1 00:00:01,209 --> 00:00:02,669 To the Funhouse! 2 00:00:02,752 --> 00:00:04,462 [opening theme music playing] 3 00:00:06,715 --> 00:00:07,841 -Hi, pals! -[all] Hey, Mickey! 4 00:00:07,924 --> 00:00:09,342 [Mickey] ♪ I'm on my way ♪ 5 00:00:09,426 --> 00:00:10,593 ♪ To see my Funhouse friend ♪ 6 00:00:10,677 --> 00:00:11,678 ♪ You wanna go? ♪ 7 00:00:11,761 --> 00:00:12,762 [all] ♪ Oh, yeah! ♪ 8 00:00:12,846 --> 00:00:14,014 ♪ Then follow me ♪ 9 00:00:14,097 --> 00:00:15,640 ♪ And let the fun begin ♪ 10 00:00:15,724 --> 00:00:17,642 Windy, wind up the Floaty Coaster! 11 00:00:17,726 --> 00:00:21,187 Ready, set... go! 12 00:00:21,271 --> 00:00:24,024 ♪ Take us to the Funhouse Mickey Mouse ♪ 13 00:00:24,107 --> 00:00:25,567 -[Mickey laughing] -[all] Yay! 14 00:00:25,650 --> 00:00:28,028 Funny's waiting for us to play! 15 00:00:28,111 --> 00:00:29,821 Next stop, the Funhouse! 16 00:00:29,904 --> 00:00:31,072 Hey, Teddy! 17 00:00:31,156 --> 00:00:32,365 [barking] 18 00:00:32,449 --> 00:00:33,742 Hiya, Funny! 19 00:00:33,825 --> 00:00:35,118 Welcome back! 20 00:00:35,201 --> 00:00:36,786 ♪ ...have some fun today ♪ 21 00:00:36,870 --> 00:00:38,621 [cheers and laughter] 22 00:00:38,705 --> 00:00:39,831 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 23 00:00:39,914 --> 00:00:40,915 [Mickey] Yeah! 24 00:00:40,999 --> 00:00:42,167 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 25 00:00:42,250 --> 00:00:43,418 [Mickey] Here we go! 26 00:00:43,501 --> 00:00:44,586 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 27 00:00:44,669 --> 00:00:45,837 [Mickey] Everybody! 28 00:00:45,920 --> 00:00:47,047 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 29 00:00:47,130 --> 00:00:48,506 It's the Mickey Mouse Funhouse! 30 00:00:50,425 --> 00:00:52,552 [Minnie] Minnie's Snow Ball! 31 00:00:52,635 --> 00:00:56,931 All right, everyone. It's time for our Funhouse Forest picnic. 32 00:00:57,015 --> 00:01:00,769 I've got the picnic basket packed with all our sandwiches. 33 00:01:00,852 --> 00:01:02,687 I've got the picnic blanket. 34 00:01:02,771 --> 00:01:07,609 And I've got my hungry tummy. I carry it with me all the time. 35 00:01:07,692 --> 00:01:10,320 -[stomach grumbles] -[all laugh] 36 00:01:10,403 --> 00:01:12,530 Then let's go, picnic pals. 37 00:01:12,614 --> 00:01:14,491 Enjoy your picnic. 38 00:01:14,574 --> 00:01:16,117 -[thunder rumbles] -[all gasp] 39 00:01:16,201 --> 00:01:18,953 -Thunder! -[Goofy] Golly! 40 00:01:19,037 --> 00:01:22,540 Oh, dear. We can't have a picnic out in the rain. 41 00:01:22,624 --> 00:01:25,168 Yes. Our sandwiches will get soggy. 42 00:01:25,251 --> 00:01:27,045 Aw, phooey. 43 00:01:28,338 --> 00:01:29,547 Rats! 44 00:01:29,631 --> 00:01:32,717 Aw, sorry it's raining, gang. 45 00:01:32,801 --> 00:01:35,345 Well, sometimes plans change. 46 00:01:35,428 --> 00:01:38,640 But that doesn't mean our picnic can't be special or fun. 47 00:01:38,723 --> 00:01:41,893 Right. We just need to find a new place to go. 48 00:01:41,976 --> 00:01:44,229 Well, I've got lots of doors 49 00:01:44,312 --> 00:01:47,232 that lead to lots of fun places. 50 00:01:47,315 --> 00:01:49,567 Oh, let's go to Fairy Square. 51 00:01:49,651 --> 00:01:52,028 The flowers are so beautiful there. 52 00:01:52,112 --> 00:01:54,072 It's a great place for a picnic. 53 00:01:54,155 --> 00:01:58,660 And in Fairy Square, we get to be magical flying fairies, too. 54 00:01:58,743 --> 00:02:02,247 It's a plan. Well, a new plan, that is. 55 00:02:02,330 --> 00:02:05,333 Great! We're off to Fairy Square. 56 00:02:05,416 --> 00:02:09,129 So, it's time to what, Mickey? 57 00:02:09,212 --> 00:02:11,840 It's time to climb the stairs! 58 00:02:13,007 --> 00:02:14,425 ♪ Oh! ♪ 59 00:02:15,135 --> 00:02:16,302 ♪ Oh! ♪ 60 00:02:17,554 --> 00:02:18,555 ♪ Oh! ♪ 61 00:02:18,638 --> 00:02:20,849 Follow me, Mickey! 62 00:02:20,932 --> 00:02:22,976 ♪ Follow the stairs up off the floor ♪ 63 00:02:23,059 --> 00:02:25,353 ♪ Funny's gonna find a Funhouse door ♪ 64 00:02:25,436 --> 00:02:27,480 ♪ Adventure's on the other side ♪ 65 00:02:27,564 --> 00:02:30,024 ♪ Up those stairs a-way up high ♪ 66 00:02:30,108 --> 00:02:32,110 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 67 00:02:32,193 --> 00:02:34,362 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 68 00:02:34,445 --> 00:02:36,656 ♪ Funny knows just where to go ♪ 69 00:02:36,739 --> 00:02:38,867 ♪ Up the Stairs to Anywhere ♪ 70 00:02:41,161 --> 00:02:43,454 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 71 00:02:43,538 --> 00:02:45,790 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 72 00:02:45,874 --> 00:02:48,001 ♪ Funny knows just where to go ♪ 73 00:02:48,084 --> 00:02:50,086 ♪ Up the Stairs to Anywhere ♪ 74 00:02:50,170 --> 00:02:51,171 [bell rings] 75 00:02:52,297 --> 00:02:54,549 Flower-filled Fairy Square, 76 00:02:54,632 --> 00:02:56,926 here we go! 77 00:02:57,010 --> 00:02:59,137 [excited chatter] 78 00:02:59,220 --> 00:03:01,055 [upbeat music] 79 00:03:01,139 --> 00:03:04,684 It's so great to be magical fairies again. 80 00:03:04,767 --> 00:03:06,603 [Mickey] Yeah. 81 00:03:06,686 --> 00:03:07,770 [laughter] 82 00:03:07,854 --> 00:03:09,689 [Minnie] How wonderful. 83 00:03:09,772 --> 00:03:11,191 [excited chatter] 84 00:03:11,274 --> 00:03:13,193 -[all gasp] -[music stops] 85 00:03:13,276 --> 00:03:15,028 [Minnie] Button willows and bows! 86 00:03:15,111 --> 00:03:17,780 -There aren't any flowers! -[all] Aww! 87 00:03:17,864 --> 00:03:20,325 But at least it's not raining. 88 00:03:20,408 --> 00:03:21,701 [female voice] Yoo-hoo! 89 00:03:21,784 --> 00:03:23,578 [all] Hibiscus Hilda! 90 00:03:23,661 --> 00:03:25,955 Greetings, garden fairies. 91 00:03:26,039 --> 00:03:29,250 Now, did I hear that you came for a picnic? 92 00:03:29,334 --> 00:03:30,710 We sure did. 93 00:03:30,793 --> 00:03:32,420 We thought that having a picnic here 94 00:03:32,503 --> 00:03:35,590 among all the flowers would be lovely. Except-- 95 00:03:35,673 --> 00:03:38,218 Except today is the first day of winter 96 00:03:38,301 --> 00:03:39,677 here in Fairy Square. 97 00:03:39,761 --> 00:03:41,930 Of course, winter. 98 00:03:42,013 --> 00:03:45,266 That's why there aren't any spring or summertime flowers. 99 00:03:45,350 --> 00:03:47,060 Not during the winter season. 100 00:03:47,143 --> 00:03:49,979 That's when we put all the plants and flowers to bed 101 00:03:50,063 --> 00:03:52,148 for the cold days ahead. 102 00:03:52,232 --> 00:03:56,402 In fact, I could use a little garden fairy help. 103 00:03:56,486 --> 00:04:00,281 King Ludwig is hosting the Royal Winter Ball today. 104 00:04:00,365 --> 00:04:03,201 And we need to tidy up the garden. 105 00:04:03,284 --> 00:04:07,038 Blow away leaves, trim up the plants, add mulch, 106 00:04:07,121 --> 00:04:10,500 and help the woodland animals grow their winter coats 107 00:04:10,583 --> 00:04:13,169 and hibernate for a long winter nap. 108 00:04:13,253 --> 00:04:16,923 King Ludwig and his guests will stroll through the garden 109 00:04:17,006 --> 00:04:20,551 on their way to the Royal Winter Ball in the castle, 110 00:04:20,635 --> 00:04:24,180 so the garden needs much tending before they arrive. 111 00:04:24,264 --> 00:04:27,350 -We're happy to help. -[all] Yeah! 112 00:04:27,433 --> 00:04:29,686 I can trim these dried-up plants. 113 00:04:29,769 --> 00:04:32,272 I'll tidy up this mess. 114 00:04:32,355 --> 00:04:34,315 I'll spread mulch around the plants 115 00:04:34,399 --> 00:04:36,943 like a cozy winter blanket. 116 00:04:37,026 --> 00:04:39,904 And I'll work on winter coats for the animals. 117 00:04:39,988 --> 00:04:42,240 Oh, that would be wonderful. 118 00:04:42,323 --> 00:04:44,325 Oh, I want to help, too, 119 00:04:44,409 --> 00:04:46,202 but I'm a weather fairy. 120 00:04:46,286 --> 00:04:48,538 What can I do, Hibiscus Hilda? 121 00:04:48,621 --> 00:04:51,374 Oh, something very important. 122 00:04:51,457 --> 00:04:54,294 I need you to create some lovely snowflakes 123 00:04:54,377 --> 00:04:56,713 to flutter down for the ball. 124 00:04:56,796 --> 00:04:59,674 Oh, wonderful. I'd love to. 125 00:04:59,757 --> 00:05:03,219 Fantastic. Now, I need to go and check 126 00:05:03,303 --> 00:05:06,306 on a few things, but I'll be back in a little while. 127 00:05:06,389 --> 00:05:07,765 -See you later, Hilda. -See you soon! 128 00:05:07,849 --> 00:05:10,852 And after we're done, we can have that picnic. 129 00:05:10,935 --> 00:05:13,187 It seems that every time our plans change, 130 00:05:13,271 --> 00:05:15,690 we still get to have lots of fun. 131 00:05:15,773 --> 00:05:17,859 Even if it's different fun. 132 00:05:17,942 --> 00:05:21,029 Now let's clean up this garden. 133 00:05:24,157 --> 00:05:25,992 It's mulch time. 134 00:05:27,660 --> 00:05:28,786 Hyuck! 135 00:05:28,870 --> 00:05:30,496 Chop-chop. Chop-chop. 136 00:05:30,580 --> 00:05:32,790 A choppity chop. 137 00:05:32,874 --> 00:05:37,086 [all bleating rhythmically] 138 00:05:42,800 --> 00:05:44,719 Who's ready for a winter coat? 139 00:05:44,802 --> 00:05:46,220 [bleats] 140 00:05:47,096 --> 00:05:50,058 [gasps] Oops. Too much for you? 141 00:05:51,476 --> 00:05:53,478 [all bleat] 142 00:05:53,561 --> 00:05:55,855 Now for some snowflakes. 143 00:05:59,734 --> 00:06:02,403 Hmm. Maybe a little bit bigger. 144 00:06:06,324 --> 00:06:07,533 [groans] 145 00:06:07,617 --> 00:06:10,078 Not that big. 146 00:06:10,161 --> 00:06:11,162 [giggles] 147 00:06:14,499 --> 00:06:18,461 Oh, Minnie, these snowflakes are just lovely. 148 00:06:18,544 --> 00:06:20,797 All done with the garden work. 149 00:06:20,880 --> 00:06:23,966 [Hibiscus Hilda] It looks so wonderful. 150 00:06:24,050 --> 00:06:25,510 And just in time. 151 00:06:25,593 --> 00:06:27,970 There's King Ludwig and his guests. 152 00:06:28,054 --> 00:06:32,183 Welcome, all. Let's get this Winter Ball rolling. 153 00:06:32,266 --> 00:06:34,644 Oh, I love their outfits. 154 00:06:34,727 --> 00:06:36,020 [rumbling] 155 00:06:36,104 --> 00:06:37,313 [all] Huh? 156 00:06:37,397 --> 00:06:39,440 Minnie, I love the snow, 157 00:06:39,524 --> 00:06:42,276 but maybe we don't need quite this much. 158 00:06:42,360 --> 00:06:45,446 But, um, I'm not making all the snow. 159 00:06:45,530 --> 00:06:47,907 Minnie, your wings are blowing. 160 00:06:47,990 --> 00:06:49,242 Oh, dear. 161 00:06:50,701 --> 00:06:52,120 That means... 162 00:06:54,205 --> 00:06:56,124 a winter storm is coming. 163 00:06:56,207 --> 00:06:58,876 And it's coming in fast. Whoa! 164 00:06:58,960 --> 00:07:01,045 [dramatic music playing] 165 00:07:01,129 --> 00:07:02,130 Whoa! 166 00:07:02,213 --> 00:07:03,881 My parasol! 167 00:07:03,965 --> 00:07:06,717 Hoo, boy, it's a little snowy 168 00:07:06,801 --> 00:07:09,178 and blowy out here, don't you think? 169 00:07:09,262 --> 00:07:11,848 [Funny] I know I do! 170 00:07:11,931 --> 00:07:13,599 [all yelp] 171 00:07:18,980 --> 00:07:20,857 -Oh, no! -Whoa! 172 00:07:24,527 --> 00:07:27,530 Ohh! This storm is not a welcome guest. 173 00:07:27,613 --> 00:07:30,450 It's time for you to go chill out. 174 00:07:34,829 --> 00:07:36,873 Coming in for a landing. 175 00:07:36,956 --> 00:07:38,291 [laughs] 176 00:07:38,916 --> 00:07:39,959 Oh! 177 00:07:40,042 --> 00:07:41,836 Is everyone okay? 178 00:07:41,919 --> 00:07:43,588 [all agree] 179 00:07:43,671 --> 00:07:47,592 [teeth chattering] G-Great job, M-M-Minnie. 180 00:07:47,675 --> 00:07:51,137 But you think you can help f-free us? 181 00:07:51,220 --> 00:07:53,347 Oh, yes, of course. 182 00:07:55,600 --> 00:07:57,518 Thank you, Minnie! 183 00:07:58,936 --> 00:08:01,606 Well, how about let's go inside 184 00:08:01,689 --> 00:08:04,192 for the Royal Winter Ball, if you don't mind. 185 00:08:04,275 --> 00:08:06,777 Uh, one problem, Your Majesty. 186 00:08:06,861 --> 00:08:08,905 -Look. -[all gasp] 187 00:08:08,988 --> 00:08:10,865 [Hibiscus Hilda] Well, frost my fruit trees. 188 00:08:10,948 --> 00:08:14,410 It'll take days for us fairies to melt that mess. 189 00:08:14,494 --> 00:08:18,581 [stammers] But the Winter Ball is supposed to happen right now. 190 00:08:18,664 --> 00:08:22,335 The ball can't start if we can't get inside the castle. 191 00:08:22,418 --> 00:08:24,795 Oh, King Ludwig, I understand 192 00:08:24,879 --> 00:08:26,923 what it feels like when plans change. 193 00:08:27,006 --> 00:08:30,551 Especially when they were plans you were excited about. 194 00:08:30,635 --> 00:08:34,347 My friends and I had planned a picnic, but then it rained. 195 00:08:34,430 --> 00:08:36,599 So we came here for our picnic, 196 00:08:36,682 --> 00:08:39,769 where we got to be fairies and work our magic. 197 00:08:39,852 --> 00:08:42,230 Yeah, and it's been a blast. 198 00:08:42,313 --> 00:08:46,067 You see, when plans change, you can still have lots of fun. 199 00:08:46,150 --> 00:08:49,237 -Just different fun. -Oh, really? 200 00:08:49,320 --> 00:08:52,698 Sure. In fact, I have a different kind of idea 201 00:08:52,782 --> 00:08:55,451 to help save the Royal Winter Ball. 202 00:08:55,535 --> 00:08:57,912 Well, hop to it, then. 203 00:08:57,995 --> 00:09:00,081 Go. Do. Help. Save. 204 00:09:00,164 --> 00:09:01,999 Hit the road already. 205 00:09:02,083 --> 00:09:04,168 [Minnie] ♪ I threw a party ♪ 206 00:09:04,252 --> 00:09:05,878 ♪ But then it rained ♪ 207 00:09:05,962 --> 00:09:09,966 ♪ I had to change it to my dismay ♪ 208 00:09:10,049 --> 00:09:13,803 ♪ But I decided to try again ♪ 209 00:09:13,886 --> 00:09:18,724 ♪ Because the point of the party was to be with my friends ♪ 210 00:09:20,726 --> 00:09:22,562 ♪ I had to change my tune ♪ 211 00:09:22,645 --> 00:09:24,438 [all] ♪ We had to change our tune ♪ 212 00:09:24,855 --> 00:09:27,066 [Minnie] ♪ And try out something new ♪ 213 00:09:27,149 --> 00:09:28,901 [all] ♪ Try out something new ♪ 214 00:09:28,985 --> 00:09:32,154 [Minnie] ♪ Wasn't what I planned to do ♪ 215 00:09:32,238 --> 00:09:34,490 ♪ But it was real fun, too ♪ 216 00:09:34,574 --> 00:09:36,242 [all] ♪ It was real fun, too ♪ 217 00:09:36,576 --> 00:09:39,370 [Minnie] ♪ But it was real fun, too ♪ 218 00:09:39,453 --> 00:09:42,540 [Minnie] Welcome to the Winter Ice Skating Ball. 219 00:09:42,623 --> 00:09:44,542 -Bravo! -[Donald] Magnificent! 220 00:09:44,625 --> 00:09:45,626 -[Goofy] Fancy! -Beautiful! 221 00:09:45,710 --> 00:09:48,254 Well, would you look at that? 222 00:09:48,337 --> 00:09:50,047 Hoo-hoo. Beautiful. 223 00:09:50,131 --> 00:09:53,676 I hereby and forthwith declare this 224 00:09:53,759 --> 00:09:57,847 the best Royal Winter Ball ever. 225 00:09:57,930 --> 00:09:59,640 [all] Hooray. 226 00:09:59,724 --> 00:10:01,934 [Lady Clarabelle] Let's skate! 227 00:10:02,018 --> 00:10:03,686 [Mickey] See you next time, everybody. 228 00:10:04,812 --> 00:10:06,147 Whoa! Ow! 229 00:10:06,230 --> 00:10:09,191 Hoo-hoo! You were right, Fairy Minnie. 230 00:10:09,275 --> 00:10:14,071 When plans change, you can still have all kinds of fun. 231 00:10:14,155 --> 00:10:15,948 Yippee! 232 00:10:16,032 --> 00:10:19,702 Thank you, my fairy friends, for helping tidy the garden 233 00:10:19,785 --> 00:10:23,539 and saving the Royal Winter Ball. Ta-ta! 234 00:10:23,623 --> 00:10:25,249 [all] Bye-bye, Hilda! 235 00:10:25,333 --> 00:10:27,877 And now, picnic time, everyone. 236 00:10:30,296 --> 00:10:32,548 [excited chatter] 237 00:10:32,632 --> 00:10:35,134 [laughter] 238 00:10:37,595 --> 00:10:40,431 ["Stairs to Anywhere" playing] 239 00:10:40,514 --> 00:10:41,766 [Mickey laughs] 240 00:10:41,849 --> 00:10:44,060 Welcome back, picnic pals. 241 00:10:44,143 --> 00:10:45,853 Watch your step. 242 00:10:47,521 --> 00:10:49,190 -[laughs] -[Minnie] Wonderful. 243 00:10:49,273 --> 00:10:51,442 [Goofy] Yippee! [laughs] 244 00:10:51,525 --> 00:10:53,361 [Donald yelps] 245 00:10:57,406 --> 00:11:00,660 -[giggles] -Come on, Donald. Time to go. 246 00:11:00,743 --> 00:11:04,163 Gee, our plans sure changed a lot today. 247 00:11:04,246 --> 00:11:06,040 But we learned when that happens, 248 00:11:06,123 --> 00:11:08,501 you can still have lots of fun, 249 00:11:08,584 --> 00:11:10,920 even if it's not what you expected. 250 00:11:11,003 --> 00:11:15,383 And here's a little something to remember our trip. 251 00:11:15,466 --> 00:11:17,677 [all exclaim excitedly] 252 00:11:17,760 --> 00:11:20,805 -I guess it's time to head home. -Aww. 253 00:11:20,888 --> 00:11:22,848 But don't worry. We'll be back soon. 254 00:11:22,932 --> 00:11:24,100 Right, Funny? 255 00:11:24,183 --> 00:11:26,477 Right. And I can't wait. 256 00:11:26,560 --> 00:11:27,853 Us, too. [laughs] 257 00:11:27,937 --> 00:11:29,939 [both] See you next time. 258 00:11:30,690 --> 00:11:33,109 -[instrumental music playing] -You know what that music means. 259 00:11:33,192 --> 00:11:34,902 ♪ Stretch break! ♪ 260 00:11:34,985 --> 00:11:36,737 Come on, get up and stretch with me! 261 00:11:36,821 --> 00:11:38,948 ♪ Stretch break! ♪ 262 00:11:39,031 --> 00:11:41,575 ♪ It's time to move now, don't you think? ♪ 263 00:11:41,659 --> 00:11:45,121 ♪ We're gonna shake everything but the kitchen sink ♪ 264 00:11:45,204 --> 00:11:46,956 ♪ Do the Wash the Window ♪ 265 00:11:47,039 --> 00:11:48,833 ♪ Do the Shut the Door ♪ 266 00:11:48,916 --> 00:11:50,543 ♪ Do the Funhouse Hop ♪ 267 00:11:50,626 --> 00:11:52,712 ♪ Do the Sweep the Floor ♪ 268 00:11:52,795 --> 00:11:53,838 ♪ Stretch break! ♪ 269 00:11:53,921 --> 00:11:54,922 ♪ Clap your hands ♪ 270 00:11:55,005 --> 00:11:56,257 ♪ And stomp your feet ♪ 271 00:11:56,340 --> 00:11:57,425 ♪ Stretch break! ♪ 272 00:11:57,508 --> 00:11:59,760 ♪ Get up to the Funhouse beat ♪ 273 00:11:59,844 --> 00:12:01,220 ♪ Stretch break! ♪ 274 00:12:01,303 --> 00:12:02,388 ♪ Do some Funny stretches ♪ 275 00:12:02,471 --> 00:12:03,639 ♪ Funny moves ♪ 276 00:12:03,723 --> 00:12:04,765 ♪ Stretch break! ♪ 277 00:12:04,849 --> 00:12:05,891 ♪ You can help us ♪ 278 00:12:05,975 --> 00:12:07,017 ♪ Raise the roof ♪ 279 00:12:07,101 --> 00:12:08,185 ♪ Stretch up high ♪ 280 00:12:08,269 --> 00:12:09,270 ♪ Stretch down low ♪ 281 00:12:09,353 --> 00:12:10,730 ♪ Pop back up on your tippy-toes ♪ 282 00:12:10,813 --> 00:12:12,231 ♪ You and me, and Mickey Mouse ♪ 283 00:12:12,314 --> 00:12:14,108 ♪ Come on, come on Let's rock the house! ♪ 284 00:12:14,233 --> 00:12:15,568 ♪ Stretch break! ♪ 285 00:12:15,651 --> 00:12:17,611 ♪ Clap your hands and stomp your feet ♪ 286 00:12:17,695 --> 00:12:19,113 ♪ Stretch break! ♪ 287 00:12:19,196 --> 00:12:21,115 ♪ Get up to the Funhouse beat ♪ 288 00:12:21,198 --> 00:12:22,408 ♪ Stretch break! ♪ 289 00:12:22,491 --> 00:12:24,744 ♪ Do some Funny stretches Funny moves ♪ 290 00:12:24,827 --> 00:12:25,911 ♪ Stretch break! ♪ 291 00:12:25,995 --> 00:12:27,163 ♪ And you can help us ♪ 292 00:12:27,246 --> 00:12:28,289 ♪ Raise the roof ♪ 293 00:12:28,372 --> 00:12:29,665 ♪ Stretch break! ♪ 294 00:12:32,293 --> 00:12:34,587 [Daisy] The Snow Princess. 295 00:12:34,670 --> 00:12:35,963 All right, everyone. 296 00:12:36,046 --> 00:12:39,508 Let's find a good book to read together. 297 00:12:39,592 --> 00:12:43,137 Ooh! I found a story about a cute little grasshopper. 298 00:12:43,220 --> 00:12:45,306 Here's a story about Rocket Mouse! 299 00:12:45,389 --> 00:12:47,641 And mine, a ladybug! 300 00:12:47,725 --> 00:12:52,271 I've got a story about a snow princess. 301 00:12:52,354 --> 00:12:55,191 -[all chatter excitedly] -[Goofy] A snow princess? 302 00:12:55,274 --> 00:12:58,569 It's not in a book, but I can tell you the story myself. 303 00:12:58,652 --> 00:13:00,863 Oh, tell us, Funny. 304 00:13:00,946 --> 00:13:06,952 Well, our story takes place at Winter Mountain. 305 00:13:07,578 --> 00:13:11,290 Once upon a time... [blows] 306 00:13:11,373 --> 00:13:15,961 ...a cold winter storm brought magical snow to the mountain. 307 00:13:16,045 --> 00:13:18,130 A group of friends went there to play, 308 00:13:18,214 --> 00:13:21,634 and when they built a castle out of the magical snow, 309 00:13:21,717 --> 00:13:23,594 -it was visited by... -[trumpet blows] 310 00:13:23,677 --> 00:13:27,807 ...the Snow Princess of Winter Mountain. 311 00:13:27,890 --> 00:13:31,227 She even arrived on a magical snowflake. 312 00:13:31,310 --> 00:13:33,229 She loved their snow castle, 313 00:13:33,312 --> 00:13:35,523 and they all became great friends. 314 00:13:35,606 --> 00:13:39,735 And to this day, whenever someone builds a snow castle, 315 00:13:39,819 --> 00:13:43,989 she comes to visit and to play with them. 316 00:13:44,073 --> 00:13:45,950 The end. 317 00:13:46,033 --> 00:13:49,537 Buttons and royal bows! If we build a snow castle 318 00:13:49,620 --> 00:13:52,957 on Winter Mountain, will the Snow Princess visit it? 319 00:13:53,040 --> 00:13:55,292 So the story goes. 320 00:13:55,376 --> 00:13:58,838 Oh, let's go make a new royal friend, everyone. 321 00:13:58,921 --> 00:14:01,006 -I'm in! -Me too! 322 00:14:01,090 --> 00:14:04,134 Then we're off to Winter Mountain. 323 00:14:04,218 --> 00:14:06,846 It's time to climb the stairs! 324 00:14:08,013 --> 00:14:10,057 ♪ Oh! ♪ 325 00:14:10,140 --> 00:14:11,308 ♪ Oh! ♪ 326 00:14:12,560 --> 00:14:13,561 ♪ Oh! ♪ 327 00:14:13,644 --> 00:14:15,855 Follow me, Mickey! 328 00:14:15,938 --> 00:14:17,982 ♪ Follow the stairs up off the floor ♪ 329 00:14:18,065 --> 00:14:20,359 ♪ Funny's gonna find a Funhouse door ♪ 330 00:14:20,442 --> 00:14:22,486 ♪ Adventure's on the other side ♪ 331 00:14:22,570 --> 00:14:25,030 ♪ Up those stairs a-way up high ♪ 332 00:14:25,114 --> 00:14:27,116 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 333 00:14:27,199 --> 00:14:29,368 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 334 00:14:29,451 --> 00:14:31,662 ♪ Funny knows just where to go ♪ 335 00:14:31,745 --> 00:14:33,873 ♪ Up the Stairs to Anywhere ♪ 336 00:14:36,166 --> 00:14:38,460 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 337 00:14:38,544 --> 00:14:40,796 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 338 00:14:40,880 --> 00:14:43,007 ♪ Funny knows just where to go ♪ 339 00:14:43,090 --> 00:14:45,092 ♪ Up the Stairs to Anywhere ♪ 340 00:14:45,175 --> 00:14:46,176 [bell rings] 341 00:14:47,094 --> 00:14:49,638 Ready to build a snow castle? 342 00:14:49,722 --> 00:14:51,432 [all chatter excitedly] 343 00:14:51,515 --> 00:14:53,851 [laughter] 344 00:14:53,934 --> 00:14:56,770 Well, where should we build our snow castle? 345 00:14:56,854 --> 00:14:58,898 Ooh, how about here? 346 00:14:58,981 --> 00:15:00,566 Sounds good to me. 347 00:15:00,649 --> 00:15:03,110 But, uh, how does one go about 348 00:15:03,193 --> 00:15:05,070 building a magical snow castle, Funny? 349 00:15:05,154 --> 00:15:08,657 Good question. The snow here is magical. 350 00:15:08,741 --> 00:15:10,284 So just throw a snowball, 351 00:15:10,367 --> 00:15:12,620 and find out what special things they can make. 352 00:15:12,703 --> 00:15:14,121 Oh! [giggles] 353 00:15:14,204 --> 00:15:17,333 All right. Here I go. 354 00:15:17,416 --> 00:15:18,417 [Daisy] It works! 355 00:15:19,919 --> 00:15:22,087 [Minnie] This is so much fun. 356 00:15:22,171 --> 00:15:23,756 -Wow! -Cool! 357 00:15:23,839 --> 00:15:25,215 Me next. 358 00:15:27,927 --> 00:15:28,928 Oh. 359 00:15:29,011 --> 00:15:30,679 -Wow! -[laughter] 360 00:15:30,763 --> 00:15:34,141 [Funny] What an amazing castle, everyone. 361 00:15:34,224 --> 00:15:35,726 Oh, I can't wait 362 00:15:35,809 --> 00:15:38,145 for the Snow Princess to get here and see it. 363 00:15:38,228 --> 00:15:41,482 Well, let's wait for her, then. 364 00:15:44,735 --> 00:15:46,612 [Goofy snoring] 365 00:15:47,071 --> 00:15:48,364 Hey! 366 00:15:49,698 --> 00:15:52,826 Gee, uh, we've been waiting quite a while. 367 00:15:52,910 --> 00:15:55,496 Oh, my. I wonder where she is. 368 00:15:57,539 --> 00:16:00,501 Oh, wait. Look. Snowflakes. 369 00:16:00,793 --> 00:16:03,128 Isn't she supposed to arrive on a snowflake? 370 00:16:03,212 --> 00:16:04,630 She sure is. 371 00:16:05,881 --> 00:16:09,093 Nope, no, Snow Princess that I can see. 372 00:16:09,176 --> 00:16:10,719 Hmm. 373 00:16:10,803 --> 00:16:13,639 Funny, do you see the Snow Princess anywhere? 374 00:16:13,722 --> 00:16:16,642 Hmm. Let me get a bird's eye view. 375 00:16:17,977 --> 00:16:21,397 Hmm. I don't see anyone coming at all. 376 00:16:22,147 --> 00:16:25,901 Maybe the snow castle needs to be bigger for her to come. 377 00:16:25,985 --> 00:16:28,404 If you think that might help, then let's make it bigger. 378 00:16:28,487 --> 00:16:30,948 I know how much you want to meet the Snow Princess. 379 00:16:31,031 --> 00:16:32,783 -I'll help. -I'm in. 380 00:16:33,659 --> 00:16:34,827 [Goofy] My turn. 381 00:16:36,578 --> 00:16:38,038 [all giggling] 382 00:16:38,122 --> 00:16:39,415 [Mickey] This is fun! 383 00:16:42,668 --> 00:16:44,586 And done! Look at that. 384 00:16:46,171 --> 00:16:49,550 [all giggling excitedly] 385 00:16:49,633 --> 00:16:51,427 -[Minnie] Awesome! -[Daisy] We'll get her now. 386 00:16:51,510 --> 00:16:53,887 Oh, it looks so grand. 387 00:16:53,971 --> 00:16:57,474 Yep, I'm sure she'll be here any minute, Minnie. 388 00:16:57,558 --> 00:16:59,351 [wind whistles] 389 00:17:02,271 --> 00:17:03,897 Anytime now. 390 00:17:05,941 --> 00:17:08,527 It'll all be worth the wait. 391 00:17:09,987 --> 00:17:14,283 Um, let's split up and keep an eye out for her. 392 00:17:15,534 --> 00:17:18,370 Oh, dear, I hope she comes soon. 393 00:17:20,497 --> 00:17:21,790 -[tweets] -[yelps] 394 00:17:21,874 --> 00:17:23,042 [grumbles] 395 00:17:23,125 --> 00:17:24,251 [yelps] 396 00:17:24,334 --> 00:17:26,003 No sign of her yet. 397 00:17:26,086 --> 00:17:28,088 How about you, Goof? 398 00:17:28,172 --> 00:17:30,924 No snow princess in sight. 399 00:17:31,008 --> 00:17:32,176 -Whoa. -Ohh! 400 00:17:32,259 --> 00:17:33,260 [Goofy] Whoa! 401 00:17:34,428 --> 00:17:37,222 -Sorry, Mick. -It's okay, Goof. 402 00:17:38,057 --> 00:17:40,601 Attention, Snow Princess of Winter Mountain. 403 00:17:40,684 --> 00:17:43,437 We built you a beautiful snow castle. 404 00:17:43,520 --> 00:17:46,940 Please stop by. Over! 405 00:17:47,024 --> 00:17:50,944 Oh, dear. The Snow Princess still isn't here. 406 00:17:51,028 --> 00:17:54,281 -Don't be sad. -Wait, I hear something. 407 00:17:54,364 --> 00:17:56,158 -[rustling] -Is it her? 408 00:17:58,494 --> 00:18:00,496 Uh... cookie? 409 00:18:00,579 --> 00:18:01,747 [airplane whirring] 410 00:18:01,830 --> 00:18:03,624 Now I hear something. 411 00:18:03,707 --> 00:18:07,461 -Me, too. -Maybe it's her. Finally. 412 00:18:07,544 --> 00:18:09,088 I bet that's her snowflake. 413 00:18:09,171 --> 00:18:10,756 [Goofy] I think that's an airplane. 414 00:18:10,839 --> 00:18:13,717 Your Royal Highness, we're down here. 415 00:18:18,597 --> 00:18:20,599 That wasn't her, either. 416 00:18:20,682 --> 00:18:24,353 Oh, dear. And I had such hope we could ice skate together 417 00:18:24,436 --> 00:18:26,271 and have hot cocoa. 418 00:18:26,355 --> 00:18:30,192 [Mickey] Oh, and I was so sure the story was true. 419 00:18:30,275 --> 00:18:32,611 No, no. We're not giving up hope. 420 00:18:32,694 --> 00:18:34,571 There's still time for her to come. 421 00:18:34,655 --> 00:18:37,991 Sure there is. We got all day, Minnie. 422 00:18:38,075 --> 00:18:41,912 Oh, thank you, Mickey. We'll keep watching, then. 423 00:18:44,289 --> 00:18:46,333 Gee, I'm really worried that Minnie's 424 00:18:46,416 --> 00:18:48,252 not gonna meet the Snow Princess. 425 00:18:48,335 --> 00:18:50,379 Minnie's always so kind to us. 426 00:18:50,462 --> 00:18:52,840 I really want her wish to come true. 427 00:18:52,923 --> 00:18:55,175 Oh, she's going to meet her, all right. 428 00:18:55,259 --> 00:18:57,136 Minnie wants a snow princess, 429 00:18:57,219 --> 00:18:59,847 she's going to get a snow princess. 430 00:18:59,930 --> 00:19:01,682 I have an idea. 431 00:19:01,765 --> 00:19:04,893 Aw, buttons. It doesn't seem 432 00:19:04,977 --> 00:19:07,354 like the new Snow Princess is coming. 433 00:19:07,437 --> 00:19:10,566 -[trumpet blowing] -[Mickey imitating trumpet] 434 00:19:12,067 --> 00:19:17,072 May I present the Snow Princess of Winter Mountain? 435 00:19:17,156 --> 00:19:19,241 The Snow Princess is here? 436 00:19:21,034 --> 00:19:23,162 Huh? Oh! [giggles] 437 00:19:23,245 --> 00:19:26,832 [royal accent] It is I, the Snow Princess of-- 438 00:19:26,915 --> 00:19:28,917 Quackers! Uh... 439 00:19:29,001 --> 00:19:31,879 ...Winter Mountain! [chuckles] 440 00:19:31,962 --> 00:19:34,965 Well, hello, Your Royal Highness. [laughs] 441 00:19:35,048 --> 00:19:36,717 We built you this castle. 442 00:19:36,800 --> 00:19:42,806 Ohh! I've never seen a more magnificent structure 443 00:19:42,890 --> 00:19:46,810 of frozen water in my royal life. 444 00:19:46,894 --> 00:19:48,770 My friends helped me build it. 445 00:19:48,854 --> 00:19:51,648 I especially love the ice-skating rink. 446 00:19:51,732 --> 00:19:54,193 Oh, my friend Daisy built that. 447 00:19:54,276 --> 00:19:56,486 She's a very special friend. 448 00:19:56,570 --> 00:19:59,448 In fact, all my friends are special. 449 00:19:59,531 --> 00:20:02,618 Mickey, Donald, and Goofy, too. 450 00:20:02,701 --> 00:20:06,496 Why, they all worked so hard to make the snow castle. 451 00:20:06,580 --> 00:20:08,707 And when I thought it needed to be bigger, 452 00:20:08,790 --> 00:20:10,459 they all jumped in to help, 453 00:20:10,542 --> 00:20:12,753 just because they knew how much I wanted 454 00:20:12,836 --> 00:20:14,838 to meet the Snow Princess. 455 00:20:14,922 --> 00:20:18,050 -Oh, Daisy. -You mean "Snow Princess." 456 00:20:18,133 --> 00:20:22,179 No, I mean my special friend, Daisy. 457 00:20:22,262 --> 00:20:24,264 You helped me realize that I don't need 458 00:20:24,348 --> 00:20:27,267 a royal princess friend to do the things I love. 459 00:20:27,351 --> 00:20:30,145 I've already got amazingly kind 460 00:20:30,229 --> 00:20:32,981 and funny friends to do those things with. 461 00:20:33,065 --> 00:20:37,236 Aw, gee, Minnie. We feel the same about you. 462 00:20:37,319 --> 00:20:39,404 Then let's go ice skating. 463 00:20:39,488 --> 00:20:40,822 Yippee to that. 464 00:20:40,906 --> 00:20:43,116 -[all giggling] -Oh, boy! 465 00:20:43,200 --> 00:20:45,202 -[trumpet plays] -What was that? 466 00:20:45,285 --> 00:20:47,537 It sounded like a trumpet. 467 00:20:47,621 --> 00:20:50,540 [gasps] It's starting to snow again. 468 00:20:50,624 --> 00:20:52,918 Do you think it's the Snow Princess? 469 00:20:53,001 --> 00:20:56,255 No. No snow princess that I can see. 470 00:20:56,338 --> 00:20:58,257 I'll go up and take a look. 471 00:21:00,801 --> 00:21:03,595 I don't see anyone coming at all. 472 00:21:04,721 --> 00:21:06,890 [gasps] Wait. 473 00:21:08,350 --> 00:21:09,351 [all gasp] 474 00:21:17,109 --> 00:21:18,151 [all] Wow! 475 00:21:18,235 --> 00:21:19,736 The Snow Princess. 476 00:21:19,820 --> 00:21:21,655 [all] The real one! 477 00:21:21,738 --> 00:21:23,323 [royal accent] Greetings to you all, 478 00:21:23,407 --> 00:21:26,868 and apologies for being so late, my snow friends. 479 00:21:26,952 --> 00:21:30,414 There's a lot of traffic on Winter Mountain Highway. 480 00:21:30,497 --> 00:21:32,833 It's so nice to meet you. 481 00:21:32,916 --> 00:21:35,252 I'm Minnie, and these are my friends, 482 00:21:35,335 --> 00:21:39,089 Daisy, Mickey, Donald, and Goofy. 483 00:21:39,172 --> 00:21:41,591 -A pleasure. -Howdy, Snow Princess. 484 00:21:41,675 --> 00:21:46,513 Nice to meet you all, too. And what a magnificent castle. 485 00:21:46,596 --> 00:21:49,349 Is that an ice-skating rink? 486 00:21:49,433 --> 00:21:52,936 Uh-huh. We'd love for you to join us for ice skating. 487 00:21:53,020 --> 00:21:54,521 Did you bring your skates? 488 00:21:54,604 --> 00:21:56,898 I always have my skates. 489 00:21:58,942 --> 00:22:01,570 [all chatter excitedly] 490 00:22:01,653 --> 00:22:02,904 Let's go! 491 00:22:03,613 --> 00:22:05,324 Skate with me, Minnie! 492 00:22:05,407 --> 00:22:07,117 Oh, I'd love too, Princess. 493 00:22:07,200 --> 00:22:09,328 I'm so glad you came. 494 00:22:09,411 --> 00:22:10,996 So am I. 495 00:22:11,079 --> 00:22:13,874 [all giggling] 496 00:22:13,957 --> 00:22:15,042 Yay! 497 00:22:17,377 --> 00:22:19,296 ["Stairs to Anywhere" playing] 498 00:22:19,379 --> 00:22:20,630 [laughter] 499 00:22:20,714 --> 00:22:23,300 Welcome back, snow-castle builders. 500 00:22:23,383 --> 00:22:25,093 Watch your step! 501 00:22:26,136 --> 00:22:29,514 -[Minnie] Wonderful. -[Goofy] Yippee! 502 00:22:29,598 --> 00:22:30,682 [laughs] 503 00:22:30,766 --> 00:22:32,559 [Donald yelps] 504 00:22:37,105 --> 00:22:39,900 -[giggles] -Come on, Donald, time to go! 505 00:22:39,983 --> 00:22:43,612 Wow, we had a swell time at Winter Mountain. 506 00:22:43,695 --> 00:22:47,366 And we learned that while it's always nice to make a new friend, 507 00:22:47,449 --> 00:22:49,493 you can do lots of fun things 508 00:22:49,576 --> 00:22:52,245 with the friends you already have. 509 00:22:52,329 --> 00:22:55,874 And here's a little something to remember our trip. 510 00:22:57,000 --> 00:22:59,378 [all exclaim] 511 00:22:59,461 --> 00:23:02,839 -I guess it's time to head home. -Aww. 512 00:23:02,923 --> 00:23:05,842 But don't worry. We'll be back soon. Right, Funny? 513 00:23:05,926 --> 00:23:09,596 -Right, and I can't wait. -Us, too! 514 00:23:09,679 --> 00:23:11,890 [both] See you next time! 515 00:23:11,973 --> 00:23:13,308 Before we say, "So long," 516 00:23:13,392 --> 00:23:15,310 let's sing "The Wiggle Giggle" song! 517 00:23:15,394 --> 00:23:16,603 ♪ Wiggle, giggle, wiggle ♪ 518 00:23:16,686 --> 00:23:18,313 ♪ Wiggle, giggle, wiggle ♪ 519 00:23:18,397 --> 00:23:19,523 ♪ Wiggle, giggle, giggle ♪ 520 00:23:19,606 --> 00:23:21,191 ♪ Wiggle, swiggle, wiggle, yay! ♪ 521 00:23:21,274 --> 00:23:22,776 ♪ Gotta wiggle, gotta giggle ♪ 522 00:23:22,859 --> 00:23:24,528 ♪ It's such a fun game ♪ 523 00:23:24,611 --> 00:23:25,904 ♪ We can't wait to wiggle giggle ♪ 524 00:23:25,987 --> 00:23:28,657 ♪ When we come back to play ♪ 525 00:23:28,740 --> 00:23:31,076 See you next time! [giggles] 526 00:23:32,452 --> 00:23:34,454 [closing theme music playing]