1 00:00:01,209 --> 00:00:03,336 To the Funhouse. 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,383 -♪ Hi, pals ♪ -[all] ♪ Hey, Mickey ♪ 3 00:00:08,466 --> 00:00:10,593 ♪ I’m on my way To see my Funhouse friend ♪ 4 00:00:10,677 --> 00:00:12,512 ♪ You wanna go? Oh, yeah ♪ 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,640 ♪ Then follow me And let the fun begin ♪ 6 00:00:15,724 --> 00:00:18,184 Windy, wind up the Floaty Coaster. 7 00:00:18,268 --> 00:00:21,187 [Mickey] Ready, set, go! 8 00:00:21,271 --> 00:00:23,690 ♪ Take us to the Funhouse, Mickey Mouse ♪ 9 00:00:23,773 --> 00:00:25,567 [Mickey laughs] 10 00:00:25,650 --> 00:00:27,986 ♪ Funny’s waiting For us to play ♪ 11 00:00:28,069 --> 00:00:29,821 [Mickey] Next stop, the Funhouse! 12 00:00:29,904 --> 00:00:31,072 Hey, Teddy! 13 00:00:31,156 --> 00:00:32,365 [barking] 14 00:00:32,449 --> 00:00:33,742 Hiya, Funny. 15 00:00:33,825 --> 00:00:35,076 Welcome back. 16 00:00:35,160 --> 00:00:36,786 ♪ Have some fun today ♪ 17 00:00:36,870 --> 00:00:38,621 [all cheering] 18 00:00:38,705 --> 00:00:40,331 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 19 00:00:40,415 --> 00:00:41,624 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 20 00:00:41,708 --> 00:00:43,084 [Mickey] Here we go! 21 00:00:43,168 --> 00:00:44,252 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 22 00:00:44,335 --> 00:00:45,670 [Mickey] Everybody! 23 00:00:45,754 --> 00:00:46,880 ♪ Mickey Mouse Funhouse ♪ 24 00:00:46,963 --> 00:00:48,173 It’s the Mickey Mouse Funhouse! 25 00:00:50,633 --> 00:00:52,427 [Minnie] "Ready to Play Ruthie!" 26 00:00:52,510 --> 00:00:54,054 Hiya, gang. 27 00:00:54,137 --> 00:00:56,598 Thank goodness you're finally here. 28 00:00:56,681 --> 00:00:58,558 We got here as fast as we could, Funny. 29 00:00:58,641 --> 00:01:01,478 Uh, why did you need us to come over so quickly? 30 00:01:01,561 --> 00:01:03,855 I got a call from Powerhouse Pete 31 00:01:03,938 --> 00:01:06,399 in Sportstopia. 32 00:01:06,483 --> 00:01:08,818 He needs you to play in a baseball game 33 00:01:08,902 --> 00:01:10,320 right away! 34 00:01:10,487 --> 00:01:13,907 Gawrsh, we're always ready to play a little ball. 35 00:01:13,990 --> 00:01:15,116 [excited chatter] 36 00:01:15,200 --> 00:01:16,493 Let's go, gang. 37 00:01:16,576 --> 00:01:20,747 Sportstopia, here we go! 38 00:01:20,830 --> 00:01:23,541 It's time to climb the stairs. 39 00:01:24,417 --> 00:01:28,004 ♪ Oooooh, Oooooh ♪ 40 00:01:29,172 --> 00:01:30,298 ♪ Oooooh ♪ 41 00:01:30,465 --> 00:01:32,300 ♪ Follow me, Mickey ♪ 42 00:01:32,383 --> 00:01:34,594 ♪ Follow the stairs Up off the floor ♪ 43 00:01:34,677 --> 00:01:36,971 ♪ Funny's gonna find The Funhouse door ♪ 44 00:01:37,055 --> 00:01:39,099 ♪ Adventure's on The other side ♪ 45 00:01:39,182 --> 00:01:41,643 ♪ Up those stairs All way up high ♪ 46 00:01:41,726 --> 00:01:43,853 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 47 00:01:43,937 --> 00:01:46,106 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 48 00:01:46,189 --> 00:01:48,233 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 49 00:01:48,316 --> 00:01:51,111 ♪ Up the stairs to Anywhere ♪ 50 00:01:52,779 --> 00:01:55,031 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 51 00:01:55,115 --> 00:01:57,367 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 52 00:01:57,450 --> 00:01:59,619 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 53 00:01:59,702 --> 00:02:02,789 ♪ Up the stairs to Anywhere ♪ 54 00:02:02,872 --> 00:02:05,250 Let's play ball! 55 00:02:05,333 --> 00:02:06,918 [excited chatter] 56 00:02:09,170 --> 00:02:12,006 It sure is nice being back in Sportstopia again. 57 00:02:12,090 --> 00:02:13,508 [squawks] 58 00:02:13,591 --> 00:02:14,926 Hey! 59 00:02:15,009 --> 00:02:16,594 Hello, pals. 60 00:02:16,678 --> 00:02:19,764 Sorry you got conked by our whirly plate, Donald. 61 00:02:19,848 --> 00:02:22,433 Oh, that's okay. 62 00:02:23,101 --> 00:02:24,519 [barking] 63 00:02:24,602 --> 00:02:26,688 Say, since you're here, 64 00:02:26,771 --> 00:02:29,023 want to throw the whirly plate around with us? 65 00:02:29,107 --> 00:02:30,191 It's fun. 66 00:02:30,275 --> 00:02:31,734 Oh, sorry, Dale, 67 00:02:31,818 --> 00:02:33,695 but Powerhouse Pete is waiting for us 68 00:02:33,778 --> 00:02:34,821 at the ballpark. 69 00:02:34,904 --> 00:02:36,072 [Pluto panting] 70 00:02:36,156 --> 00:02:38,116 Looks like Pluto wants to play. 71 00:02:38,199 --> 00:02:41,411 Mickey, is it okay with you if Pluto stays and plays with us? 72 00:02:42,287 --> 00:02:43,705 I guess so. 73 00:02:44,455 --> 00:02:45,957 But remember to share, Pluto, 74 00:02:46,040 --> 00:02:48,168 by taking turns with Chip and Dale. 75 00:02:48,251 --> 00:02:49,335 Yeah, yeah, yeah! 76 00:02:49,419 --> 00:02:51,004 [both] Great! See 'ya, pals! 77 00:02:51,087 --> 00:02:52,172 [barking] 78 00:02:52,255 --> 00:02:53,631 Now that that's settled, 79 00:02:53,715 --> 00:02:55,884 to the old ball game! 80 00:02:55,967 --> 00:02:57,886 -[Mickey] Hot dog! -[excited chatter] 81 00:02:57,969 --> 00:02:59,679 [organ music playing] 82 00:02:59,762 --> 00:03:01,347 There you are. 83 00:03:01,431 --> 00:03:03,725 I was hoping you'd show up. 84 00:03:03,808 --> 00:03:05,518 We wouldn't miss it. 85 00:03:05,602 --> 00:03:08,563 But why are we here, Powerhouse Pete? 86 00:03:08,646 --> 00:03:11,191 It seems there's already another team waiting to play. 87 00:03:11,274 --> 00:03:14,360 Why, sure, the other team is here, 88 00:03:14,444 --> 00:03:17,071 but everyone on my team has quit. 89 00:03:17,155 --> 00:03:20,450 Well, almost everyone, that is. 90 00:03:20,533 --> 00:03:24,662 Yahoo! Come on, everybody! Let's play some baseball. 91 00:03:24,746 --> 00:03:26,247 -[all] Wow! -Who's that? 92 00:03:26,331 --> 00:03:27,749 [Pete] Ruthie Gibson. 93 00:03:27,832 --> 00:03:30,126 They call her Wonder Girl. 94 00:03:30,210 --> 00:03:32,170 Best ballplayer I've ever seen. 95 00:03:32,253 --> 00:03:33,755 Besides me, of course. 96 00:03:33,838 --> 00:03:36,883 But she's the reason everyone else quit. 97 00:03:36,966 --> 00:03:38,301 But if she's that good, 98 00:03:38,384 --> 00:03:39,928 why would the other players quit? 99 00:03:40,011 --> 00:03:41,638 She gets so excited 100 00:03:41,721 --> 00:03:43,932 that she forgets to share. 101 00:03:44,015 --> 00:03:48,603 My other players left on account of she catches all the balls. 102 00:03:48,686 --> 00:03:51,564 It can't be all that bad, can it? 103 00:03:51,648 --> 00:03:52,857 -[bat cracks] -[crowd cheers] 104 00:03:52,941 --> 00:03:54,317 Yahoo! 105 00:03:54,400 --> 00:03:56,027 Yeah! Whoo! 106 00:03:56,569 --> 00:03:59,072 Well, it has been so far. 107 00:03:59,155 --> 00:04:03,368 But you're good ballplayers who know how to take turns. 108 00:04:03,451 --> 00:04:05,912 Maybe she'll learn by watching you 109 00:04:05,995 --> 00:04:07,538 and share better. 110 00:04:07,622 --> 00:04:09,290 Oh, I sure hope so. 111 00:04:09,374 --> 00:04:11,626 Let's play some ball and find out. 112 00:04:12,502 --> 00:04:14,629 Get ready, Dale. Coming your way. 113 00:04:16,673 --> 00:04:19,092 Nice throw, Chip. Watch this catch! 114 00:04:20,176 --> 00:04:21,970 [laughs] Great, Pluto. 115 00:04:22,053 --> 00:04:24,305 But it wasn't your turn to catch it yet. 116 00:04:24,389 --> 00:04:25,682 Now, give it back. 117 00:04:26,724 --> 00:04:30,770 Whoa! Looks like Pluto doesn't want to share our flying toy. 118 00:04:30,853 --> 00:04:32,146 Come on, boy. 119 00:04:32,230 --> 00:04:33,648 Remember what Mickey said. 120 00:04:33,731 --> 00:04:35,233 Play nice and share! 121 00:04:35,316 --> 00:04:37,402 Maybe we should find something else to play. 122 00:04:37,485 --> 00:04:39,237 I know just the thing. 123 00:04:39,320 --> 00:04:40,405 [snarling] 124 00:04:41,114 --> 00:04:42,282 Okay, Pluto. 125 00:04:42,365 --> 00:04:44,075 We're gonna play with this ball. 126 00:04:44,158 --> 00:04:46,703 And take turns kicking it to one another. 127 00:04:46,786 --> 00:04:49,289 -Understand? -[barking] 128 00:04:49,372 --> 00:04:51,165 Here it comes, Chip! 129 00:04:51,249 --> 00:04:52,917 Nice kick, Dale. 130 00:04:53,001 --> 00:04:54,085 [growling] 131 00:04:54,168 --> 00:04:56,254 [Dale] Great job, Pluto. 132 00:04:56,337 --> 00:04:58,131 Now kick it back to us. 133 00:04:58,214 --> 00:04:59,632 [panting] 134 00:04:59,716 --> 00:05:02,427 Pluto, it's not your turn anymore. 135 00:05:02,510 --> 00:05:03,720 Here, Pluto. 136 00:05:03,803 --> 00:05:05,179 Come back here! 137 00:05:05,263 --> 00:05:07,724 Oh, it's no use, Dale. 138 00:05:07,807 --> 00:05:10,226 Pluto just doesn't want to share with us. 139 00:05:10,310 --> 00:05:12,186 Let's go play by ourselves. 140 00:05:13,271 --> 00:05:16,190 Whoo! Play ball! 141 00:05:16,274 --> 00:05:17,734 I still don't get it. 142 00:05:17,817 --> 00:05:19,902 How can somebody as happy as Ruthie 143 00:05:19,986 --> 00:05:21,779 make the whole team quit? 144 00:05:21,863 --> 00:05:23,573 Beats me, Daisy. 145 00:05:23,656 --> 00:05:25,908 Play ball! 146 00:05:27,952 --> 00:05:29,370 I've got it. I've got it. 147 00:05:29,454 --> 00:05:30,705 I've got it! 148 00:05:30,788 --> 00:05:32,206 Yahoo! 149 00:05:33,666 --> 00:05:36,085 I think I'm getting it about Ruthie. 150 00:05:36,169 --> 00:05:37,920 Did you see that catch I made? 151 00:05:38,004 --> 00:05:39,380 Pretty nice, huh? 152 00:05:39,464 --> 00:05:42,300 Golly, Ruthie, that was a nice catch, 153 00:05:42,383 --> 00:05:44,886 but Daisy should have had that ball. 154 00:05:44,969 --> 00:05:48,723 You got to give everybody else a chance every now and then. 155 00:05:48,806 --> 00:05:51,267 You think you can remember that? 156 00:05:51,351 --> 00:05:54,020 Well, I guess I can try. 157 00:05:55,229 --> 00:05:57,398 Come on, Powerhouse Pete. 158 00:05:59,901 --> 00:06:01,069 -I got it! -Whoa! 159 00:06:01,152 --> 00:06:02,195 Out! 160 00:06:04,572 --> 00:06:05,573 I got it! 161 00:06:05,656 --> 00:06:07,158 -I got it! -[squawks] 162 00:06:10,828 --> 00:06:12,497 -I got it! -[yelps] 163 00:06:13,539 --> 00:06:14,999 I got it! 164 00:06:15,083 --> 00:06:16,209 Out! 165 00:06:17,043 --> 00:06:18,544 -Whoa! -My ball! 166 00:06:18,628 --> 00:06:19,670 Huh? 167 00:06:20,296 --> 00:06:22,590 -Got it! -Out! 168 00:06:22,673 --> 00:06:25,134 -I got it! -Huh? 169 00:06:25,218 --> 00:06:26,636 Stee-rike! 170 00:06:26,719 --> 00:06:30,223 Whoo-wee! I'm having so much fun playing. 171 00:06:30,306 --> 00:06:31,474 Aren't you? 172 00:06:31,557 --> 00:06:33,184 Well, uh... 173 00:06:33,267 --> 00:06:36,104 I wish we could say yes, but so far, 174 00:06:36,187 --> 00:06:38,773 no one else has had a chance to play. 175 00:06:38,856 --> 00:06:41,818 You got to let others have a chance to make a play, 176 00:06:41,901 --> 00:06:43,736 or it's no fun for them. 177 00:06:43,820 --> 00:06:45,446 I'm sorry, kiddo, 178 00:06:45,530 --> 00:06:47,949 but you need to sit on the bench 179 00:06:48,032 --> 00:06:50,076 so's that others can play. 180 00:06:50,159 --> 00:06:52,537 But I want to catch every ball because I'm good at it. 181 00:06:52,620 --> 00:06:54,080 And I like to win. 182 00:06:54,163 --> 00:06:56,958 Shucks, we like winning, too. 183 00:06:57,041 --> 00:06:59,168 But we like playing even more. 184 00:06:59,252 --> 00:07:01,629 Then why punish me for just playing? 185 00:07:01,712 --> 00:07:04,966 Ugh, maybe I just shouldn't be on your team at all. 186 00:07:05,591 --> 00:07:06,926 I feel bad. 187 00:07:07,009 --> 00:07:08,678 Should we try to get her to come back? 188 00:07:08,761 --> 00:07:10,805 Well, maybe she'll come back 189 00:07:10,888 --> 00:07:13,558 after she's had some time to think. 190 00:07:14,851 --> 00:07:17,437 I move... here. Your move, Dale. 191 00:07:18,729 --> 00:07:20,606 [whimpers and barks] 192 00:07:20,690 --> 00:07:23,109 Sorry, boy, but whenever we try to play with you, 193 00:07:23,192 --> 00:07:24,485 you won't share. 194 00:07:24,569 --> 00:07:26,154 Maybe you should play by yourself. 195 00:07:26,237 --> 00:07:27,321 [whimpers] 196 00:07:27,405 --> 00:07:28,990 [whines] 197 00:07:33,828 --> 00:07:35,496 Oh, poor pup. 198 00:07:35,580 --> 00:07:38,666 Looks like you don't have anyone to play with either. 199 00:07:38,749 --> 00:07:40,710 Maybe we could play something together. 200 00:07:40,793 --> 00:07:41,919 [pants] 201 00:07:42,003 --> 00:07:43,379 [barking] 202 00:07:44,464 --> 00:07:46,048 Whoa! Wait, what about my turn-- 203 00:07:46,132 --> 00:07:47,675 Ugh! Hey! 204 00:07:47,758 --> 00:07:49,510 That wasn't very nice. 205 00:07:49,594 --> 00:07:51,846 Guess what? If you don't want to share, 206 00:07:51,929 --> 00:07:54,265 then I don't want to play with you anyway. 207 00:07:55,516 --> 00:07:57,018 [whines] 208 00:07:57,101 --> 00:07:58,144 [yelps] 209 00:07:58,686 --> 00:07:59,729 Hey! 210 00:08:00,646 --> 00:08:02,273 Oh, I see. 211 00:08:02,356 --> 00:08:04,066 Now you want to share? 212 00:08:04,150 --> 00:08:05,359 [pants] 213 00:08:06,527 --> 00:08:08,362 [barks] 214 00:08:10,072 --> 00:08:11,908 Well, okay. 215 00:08:13,451 --> 00:08:14,994 [barks] 216 00:08:18,039 --> 00:08:21,542 You see, playing is a whole lot more fun for everyone 217 00:08:21,626 --> 00:08:23,211 if you're sharing the ball. 218 00:08:23,753 --> 00:08:24,837 Wait. 219 00:08:25,838 --> 00:08:30,051 You got to give everybody else a chance every now and then. 220 00:08:30,676 --> 00:08:33,679 Which is what Powerhouse Pete kept trying to tell me. 221 00:08:34,180 --> 00:08:36,307 Why don't you keep playing with your chipmunk pals. 222 00:08:36,390 --> 00:08:38,851 I've got some apologizing to do. 223 00:08:39,477 --> 00:08:40,686 Remember to share! 224 00:08:41,312 --> 00:08:42,438 [barks] 225 00:08:43,689 --> 00:08:48,569 Okay, gang, if we could just hold on and make one more out, 226 00:08:48,653 --> 00:08:50,571 we could win this game. 227 00:08:50,655 --> 00:08:53,407 -Are you ready? -[all] Ready! 228 00:08:54,242 --> 00:08:57,411 -Wait for me! -Ruthie, I thought you left. 229 00:08:57,495 --> 00:09:00,540 I did, but now I'm back and ready to play. 230 00:09:00,623 --> 00:09:01,874 And share. 231 00:09:01,958 --> 00:09:04,293 I'm sorry for catching all the balls. 232 00:09:04,835 --> 00:09:07,672 So if it's okay with you, I'd like to have a chance 233 00:09:07,755 --> 00:09:09,048 to finish the game. 234 00:09:09,131 --> 00:09:12,301 Well, if it's okay with everyone else. 235 00:09:12,385 --> 00:09:14,053 It's sure okay with me. 236 00:09:14,136 --> 00:09:15,680 -I'm in. -Me too. 237 00:09:15,763 --> 00:09:17,557 All right, then. 238 00:09:17,640 --> 00:09:19,976 Play ball! 239 00:09:20,059 --> 00:09:21,394 [crowd cheering] 240 00:09:21,477 --> 00:09:22,895 [Goofy] I got it! 241 00:09:22,979 --> 00:09:24,772 -I'll get it! -Oh, no. 242 00:09:24,855 --> 00:09:26,190 Not again. 243 00:09:27,358 --> 00:09:30,194 Gosh, Ruthie, are you here to take the ball? 244 00:09:30,278 --> 00:09:32,905 Nope, I'm here to see you catch it. 245 00:09:32,989 --> 00:09:34,699 -[crowd cheers] -Yahoo! 246 00:09:34,782 --> 00:09:36,033 We win! 247 00:09:36,117 --> 00:09:38,077 Yeah! We do! 248 00:09:38,160 --> 00:09:40,413 I made the last out! 249 00:09:40,496 --> 00:09:42,331 [all cheering] 250 00:09:43,708 --> 00:09:45,626 Thanks for coming back, Ruthie. 251 00:09:45,710 --> 00:09:49,046 But you seemed kind of upset when you left. 252 00:09:49,130 --> 00:09:52,592 I was at first, but playing with a new friend 253 00:09:52,675 --> 00:09:54,885 helped me to understand that playing is more fun 254 00:09:54,969 --> 00:09:56,095 when you share. 255 00:09:56,178 --> 00:09:57,805 And when everybody gets a turn. 256 00:09:57,888 --> 00:10:00,099 I'm sorry for being selfish before. 257 00:10:00,182 --> 00:10:02,101 I shouldn't have jumped in front of everyone 258 00:10:02,184 --> 00:10:03,894 to take plays away from them. 259 00:10:03,978 --> 00:10:07,023 I sure am proud of you for learning to share. 260 00:10:07,106 --> 00:10:09,483 -We all are. -Aw, thanks. 261 00:10:09,567 --> 00:10:10,735 [Pluto barking] 262 00:10:10,818 --> 00:10:12,528 [Chip and Dale giggling] 263 00:10:12,612 --> 00:10:15,906 Wait, is this your pup? 264 00:10:15,990 --> 00:10:18,409 He's the new friend that taught me to share. 265 00:10:18,492 --> 00:10:21,203 Actually, I think Pluto learned from you, too. 266 00:10:21,287 --> 00:10:24,332 After you left, he started sharing the ball with us. 267 00:10:24,415 --> 00:10:25,958 Cool! 268 00:10:26,083 --> 00:10:28,919 Now that everyone knows how to share and take turns, 269 00:10:29,003 --> 00:10:30,379 let's play another game. 270 00:10:30,463 --> 00:10:31,922 [all cheer] 271 00:10:35,718 --> 00:10:36,969 [all laughing] 272 00:10:37,053 --> 00:10:39,096 Welcome back, ballplayers! 273 00:10:39,180 --> 00:10:41,432 You're safe at home! 274 00:10:41,515 --> 00:10:43,351 Watch your step. 275 00:10:44,602 --> 00:10:45,978 Wonderful! 276 00:10:46,646 --> 00:10:47,855 Yippee! 277 00:10:48,898 --> 00:10:50,274 [Donald squawks] 278 00:10:54,695 --> 00:10:55,780 [giggles] 279 00:10:55,863 --> 00:10:58,032 Come on, Donald. Time to go. 280 00:10:58,115 --> 00:11:00,242 We sure had lots of fun today. 281 00:11:00,326 --> 00:11:03,537 And we learned that games are a lot more fun 282 00:11:03,621 --> 00:11:06,165 if everybody shares. 283 00:11:06,248 --> 00:11:07,792 And take turns. 284 00:11:07,875 --> 00:11:10,419 -Right, Pluto? -[barks] 285 00:11:10,503 --> 00:11:13,881 And here's a little something to remember our trip. 286 00:11:15,383 --> 00:11:16,717 -[Minnie] Very nice! -[Daisy] Ooh! 287 00:11:17,760 --> 00:11:19,637 I guess it's time to head home. 288 00:11:19,720 --> 00:11:21,681 -Oh! -But don't worry. 289 00:11:21,764 --> 00:11:23,724 We'll be back soon. Right, Funny? 290 00:11:23,808 --> 00:11:26,352 Right. And I can't wait. 291 00:11:26,435 --> 00:11:27,895 Us too. 292 00:11:27,978 --> 00:11:29,522 -See you next time. -See you next time. 293 00:11:30,690 --> 00:11:33,109 -[funky music] -You know what that music means. 294 00:11:33,192 --> 00:11:34,819 Stretch break! 295 00:11:34,902 --> 00:11:36,737 Come on, get up and stretch with me. 296 00:11:36,821 --> 00:11:38,114 Stretch break! 297 00:11:39,031 --> 00:11:41,534 ♪ It's time to move now Don't you think? ♪ 298 00:11:41,617 --> 00:11:45,121 ♪ We're gonna shake everything But the kitchen sink ♪ 299 00:11:45,204 --> 00:11:46,956 ♪ Do the "Wash the Window" ♪ 300 00:11:47,039 --> 00:11:48,833 ♪ Do the "Shut the Door" ♪ 301 00:11:48,916 --> 00:11:50,543 ♪ Do the "Funhouse Hop" ♪ 302 00:11:50,626 --> 00:11:52,461 ♪ Do the "Sweep the Floor" ♪ 303 00:11:52,545 --> 00:11:54,296 ♪ Stretch break ♪ 304 00:11:54,380 --> 00:11:56,257 ♪ Clap your hands And stomp your feet ♪ 305 00:11:56,340 --> 00:11:57,508 ♪ Stretch break ♪ 306 00:11:57,591 --> 00:11:59,677 ♪ Get up to the Funhouse beat ♪ 307 00:11:59,760 --> 00:12:01,429 ♪ Stretch break ♪ 308 00:12:01,512 --> 00:12:03,806 ♪ Do some funny stretches Funny moves ♪ 309 00:12:03,889 --> 00:12:05,307 ♪ Stretch break And you can help us ♪ 310 00:12:05,391 --> 00:12:07,017 ♪ Raise the roof ♪ 311 00:12:07,101 --> 00:12:08,936 ♪ Stretch up high Stretch down low ♪ 312 00:12:09,019 --> 00:12:10,521 ♪ Pop back up On your tippy-toes ♪ 313 00:12:10,604 --> 00:12:12,314 ♪ You and me and Mickey Mouse ♪ 314 00:12:12,398 --> 00:12:14,150 ♪ Come on, come on Let's rock the house ♪ 315 00:12:14,233 --> 00:12:16,193 ♪ Stretch break Clap your hands ♪ 316 00:12:16,277 --> 00:12:18,821 ♪ And stomp your feet Stretch break ♪ 317 00:12:18,904 --> 00:12:22,491 ♪ Get up to the Funhouse beat Stretch break ♪ 318 00:12:22,575 --> 00:12:24,744 ♪ Do some funny stretches Funny moves ♪ 319 00:12:24,827 --> 00:12:27,079 ♪ Stretch break And you can help us ♪ 320 00:12:27,163 --> 00:12:28,414 Raise the roof ♪ 321 00:12:28,497 --> 00:12:30,040 ♪ Stretch break ♪ 322 00:12:31,792 --> 00:12:33,127 [Goofy] "Goofy Dogs!" 323 00:12:33,210 --> 00:12:34,670 [whistling] 324 00:12:35,504 --> 00:12:36,964 Hey, gang... 325 00:12:37,047 --> 00:12:39,800 Guess what I found in Funny's mailbox today. 326 00:12:39,884 --> 00:12:42,094 -A bologna sandwich? -Golf ball? 327 00:12:42,178 --> 00:12:44,054 A box of cookie bows? 328 00:12:44,138 --> 00:12:47,099 Good guesses, but nope. 329 00:12:47,183 --> 00:12:50,186 It's an invitation from our favorite superhero, 330 00:12:50,269 --> 00:12:51,437 Rocket Mouse. 331 00:12:54,440 --> 00:12:56,609 Galactic greetings, Mouse-tronauts. 332 00:12:56,692 --> 00:12:59,153 I would like to invite you all to join me for a rare 333 00:12:59,236 --> 00:13:01,697 fireworks spectacular in space. 334 00:13:01,781 --> 00:13:04,575 Gawrsh, we'd better hurry and see it together 335 00:13:04,658 --> 00:13:05,910 while we can. 336 00:13:05,993 --> 00:13:07,912 What time is it, Mickey? 337 00:13:07,995 --> 00:13:10,706 It's time to climb the stairs! 338 00:13:11,916 --> 00:13:15,169 ♪ Oooooh, Oooooh ♪ 339 00:13:16,337 --> 00:13:17,379 ♪ Oooooh ♪ 340 00:13:17,463 --> 00:13:19,507 ♪ Follow me, Mickey ♪ 341 00:13:19,590 --> 00:13:21,759 ♪ Follow the stairs Up off the floor ♪ 342 00:13:21,842 --> 00:13:24,136 ♪ Funny's gonna find A Funhouse door ♪ 343 00:13:24,220 --> 00:13:26,263 ♪ Adventure's on The other side ♪ 344 00:13:26,347 --> 00:13:28,808 ♪ Up those stairs All way up high ♪ 345 00:13:28,891 --> 00:13:30,976 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 346 00:13:31,060 --> 00:13:33,229 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 347 00:13:33,312 --> 00:13:35,481 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 348 00:13:35,564 --> 00:13:37,942 ♪ Up the stairs to Anywhere ♪ 349 00:13:39,944 --> 00:13:42,321 ♪ Here and there Up, up the stairs ♪ 350 00:13:42,404 --> 00:13:44,490 ♪ Climbing up to everywhere ♪ 351 00:13:44,573 --> 00:13:46,826 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 352 00:13:46,909 --> 00:13:49,954 ♪ Up the stairs to Anywhere ♪ 353 00:13:50,037 --> 00:13:51,413 Oh, boy. 354 00:13:51,497 --> 00:13:53,707 A fireworks show in space. 355 00:13:53,791 --> 00:13:55,251 Let's go! 356 00:13:55,334 --> 00:13:56,961 [excited chatter] 357 00:14:00,172 --> 00:14:02,007 Prepare to launch, everybody. 358 00:14:02,091 --> 00:14:05,094 [all] Three, two, one. 359 00:14:05,177 --> 00:14:06,804 Blastoff! 360 00:14:07,763 --> 00:14:09,139 [Minnie] Whoo! 361 00:14:10,975 --> 00:14:12,685 [Minnie] Buttons and bows, 362 00:14:12,768 --> 00:14:14,687 it's so silent in space. 363 00:14:14,770 --> 00:14:16,480 -[stomach gurgling] -[Daisy] Quackers! 364 00:14:16,564 --> 00:14:17,815 What's that sound? 365 00:14:17,898 --> 00:14:19,400 -[gurgling] -Uh-oh. 366 00:14:19,483 --> 00:14:20,943 Red alert. Oh! 367 00:14:21,026 --> 00:14:23,737 I forgot to have a snack before takeoff. 368 00:14:23,821 --> 00:14:26,866 Funny, is there a place to eat nearby? 369 00:14:26,949 --> 00:14:28,075 There sure is. 370 00:14:28,158 --> 00:14:31,495 The Lunar Lunch Box is my favorite. 371 00:14:31,579 --> 00:14:35,833 Charting a new course before heading to the fireworks show. 372 00:14:35,916 --> 00:14:37,251 [all cheer] 373 00:14:37,334 --> 00:14:39,795 [Mickey] There's the Lunar Lunch Box now. 374 00:14:39,879 --> 00:14:42,214 It's even got a fly-thru lane. 375 00:14:42,298 --> 00:14:44,675 [excited chatter] 376 00:14:48,512 --> 00:14:51,432 Hot dog! They've got hot dogs! 377 00:14:51,515 --> 00:14:54,310 Greetings. I'm Lunar Clarabelle. 378 00:14:54,393 --> 00:14:56,687 Welcome to the Lunar Lunch Box. 379 00:14:56,770 --> 00:14:58,564 May I take your order, please? 380 00:14:58,647 --> 00:15:00,190 I'll take one hot dog. 381 00:15:00,274 --> 00:15:01,984 [overlapping chatter] 382 00:15:02,067 --> 00:15:04,904 Make that five hot dogs, please. 383 00:15:04,987 --> 00:15:09,491 Really? Uh, why, no one ever orders hot dogs. 384 00:15:10,117 --> 00:15:11,911 Okay, sure. 385 00:15:14,246 --> 00:15:16,498 You ready? Here they come. 386 00:15:18,042 --> 00:15:19,126 [sizzling] 387 00:15:20,878 --> 00:15:22,713 Well? How do you like 'em? 388 00:15:23,672 --> 00:15:27,635 Say, these hot dogs don't look very hot dog-like. 389 00:15:27,718 --> 00:15:30,429 Oh, dear. I'm so sorry. 390 00:15:30,512 --> 00:15:32,598 I'm just no good at making hot dogs. 391 00:15:32,681 --> 00:15:34,058 I've tried and tried, 392 00:15:34,141 --> 00:15:36,143 and I just can't seem to cook them right. 393 00:15:36,226 --> 00:15:39,939 Well, gee, I could teach you how to make a good hot dog. 394 00:15:40,022 --> 00:15:44,526 Yeah, Goofy's hot dogs are the best. 395 00:15:44,610 --> 00:15:46,320 Do you think we have the time, Funny? 396 00:15:46,403 --> 00:15:49,698 Sure. The fireworks show doesn't start for a while. 397 00:15:49,782 --> 00:15:52,368 Well, I'd be most thankful for your help. 398 00:15:52,451 --> 00:15:53,619 Come on in. 399 00:15:56,956 --> 00:15:58,582 What a beautiful diner. 400 00:15:58,666 --> 00:16:00,542 Everything smells so good. 401 00:16:00,626 --> 00:16:02,044 Welcome, everyone. 402 00:16:02,127 --> 00:16:04,254 I made you milkshakes while you wait. 403 00:16:04,338 --> 00:16:05,798 Come on into the kitchen, Goofy. 404 00:16:05,881 --> 00:16:07,091 Whoa! 405 00:16:07,174 --> 00:16:10,094 What I do is I zap the hot dogs 406 00:16:10,177 --> 00:16:13,722 in the molecular laser cooker for 12 nanoseconds. 407 00:16:15,224 --> 00:16:16,475 Oh. 408 00:16:16,558 --> 00:16:19,728 Gawrsh, that thing's too fiery hot. 409 00:16:20,145 --> 00:16:22,189 Just let me make some adjustments here. 410 00:16:22,272 --> 00:16:23,357 [knuckles crack] 411 00:16:23,440 --> 00:16:24,817 [cranks and beeps] 412 00:16:29,154 --> 00:16:33,492 Cook them on medium heat. Not too long, or they'll burn. 413 00:16:34,535 --> 00:16:37,162 Well, how long is that? 414 00:16:37,246 --> 00:16:39,581 Not long. That ought to do it. 415 00:16:39,665 --> 00:16:40,708 [timer dings] 416 00:16:43,752 --> 00:16:45,879 Oh! Let me get a picture. 417 00:16:45,963 --> 00:16:47,506 [camera shutter clicks] 418 00:16:47,589 --> 00:16:50,259 Now for the best part... toppings. 419 00:16:50,342 --> 00:16:52,970 I call this one the Lunar Dog. 420 00:16:53,053 --> 00:16:55,806 This is the Supernova Dog. 421 00:16:55,889 --> 00:16:58,892 And I call these Orbit Dogs. 422 00:16:58,976 --> 00:17:00,227 [sniffs] 423 00:17:00,310 --> 00:17:02,021 -[exhales happily] -Ooh! 424 00:17:02,104 --> 00:17:04,857 Let me take another picture for the menu. 425 00:17:10,571 --> 00:17:11,905 [woman] We'll take two Orbit Dogs 426 00:17:11,989 --> 00:17:13,615 to take to the fireworks show. 427 00:17:13,699 --> 00:17:15,159 [Goofy] Coming right up. 428 00:17:15,242 --> 00:17:17,870 [Clarabelle] Leaping lines of customers! 429 00:17:17,953 --> 00:17:20,330 I'd better get more hot dogs. 430 00:17:20,414 --> 00:17:23,125 Don't worry, Lunar Clarabelle. 431 00:17:23,208 --> 00:17:27,880 I promise everyone who wants one of my Goofy Dogs gets one. 432 00:17:27,963 --> 00:17:29,798 Oh, thank you, Goofy, 433 00:17:29,882 --> 00:17:32,051 for helping me and my cafe. 434 00:17:32,134 --> 00:17:33,886 You are a pal! 435 00:17:33,969 --> 00:17:35,387 [device vibrates] 436 00:17:35,471 --> 00:17:36,847 Hi, Rocket Mouse. 437 00:17:37,014 --> 00:17:39,475 Space greetings, Mickey. Where are you? 438 00:17:39,558 --> 00:17:41,477 The fireworks are starting soon. 439 00:17:41,560 --> 00:17:44,563 Oh, uh, we stopped for something to eat at the Lunch Box. 440 00:17:44,646 --> 00:17:47,608 Hot rockets! See you soon. 441 00:17:47,691 --> 00:17:49,818 [voice over speaker] Two Lunar Dogs, extra onions. 442 00:17:49,902 --> 00:17:53,405 Say, I know that feller. That's Cosmo Cockroach. 443 00:17:53,489 --> 00:17:54,990 [Cosmo] Six Supernova Dogs 444 00:17:55,074 --> 00:17:57,701 and four Orbit Dogs, double mustard! 445 00:17:57,785 --> 00:17:59,161 [Goofy] Hiya, Cosmo. 446 00:17:59,244 --> 00:18:01,288 Awfully hungry today, huh? 447 00:18:01,371 --> 00:18:04,041 Yeah, a car full of hungry little roaches. 448 00:18:04,124 --> 00:18:06,251 We're off to see the fireworks show. 449 00:18:06,335 --> 00:18:10,130 One super-duper Lunar Orbit pack coming right up. 450 00:18:10,714 --> 00:18:12,800 Say, Goof, it's getting kind of late. 451 00:18:12,883 --> 00:18:14,718 We don't want to miss the fireworks. 452 00:18:14,802 --> 00:18:18,013 But I promised Clarabelle that I'd help serve everyone 453 00:18:18,097 --> 00:18:20,307 who wants one of my Goofy Dogs. 454 00:18:20,390 --> 00:18:21,850 I have an idea. 455 00:18:21,934 --> 00:18:23,519 My friends are coming in a little while 456 00:18:23,602 --> 00:18:26,063 to take me to the fireworks show, too. 457 00:18:26,146 --> 00:18:29,233 We can give Goofy a ride if he'll stay a little longer. 458 00:18:29,316 --> 00:18:31,735 Oh, thanks, Lunar Clarabelle. 459 00:18:31,819 --> 00:18:33,612 Okay, we'll see you there. 460 00:18:35,989 --> 00:18:37,533 [Funny] Well, Goofy's not with us, 461 00:18:37,616 --> 00:18:39,827 but I'm excited to see the show. 462 00:18:47,626 --> 00:18:49,586 Galaxy greetings, Mickey. 463 00:18:49,670 --> 00:18:51,338 Galaxy greetings, Rocket Mouse. 464 00:18:51,421 --> 00:18:53,173 Thanks for inviting us. 465 00:18:53,257 --> 00:18:55,300 We're so excited to see the show. 466 00:18:55,384 --> 00:18:57,553 And you're just in time. Look up! 467 00:18:57,636 --> 00:18:59,805 The fireworks are about to start. 468 00:18:59,888 --> 00:19:02,057 -[all] Ooh! -[Donald] Magnificent! 469 00:19:02,141 --> 00:19:03,308 -[Minnie] Wonderful! -[Daisy] Wow. 470 00:19:04,268 --> 00:19:06,019 Say, where's Goofy? 471 00:19:06,103 --> 00:19:08,355 He'll be along any time now. 472 00:19:08,438 --> 00:19:10,899 Oh, yes. He wouldn't miss it. 473 00:19:13,235 --> 00:19:15,237 [Clarabelle] Would you look at that line? 474 00:19:15,320 --> 00:19:18,240 I've never sold this many hot dogs ever. 475 00:19:18,657 --> 00:19:20,826 Oh, hi, Martian friends. 476 00:19:21,410 --> 00:19:23,662 Hi, Martian Mickey, Martian Minnie. 477 00:19:23,745 --> 00:19:25,205 What'll you have? 478 00:19:25,289 --> 00:19:28,125 We're actually here to pick you up. 479 00:19:28,208 --> 00:19:29,459 [laughs] 480 00:19:29,543 --> 00:19:32,171 Goofy, they're our ride to the show. 481 00:19:32,254 --> 00:19:33,964 Gosh, Lunar Clarabelle, 482 00:19:34,047 --> 00:19:35,382 I can't leave. 483 00:19:35,591 --> 00:19:37,426 I promised I'd make Goofy Dogs 484 00:19:37,509 --> 00:19:39,553 for everyone who wants one. 485 00:19:39,928 --> 00:19:43,265 But, Goofy, you'll miss the fireworks show. 486 00:19:43,348 --> 00:19:45,184 Well, I guess I will. 487 00:19:45,267 --> 00:19:47,269 Then I'll stay with you. 488 00:19:48,353 --> 00:19:49,563 Here you go. 489 00:19:49,646 --> 00:19:51,607 Two Goofy Dogs to take to the show. 490 00:19:51,690 --> 00:19:53,233 Thanks, Lunar Clarabelle! 491 00:19:53,317 --> 00:19:54,568 Good luck, Goofy. 492 00:19:57,738 --> 00:20:01,325 Hey, the show's about to begin! 493 00:20:01,408 --> 00:20:02,743 But where's Goofy? 494 00:20:02,826 --> 00:20:03,952 He's not coming. 495 00:20:04,036 --> 00:20:05,120 He isn't? 496 00:20:05,204 --> 00:20:06,788 He's gonna be a while. 497 00:20:06,872 --> 00:20:09,374 There's a really long line at the fly-thru. 498 00:20:09,458 --> 00:20:10,959 Goofy's staying to keep his promise, 499 00:20:11,043 --> 00:20:13,587 and make everybody a Goofy Dog who wants one. 500 00:20:13,670 --> 00:20:17,174 Oh, puddles. Goofy wanted us all to see the show. 501 00:20:17,257 --> 00:20:19,426 -Together. -[all] Aw! 502 00:20:20,260 --> 00:20:21,762 Don't worry, Mouse-tronauts. 503 00:20:21,845 --> 00:20:23,513 Why don't we all help Goofy. 504 00:20:23,597 --> 00:20:26,558 Okay. But let's hurry. We don't want to miss the show. 505 00:20:26,642 --> 00:20:28,143 Hop aboard! 506 00:20:33,232 --> 00:20:36,777 Gawrsh, it feels great to serve everyone a Goofy Dog 507 00:20:36,860 --> 00:20:38,654 and see them smile. 508 00:20:38,737 --> 00:20:42,824 But I sure wish I could see that spacey fireworks show. 509 00:20:42,908 --> 00:20:44,368 [door opens] 510 00:20:44,534 --> 00:20:46,203 [Mickey] You're not going to miss the show, Goofy. 511 00:20:46,286 --> 00:20:47,412 Huh? 512 00:20:48,580 --> 00:20:50,499 Oh, Goofy, you were such a big help 513 00:20:50,582 --> 00:20:52,417 making those delicious hot dogs. 514 00:20:52,501 --> 00:20:54,419 So now we're here to help you. 515 00:20:54,503 --> 00:20:57,047 We'll work together so you don't miss the show. 516 00:20:57,130 --> 00:20:58,507 [excited chatter] 517 00:21:09,518 --> 00:21:10,602 [bell dings] 518 00:21:11,687 --> 00:21:12,896 [bell dings] 519 00:21:12,980 --> 00:21:16,441 [bell dinging] 520 00:21:16,525 --> 00:21:19,403 [Clarabelle] The customers have all been served. 521 00:21:19,486 --> 00:21:21,113 [all cheer] 522 00:21:21,196 --> 00:21:24,283 Oh, but we'll never make it back to the show in time. 523 00:21:24,366 --> 00:21:26,660 Oh, yes, we will. 524 00:21:28,287 --> 00:21:29,955 [engine rumbles] 525 00:21:31,957 --> 00:21:33,875 [all] Hot rockets! 526 00:21:34,334 --> 00:21:35,961 [Clarabelle] Thanks for the engine upgrade, 527 00:21:36,044 --> 00:21:37,379 Rocket Mouse. 528 00:21:37,462 --> 00:21:39,339 [fireworks whistling and exploding] 529 00:21:41,717 --> 00:21:43,385 [all gasp] 530 00:21:44,386 --> 00:21:46,972 Hot diggity. [chuckles] Look at that. 531 00:21:47,055 --> 00:21:48,598 [excited chatter] 532 00:21:48,682 --> 00:21:51,852 Thank you for showing me how to make Goofy Dogs, Goofy. 533 00:21:51,935 --> 00:21:53,645 You're welcome, Clarabelle. 534 00:21:53,729 --> 00:21:56,732 And thank you all for helping me get everybody served. 535 00:21:56,815 --> 00:21:59,651 Now we can all watch the show together. 536 00:21:59,735 --> 00:22:01,445 We're so glad we could help. 537 00:22:01,528 --> 00:22:03,238 That's what pals do. 538 00:22:03,322 --> 00:22:04,406 Hot rockets! 539 00:22:04,489 --> 00:22:07,200 [all cheering] 540 00:22:14,666 --> 00:22:15,917 [Mickey laughs] 541 00:22:16,001 --> 00:22:17,919 Welcome back, space travelers! 542 00:22:18,003 --> 00:22:19,796 Watch your step. 543 00:22:21,173 --> 00:22:22,674 Wonderful! 544 00:22:22,758 --> 00:22:24,176 Yippee! 545 00:22:24,259 --> 00:22:25,302 [laughs] 546 00:22:25,385 --> 00:22:26,720 [Donald squawks] 547 00:22:31,266 --> 00:22:32,392 [giggles] 548 00:22:32,476 --> 00:22:34,519 Come on, Donald. Time to go. 549 00:22:34,603 --> 00:22:36,146 It was so nice of you to make 550 00:22:36,229 --> 00:22:38,106 all those delicious hot dogs, Goofy. 551 00:22:38,190 --> 00:22:41,193 And it was super nice of you and Rocket Mouse 552 00:22:41,276 --> 00:22:43,779 to help me make it to the fireworks show. 553 00:22:43,862 --> 00:22:46,948 You helped, we helped, everybody helped help 554 00:22:47,032 --> 00:22:49,493 It seems that helping leads to more helping. 555 00:22:49,576 --> 00:22:50,660 [laughs] 556 00:22:50,744 --> 00:22:52,537 That's bow-wonderful! 557 00:22:52,621 --> 00:22:55,999 And here's a little something to remember our trip. 558 00:22:57,292 --> 00:22:58,919 -[Minnie] Very nice! -[Daisy] Ooh! 559 00:22:59,461 --> 00:23:01,296 I guess it's time to head home. 560 00:23:01,380 --> 00:23:03,465 -Aw! -But don't worry. 561 00:23:03,548 --> 00:23:05,550 We'll be back soon. Right, Funny? 562 00:23:05,634 --> 00:23:08,095 Right. And I can't wait. 563 00:23:08,178 --> 00:23:09,638 Us too. 564 00:23:09,721 --> 00:23:11,473 -See you next time. -See you next time. 565 00:23:11,973 --> 00:23:13,266 Before we say "so long," 566 00:23:13,350 --> 00:23:15,268 let's sing the "Wiggle Giggle" song. 567 00:23:15,352 --> 00:23:18,230 ♪ Wiggle, giggle, wiggle Wiggle, giggle, wiggle ♪ 568 00:23:18,313 --> 00:23:21,483 ♪ Wiggle, giggle, giggle Wiggle, spriggle, wiggle, yay ♪ 569 00:23:21,566 --> 00:23:24,444 ♪ Gotta wiggle, gotta giggle It is a such a fun game ♪ 570 00:23:24,528 --> 00:23:28,073 ♪ We can wiggle, giggle, wiggle When we come back to play ♪ 571 00:23:28,156 --> 00:23:29,866 See you next time! 572 00:23:29,950 --> 00:23:31,159 [giggles] 573 00:23:32,369 --> 00:23:34,704 [closing theme plays]