1
00:00:01,209 --> 00:00:03,336
To the Funhouse.
2
00:00:06,548 --> 00:00:08,383
-♪ Hi, pals ♪
-[all] ♪ Hey, Mickey ♪
3
00:00:08,466 --> 00:00:10,593
♪ I’m on my way
To see my Funhouse friend ♪
4
00:00:10,677 --> 00:00:12,512
♪ You wanna go?
Oh, yeah ♪
5
00:00:12,679 --> 00:00:15,640
♪ Then follow me
And let the fun begin ♪
6
00:00:15,724 --> 00:00:18,184
Windy, wind up
the Floaty Coaster.
7
00:00:18,268 --> 00:00:21,187
[Mickey]
Ready, set, go!
8
00:00:21,271 --> 00:00:23,690
♪ Take us to the Funhouse,
Mickey Mouse ♪
9
00:00:23,773 --> 00:00:25,567
[Mickey laughs]
10
00:00:25,650 --> 00:00:27,986
♪ Funny’s waiting
For us to play ♪
11
00:00:28,069 --> 00:00:29,821
[Mickey]
Next stop, the Funhouse!
12
00:00:29,904 --> 00:00:31,072
Hey, Teddy!
13
00:00:31,156 --> 00:00:32,365
[barking]
14
00:00:32,449 --> 00:00:33,742
Hiya, Funny.
15
00:00:33,825 --> 00:00:35,076
Welcome back.
16
00:00:35,160 --> 00:00:36,786
♪ Have some fun today ♪
17
00:00:36,870 --> 00:00:38,621
[all cheering]
18
00:00:38,705 --> 00:00:40,331
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
19
00:00:40,415 --> 00:00:41,624
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
20
00:00:41,708 --> 00:00:43,084
[Mickey]
Here we go!
21
00:00:43,168 --> 00:00:44,252
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
22
00:00:44,335 --> 00:00:45,670
[Mickey]
Everybody!
23
00:00:45,754 --> 00:00:46,880
♪ Mickey Mouse Funhouse ♪
24
00:00:46,963 --> 00:00:48,173
It’s the Mickey Mouse Funhouse!
25
00:00:50,633 --> 00:00:52,427
[Minnie]
"Ready to Play Ruthie!"
26
00:00:52,510 --> 00:00:54,054
Hiya, gang.
27
00:00:54,137 --> 00:00:56,598
Thank goodness
you're finally here.
28
00:00:56,681 --> 00:00:58,558
We got here as fast
as we could, Funny.
29
00:00:58,641 --> 00:01:01,478
Uh, why did you need us
to come over so quickly?
30
00:01:01,561 --> 00:01:03,855
I got a call
from Powerhouse Pete
31
00:01:03,938 --> 00:01:06,399
in Sportstopia.
32
00:01:06,483 --> 00:01:08,818
He needs you to play
in a baseball game
33
00:01:08,902 --> 00:01:10,320
right away!
34
00:01:10,487 --> 00:01:13,907
Gawrsh, we're always ready
to play a little ball.
35
00:01:13,990 --> 00:01:15,116
[excited chatter]
36
00:01:15,200 --> 00:01:16,493
Let's go, gang.
37
00:01:16,576 --> 00:01:20,747
Sportstopia, here we go!
38
00:01:20,830 --> 00:01:23,541
It's time to climb the stairs.
39
00:01:24,417 --> 00:01:28,004
♪ Oooooh, Oooooh ♪
40
00:01:29,172 --> 00:01:30,298
♪ Oooooh ♪
41
00:01:30,465 --> 00:01:32,300
♪ Follow me, Mickey ♪
42
00:01:32,383 --> 00:01:34,594
♪ Follow the stairs
Up off the floor ♪
43
00:01:34,677 --> 00:01:36,971
♪ Funny's gonna find
The Funhouse door ♪
44
00:01:37,055 --> 00:01:39,099
♪ Adventure's on
The other side ♪
45
00:01:39,182 --> 00:01:41,643
♪ Up those stairs
All way up high ♪
46
00:01:41,726 --> 00:01:43,853
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
47
00:01:43,937 --> 00:01:46,106
♪ Climbing up to everywhere ♪
48
00:01:46,189 --> 00:01:48,233
♪ Funny knows
Just where to go ♪
49
00:01:48,316 --> 00:01:51,111
♪ Up the stairs to Anywhere ♪
50
00:01:52,779 --> 00:01:55,031
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
51
00:01:55,115 --> 00:01:57,367
♪ Climbing up to everywhere ♪
52
00:01:57,450 --> 00:01:59,619
♪ Funny knows
Just where to go ♪
53
00:01:59,702 --> 00:02:02,789
♪ Up the stairs to Anywhere ♪
54
00:02:02,872 --> 00:02:05,250
Let's play ball!
55
00:02:05,333 --> 00:02:06,918
[excited chatter]
56
00:02:09,170 --> 00:02:12,006
It sure is nice being back
in Sportstopia again.
57
00:02:12,090 --> 00:02:13,508
[squawks]
58
00:02:13,591 --> 00:02:14,926
Hey!
59
00:02:15,009 --> 00:02:16,594
Hello, pals.
60
00:02:16,678 --> 00:02:19,764
Sorry you got conked
by our whirly plate, Donald.
61
00:02:19,848 --> 00:02:22,433
Oh, that's okay.
62
00:02:23,101 --> 00:02:24,519
[barking]
63
00:02:24,602 --> 00:02:26,688
Say, since you're here,
64
00:02:26,771 --> 00:02:29,023
want to throw the whirly plate
around with us?
65
00:02:29,107 --> 00:02:30,191
It's fun.
66
00:02:30,275 --> 00:02:31,734
Oh, sorry, Dale,
67
00:02:31,818 --> 00:02:33,695
but Powerhouse Pete
is waiting for us
68
00:02:33,778 --> 00:02:34,821
at the ballpark.
69
00:02:34,904 --> 00:02:36,072
[Pluto panting]
70
00:02:36,156 --> 00:02:38,116
Looks like Pluto
wants to play.
71
00:02:38,199 --> 00:02:41,411
Mickey, is it okay with you if
Pluto stays and plays with us?
72
00:02:42,287 --> 00:02:43,705
I guess so.
73
00:02:44,455 --> 00:02:45,957
But remember to share, Pluto,
74
00:02:46,040 --> 00:02:48,168
by taking turns
with Chip and Dale.
75
00:02:48,251 --> 00:02:49,335
Yeah, yeah, yeah!
76
00:02:49,419 --> 00:02:51,004
[both] Great! See 'ya, pals!
77
00:02:51,087 --> 00:02:52,172
[barking]
78
00:02:52,255 --> 00:02:53,631
Now that that's settled,
79
00:02:53,715 --> 00:02:55,884
to the old ball game!
80
00:02:55,967 --> 00:02:57,886
-[Mickey] Hot dog!
-[excited chatter]
81
00:02:57,969 --> 00:02:59,679
[organ music playing]
82
00:02:59,762 --> 00:03:01,347
There you are.
83
00:03:01,431 --> 00:03:03,725
I was hoping you'd show up.
84
00:03:03,808 --> 00:03:05,518
We wouldn't miss it.
85
00:03:05,602 --> 00:03:08,563
But why are we here,
Powerhouse Pete?
86
00:03:08,646 --> 00:03:11,191
It seems there's already
another team waiting to play.
87
00:03:11,274 --> 00:03:14,360
Why, sure,
the other team is here,
88
00:03:14,444 --> 00:03:17,071
but everyone on my team has quit.
89
00:03:17,155 --> 00:03:20,450
Well, almost everyone, that is.
90
00:03:20,533 --> 00:03:24,662
Yahoo! Come on, everybody!
Let's play some baseball.
91
00:03:24,746 --> 00:03:26,247
-[all] Wow!
-Who's that?
92
00:03:26,331 --> 00:03:27,749
[Pete] Ruthie Gibson.
93
00:03:27,832 --> 00:03:30,126
They call her Wonder Girl.
94
00:03:30,210 --> 00:03:32,170
Best ballplayer I've ever seen.
95
00:03:32,253 --> 00:03:33,755
Besides me, of course.
96
00:03:33,838 --> 00:03:36,883
But she's the reason
everyone else quit.
97
00:03:36,966 --> 00:03:38,301
But if she's that good,
98
00:03:38,384 --> 00:03:39,928
why would the other players quit?
99
00:03:40,011 --> 00:03:41,638
She gets so excited
100
00:03:41,721 --> 00:03:43,932
that she forgets to share.
101
00:03:44,015 --> 00:03:48,603
My other players left on account
of she catches all the balls.
102
00:03:48,686 --> 00:03:51,564
It can't be all that bad, can it?
103
00:03:51,648 --> 00:03:52,857
-[bat cracks]
-[crowd cheers]
104
00:03:52,941 --> 00:03:54,317
Yahoo!
105
00:03:54,400 --> 00:03:56,027
Yeah! Whoo!
106
00:03:56,569 --> 00:03:59,072
Well, it has been so far.
107
00:03:59,155 --> 00:04:03,368
But you're good ballplayers
who know how to take turns.
108
00:04:03,451 --> 00:04:05,912
Maybe she'll learn by watching you
109
00:04:05,995 --> 00:04:07,538
and share better.
110
00:04:07,622 --> 00:04:09,290
Oh, I sure hope so.
111
00:04:09,374 --> 00:04:11,626
Let's play some ball and find out.
112
00:04:12,502 --> 00:04:14,629
Get ready, Dale.
Coming your way.
113
00:04:16,673 --> 00:04:19,092
Nice throw, Chip.
Watch this catch!
114
00:04:20,176 --> 00:04:21,970
[laughs] Great, Pluto.
115
00:04:22,053 --> 00:04:24,305
But it wasn't your turn
to catch it yet.
116
00:04:24,389 --> 00:04:25,682
Now, give it back.
117
00:04:26,724 --> 00:04:30,770
Whoa! Looks like Pluto doesn't
want to share our flying toy.
118
00:04:30,853 --> 00:04:32,146
Come on, boy.
119
00:04:32,230 --> 00:04:33,648
Remember what Mickey said.
120
00:04:33,731 --> 00:04:35,233
Play nice and share!
121
00:04:35,316 --> 00:04:37,402
Maybe we should find
something else to play.
122
00:04:37,485 --> 00:04:39,237
I know just the thing.
123
00:04:39,320 --> 00:04:40,405
[snarling]
124
00:04:41,114 --> 00:04:42,282
Okay, Pluto.
125
00:04:42,365 --> 00:04:44,075
We're gonna play with this ball.
126
00:04:44,158 --> 00:04:46,703
And take turns
kicking it to one another.
127
00:04:46,786 --> 00:04:49,289
-Understand?
-[barking]
128
00:04:49,372 --> 00:04:51,165
Here it comes, Chip!
129
00:04:51,249 --> 00:04:52,917
Nice kick, Dale.
130
00:04:53,001 --> 00:04:54,085
[growling]
131
00:04:54,168 --> 00:04:56,254
[Dale] Great job, Pluto.
132
00:04:56,337 --> 00:04:58,131
Now kick it back to us.
133
00:04:58,214 --> 00:04:59,632
[panting]
134
00:04:59,716 --> 00:05:02,427
Pluto, it's not
your turn anymore.
135
00:05:02,510 --> 00:05:03,720
Here, Pluto.
136
00:05:03,803 --> 00:05:05,179
Come back here!
137
00:05:05,263 --> 00:05:07,724
Oh, it's no use, Dale.
138
00:05:07,807 --> 00:05:10,226
Pluto just doesn't want
to share with us.
139
00:05:10,310 --> 00:05:12,186
Let's go play by ourselves.
140
00:05:13,271 --> 00:05:16,190
Whoo! Play ball!
141
00:05:16,274 --> 00:05:17,734
I still don't get it.
142
00:05:17,817 --> 00:05:19,902
How can somebody
as happy as Ruthie
143
00:05:19,986 --> 00:05:21,779
make the whole team quit?
144
00:05:21,863 --> 00:05:23,573
Beats me, Daisy.
145
00:05:23,656 --> 00:05:25,908
Play ball!
146
00:05:27,952 --> 00:05:29,370
I've got it. I've got it.
147
00:05:29,454 --> 00:05:30,705
I've got it!
148
00:05:30,788 --> 00:05:32,206
Yahoo!
149
00:05:33,666 --> 00:05:36,085
I think I'm getting it about Ruthie.
150
00:05:36,169 --> 00:05:37,920
Did you see that catch I made?
151
00:05:38,004 --> 00:05:39,380
Pretty nice, huh?
152
00:05:39,464 --> 00:05:42,300
Golly, Ruthie,
that was a nice catch,
153
00:05:42,383 --> 00:05:44,886
but Daisy should have had that ball.
154
00:05:44,969 --> 00:05:48,723
You got to give everybody else
a chance every now and then.
155
00:05:48,806 --> 00:05:51,267
You think you can remember that?
156
00:05:51,351 --> 00:05:54,020
Well, I guess I can try.
157
00:05:55,229 --> 00:05:57,398
Come on, Powerhouse Pete.
158
00:05:59,901 --> 00:06:01,069
-I got it!
-Whoa!
159
00:06:01,152 --> 00:06:02,195
Out!
160
00:06:04,572 --> 00:06:05,573
I got it!
161
00:06:05,656 --> 00:06:07,158
-I got it!
-[squawks]
162
00:06:10,828 --> 00:06:12,497
-I got it!
-[yelps]
163
00:06:13,539 --> 00:06:14,999
I got it!
164
00:06:15,083 --> 00:06:16,209
Out!
165
00:06:17,043 --> 00:06:18,544
-Whoa!
-My ball!
166
00:06:18,628 --> 00:06:19,670
Huh?
167
00:06:20,296 --> 00:06:22,590
-Got it!
-Out!
168
00:06:22,673 --> 00:06:25,134
-I got it!
-Huh?
169
00:06:25,218 --> 00:06:26,636
Stee-rike!
170
00:06:26,719 --> 00:06:30,223
Whoo-wee! I'm having
so much fun playing.
171
00:06:30,306 --> 00:06:31,474
Aren't you?
172
00:06:31,557 --> 00:06:33,184
Well, uh...
173
00:06:33,267 --> 00:06:36,104
I wish we could say yes,
but so far,
174
00:06:36,187 --> 00:06:38,773
no one else has had
a chance to play.
175
00:06:38,856 --> 00:06:41,818
You got to let others
have a chance to make a play,
176
00:06:41,901 --> 00:06:43,736
or it's no fun for them.
177
00:06:43,820 --> 00:06:45,446
I'm sorry, kiddo,
178
00:06:45,530 --> 00:06:47,949
but you need to sit
on the bench
179
00:06:48,032 --> 00:06:50,076
so's that others can play.
180
00:06:50,159 --> 00:06:52,537
But I want to catch every ball
because I'm good at it.
181
00:06:52,620 --> 00:06:54,080
And I like to win.
182
00:06:54,163 --> 00:06:56,958
Shucks, we like winning, too.
183
00:06:57,041 --> 00:06:59,168
But we like playing even more.
184
00:06:59,252 --> 00:07:01,629
Then why punish me
for just playing?
185
00:07:01,712 --> 00:07:04,966
Ugh, maybe I just shouldn't
be on your team at all.
186
00:07:05,591 --> 00:07:06,926
I feel bad.
187
00:07:07,009 --> 00:07:08,678
Should we try
to get her to come back?
188
00:07:08,761 --> 00:07:10,805
Well, maybe she'll come back
189
00:07:10,888 --> 00:07:13,558
after she's had some time to think.
190
00:07:14,851 --> 00:07:17,437
I move... here.
Your move, Dale.
191
00:07:18,729 --> 00:07:20,606
[whimpers and barks]
192
00:07:20,690 --> 00:07:23,109
Sorry, boy, but whenever
we try to play with you,
193
00:07:23,192 --> 00:07:24,485
you won't share.
194
00:07:24,569 --> 00:07:26,154
Maybe you should play by yourself.
195
00:07:26,237 --> 00:07:27,321
[whimpers]
196
00:07:27,405 --> 00:07:28,990
[whines]
197
00:07:33,828 --> 00:07:35,496
Oh, poor pup.
198
00:07:35,580 --> 00:07:38,666
Looks like you don't have
anyone to play with either.
199
00:07:38,749 --> 00:07:40,710
Maybe we could play
something together.
200
00:07:40,793 --> 00:07:41,919
[pants]
201
00:07:42,003 --> 00:07:43,379
[barking]
202
00:07:44,464 --> 00:07:46,048
Whoa! Wait, what about my turn--
203
00:07:46,132 --> 00:07:47,675
Ugh! Hey!
204
00:07:47,758 --> 00:07:49,510
That wasn't very nice.
205
00:07:49,594 --> 00:07:51,846
Guess what?
If you don't want to share,
206
00:07:51,929 --> 00:07:54,265
then I don't want
to play with you anyway.
207
00:07:55,516 --> 00:07:57,018
[whines]
208
00:07:57,101 --> 00:07:58,144
[yelps]
209
00:07:58,686 --> 00:07:59,729
Hey!
210
00:08:00,646 --> 00:08:02,273
Oh, I see.
211
00:08:02,356 --> 00:08:04,066
Now you want to share?
212
00:08:04,150 --> 00:08:05,359
[pants]
213
00:08:06,527 --> 00:08:08,362
[barks]
214
00:08:10,072 --> 00:08:11,908
Well, okay.
215
00:08:13,451 --> 00:08:14,994
[barks]
216
00:08:18,039 --> 00:08:21,542
You see, playing is a whole lot
more fun for everyone
217
00:08:21,626 --> 00:08:23,211
if you're sharing the ball.
218
00:08:23,753 --> 00:08:24,837
Wait.
219
00:08:25,838 --> 00:08:30,051
You got to give everybody else
a chance every now and then.
220
00:08:30,676 --> 00:08:33,679
Which is what Powerhouse Pete
kept trying to tell me.
221
00:08:34,180 --> 00:08:36,307
Why don't you keep playing
with your chipmunk pals.
222
00:08:36,390 --> 00:08:38,851
I've got some apologizing to do.
223
00:08:39,477 --> 00:08:40,686
Remember to share!
224
00:08:41,312 --> 00:08:42,438
[barks]
225
00:08:43,689 --> 00:08:48,569
Okay, gang, if we could just
hold on and make one more out,
226
00:08:48,653 --> 00:08:50,571
we could win this game.
227
00:08:50,655 --> 00:08:53,407
-Are you ready?
-[all] Ready!
228
00:08:54,242 --> 00:08:57,411
-Wait for me!
-Ruthie, I thought you left.
229
00:08:57,495 --> 00:09:00,540
I did, but now I'm back
and ready to play.
230
00:09:00,623 --> 00:09:01,874
And share.
231
00:09:01,958 --> 00:09:04,293
I'm sorry for catching
all the balls.
232
00:09:04,835 --> 00:09:07,672
So if it's okay with you,
I'd like to have a chance
233
00:09:07,755 --> 00:09:09,048
to finish the game.
234
00:09:09,131 --> 00:09:12,301
Well, if it's okay
with everyone else.
235
00:09:12,385 --> 00:09:14,053
It's sure okay with me.
236
00:09:14,136 --> 00:09:15,680
-I'm in.
-Me too.
237
00:09:15,763 --> 00:09:17,557
All right, then.
238
00:09:17,640 --> 00:09:19,976
Play ball!
239
00:09:20,059 --> 00:09:21,394
[crowd cheering]
240
00:09:21,477 --> 00:09:22,895
[Goofy] I got it!
241
00:09:22,979 --> 00:09:24,772
-I'll get it!
-Oh, no.
242
00:09:24,855 --> 00:09:26,190
Not again.
243
00:09:27,358 --> 00:09:30,194
Gosh, Ruthie, are you here
to take the ball?
244
00:09:30,278 --> 00:09:32,905
Nope, I'm here
to see you catch it.
245
00:09:32,989 --> 00:09:34,699
-[crowd cheers]
-Yahoo!
246
00:09:34,782 --> 00:09:36,033
We win!
247
00:09:36,117 --> 00:09:38,077
Yeah! We do!
248
00:09:38,160 --> 00:09:40,413
I made the last out!
249
00:09:40,496 --> 00:09:42,331
[all cheering]
250
00:09:43,708 --> 00:09:45,626
Thanks for coming back, Ruthie.
251
00:09:45,710 --> 00:09:49,046
But you seemed kind of upset
when you left.
252
00:09:49,130 --> 00:09:52,592
I was at first,
but playing with a new friend
253
00:09:52,675 --> 00:09:54,885
helped me to understand
that playing is more fun
254
00:09:54,969 --> 00:09:56,095
when you share.
255
00:09:56,178 --> 00:09:57,805
And when everybody gets a turn.
256
00:09:57,888 --> 00:10:00,099
I'm sorry
for being selfish before.
257
00:10:00,182 --> 00:10:02,101
I shouldn't have jumped
in front of everyone
258
00:10:02,184 --> 00:10:03,894
to take plays away from them.
259
00:10:03,978 --> 00:10:07,023
I sure am proud of you
for learning to share.
260
00:10:07,106 --> 00:10:09,483
-We all are.
-Aw, thanks.
261
00:10:09,567 --> 00:10:10,735
[Pluto barking]
262
00:10:10,818 --> 00:10:12,528
[Chip and Dale giggling]
263
00:10:12,612 --> 00:10:15,906
Wait, is this your pup?
264
00:10:15,990 --> 00:10:18,409
He's the new friend
that taught me to share.
265
00:10:18,492 --> 00:10:21,203
Actually, I think Pluto
learned from you, too.
266
00:10:21,287 --> 00:10:24,332
After you left, he started
sharing the ball with us.
267
00:10:24,415 --> 00:10:25,958
Cool!
268
00:10:26,083 --> 00:10:28,919
Now that everyone knows
how to share and take turns,
269
00:10:29,003 --> 00:10:30,379
let's play another game.
270
00:10:30,463 --> 00:10:31,922
[all cheer]
271
00:10:35,718 --> 00:10:36,969
[all laughing]
272
00:10:37,053 --> 00:10:39,096
Welcome back, ballplayers!
273
00:10:39,180 --> 00:10:41,432
You're safe at home!
274
00:10:41,515 --> 00:10:43,351
Watch your step.
275
00:10:44,602 --> 00:10:45,978
Wonderful!
276
00:10:46,646 --> 00:10:47,855
Yippee!
277
00:10:48,898 --> 00:10:50,274
[Donald squawks]
278
00:10:54,695 --> 00:10:55,780
[giggles]
279
00:10:55,863 --> 00:10:58,032
Come on, Donald. Time to go.
280
00:10:58,115 --> 00:11:00,242
We sure had lots of fun today.
281
00:11:00,326 --> 00:11:03,537
And we learned
that games are a lot more fun
282
00:11:03,621 --> 00:11:06,165
if everybody shares.
283
00:11:06,248 --> 00:11:07,792
And take turns.
284
00:11:07,875 --> 00:11:10,419
-Right, Pluto?
-[barks]
285
00:11:10,503 --> 00:11:13,881
And here's a little something
to remember our trip.
286
00:11:15,383 --> 00:11:16,717
-[Minnie] Very nice!
-[Daisy] Ooh!
287
00:11:17,760 --> 00:11:19,637
I guess it's time to head home.
288
00:11:19,720 --> 00:11:21,681
-Oh!
-But don't worry.
289
00:11:21,764 --> 00:11:23,724
We'll be back soon.
Right, Funny?
290
00:11:23,808 --> 00:11:26,352
Right. And I can't wait.
291
00:11:26,435 --> 00:11:27,895
Us too.
292
00:11:27,978 --> 00:11:29,522
-See you next time.
-See you next time.
293
00:11:30,690 --> 00:11:33,109
-[funky music]
-You know what that music means.
294
00:11:33,192 --> 00:11:34,819
Stretch break!
295
00:11:34,902 --> 00:11:36,737
Come on, get up
and stretch with me.
296
00:11:36,821 --> 00:11:38,114
Stretch break!
297
00:11:39,031 --> 00:11:41,534
♪ It's time to move now
Don't you think? ♪
298
00:11:41,617 --> 00:11:45,121
♪ We're gonna shake everything
But the kitchen sink ♪
299
00:11:45,204 --> 00:11:46,956
♪ Do the "Wash the Window" ♪
300
00:11:47,039 --> 00:11:48,833
♪ Do the "Shut the Door" ♪
301
00:11:48,916 --> 00:11:50,543
♪ Do the "Funhouse Hop" ♪
302
00:11:50,626 --> 00:11:52,461
♪ Do the "Sweep the Floor" ♪
303
00:11:52,545 --> 00:11:54,296
♪ Stretch break ♪
304
00:11:54,380 --> 00:11:56,257
♪ Clap your hands
And stomp your feet ♪
305
00:11:56,340 --> 00:11:57,508
♪ Stretch break ♪
306
00:11:57,591 --> 00:11:59,677
♪ Get up to the Funhouse beat ♪
307
00:11:59,760 --> 00:12:01,429
♪ Stretch break ♪
308
00:12:01,512 --> 00:12:03,806
♪ Do some funny stretches
Funny moves ♪
309
00:12:03,889 --> 00:12:05,307
♪ Stretch break
And you can help us ♪
310
00:12:05,391 --> 00:12:07,017
♪ Raise the roof ♪
311
00:12:07,101 --> 00:12:08,936
♪ Stretch up high
Stretch down low ♪
312
00:12:09,019 --> 00:12:10,521
♪ Pop back up
On your tippy-toes ♪
313
00:12:10,604 --> 00:12:12,314
♪ You and me and Mickey Mouse ♪
314
00:12:12,398 --> 00:12:14,150
♪ Come on, come on
Let's rock the house ♪
315
00:12:14,233 --> 00:12:16,193
♪ Stretch break
Clap your hands ♪
316
00:12:16,277 --> 00:12:18,821
♪ And stomp your feet
Stretch break ♪
317
00:12:18,904 --> 00:12:22,491
♪ Get up to the Funhouse beat
Stretch break ♪
318
00:12:22,575 --> 00:12:24,744
♪ Do some funny stretches
Funny moves ♪
319
00:12:24,827 --> 00:12:27,079
♪ Stretch break
And you can help us ♪
320
00:12:27,163 --> 00:12:28,414
Raise the roof ♪
321
00:12:28,497 --> 00:12:30,040
♪ Stretch break ♪
322
00:12:31,792 --> 00:12:33,127
[Goofy] "Goofy Dogs!"
323
00:12:33,210 --> 00:12:34,670
[whistling]
324
00:12:35,504 --> 00:12:36,964
Hey, gang...
325
00:12:37,047 --> 00:12:39,800
Guess what I found
in Funny's mailbox today.
326
00:12:39,884 --> 00:12:42,094
-A bologna sandwich?
-Golf ball?
327
00:12:42,178 --> 00:12:44,054
A box of cookie bows?
328
00:12:44,138 --> 00:12:47,099
Good guesses, but nope.
329
00:12:47,183 --> 00:12:50,186
It's an invitation
from our favorite superhero,
330
00:12:50,269 --> 00:12:51,437
Rocket Mouse.
331
00:12:54,440 --> 00:12:56,609
Galactic greetings,
Mouse-tronauts.
332
00:12:56,692 --> 00:12:59,153
I would like to invite you all
to join me for a rare
333
00:12:59,236 --> 00:13:01,697
fireworks spectacular in space.
334
00:13:01,781 --> 00:13:04,575
Gawrsh, we'd better hurry
and see it together
335
00:13:04,658 --> 00:13:05,910
while we can.
336
00:13:05,993 --> 00:13:07,912
What time is it, Mickey?
337
00:13:07,995 --> 00:13:10,706
It's time to climb the stairs!
338
00:13:11,916 --> 00:13:15,169
♪ Oooooh, Oooooh ♪
339
00:13:16,337 --> 00:13:17,379
♪ Oooooh ♪
340
00:13:17,463 --> 00:13:19,507
♪ Follow me, Mickey ♪
341
00:13:19,590 --> 00:13:21,759
♪ Follow the stairs
Up off the floor ♪
342
00:13:21,842 --> 00:13:24,136
♪ Funny's gonna find
A Funhouse door ♪
343
00:13:24,220 --> 00:13:26,263
♪ Adventure's on
The other side ♪
344
00:13:26,347 --> 00:13:28,808
♪ Up those stairs
All way up high ♪
345
00:13:28,891 --> 00:13:30,976
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
346
00:13:31,060 --> 00:13:33,229
♪ Climbing up to everywhere ♪
347
00:13:33,312 --> 00:13:35,481
♪ Funny knows
Just where to go ♪
348
00:13:35,564 --> 00:13:37,942
♪ Up the stairs to Anywhere ♪
349
00:13:39,944 --> 00:13:42,321
♪ Here and there
Up, up the stairs ♪
350
00:13:42,404 --> 00:13:44,490
♪ Climbing up to everywhere ♪
351
00:13:44,573 --> 00:13:46,826
♪ Funny knows
Just where to go ♪
352
00:13:46,909 --> 00:13:49,954
♪ Up the stairs to Anywhere ♪
353
00:13:50,037 --> 00:13:51,413
Oh, boy.
354
00:13:51,497 --> 00:13:53,707
A fireworks show in space.
355
00:13:53,791 --> 00:13:55,251
Let's go!
356
00:13:55,334 --> 00:13:56,961
[excited chatter]
357
00:14:00,172 --> 00:14:02,007
Prepare to launch, everybody.
358
00:14:02,091 --> 00:14:05,094
[all] Three, two, one.
359
00:14:05,177 --> 00:14:06,804
Blastoff!
360
00:14:07,763 --> 00:14:09,139
[Minnie] Whoo!
361
00:14:10,975 --> 00:14:12,685
[Minnie] Buttons and bows,
362
00:14:12,768 --> 00:14:14,687
it's so silent in space.
363
00:14:14,770 --> 00:14:16,480
-[stomach gurgling]
-[Daisy] Quackers!
364
00:14:16,564 --> 00:14:17,815
What's that sound?
365
00:14:17,898 --> 00:14:19,400
-[gurgling]
-Uh-oh.
366
00:14:19,483 --> 00:14:20,943
Red alert. Oh!
367
00:14:21,026 --> 00:14:23,737
I forgot to have a snack
before takeoff.
368
00:14:23,821 --> 00:14:26,866
Funny, is there a place to eat nearby?
369
00:14:26,949 --> 00:14:28,075
There sure is.
370
00:14:28,158 --> 00:14:31,495
The Lunar Lunch Box is my favorite.
371
00:14:31,579 --> 00:14:35,833
Charting a new course before
heading to the fireworks show.
372
00:14:35,916 --> 00:14:37,251
[all cheer]
373
00:14:37,334 --> 00:14:39,795
[Mickey]
There's the Lunar Lunch Box now.
374
00:14:39,879 --> 00:14:42,214
It's even got
a fly-thru lane.
375
00:14:42,298 --> 00:14:44,675
[excited chatter]
376
00:14:48,512 --> 00:14:51,432
Hot dog! They've got hot dogs!
377
00:14:51,515 --> 00:14:54,310
Greetings. I'm Lunar Clarabelle.
378
00:14:54,393 --> 00:14:56,687
Welcome to the Lunar Lunch Box.
379
00:14:56,770 --> 00:14:58,564
May I take your order, please?
380
00:14:58,647 --> 00:15:00,190
I'll take one hot dog.
381
00:15:00,274 --> 00:15:01,984
[overlapping chatter]
382
00:15:02,067 --> 00:15:04,904
Make that five hot dogs, please.
383
00:15:04,987 --> 00:15:09,491
Really? Uh, why, no one ever
orders hot dogs.
384
00:15:10,117 --> 00:15:11,911
Okay, sure.
385
00:15:14,246 --> 00:15:16,498
You ready? Here they come.
386
00:15:18,042 --> 00:15:19,126
[sizzling]
387
00:15:20,878 --> 00:15:22,713
Well? How do you like 'em?
388
00:15:23,672 --> 00:15:27,635
Say, these hot dogs
don't look very hot dog-like.
389
00:15:27,718 --> 00:15:30,429
Oh, dear. I'm so sorry.
390
00:15:30,512 --> 00:15:32,598
I'm just no good
at making hot dogs.
391
00:15:32,681 --> 00:15:34,058
I've tried and tried,
392
00:15:34,141 --> 00:15:36,143
and I just can't seem
to cook them right.
393
00:15:36,226 --> 00:15:39,939
Well, gee, I could teach you
how to make a good hot dog.
394
00:15:40,022 --> 00:15:44,526
Yeah, Goofy's hot dogs are the best.
395
00:15:44,610 --> 00:15:46,320
Do you think we have
the time, Funny?
396
00:15:46,403 --> 00:15:49,698
Sure. The fireworks show
doesn't start for a while.
397
00:15:49,782 --> 00:15:52,368
Well, I'd be most thankful for your help.
398
00:15:52,451 --> 00:15:53,619
Come on in.
399
00:15:56,956 --> 00:15:58,582
What a beautiful diner.
400
00:15:58,666 --> 00:16:00,542
Everything smells so good.
401
00:16:00,626 --> 00:16:02,044
Welcome, everyone.
402
00:16:02,127 --> 00:16:04,254
I made you milkshakes
while you wait.
403
00:16:04,338 --> 00:16:05,798
Come on into the kitchen, Goofy.
404
00:16:05,881 --> 00:16:07,091
Whoa!
405
00:16:07,174 --> 00:16:10,094
What I do is I zap the hot dogs
406
00:16:10,177 --> 00:16:13,722
in the molecular laser cooker
for 12 nanoseconds.
407
00:16:15,224 --> 00:16:16,475
Oh.
408
00:16:16,558 --> 00:16:19,728
Gawrsh, that thing's too fiery hot.
409
00:16:20,145 --> 00:16:22,189
Just let me make
some adjustments here.
410
00:16:22,272 --> 00:16:23,357
[knuckles crack]
411
00:16:23,440 --> 00:16:24,817
[cranks and beeps]
412
00:16:29,154 --> 00:16:33,492
Cook them on medium heat.
Not too long, or they'll burn.
413
00:16:34,535 --> 00:16:37,162
Well, how long is that?
414
00:16:37,246 --> 00:16:39,581
Not long. That ought to do it.
415
00:16:39,665 --> 00:16:40,708
[timer dings]
416
00:16:43,752 --> 00:16:45,879
Oh! Let me get a picture.
417
00:16:45,963 --> 00:16:47,506
[camera shutter clicks]
418
00:16:47,589 --> 00:16:50,259
Now for the best part... toppings.
419
00:16:50,342 --> 00:16:52,970
I call this one the Lunar Dog.
420
00:16:53,053 --> 00:16:55,806
This is the Supernova Dog.
421
00:16:55,889 --> 00:16:58,892
And I call these Orbit Dogs.
422
00:16:58,976 --> 00:17:00,227
[sniffs]
423
00:17:00,310 --> 00:17:02,021
-[exhales happily]
-Ooh!
424
00:17:02,104 --> 00:17:04,857
Let me take another picture
for the menu.
425
00:17:10,571 --> 00:17:11,905
[woman]
We'll take two Orbit Dogs
426
00:17:11,989 --> 00:17:13,615
to take to the fireworks show.
427
00:17:13,699 --> 00:17:15,159
[Goofy] Coming right up.
428
00:17:15,242 --> 00:17:17,870
[Clarabelle]
Leaping lines of customers!
429
00:17:17,953 --> 00:17:20,330
I'd better get more hot dogs.
430
00:17:20,414 --> 00:17:23,125
Don't worry, Lunar Clarabelle.
431
00:17:23,208 --> 00:17:27,880
I promise everyone who wants
one of my Goofy Dogs gets one.
432
00:17:27,963 --> 00:17:29,798
Oh, thank you, Goofy,
433
00:17:29,882 --> 00:17:32,051
for helping me and my cafe.
434
00:17:32,134 --> 00:17:33,886
You are a pal!
435
00:17:33,969 --> 00:17:35,387
[device vibrates]
436
00:17:35,471 --> 00:17:36,847
Hi, Rocket Mouse.
437
00:17:37,014 --> 00:17:39,475
Space greetings, Mickey.
Where are you?
438
00:17:39,558 --> 00:17:41,477
The fireworks
are starting soon.
439
00:17:41,560 --> 00:17:44,563
Oh, uh, we stopped for something
to eat at the Lunch Box.
440
00:17:44,646 --> 00:17:47,608
Hot rockets! See you soon.
441
00:17:47,691 --> 00:17:49,818
[voice over speaker]
Two Lunar Dogs, extra onions.
442
00:17:49,902 --> 00:17:53,405
Say, I know that feller.
That's Cosmo Cockroach.
443
00:17:53,489 --> 00:17:54,990
[Cosmo] Six Supernova Dogs
444
00:17:55,074 --> 00:17:57,701
and four Orbit Dogs,
double mustard!
445
00:17:57,785 --> 00:17:59,161
[Goofy] Hiya, Cosmo.
446
00:17:59,244 --> 00:18:01,288
Awfully hungry today, huh?
447
00:18:01,371 --> 00:18:04,041
Yeah, a car full of hungry
little roaches.
448
00:18:04,124 --> 00:18:06,251
We're off to see
the fireworks show.
449
00:18:06,335 --> 00:18:10,130
One super-duper Lunar Orbit pack
coming right up.
450
00:18:10,714 --> 00:18:12,800
Say, Goof, it's getting kind of late.
451
00:18:12,883 --> 00:18:14,718
We don't want
to miss the fireworks.
452
00:18:14,802 --> 00:18:18,013
But I promised Clarabelle
that I'd help serve everyone
453
00:18:18,097 --> 00:18:20,307
who wants one of my Goofy Dogs.
454
00:18:20,390 --> 00:18:21,850
I have an idea.
455
00:18:21,934 --> 00:18:23,519
My friends are coming
in a little while
456
00:18:23,602 --> 00:18:26,063
to take me
to the fireworks show, too.
457
00:18:26,146 --> 00:18:29,233
We can give Goofy a ride
if he'll stay a little longer.
458
00:18:29,316 --> 00:18:31,735
Oh, thanks, Lunar Clarabelle.
459
00:18:31,819 --> 00:18:33,612
Okay, we'll see you there.
460
00:18:35,989 --> 00:18:37,533
[Funny]
Well, Goofy's not with us,
461
00:18:37,616 --> 00:18:39,827
but I'm excited
to see the show.
462
00:18:47,626 --> 00:18:49,586
Galaxy greetings, Mickey.
463
00:18:49,670 --> 00:18:51,338
Galaxy greetings, Rocket Mouse.
464
00:18:51,421 --> 00:18:53,173
Thanks for inviting us.
465
00:18:53,257 --> 00:18:55,300
We're so excited
to see the show.
466
00:18:55,384 --> 00:18:57,553
And you're just in time.
Look up!
467
00:18:57,636 --> 00:18:59,805
The fireworks
are about to start.
468
00:18:59,888 --> 00:19:02,057
-[all] Ooh!
-[Donald] Magnificent!
469
00:19:02,141 --> 00:19:03,308
-[Minnie] Wonderful!
-[Daisy] Wow.
470
00:19:04,268 --> 00:19:06,019
Say, where's Goofy?
471
00:19:06,103 --> 00:19:08,355
He'll be along any time now.
472
00:19:08,438 --> 00:19:10,899
Oh, yes. He wouldn't miss it.
473
00:19:13,235 --> 00:19:15,237
[Clarabelle]
Would you look at that line?
474
00:19:15,320 --> 00:19:18,240
I've never sold
this many hot dogs ever.
475
00:19:18,657 --> 00:19:20,826
Oh, hi, Martian friends.
476
00:19:21,410 --> 00:19:23,662
Hi, Martian Mickey,
Martian Minnie.
477
00:19:23,745 --> 00:19:25,205
What'll you have?
478
00:19:25,289 --> 00:19:28,125
We're actually here
to pick you up.
479
00:19:28,208 --> 00:19:29,459
[laughs]
480
00:19:29,543 --> 00:19:32,171
Goofy, they're our ride to the show.
481
00:19:32,254 --> 00:19:33,964
Gosh, Lunar Clarabelle,
482
00:19:34,047 --> 00:19:35,382
I can't leave.
483
00:19:35,591 --> 00:19:37,426
I promised I'd make
Goofy Dogs
484
00:19:37,509 --> 00:19:39,553
for everyone who wants one.
485
00:19:39,928 --> 00:19:43,265
But, Goofy,
you'll miss the fireworks show.
486
00:19:43,348 --> 00:19:45,184
Well, I guess I will.
487
00:19:45,267 --> 00:19:47,269
Then I'll stay with you.
488
00:19:48,353 --> 00:19:49,563
Here you go.
489
00:19:49,646 --> 00:19:51,607
Two Goofy Dogs
to take to the show.
490
00:19:51,690 --> 00:19:53,233
Thanks, Lunar Clarabelle!
491
00:19:53,317 --> 00:19:54,568
Good luck, Goofy.
492
00:19:57,738 --> 00:20:01,325
Hey, the show's about to begin!
493
00:20:01,408 --> 00:20:02,743
But where's Goofy?
494
00:20:02,826 --> 00:20:03,952
He's not coming.
495
00:20:04,036 --> 00:20:05,120
He isn't?
496
00:20:05,204 --> 00:20:06,788
He's gonna be a while.
497
00:20:06,872 --> 00:20:09,374
There's a really long line
at the fly-thru.
498
00:20:09,458 --> 00:20:10,959
Goofy's staying
to keep his promise,
499
00:20:11,043 --> 00:20:13,587
and make everybody
a Goofy Dog who wants one.
500
00:20:13,670 --> 00:20:17,174
Oh, puddles.
Goofy wanted us all to see the show.
501
00:20:17,257 --> 00:20:19,426
-Together.
-[all] Aw!
502
00:20:20,260 --> 00:20:21,762
Don't worry, Mouse-tronauts.
503
00:20:21,845 --> 00:20:23,513
Why don't we all help Goofy.
504
00:20:23,597 --> 00:20:26,558
Okay. But let's hurry.
We don't want to miss the show.
505
00:20:26,642 --> 00:20:28,143
Hop aboard!
506
00:20:33,232 --> 00:20:36,777
Gawrsh, it feels great
to serve everyone a Goofy Dog
507
00:20:36,860 --> 00:20:38,654
and see them smile.
508
00:20:38,737 --> 00:20:42,824
But I sure wish I could see
that spacey fireworks show.
509
00:20:42,908 --> 00:20:44,368
[door opens]
510
00:20:44,534 --> 00:20:46,203
[Mickey] You're not going
to miss the show, Goofy.
511
00:20:46,286 --> 00:20:47,412
Huh?
512
00:20:48,580 --> 00:20:50,499
Oh, Goofy, you were
such a big help
513
00:20:50,582 --> 00:20:52,417
making those delicious hot dogs.
514
00:20:52,501 --> 00:20:54,419
So now we're here to help you.
515
00:20:54,503 --> 00:20:57,047
We'll work together
so you don't miss the show.
516
00:20:57,130 --> 00:20:58,507
[excited chatter]
517
00:21:09,518 --> 00:21:10,602
[bell dings]
518
00:21:11,687 --> 00:21:12,896
[bell dings]
519
00:21:12,980 --> 00:21:16,441
[bell dinging]
520
00:21:16,525 --> 00:21:19,403
[Clarabelle]
The customers have all been served.
521
00:21:19,486 --> 00:21:21,113
[all cheer]
522
00:21:21,196 --> 00:21:24,283
Oh, but we'll never make it
back to the show in time.
523
00:21:24,366 --> 00:21:26,660
Oh, yes, we will.
524
00:21:28,287 --> 00:21:29,955
[engine rumbles]
525
00:21:31,957 --> 00:21:33,875
[all] Hot rockets!
526
00:21:34,334 --> 00:21:35,961
[Clarabelle]
Thanks for the engine upgrade,
527
00:21:36,044 --> 00:21:37,379
Rocket Mouse.
528
00:21:37,462 --> 00:21:39,339
[fireworks whistling
and exploding]
529
00:21:41,717 --> 00:21:43,385
[all gasp]
530
00:21:44,386 --> 00:21:46,972
Hot diggity.
[chuckles] Look at that.
531
00:21:47,055 --> 00:21:48,598
[excited chatter]
532
00:21:48,682 --> 00:21:51,852
Thank you for showing me
how to make Goofy Dogs, Goofy.
533
00:21:51,935 --> 00:21:53,645
You're welcome, Clarabelle.
534
00:21:53,729 --> 00:21:56,732
And thank you all for helping me
get everybody served.
535
00:21:56,815 --> 00:21:59,651
Now we can all watch
the show together.
536
00:21:59,735 --> 00:22:01,445
We're so glad we could help.
537
00:22:01,528 --> 00:22:03,238
That's what pals do.
538
00:22:03,322 --> 00:22:04,406
Hot rockets!
539
00:22:04,489 --> 00:22:07,200
[all cheering]
540
00:22:14,666 --> 00:22:15,917
[Mickey laughs]
541
00:22:16,001 --> 00:22:17,919
Welcome back, space travelers!
542
00:22:18,003 --> 00:22:19,796
Watch your step.
543
00:22:21,173 --> 00:22:22,674
Wonderful!
544
00:22:22,758 --> 00:22:24,176
Yippee!
545
00:22:24,259 --> 00:22:25,302
[laughs]
546
00:22:25,385 --> 00:22:26,720
[Donald squawks]
547
00:22:31,266 --> 00:22:32,392
[giggles]
548
00:22:32,476 --> 00:22:34,519
Come on, Donald. Time to go.
549
00:22:34,603 --> 00:22:36,146
It was so nice of you to make
550
00:22:36,229 --> 00:22:38,106
all those delicious
hot dogs, Goofy.
551
00:22:38,190 --> 00:22:41,193
And it was super nice
of you and Rocket Mouse
552
00:22:41,276 --> 00:22:43,779
to help me make it
to the fireworks show.
553
00:22:43,862 --> 00:22:46,948
You helped, we helped,
everybody helped help
554
00:22:47,032 --> 00:22:49,493
It seems that helping
leads to more helping.
555
00:22:49,576 --> 00:22:50,660
[laughs]
556
00:22:50,744 --> 00:22:52,537
That's bow-wonderful!
557
00:22:52,621 --> 00:22:55,999
And here's a little something
to remember our trip.
558
00:22:57,292 --> 00:22:58,919
-[Minnie] Very nice!
-[Daisy] Ooh!
559
00:22:59,461 --> 00:23:01,296
I guess it's time to head home.
560
00:23:01,380 --> 00:23:03,465
-Aw!
-But don't worry.
561
00:23:03,548 --> 00:23:05,550
We'll be back soon.
Right, Funny?
562
00:23:05,634 --> 00:23:08,095
Right. And I can't wait.
563
00:23:08,178 --> 00:23:09,638
Us too.
564
00:23:09,721 --> 00:23:11,473
-See you next time.
-See you next time.
565
00:23:11,973 --> 00:23:13,266
Before we say "so long,"
566
00:23:13,350 --> 00:23:15,268
let's sing
the "Wiggle Giggle" song.
567
00:23:15,352 --> 00:23:18,230
♪ Wiggle, giggle, wiggle
Wiggle, giggle, wiggle ♪
568
00:23:18,313 --> 00:23:21,483
♪ Wiggle, giggle, giggle
Wiggle, spriggle, wiggle, yay ♪
569
00:23:21,566 --> 00:23:24,444
♪ Gotta wiggle, gotta giggle
It is a such a fun game ♪
570
00:23:24,528 --> 00:23:28,073
♪ We can wiggle, giggle, wiggle
When we come back to play ♪
571
00:23:28,156 --> 00:23:29,866
See you next time!
572
00:23:29,950 --> 00:23:31,159
[giggles]
573
00:23:32,369 --> 00:23:34,704
[closing theme plays]