How can you fix your mouth to tell me you're going away? ♪ 288 00:21:11,843 --> 00:21:15,683 ♪ Don't say that we must part ♪ 289 00:21:18,483 --> 00:21:22,763 ♪ Don't break my aching heart ♪ 290 00:21:24,243 --> 00:21:26,683 ♪ You know you love me ♪ 291 00:21:26,763 --> 00:21:29,843 ♪ True for many years ♪ 292 00:21:31,243 --> 00:21:36,963 ♪ Loved you night and day Can't you see my tears? ♪ 293 00:21:37,043 --> 00:21:41,163 ♪ How can you leave me? ♪ 294 00:21:53,163 --> 00:21:55,723 Wow. Look who's back from her European tour. 295 00:21:57,083 --> 00:22:00,363 Paris certainly agrees with Camille, don't you think? 296 00:22:01,323 --> 00:22:03,563 I thought you were wearing lilac tonight. 297 00:22:03,643 --> 00:22:06,203 I can’t believe they are playing this song! 298 00:22:06,283 --> 00:22:08,603 Have you seen Stevie? 299 00:22:08,683 --> 00:22:13,603 ♪ After you're gone, there's no denyin'… ♪ 300 00:22:13,683 --> 00:22:19,163 [music continues in distance] 301 00:22:19,243 --> 00:22:21,483 -Hey. -Hey. 302 00:22:21,563 --> 00:22:25,563 Don't you think it's funny that our song's about a break-up? 303 00:22:27,763 --> 00:22:30,763 I actually think it's quite beautiful. 304 00:22:48,803 --> 00:22:51,163 Why was this in Lauren’s room? 305 00:22:53,603 --> 00:22:55,003 Um… 306 00:22:57,003 --> 00:22:58,563 Stevie… 307 00:23:00,123 --> 00:23:03,123 [theme music]