1
00:00:01,209 --> 00:00:02,669
To the Funhouse!
2
00:00:02,752 --> 00:00:04,462
[opening theme music playing]
3
00:00:06,715 --> 00:00:07,841
-Hi, pals!
-[all] Hey, Mickey!
4
00:00:07,924 --> 00:00:09,342
[Mickey]
♪ I'm on my way ♪
5
00:00:09,426 --> 00:00:10,593
♪ To see my Funhouse friend ♪
6
00:00:10,677 --> 00:00:11,678
♪ You wanna go? ♪
7
00:00:11,761 --> 00:00:12,762
[all] ♪ Oh, yeah! ♪
8
00:00:12,846 --> 00:00:14,014
♪ Then follow me ♪
9
00:00:14,097 --> 00:00:15,640
♪ And let the fun begin ♪
10
00:00:15,724 --> 00:00:17,642
Windy, wind up
the Floaty Coaster!
11
00:00:17,726 --> 00:00:21,187
Ready, set... go!
12
00:00:21,271 --> 00:00:24,024
♪ Take us to the Funhouse
Mickey Mouse ♪
13
00:00:24,107 --> 00:00:25,567
-[Mickey laughing]
-[all] Yay!
14
00:00:25,650 --> 00:00:28,028
Funny's waiting for us to play!
15
00:00:28,111 --> 00:00:29,821
Next stop, the Funhouse!
16
00:00:29,904 --> 00:00:31,072
Hey, Teddy!
17
00:00:31,156 --> 00:00:32,365
[barking]
18
00:00:32,449 --> 00:00:33,742
Hiya, Funny!
19
00:00:33,825 --> 00:00:35,118
Welcome back!
20
00:00:35,201 --> 00:00:36,786
♪ ...have some fun today ♪
21
00:00:36,870 --> 00:00:38,621
[cheers and laughter]
22
00:00:38,705 --> 00:00:39,831
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
23
00:00:39,914 --> 00:00:40,915
[Mickey] Yeah!
24
00:00:40,999 --> 00:00:42,167
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
25
00:00:42,250 --> 00:00:43,418
[Mickey] Here we go!
26
00:00:43,501 --> 00:00:44,586
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
27
00:00:44,669 --> 00:00:45,837
[Mickey] Everybody!
28
00:00:45,920 --> 00:00:47,047
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
29
00:00:47,130 --> 00:00:48,506
It's the Mickey Mouse Funhouse!
30
00:00:50,425 --> 00:00:52,552
[Minnie] Minnie's Snow Ball!
31
00:00:52,635 --> 00:00:56,931
All right, everyone. It's time
for our Funhouse Forest picnic.
32
00:00:57,015 --> 00:01:00,769
I've got the picnic basket
packed with all our sandwiches.
33
00:01:00,852 --> 00:01:02,687
I've got the picnic blanket.
34
00:01:02,771 --> 00:01:07,609
And I've got my hungry tummy.
I carry it with me all the time.
35
00:01:07,692 --> 00:01:10,320
-[stomach grumbles]
-[all laugh]
36
00:01:10,403 --> 00:01:12,530
Then let's go, picnic pals.
37
00:01:12,614 --> 00:01:14,491
Enjoy your picnic.
38
00:01:14,574 --> 00:01:16,117
-[thunder rumbles]
-[all gasp]
39
00:01:16,201 --> 00:01:18,953
-Thunder!
-[Goofy] Golly!
40
00:01:19,037 --> 00:01:22,540
Oh, dear. We can't have
a picnic out in the rain.
41
00:01:22,624 --> 00:01:25,168
Yes. Our sandwiches
will get soggy.
42
00:01:25,251 --> 00:01:27,045
Aw, phooey.
43
00:01:28,338 --> 00:01:29,547
Rats!
44
00:01:29,631 --> 00:01:32,717
Aw, sorry it's raining, gang.
45
00:01:32,801 --> 00:01:35,345
Well, sometimes plans change.
46
00:01:35,428 --> 00:01:38,640
But that doesn't mean our picnic
can't be special or fun.
47
00:01:38,723 --> 00:01:41,893
Right. We just need
to find a new place to go.
48
00:01:41,976 --> 00:01:44,229
Well, I've got lots of doors
49
00:01:44,312 --> 00:01:47,232
that lead to lots of fun places.
50
00:01:47,315 --> 00:01:49,567
Oh, let's go to Fairy Square.
51
00:01:49,651 --> 00:01:52,028
The flowers are
so beautiful there.
52
00:01:52,112 --> 00:01:54,072
It's a great place for a picnic.
53
00:01:54,155 --> 00:01:58,660
And in Fairy Square, we get to be
magical flying fairies, too.
54
00:01:58,743 --> 00:02:02,247
It's a plan.
Well, a new plan, that is.
55
00:02:02,330 --> 00:02:05,333
Great! We're off
to Fairy Square.
56
00:02:05,416 --> 00:02:09,129
So, it's time to what, Mickey?
57
00:02:09,212 --> 00:02:11,840
It's time to climb the stairs!
58
00:02:13,007 --> 00:02:14,425
♪ Oh! ♪
59
00:02:15,135 --> 00:02:16,302
♪ Oh! ♪
60
00:02:17,554 --> 00:02:18,555
♪ Oh! ♪
61
00:02:18,638 --> 00:02:20,849
Follow me, Mickey!
62
00:02:20,932 --> 00:02:22,976
♪ Follow the stairs
up off the floor ♪
63
00:02:23,059 --> 00:02:25,353
♪ Funny's gonna find
a Funhouse door ♪
64
00:02:25,436 --> 00:02:27,480
♪ Adventure's on
the other side ♪
65
00:02:27,564 --> 00:02:30,024
♪ Up those stairs
a-way up high ♪
66
00:02:30,108 --> 00:02:32,110
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
67
00:02:32,193 --> 00:02:34,362
♪ Climbing up to everywhere ♪
68
00:02:34,445 --> 00:02:36,656
♪ Funny knows
just where to go ♪
69
00:02:36,739 --> 00:02:38,867
♪ Up the Stairs to Anywhere ♪
70
00:02:41,161 --> 00:02:43,454
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
71
00:02:43,538 --> 00:02:45,790
♪ Climbing up to everywhere ♪
72
00:02:45,874 --> 00:02:48,001
♪ Funny knows
just where to go ♪
73
00:02:48,084 --> 00:02:50,086
♪ Up the Stairs to Anywhere ♪
74
00:02:50,170 --> 00:02:51,171
[bell rings]
75
00:02:52,297 --> 00:02:54,549
Flower-filled Fairy Square,
76
00:02:54,632 --> 00:02:56,926
here we go!
77
00:02:57,010 --> 00:02:59,137
[excited chatter]
78
00:02:59,220 --> 00:03:01,055
[upbeat music]
79
00:03:01,139 --> 00:03:04,684
It's so great to be
magical fairies again.
80
00:03:04,767 --> 00:03:06,603
[Mickey] Yeah.
81
00:03:06,686 --> 00:03:07,770
[laughter]
82
00:03:07,854 --> 00:03:09,689
[Minnie] How wonderful.
83
00:03:09,772 --> 00:03:11,191
[excited chatter]
84
00:03:11,274 --> 00:03:13,193
-[all gasp]
-[music stops]
85
00:03:13,276 --> 00:03:15,028
[Minnie]
Button willows and bows!
86
00:03:15,111 --> 00:03:17,780
-There aren't any flowers!
-[all] Aww!
87
00:03:17,864 --> 00:03:20,325
But at least it's not raining.
88
00:03:20,408 --> 00:03:21,701
[female voice] Yoo-hoo!
89
00:03:21,784 --> 00:03:23,578
[all] Hibiscus Hilda!
90
00:03:23,661 --> 00:03:25,955
Greetings, garden fairies.
91
00:03:26,039 --> 00:03:29,250
Now, did I hear
that you came for a picnic?
92
00:03:29,334 --> 00:03:30,710
We sure did.
93
00:03:30,793 --> 00:03:32,420
We thought
that having a picnic here
94
00:03:32,503 --> 00:03:35,590
among all the flowers
would be lovely. Except--
95
00:03:35,673 --> 00:03:38,218
Except today is
the first day of winter
96
00:03:38,301 --> 00:03:39,677
here in Fairy Square.
97
00:03:39,761 --> 00:03:41,930
Of course, winter.
98
00:03:42,013 --> 00:03:45,266
That's why there aren't any
spring or summertime flowers.
99
00:03:45,350 --> 00:03:47,060
Not during the winter season.
100
00:03:47,143 --> 00:03:49,979
That's when we put all
the plants and flowers to bed
101
00:03:50,063 --> 00:03:52,148
for the cold days ahead.
102
00:03:52,232 --> 00:03:56,402
In fact, I could use
a little garden fairy help.
103
00:03:56,486 --> 00:04:00,281
King Ludwig is hosting
the Royal Winter Ball today.
104
00:04:00,365 --> 00:04:03,201
And we need to
tidy up the garden.
105
00:04:03,284 --> 00:04:07,038
Blow away leaves,
trim up the plants, add mulch,
106
00:04:07,121 --> 00:04:10,500
and help the woodland animals
grow their winter coats
107
00:04:10,583 --> 00:04:13,169
and hibernate
for a long winter nap.
108
00:04:13,253 --> 00:04:16,923
King Ludwig and his guests
will stroll through the garden
109
00:04:17,006 --> 00:04:20,551
on their way to the Royal
Winter Ball in the castle,
110
00:04:20,635 --> 00:04:24,180
so the garden needs much
tending before they arrive.
111
00:04:24,264 --> 00:04:27,350
-We're happy to help.
-[all] Yeah!
112
00:04:27,433 --> 00:04:29,686
I can trim
these dried-up plants.
113
00:04:29,769 --> 00:04:32,272
I'll tidy up this mess.
114
00:04:32,355 --> 00:04:34,315
I'll spread mulch
around the plants
115
00:04:34,399 --> 00:04:36,943
like a cozy winter blanket.
116
00:04:37,026 --> 00:04:39,904
And I'll work on winter coats
for the animals.
117
00:04:39,988 --> 00:04:42,240
Oh, that would be wonderful.
118
00:04:42,323 --> 00:04:44,325
Oh, I want to help, too,
119
00:04:44,409 --> 00:04:46,202
but I'm a weather fairy.
120
00:04:46,286 --> 00:04:48,538
What can I do, Hibiscus Hilda?
121
00:04:48,621 --> 00:04:51,374
Oh, something very important.
122
00:04:51,457 --> 00:04:54,294
I need you to create
some lovely snowflakes
123
00:04:54,377 --> 00:04:56,713
to flutter down for the ball.
124
00:04:56,796 --> 00:04:59,674
Oh, wonderful. I'd love to.
125
00:04:59,757 --> 00:05:03,219
Fantastic. Now,
I need to go and check
126
00:05:03,303 --> 00:05:06,306
on a few things,
but I'll be back in a little while.
127
00:05:06,389 --> 00:05:07,765
-See you later, Hilda.
-See you soon!
128
00:05:07,849 --> 00:05:10,852
And after we're done,
we can have that picnic.
129
00:05:10,935 --> 00:05:13,187
It seems that every time
our plans change,
130
00:05:13,271 --> 00:05:15,690
we still get to have
lots of fun.
131
00:05:15,773 --> 00:05:17,859
Even if it's different fun.
132
00:05:17,942 --> 00:05:21,029
Now let's clean up this garden.
133
00:05:24,157 --> 00:05:25,992
It's mulch time.
134
00:05:27,660 --> 00:05:28,786
Hyuck!
135
00:05:28,870 --> 00:05:30,496
Chop-chop.
Chop-chop.
136
00:05:30,580 --> 00:05:32,790
A choppity chop.
137
00:05:32,874 --> 00:05:37,086
[all bleating rhythmically]
138
00:05:42,800 --> 00:05:44,719
Who's ready for a winter coat?
139
00:05:44,802 --> 00:05:46,220
[bleats]
140
00:05:47,096 --> 00:05:50,058
[gasps]
Oops. Too much for you?
141
00:05:51,476 --> 00:05:53,478
[all bleat]
142
00:05:53,561 --> 00:05:55,855
Now for some snowflakes.
143
00:05:59,734 --> 00:06:02,403
Hmm. Maybe a little bit bigger.
144
00:06:06,324 --> 00:06:07,533
[groans]
145
00:06:07,617 --> 00:06:10,078
Not that big.
146
00:06:10,161 --> 00:06:11,162
[giggles]
147
00:06:14,499 --> 00:06:18,461
Oh, Minnie, these snowflakes
are just lovely.
148
00:06:18,544 --> 00:06:20,797
All done with the garden work.
149
00:06:20,880 --> 00:06:23,966
[Hibiscus Hilda]
It looks so wonderful.
150
00:06:24,050 --> 00:06:25,510
And just in time.
151
00:06:25,593 --> 00:06:27,970
There's King Ludwig
and his guests.
152
00:06:28,054 --> 00:06:32,183
Welcome, all. Let's get
this Winter Ball rolling.
153
00:06:32,266 --> 00:06:34,644
Oh, I love their outfits.
154
00:06:34,727 --> 00:06:36,020
[rumbling]
155
00:06:36,104 --> 00:06:37,313
[all] Huh?
156
00:06:37,397 --> 00:06:39,440
Minnie, I love the snow,
157
00:06:39,524 --> 00:06:42,276
but maybe we don't need
quite this much.
158
00:06:42,360 --> 00:06:45,446
But, um, I'm not
making all the snow.
159
00:06:45,530 --> 00:06:47,907
Minnie, your wings are blowing.
160
00:06:47,990 --> 00:06:49,242
Oh, dear.
161
00:06:50,701 --> 00:06:52,120
That means...
162
00:06:54,205 --> 00:06:56,124
a winter storm is coming.
163
00:06:56,207 --> 00:06:58,876
And it's coming in fast. Whoa!
164
00:06:58,960 --> 00:07:01,045
[dramatic music playing]
165
00:07:01,129 --> 00:07:02,130
Whoa!
166
00:07:02,213 --> 00:07:03,881
My parasol!
167
00:07:03,965 --> 00:07:06,717
Hoo, boy, it's a little snowy
168
00:07:06,801 --> 00:07:09,178
and blowy out here,
don't you think?
169
00:07:09,262 --> 00:07:11,848
[Funny] I know I do!
170
00:07:11,931 --> 00:07:13,599
[all yelp]
171
00:07:18,980 --> 00:07:20,857
-Oh, no!
-Whoa!
172
00:07:24,527 --> 00:07:27,530
Ohh! This storm
is not a welcome guest.
173
00:07:27,613 --> 00:07:30,450
It's time for you
to go chill out.
174
00:07:34,829 --> 00:07:36,873
Coming in for a landing.
175
00:07:36,956 --> 00:07:38,291
[laughs]
176
00:07:38,916 --> 00:07:39,959
Oh!
177
00:07:40,042 --> 00:07:41,836
Is everyone okay?
178
00:07:41,919 --> 00:07:43,588
[all agree]
179
00:07:43,671 --> 00:07:47,592
[teeth chattering]
G-Great job, M-M-Minnie.
180
00:07:47,675 --> 00:07:51,137
But you think you can
help f-free us?
181
00:07:51,220 --> 00:07:53,347
Oh, yes, of course.
182
00:07:55,600 --> 00:07:57,518
Thank you, Minnie!
183
00:07:58,936 --> 00:08:01,606
Well, how about let's go inside
184
00:08:01,689 --> 00:08:04,192
for the Royal Winter Ball,
if you don't mind.
185
00:08:04,275 --> 00:08:06,777
Uh, one problem, Your Majesty.
186
00:08:06,861 --> 00:08:08,905
-Look.
-[all gasp]
187
00:08:08,988 --> 00:08:10,865
[Hibiscus Hilda]
Well, frost my fruit trees.
188
00:08:10,948 --> 00:08:14,410
It'll take days for us fairies
to melt that mess.
189
00:08:14,494 --> 00:08:18,581
[stammers] But the Winter Ball is
supposed to happen right now.
190
00:08:18,664 --> 00:08:22,335
The ball can't start
if we can't get inside the castle.
191
00:08:22,418 --> 00:08:24,795
Oh, King Ludwig, I understand
192
00:08:24,879 --> 00:08:26,923
what it feels like
when plans change.
193
00:08:27,006 --> 00:08:30,551
Especially when they were
plans you were excited about.
194
00:08:30,635 --> 00:08:34,347
My friends and I had planned
a picnic, but then it rained.
195
00:08:34,430 --> 00:08:36,599
So we came here for our picnic,
196
00:08:36,682 --> 00:08:39,769
where we got to be fairies
and work our magic.
197
00:08:39,852 --> 00:08:42,230
Yeah, and it's been a blast.
198
00:08:42,313 --> 00:08:46,067
You see, when plans change,
you can still have lots of fun.
199
00:08:46,150 --> 00:08:49,237
-Just different fun.
-Oh, really?
200
00:08:49,320 --> 00:08:52,698
Sure. In fact, I have
a different kind of idea
201
00:08:52,782 --> 00:08:55,451
to help save
the Royal Winter Ball.
202
00:08:55,535 --> 00:08:57,912
Well, hop to it, then.
203
00:08:57,995 --> 00:09:00,081
Go. Do. Help. Save.
204
00:09:00,164 --> 00:09:01,999
Hit the road already.
205
00:09:02,083 --> 00:09:04,168
[Minnie] ♪ I threw a party ♪
206
00:09:04,252 --> 00:09:05,878
♪ But then it rained ♪
207
00:09:05,962 --> 00:09:09,966
♪ I had to change it
to my dismay ♪
208
00:09:10,049 --> 00:09:13,803
♪ But I decided to try again ♪
209
00:09:13,886 --> 00:09:18,724
♪ Because the point of the party
was to be with my friends ♪
210
00:09:20,726 --> 00:09:22,562
♪ I had to change my tune ♪
211
00:09:22,645 --> 00:09:24,438
[all] ♪ We had
to change our tune ♪
212
00:09:24,855 --> 00:09:27,066
[Minnie] ♪ And try out
something new ♪
213
00:09:27,149 --> 00:09:28,901
[all] ♪ Try out something new ♪
214
00:09:28,985 --> 00:09:32,154
[Minnie] ♪ Wasn't what
I planned to do ♪
215
00:09:32,238 --> 00:09:34,490
♪ But it was real fun, too ♪
216
00:09:34,574 --> 00:09:36,242
[all] ♪ It was real fun, too ♪
217
00:09:36,576 --> 00:09:39,370
[Minnie] ♪ But it
was real fun, too ♪
218
00:09:39,453 --> 00:09:42,540
[Minnie] Welcome to the Winter
Ice Skating Ball.
219
00:09:42,623 --> 00:09:44,542
-Bravo!
-[Donald] Magnificent!
220
00:09:44,625 --> 00:09:45,626
-[Goofy] Fancy!
-Beautiful!
221
00:09:45,710 --> 00:09:48,254
Well, would you look at that?
222
00:09:48,337 --> 00:09:50,047
Hoo-hoo. Beautiful.
223
00:09:50,131 --> 00:09:53,676
I hereby and
forthwith declare this
224
00:09:53,759 --> 00:09:57,847
the best
Royal Winter Ball ever.
225
00:09:57,930 --> 00:09:59,640
[all] Hooray.
226
00:09:59,724 --> 00:10:01,934
[Lady Clarabelle] Let's skate!
227
00:10:02,018 --> 00:10:03,686
[Mickey] See you
next time, everybody.
228
00:10:04,812 --> 00:10:06,147
Whoa! Ow!
229
00:10:06,230 --> 00:10:09,191
Hoo-hoo!
You were right, Fairy Minnie.
230
00:10:09,275 --> 00:10:14,071
When plans change, you can still
have all kinds of fun.
231
00:10:14,155 --> 00:10:15,948
Yippee!
232
00:10:16,032 --> 00:10:19,702
Thank you, my fairy friends,
for helping tidy the garden
233
00:10:19,785 --> 00:10:23,539
and saving
the Royal Winter Ball. Ta-ta!
234
00:10:23,623 --> 00:10:25,249
[all] Bye-bye, Hilda!
235
00:10:25,333 --> 00:10:27,877
And now, picnic time, everyone.
236
00:10:30,296 --> 00:10:32,548
[excited chatter]
237
00:10:32,632 --> 00:10:35,134
[laughter]
238
00:10:37,595 --> 00:10:40,431
["Stairs to Anywhere" playing]
239
00:10:40,514 --> 00:10:41,766
[Mickey laughs]
240
00:10:41,849 --> 00:10:44,060
Welcome back, picnic pals.
241
00:10:44,143 --> 00:10:45,853
Watch your step.
242
00:10:47,521 --> 00:10:49,190
-[laughs]
-[Minnie] Wonderful.
243
00:10:49,273 --> 00:10:51,442
[Goofy] Yippee! [laughs]
244
00:10:51,525 --> 00:10:53,361
[Donald yelps]
245
00:10:57,406 --> 00:11:00,660
-[giggles]
-Come on, Donald. Time to go.
246
00:11:00,743 --> 00:11:04,163
Gee, our plans
sure changed a lot today.
247
00:11:04,246 --> 00:11:06,040
But we learned
when that happens,
248
00:11:06,123 --> 00:11:08,501
you can still have lots of fun,
249
00:11:08,584 --> 00:11:10,920
even if it's not
what you expected.
250
00:11:11,003 --> 00:11:15,383
And here's a little something
to remember our trip.
251
00:11:15,466 --> 00:11:17,677
[all exclaim excitedly]
252
00:11:17,760 --> 00:11:20,805
-I guess it's time to head home.
-Aww.
253
00:11:20,888 --> 00:11:22,848
But don't worry.
We'll be back soon.
254
00:11:22,932 --> 00:11:24,100
Right, Funny?
255
00:11:24,183 --> 00:11:26,477
Right. And I can't wait.
256
00:11:26,560 --> 00:11:27,853
Us, too. [laughs]
257
00:11:27,937 --> 00:11:29,939
[both] See you next time.
258
00:11:30,690 --> 00:11:33,109
-[instrumental music playing]
-You know what that music means.
259
00:11:33,192 --> 00:11:34,902
♪ Stretch break! ♪
260
00:11:34,985 --> 00:11:36,737
Come on, get up
and stretch with me!
261
00:11:36,821 --> 00:11:38,948
♪ Stretch break! ♪
262
00:11:39,031 --> 00:11:41,575
♪ It's time to move now,
don't you think? ♪
263
00:11:41,659 --> 00:11:45,121
♪ We're gonna shake everything
but the kitchen sink ♪
264
00:11:45,204 --> 00:11:46,956
♪ Do the Wash the Window ♪
265
00:11:47,039 --> 00:11:48,833
♪ Do the Shut the Door ♪
266
00:11:48,916 --> 00:11:50,543
♪ Do the Funhouse Hop ♪
267
00:11:50,626 --> 00:11:52,712
♪ Do the Sweep the Floor ♪
268
00:11:52,795 --> 00:11:53,838
♪ Stretch break! ♪
269
00:11:53,921 --> 00:11:54,922
♪ Clap your hands ♪
270
00:11:55,005 --> 00:11:56,257
♪ And stomp your feet ♪
271
00:11:56,340 --> 00:11:57,425
♪ Stretch break! ♪
272
00:11:57,508 --> 00:11:59,760
♪ Get up to the Funhouse beat ♪
273
00:11:59,844 --> 00:12:01,220
♪ Stretch break! ♪
274
00:12:01,303 --> 00:12:02,388
♪ Do some Funny stretches ♪
275
00:12:02,471 --> 00:12:03,639
♪ Funny moves ♪
276
00:12:03,723 --> 00:12:04,765
♪ Stretch break! ♪
277
00:12:04,849 --> 00:12:05,891
♪ You can help us ♪
278
00:12:05,975 --> 00:12:07,017
♪ Raise the roof ♪
279
00:12:07,101 --> 00:12:08,185
♪ Stretch up high ♪
280
00:12:08,269 --> 00:12:09,270
♪ Stretch down low ♪
281
00:12:09,353 --> 00:12:10,730
♪ Pop back up
on your tippy-toes ♪
282
00:12:10,813 --> 00:12:12,231
♪ You and me,
and Mickey Mouse ♪
283
00:12:12,314 --> 00:12:14,108
♪ Come on, come on
Let's rock the house! ♪
284
00:12:14,233 --> 00:12:15,568
♪ Stretch break! ♪
285
00:12:15,651 --> 00:12:17,611
♪ Clap your hands
and stomp your feet ♪
286
00:12:17,695 --> 00:12:19,113
♪ Stretch break! ♪
287
00:12:19,196 --> 00:12:21,115
♪ Get up to the Funhouse beat ♪
288
00:12:21,198 --> 00:12:22,408
♪ Stretch break! ♪
289
00:12:22,491 --> 00:12:24,744
♪ Do some Funny stretches
Funny moves ♪
290
00:12:24,827 --> 00:12:25,911
♪ Stretch break! ♪
291
00:12:25,995 --> 00:12:27,163
♪ And you can help us ♪
292
00:12:27,246 --> 00:12:28,289
♪ Raise the roof ♪
293
00:12:28,372 --> 00:12:29,665
♪ Stretch break! ♪
294
00:12:32,293 --> 00:12:34,587
[Daisy] The Snow Princess.
295
00:12:34,670 --> 00:12:35,963
All right, everyone.
296
00:12:36,046 --> 00:12:39,508
Let's find a good book
to read together.
297
00:12:39,592 --> 00:12:43,137
Ooh! I found a story about
a cute little grasshopper.
298
00:12:43,220 --> 00:12:45,306
Here's a story
about Rocket Mouse!
299
00:12:45,389 --> 00:12:47,641
And mine, a ladybug!
300
00:12:47,725 --> 00:12:52,271
I've got a story
about a snow princess.
301
00:12:52,354 --> 00:12:55,191
-[all chatter excitedly]
-[Goofy] A snow princess?
302
00:12:55,274 --> 00:12:58,569
It's not in a book,
but I can tell you the story myself.
303
00:12:58,652 --> 00:13:00,863
Oh, tell us, Funny.
304
00:13:00,946 --> 00:13:06,952
Well, our story takes place
at Winter Mountain.
305
00:13:07,578 --> 00:13:11,290
Once upon a time... [blows]
306
00:13:11,373 --> 00:13:15,961
...a cold winter storm brought
magical snow to the mountain.
307
00:13:16,045 --> 00:13:18,130
A group of friends
went there to play,
308
00:13:18,214 --> 00:13:21,634
and when they built a castle
out of the magical snow,
309
00:13:21,717 --> 00:13:23,594
-it was visited by...
-[trumpet blows]
310
00:13:23,677 --> 00:13:27,807
...the Snow Princess
of Winter Mountain.
311
00:13:27,890 --> 00:13:31,227
She even arrived
on a magical snowflake.
312
00:13:31,310 --> 00:13:33,229
She loved their snow castle,
313
00:13:33,312 --> 00:13:35,523
and they all
became great friends.
314
00:13:35,606 --> 00:13:39,735
And to this day, whenever
someone builds a snow castle,
315
00:13:39,819 --> 00:13:43,989
she comes to visit
and to play with them.
316
00:13:44,073 --> 00:13:45,950
The end.
317
00:13:46,033 --> 00:13:49,537
Buttons and royal bows!
If we build a snow castle
318
00:13:49,620 --> 00:13:52,957
on Winter Mountain,
will the Snow Princess visit it?
319
00:13:53,040 --> 00:13:55,292
So the story goes.
320
00:13:55,376 --> 00:13:58,838
Oh, let's go make
a new royal friend, everyone.
321
00:13:58,921 --> 00:14:01,006
-I'm in!
-Me too!
322
00:14:01,090 --> 00:14:04,134
Then we're off to Winter Mountain.
323
00:14:04,218 --> 00:14:06,846
It's time to climb the stairs!
324
00:14:08,013 --> 00:14:10,057
♪ Oh! ♪
325
00:14:10,140 --> 00:14:11,308
♪ Oh! ♪
326
00:14:12,560 --> 00:14:13,561
♪ Oh! ♪
327
00:14:13,644 --> 00:14:15,855
Follow me, Mickey!
328
00:14:15,938 --> 00:14:17,982
♪ Follow the stairs
up off the floor ♪
329
00:14:18,065 --> 00:14:20,359
♪ Funny's gonna find
a Funhouse door ♪
330
00:14:20,442 --> 00:14:22,486
♪ Adventure's on
the other side ♪
331
00:14:22,570 --> 00:14:25,030
♪ Up those stairs
a-way up high ♪
332
00:14:25,114 --> 00:14:27,116
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
333
00:14:27,199 --> 00:14:29,368
♪ Climbing up to everywhere ♪
334
00:14:29,451 --> 00:14:31,662
♪ Funny knows
just where to go ♪
335
00:14:31,745 --> 00:14:33,873
♪ Up the Stairs to Anywhere ♪
336
00:14:36,166 --> 00:14:38,460
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
337
00:14:38,544 --> 00:14:40,796
♪ Climbing up to everywhere ♪
338
00:14:40,880 --> 00:14:43,007
♪ Funny knows
just where to go ♪
339
00:14:43,090 --> 00:14:45,092
♪ Up the Stairs to Anywhere ♪
340
00:14:45,175 --> 00:14:46,176
[bell rings]
341
00:14:47,094 --> 00:14:49,638
Ready to build a snow castle?
342
00:14:49,722 --> 00:14:51,432
[all chatter excitedly]
343
00:14:51,515 --> 00:14:53,851
[laughter]
344
00:14:53,934 --> 00:14:56,770
Well, where should
we build our snow castle?
345
00:14:56,854 --> 00:14:58,898
Ooh, how about here?
346
00:14:58,981 --> 00:15:00,566
Sounds good to me.
347
00:15:00,649 --> 00:15:03,110
But, uh, how does one go about
348
00:15:03,193 --> 00:15:05,070
building a magical
snow castle, Funny?
349
00:15:05,154 --> 00:15:08,657
Good question.
The snow here is magical.
350
00:15:08,741 --> 00:15:10,284
So just throw a snowball,
351
00:15:10,367 --> 00:15:12,620
and find out what special things
they can make.
352
00:15:12,703 --> 00:15:14,121
Oh! [giggles]
353
00:15:14,204 --> 00:15:17,333
All right. Here I go.
354
00:15:17,416 --> 00:15:18,417
[Daisy] It works!
355
00:15:19,919 --> 00:15:22,087
[Minnie] This is so much fun.
356
00:15:22,171 --> 00:15:23,756
-Wow!
-Cool!
357
00:15:23,839 --> 00:15:25,215
Me next.
358
00:15:27,927 --> 00:15:28,928
Oh.
359
00:15:29,011 --> 00:15:30,679
-Wow!
-[laughter]
360
00:15:30,763 --> 00:15:34,141
[Funny] What an amazing castle,
everyone.
361
00:15:34,224 --> 00:15:35,726
Oh, I can't wait
362
00:15:35,809 --> 00:15:38,145
for the Snow Princess
to get here and see it.
363
00:15:38,228 --> 00:15:41,482
Well, let's wait for her, then.
364
00:15:44,735 --> 00:15:46,612
[Goofy snoring]
365
00:15:47,071 --> 00:15:48,364
Hey!
366
00:15:49,698 --> 00:15:52,826
Gee, uh, we've been waiting quite a while.
367
00:15:52,910 --> 00:15:55,496
Oh, my.
I wonder where she is.
368
00:15:57,539 --> 00:16:00,501
Oh, wait.
Look. Snowflakes.
369
00:16:00,793 --> 00:16:03,128
Isn't she supposed
to arrive on a snowflake?
370
00:16:03,212 --> 00:16:04,630
She sure is.
371
00:16:05,881 --> 00:16:09,093
Nope, no, Snow Princess
that I can see.
372
00:16:09,176 --> 00:16:10,719
Hmm.
373
00:16:10,803 --> 00:16:13,639
Funny, do you see
the Snow Princess anywhere?
374
00:16:13,722 --> 00:16:16,642
Hmm. Let me get
a bird's eye view.
375
00:16:17,977 --> 00:16:21,397
Hmm. I don't see
anyone coming at all.
376
00:16:22,147 --> 00:16:25,901
Maybe the snow castle needs
to be bigger for her to come.
377
00:16:25,985 --> 00:16:28,404
If you think that might help,
then let's make it bigger.
378
00:16:28,487 --> 00:16:30,948
I know how much you want
to meet the Snow Princess.
379
00:16:31,031 --> 00:16:32,783
-I'll help.
-I'm in.
380
00:16:33,659 --> 00:16:34,827
[Goofy] My turn.
381
00:16:36,578 --> 00:16:38,038
[all giggling]
382
00:16:38,122 --> 00:16:39,415
[Mickey] This is fun!
383
00:16:42,668 --> 00:16:44,586
And done! Look at that.
384
00:16:46,171 --> 00:16:49,550
[all giggling excitedly]
385
00:16:49,633 --> 00:16:51,427
-[Minnie] Awesome!
-[Daisy] We'll get her now.
386
00:16:51,510 --> 00:16:53,887
Oh, it looks so grand.
387
00:16:53,971 --> 00:16:57,474
Yep, I'm sure she'll be here
any minute, Minnie.
388
00:16:57,558 --> 00:16:59,351
[wind whistles]
389
00:17:02,271 --> 00:17:03,897
Anytime now.
390
00:17:05,941 --> 00:17:08,527
It'll all be worth the wait.
391
00:17:09,987 --> 00:17:14,283
Um, let's split up and
keep an eye out for her.
392
00:17:15,534 --> 00:17:18,370
Oh, dear, I hope she comes soon.
393
00:17:20,497 --> 00:17:21,790
-[tweets]
-[yelps]
394
00:17:21,874 --> 00:17:23,042
[grumbles]
395
00:17:23,125 --> 00:17:24,251
[yelps]
396
00:17:24,334 --> 00:17:26,003
No sign of her yet.
397
00:17:26,086 --> 00:17:28,088
How about you, Goof?
398
00:17:28,172 --> 00:17:30,924
No snow princess in sight.
399
00:17:31,008 --> 00:17:32,176
-Whoa.
-Ohh!
400
00:17:32,259 --> 00:17:33,260
[Goofy] Whoa!
401
00:17:34,428 --> 00:17:37,222
-Sorry, Mick.
-It's okay, Goof.
402
00:17:38,057 --> 00:17:40,601
Attention, Snow Princess
of Winter Mountain.
403
00:17:40,684 --> 00:17:43,437
We built you
a beautiful snow castle.
404
00:17:43,520 --> 00:17:46,940
Please stop by. Over!
405
00:17:47,024 --> 00:17:50,944
Oh, dear. The Snow Princess
still isn't here.
406
00:17:51,028 --> 00:17:54,281
-Don't be sad.
-Wait, I hear something.
407
00:17:54,364 --> 00:17:56,158
-[rustling]
-Is it her?
408
00:17:58,494 --> 00:18:00,496
Uh... cookie?
409
00:18:00,579 --> 00:18:01,747
[airplane whirring]
410
00:18:01,830 --> 00:18:03,624
Now I hear something.
411
00:18:03,707 --> 00:18:07,461
-Me, too.
-Maybe it's her. Finally.
412
00:18:07,544 --> 00:18:09,088
I bet that's her snowflake.
413
00:18:09,171 --> 00:18:10,756
[Goofy] I think
that's an airplane.
414
00:18:10,839 --> 00:18:13,717
Your Royal Highness,
we're down here.
415
00:18:18,597 --> 00:18:20,599
That wasn't her, either.
416
00:18:20,682 --> 00:18:24,353
Oh, dear. And I had such hope
we could ice skate together
417
00:18:24,436 --> 00:18:26,271
and have hot cocoa.
418
00:18:26,355 --> 00:18:30,192
[Mickey] Oh, and I was so sure
the story was true.
419
00:18:30,275 --> 00:18:32,611
No, no. We're not
giving up hope.
420
00:18:32,694 --> 00:18:34,571
There's still
time for her to come.
421
00:18:34,655 --> 00:18:37,991
Sure there is.
We got all day, Minnie.
422
00:18:38,075 --> 00:18:41,912
Oh, thank you, Mickey.
We'll keep watching, then.
423
00:18:44,289 --> 00:18:46,333
Gee, I'm really
worried that Minnie's
424
00:18:46,416 --> 00:18:48,252
not gonna
meet the Snow Princess.
425
00:18:48,335 --> 00:18:50,379
Minnie's always so kind to us.
426
00:18:50,462 --> 00:18:52,840
I really want her wish
to come true.
427
00:18:52,923 --> 00:18:55,175
Oh, she's going
to meet her, all right.
428
00:18:55,259 --> 00:18:57,136
Minnie wants a snow princess,
429
00:18:57,219 --> 00:18:59,847
she's going to get
a snow princess.
430
00:18:59,930 --> 00:19:01,682
I have an idea.
431
00:19:01,765 --> 00:19:04,893
Aw, buttons. It doesn't seem
432
00:19:04,977 --> 00:19:07,354
like the new Snow Princess
is coming.
433
00:19:07,437 --> 00:19:10,566
-[trumpet blowing]
-[Mickey imitating trumpet]
434
00:19:12,067 --> 00:19:17,072
May I present the Snow Princess
of Winter Mountain?
435
00:19:17,156 --> 00:19:19,241
The Snow Princess is here?
436
00:19:21,034 --> 00:19:23,162
Huh? Oh! [giggles]
437
00:19:23,245 --> 00:19:26,832
[royal accent] It is I,
the Snow Princess of--
438
00:19:26,915 --> 00:19:28,917
Quackers! Uh...
439
00:19:29,001 --> 00:19:31,879
...Winter Mountain! [chuckles]
440
00:19:31,962 --> 00:19:34,965
Well, hello, Your Royal Highness.
[laughs]
441
00:19:35,048 --> 00:19:36,717
We built you this castle.
442
00:19:36,800 --> 00:19:42,806
Ohh! I've never seen
a more magnificent structure
443
00:19:42,890 --> 00:19:46,810
of frozen water
in my royal life.
444
00:19:46,894 --> 00:19:48,770
My friends helped me build it.
445
00:19:48,854 --> 00:19:51,648
I especially love
the ice-skating rink.
446
00:19:51,732 --> 00:19:54,193
Oh, my friend Daisy built that.
447
00:19:54,276 --> 00:19:56,486
She's a very special friend.
448
00:19:56,570 --> 00:19:59,448
In fact,
all my friends are special.
449
00:19:59,531 --> 00:20:02,618
Mickey, Donald, and Goofy, too.
450
00:20:02,701 --> 00:20:06,496
Why, they all worked so hard
to make the snow castle.
451
00:20:06,580 --> 00:20:08,707
And when I thought
it needed to be bigger,
452
00:20:08,790 --> 00:20:10,459
they all jumped in to help,
453
00:20:10,542 --> 00:20:12,753
just because
they knew how much I wanted
454
00:20:12,836 --> 00:20:14,838
to meet the Snow Princess.
455
00:20:14,922 --> 00:20:18,050
-Oh, Daisy.
-You mean "Snow Princess."
456
00:20:18,133 --> 00:20:22,179
No, I mean
my special friend, Daisy.
457
00:20:22,262 --> 00:20:24,264
You helped me realize
that I don't need
458
00:20:24,348 --> 00:20:27,267
a royal princess friend
to do the things I love.
459
00:20:27,351 --> 00:20:30,145
I've already got
amazingly kind
460
00:20:30,229 --> 00:20:32,981
and funny friends
to do those things with.
461
00:20:33,065 --> 00:20:37,236
Aw, gee, Minnie.
We feel the same about you.
462
00:20:37,319 --> 00:20:39,404
Then let's go ice skating.
463
00:20:39,488 --> 00:20:40,822
Yippee to that.
464
00:20:40,906 --> 00:20:43,116
-[all giggling]
-Oh, boy!
465
00:20:43,200 --> 00:20:45,202
-[trumpet plays]
-What was that?
466
00:20:45,285 --> 00:20:47,537
It sounded like a trumpet.
467
00:20:47,621 --> 00:20:50,540
[gasps]
It's starting to snow again.
468
00:20:50,624 --> 00:20:52,918
Do you think
it's the Snow Princess?
469
00:20:53,001 --> 00:20:56,255
No. No snow princess
that I can see.
470
00:20:56,338 --> 00:20:58,257
I'll go up and take a look.
471
00:21:00,801 --> 00:21:03,595
I don't see
anyone coming at all.
472
00:21:04,721 --> 00:21:06,890
[gasps] Wait.
473
00:21:08,350 --> 00:21:09,351
[all gasp]
474
00:21:17,109 --> 00:21:18,151
[all] Wow!
475
00:21:18,235 --> 00:21:19,736
The Snow Princess.
476
00:21:19,820 --> 00:21:21,655
[all] The real one!
477
00:21:21,738 --> 00:21:23,323
[royal accent]
Greetings to you all,
478
00:21:23,407 --> 00:21:26,868
and apologies for being
so late, my snow friends.
479
00:21:26,952 --> 00:21:30,414
There's a lot of traffic
on Winter Mountain Highway.
480
00:21:30,497 --> 00:21:32,833
It's so nice to meet you.
481
00:21:32,916 --> 00:21:35,252
I'm Minnie,
and these are my friends,
482
00:21:35,335 --> 00:21:39,089
Daisy, Mickey,
Donald, and Goofy.
483
00:21:39,172 --> 00:21:41,591
-A pleasure.
-Howdy, Snow Princess.
484
00:21:41,675 --> 00:21:46,513
Nice to meet you all, too.
And what a magnificent castle.
485
00:21:46,596 --> 00:21:49,349
Is that an ice-skating rink?
486
00:21:49,433 --> 00:21:52,936
Uh-huh. We'd love for you
to join us for ice skating.
487
00:21:53,020 --> 00:21:54,521
Did you bring your skates?
488
00:21:54,604 --> 00:21:56,898
I always have my skates.
489
00:21:58,942 --> 00:22:01,570
[all chatter excitedly]
490
00:22:01,653 --> 00:22:02,904
Let's go!
491
00:22:03,613 --> 00:22:05,324
Skate with me, Minnie!
492
00:22:05,407 --> 00:22:07,117
Oh, I'd love too, Princess.
493
00:22:07,200 --> 00:22:09,328
I'm so glad you came.
494
00:22:09,411 --> 00:22:10,996
So am I.
495
00:22:11,079 --> 00:22:13,874
[all giggling]
496
00:22:13,957 --> 00:22:15,042
Yay!
497
00:22:17,377 --> 00:22:19,296
["Stairs to Anywhere" playing]
498
00:22:19,379 --> 00:22:20,630
[laughter]
499
00:22:20,714 --> 00:22:23,300
Welcome back,
snow-castle builders.
500
00:22:23,383 --> 00:22:25,093
Watch your step!
501
00:22:26,136 --> 00:22:29,514
-[Minnie] Wonderful.
-[Goofy] Yippee!
502
00:22:29,598 --> 00:22:30,682
[laughs]
503
00:22:30,766 --> 00:22:32,559
[Donald yelps]
504
00:22:37,105 --> 00:22:39,900
-[giggles]
-Come on, Donald, time to go!
505
00:22:39,983 --> 00:22:43,612
Wow, we had a swell time
at Winter Mountain.
506
00:22:43,695 --> 00:22:47,366
And we learned that while it's always nice
to make a new friend,
507
00:22:47,449 --> 00:22:49,493
you can do lots of fun things
508
00:22:49,576 --> 00:22:52,245
with the friends
you already have.
509
00:22:52,329 --> 00:22:55,874
And here's a little something
to remember our trip.
510
00:22:57,000 --> 00:22:59,378
[all exclaim]
511
00:22:59,461 --> 00:23:02,839
-I guess it's time to head home.
-Aww.
512
00:23:02,923 --> 00:23:05,842
But don't worry. We'll be
back soon. Right, Funny?
513
00:23:05,926 --> 00:23:09,596
-Right, and I can't wait.
-Us, too!
514
00:23:09,679 --> 00:23:11,890
[both] See you next time!
515
00:23:11,973 --> 00:23:13,308
Before we say, "So long,"
516
00:23:13,392 --> 00:23:15,310
let's sing
"The Wiggle Giggle" song!
517
00:23:15,394 --> 00:23:16,603
♪ Wiggle, giggle, wiggle ♪
518
00:23:16,686 --> 00:23:18,313
♪ Wiggle, giggle, wiggle ♪
519
00:23:18,397 --> 00:23:19,523
♪ Wiggle, giggle, giggle ♪
520
00:23:19,606 --> 00:23:21,191
♪ Wiggle, swiggle,
wiggle, yay! ♪
521
00:23:21,274 --> 00:23:22,776
♪ Gotta wiggle, gotta giggle ♪
522
00:23:22,859 --> 00:23:24,528
♪ It's such a fun game ♪
523
00:23:24,611 --> 00:23:25,904
♪ We can't wait
to wiggle giggle ♪
524
00:23:25,987 --> 00:23:28,657
♪ When we come back to play ♪
525
00:23:28,740 --> 00:23:31,076
See you next time! [giggles]
526
00:23:32,452 --> 00:23:34,454
[closing theme music playing]