1 00:00:00,209 --> 00:00:01,376 To the Funhouse! 2 00:00:01,877 --> 00:00:03,295 ♪ 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,632 ‐Hi, pals! ‐[kids] Hey, Mickey! 4 00:00:06,632 --> 00:00:08,175 ♪ I'm on my way 5 00:00:08,175 --> 00:00:09,801 ♪ To see my Funhouse friends! ♪ 6 00:00:09,801 --> 00:00:11,470 ‐You wanna go? ‐[kids] Oh, yeah! 7 00:00:11,470 --> 00:00:14,223 ♪ Then follow me And let the fun begin ♪ 8 00:00:14,223 --> 00:00:16,725 Minnie, wind up the floaty‐coaster! 9 00:00:16,725 --> 00:00:18,644 Here we go! 10 00:00:19,770 --> 00:00:21,563 ♪ Take us to the Funhouse 11 00:00:21,563 --> 00:00:23,398 ♪ Mickey Mouse Mickey Mouse ♪ 12 00:00:23,398 --> 00:00:26,693 ♪ Funny's waiting For us to play! ♪ 13 00:00:26,693 --> 00:00:28,737 [Mickey] Next stop, the Funhouse! 14 00:00:28,737 --> 00:00:30,656 ♪ Take us the the Funhouse Mickey Mouse ♪ 15 00:00:30,656 --> 00:00:32,658 Hiya, Teddy! Hiya, Funny. 16 00:00:32,658 --> 00:00:34,117 Hi, everyone! 17 00:00:34,117 --> 00:00:35,702 Yeah, we wanna go have some fun today. 18 00:00:35,702 --> 00:00:37,538 Come over to play! 19 00:00:37,538 --> 00:00:39,414 ‐♪ Mickey Mouse Funhouse! ‐Yeah! 20 00:00:39,414 --> 00:00:41,500 ‐♪ Mickey Mouse Funhouse! ‐Here we go! 21 00:00:41,500 --> 00:00:42,793 ‐♪ Mickey Mouse Funhouse! ‐Everybody! 22 00:00:42,793 --> 00:00:45,003 ♪ Mickey Mouse Funhouse! 23 00:00:45,003 --> 00:00:46,964 It's the Mickey Mouse Funhouse! 24 00:00:49,383 --> 00:00:51,843 [Minnie] "Minnie Goes Ape." 25 00:00:51,843 --> 00:00:52,970 Oh, boy! 26 00:00:52,970 --> 00:00:55,097 What a great day to be outside! 27 00:00:55,555 --> 00:00:56,890 Fetch, Teddy! 28 00:00:56,890 --> 00:00:59,309 [barks] 29 00:00:59,309 --> 00:01:01,186 We're just about ready to eat! 30 00:01:01,186 --> 00:01:04,064 ‐Hey, where's Donald? ‐Inside. 31 00:01:04,064 --> 00:01:05,857 And where's the picnic table? 32 00:01:05,857 --> 00:01:07,776 ‐[barks] ‐Have you seen it, Funny? 33 00:01:07,776 --> 00:01:10,612 Gosh,, oh golly, it was here yesterday. 34 00:01:10,612 --> 00:01:12,906 [gasps] You don't suppose it wandered off? 35 00:01:13,615 --> 00:01:15,409 Hmm... Whoa! 36 00:01:15,409 --> 00:01:17,286 I found it! 37 00:01:17,286 --> 00:01:20,414 Well, we'd better clear out the leaves before we eat. 38 00:01:20,414 --> 00:01:21,957 There's leaves everywhere! 39 00:01:21,957 --> 00:01:23,584 The yard is a mess! 40 00:01:23,584 --> 00:01:24,876 [whirrs] 41 00:01:24,876 --> 00:01:28,088 ‐Hi, Windy! ‐[happy whirrs] 42 00:01:28,088 --> 00:01:30,424 Oh, you wanna help blow away leaves? 43 00:01:30,424 --> 00:01:32,676 ‐[whirrs] ‐Hot dog! 44 00:01:32,676 --> 00:01:35,971 But it's gonna take a really big wind to do it. 45 00:01:35,971 --> 00:01:39,224 [whirrs] 46 00:01:40,434 --> 00:01:41,435 Whoa! 47 00:01:41,435 --> 00:01:43,020 Buttons and blows! 48 00:01:43,020 --> 00:01:44,062 Whoa! 49 00:01:44,062 --> 00:01:45,605 Whoa, going up! 50 00:01:46,398 --> 00:01:47,983 [Teddy barks] 51 00:01:48,817 --> 00:01:49,818 [whirrs] 52 00:01:51,987 --> 00:01:53,488 Waak! Waak! 53 00:01:53,488 --> 00:01:56,533 Uh‐oh! My insides are blowing outside! 54 00:01:58,160 --> 00:01:59,578 Waak! Oof! 55 00:02:01,163 --> 00:02:02,956 [groans] Doodles! 56 00:02:02,956 --> 00:02:04,416 What a mess! 57 00:02:04,416 --> 00:02:06,293 Whoa‐ho! Oh! 58 00:02:06,293 --> 00:02:07,794 What'd I miss? 59 00:02:07,794 --> 00:02:10,922 ‐[whimpers] ‐Aww, Windy, it's okay. 60 00:02:10,922 --> 00:02:12,549 You were only tryin' to help. 61 00:02:12,549 --> 00:02:15,218 But don't worry, we can clean everything up. 62 00:02:15,218 --> 00:02:16,637 ‐Uh‐huh! ‐We sure will! 63 00:02:16,637 --> 00:02:18,472 ‐[whirrs] ‐Bye! 64 00:02:18,472 --> 00:02:19,973 Aw, phooey! 65 00:02:20,849 --> 00:02:23,018 Wahh! What's that?! 66 00:02:23,018 --> 00:02:24,645 What's wrong, Donald? 67 00:02:27,147 --> 00:02:30,525 Ah! That is one wiggly sandwich! 68 00:02:30,525 --> 00:02:32,402 I don't think it's a sandwich! 69 00:02:34,529 --> 00:02:37,199 [gasps, giggles] Daisy, 70 00:02:37,199 --> 00:02:38,909 it's a baby gorilla. 71 00:02:38,909 --> 00:02:40,702 [coos] 72 00:02:40,702 --> 00:02:42,704 And she's darling! 73 00:02:42,704 --> 00:02:45,374 [coos] 74 00:02:45,374 --> 00:02:47,125 A baby gorilla? 75 00:02:47,125 --> 00:02:50,504 [gasps] I bet she came from the Enchanted Rainforest. 76 00:02:50,504 --> 00:02:52,798 That door's always blowin' open. 77 00:02:52,798 --> 00:02:54,424 [coos] 78 00:02:54,424 --> 00:02:58,095 Oh, you like pink. [giggles] Just like me. 79 00:02:58,095 --> 00:03:01,682 It's a bow. It goes on your head. 80 00:03:01,682 --> 00:03:03,475 ‐[coos] ‐[Minnie] Oh, careful... 81 00:03:04,851 --> 00:03:06,978 [giggles] This is fun but... 82 00:03:06,978 --> 00:03:09,731 we should probably take her back to the Enchanted Rainforest. 83 00:03:09,731 --> 00:03:11,191 You're right. 84 00:03:11,191 --> 00:03:13,860 Oh, I wish you could stay longer and play... 85 00:03:13,860 --> 00:03:15,737 ‐[coos] ‐Oh! [giggles] 86 00:03:15,737 --> 00:03:18,073 Um... I wonder what your name is? 87 00:03:18,073 --> 00:03:20,242 [grunts] 88 00:03:20,242 --> 00:03:22,411 How about I call you... 89 00:03:22,411 --> 00:03:23,578 Pinky? 90 00:03:23,578 --> 00:03:24,746 [happy grunts] 91 00:03:24,746 --> 00:03:27,249 Oh! [giggles] Pinky it is! 92 00:03:27,249 --> 00:03:28,917 Come on! Let's get Pinky back 93 00:03:28,917 --> 00:03:30,710 to the Enchanted Rainforest. 94 00:03:31,253 --> 00:03:33,004 Follow me, Mickey! 95 00:03:33,004 --> 00:03:35,674 ♪ Here and there Up up the stairs! ♪ 96 00:03:35,674 --> 00:03:38,093 ♪ Climbing up to everywhere! 97 00:03:38,093 --> 00:03:39,886 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 98 00:03:39,886 --> 00:03:42,556 ♪ Up the Stairs to Anywhere! 99 00:03:42,556 --> 00:03:44,474 Let's climb the stairs! 100 00:03:44,474 --> 00:03:46,810 ♪ Here and there Up up the stairs! ♪ 101 00:03:46,810 --> 00:03:49,062 ♪ Climbing up to everywhere! 102 00:03:49,062 --> 00:03:51,398 ♪ Funny knows Just where to go ♪ 103 00:03:51,398 --> 00:03:53,942 ♪ Up the Stairs to Anywhere! 104 00:03:57,362 --> 00:03:59,114 [birds chirping] 105 00:04:00,657 --> 00:04:02,117 ‐Oh! ‐Wow! 106 00:04:02,784 --> 00:04:05,495 Oh, this sure is a pretty place! 107 00:04:05,495 --> 00:04:08,457 [Funny giggles] The Enchanted Rainforest is my friend, 108 00:04:08,457 --> 00:04:11,751 but it's a magical and playful place. [giggles] 109 00:04:11,751 --> 00:04:14,546 Why is it called the "Enchanted" Rainforest? 110 00:04:15,172 --> 00:04:17,215 ‐[all] Whoa! 111 00:04:17,215 --> 00:04:19,342 Oh.. [chuckles] Magical! 112 00:04:19,342 --> 00:04:20,510 I get it! 113 00:04:20,510 --> 00:04:22,304 I don't! 114 00:04:22,304 --> 00:04:25,098 It doesn't rain long here. 115 00:04:27,100 --> 00:04:29,603 Okay, everybody, let's get going! 116 00:04:31,938 --> 00:04:34,357 How are we gonna find Pinky's family? 117 00:04:34,357 --> 00:04:38,820 You can track gorillas by following their footprints! 118 00:04:38,820 --> 00:04:40,989 How are we gonna find footprints? 119 00:04:40,989 --> 00:04:44,034 I think the Enchanted Rainforest can help us out. 120 00:04:44,034 --> 00:04:45,452 Right, my friend? 121 00:04:45,452 --> 00:04:47,829 ‐[giggles] ‐Oh! 122 00:04:48,914 --> 00:04:50,791 Huh? [gasps] 123 00:04:51,750 --> 00:04:53,126 Gorilla prints all right! 124 00:04:53,126 --> 00:04:54,461 Let's go! 125 00:04:54,961 --> 00:04:57,088 Hey, Mickey! Knock, knock. 126 00:04:57,088 --> 00:04:58,632 Uh, who's there? 127 00:04:58,632 --> 00:04:59,716 Ants! 128 00:04:59,716 --> 00:05:00,967 Ants who? 129 00:05:00,967 --> 00:05:03,136 Ants who are about to get squished 130 00:05:03,136 --> 00:05:04,513 if you don't stop! 131 00:05:06,723 --> 00:05:08,767 These are leaf cutter ants. 132 00:05:08,767 --> 00:05:12,187 They use little piles of leaves to make their food. 133 00:05:12,187 --> 00:05:14,189 What a busy little community. 134 00:05:15,190 --> 00:05:16,733 [coos] 135 00:05:16,733 --> 00:05:18,026 Aw, phooey! 136 00:05:19,110 --> 00:05:22,781 Waak! I've got ants on me! 137 00:05:22,781 --> 00:05:26,701 Donald, you bring back that ant and this plant right now! 138 00:05:26,701 --> 00:05:28,578 Now we have to go find Donald! 139 00:05:28,578 --> 00:05:30,372 ‐Let's find him. ‐Come on! 140 00:05:30,372 --> 00:05:32,833 ‐[grunts] ‐But, Pinky, we have to find Donald. 141 00:05:35,794 --> 00:05:39,422 Whoa! [giggles] 142 00:05:39,422 --> 00:05:41,508 This is so much, fun, Pinky! 143 00:05:41,508 --> 00:05:43,927 [giggles] Oh, there's Donald! 144 00:05:43,927 --> 00:05:46,930 ‐[Donald quacks] ‐[Minnie] And he's not watching where he's going! 145 00:05:46,930 --> 00:05:48,932 We've gotta find a way to help him! 146 00:05:49,516 --> 00:05:50,559 Whoa! 147 00:05:51,351 --> 00:05:53,436 The forest is helping us! 148 00:05:53,436 --> 00:05:55,522 We're coming, Donald! 149 00:05:55,522 --> 00:05:57,899 I've got ants on me! 150 00:05:57,899 --> 00:05:59,943 We saved Donald! 151 00:05:59,943 --> 00:06:01,903 Thank you, Enchanted Rainforest! 152 00:06:03,655 --> 00:06:05,574 ‐[all] Huh?! ‐[Donald quacks] 153 00:06:05,574 --> 00:06:06,825 Now where's he going? 154 00:06:07,242 --> 00:06:08,243 Ahh! 155 00:06:09,744 --> 00:06:11,413 [Donald quacking] 156 00:06:15,125 --> 00:06:16,751 [chittering] 157 00:06:18,086 --> 00:06:20,338 Phew! That's better! 158 00:06:20,338 --> 00:06:22,716 Come on, we need to get Pinky home! 159 00:06:24,175 --> 00:06:26,553 These prints are going on forever! 160 00:06:27,721 --> 00:06:28,763 Who did that? 161 00:06:30,056 --> 00:06:31,892 Hey! Stop that! 162 00:06:31,892 --> 00:06:34,895 [giggles] I think the trees are playing with you, Daisy. 163 00:06:34,895 --> 00:06:37,063 Well, I don't like sneaky trees. 164 00:06:37,063 --> 00:06:38,440 Speakin' of trees, 165 00:06:38,440 --> 00:06:39,774 we should look for a gorilla's nest. 166 00:06:39,774 --> 00:06:41,693 I hear they sleep in them. 167 00:06:41,693 --> 00:06:43,445 [coos, grunts] 168 00:06:43,445 --> 00:06:44,571 Wait, everyone. 169 00:06:44,571 --> 00:06:46,281 I think Pinky wants a snack. 170 00:06:48,783 --> 00:06:51,369 Hmm, I've never seen a fruit like this. 171 00:06:51,369 --> 00:06:53,580 [strains] Oh! 172 00:06:53,580 --> 00:06:54,623 [gulps] 173 00:06:54,623 --> 00:06:57,083 Mmm! Tasty! 174 00:06:57,083 --> 00:06:58,585 Oh, puddles! 175 00:06:58,585 --> 00:07:00,420 I'm sorry, Pinky. 176 00:07:00,420 --> 00:07:02,797 I wish I could have given you the snack you wanted. 177 00:07:02,797 --> 00:07:06,343 ‐[whimpers] ‐Come on, though. We'll find you something else. 178 00:07:06,926 --> 00:07:08,928 ‐[water rushing] [Funny] ♪ La la la la la laa 179 00:07:08,928 --> 00:07:11,097 Sounds like someone left the bathtub running. 180 00:07:11,097 --> 00:07:13,141 I don't think that's a bathtub. 181 00:07:13,975 --> 00:07:16,102 ‐[singing continues] ‐[giggles] That sounds like Funny. 182 00:07:16,102 --> 00:07:19,105 And hey! The footprints are leading the same way! 183 00:07:19,105 --> 00:07:20,815 ♪ La la la la la 184 00:07:20,815 --> 00:07:23,443 [grunts] Whoo! What is it? 185 00:07:23,443 --> 00:07:26,655 Oh, Pinky! This is a beautiful spot! 186 00:07:31,826 --> 00:07:33,328 [giggles] Oh, my, Pinky! 187 00:07:33,328 --> 00:07:34,829 [elephants trumpet] 188 00:07:34,829 --> 00:07:36,331 ‐[laughs] ‐Oh, look! 189 00:07:36,331 --> 00:07:39,459 A baby elephant! [giggles] And its mother! 190 00:07:39,459 --> 00:07:40,502 [trumpets] 191 00:07:40,502 --> 00:07:42,629 Oh! You're a family! 192 00:07:42,629 --> 00:07:44,130 [cries] 193 00:07:44,130 --> 00:07:45,632 Oh, Pinky! 194 00:07:45,632 --> 00:07:47,133 Do you miss your family? 195 00:07:47,133 --> 00:07:48,218 Mm‐hmm. 196 00:07:48,218 --> 00:07:50,470 [gasps] Of course! 197 00:07:50,470 --> 00:07:53,973 All of the rainforest animals belong with their families! 198 00:07:53,973 --> 00:07:55,141 Come on, Pinky! 199 00:07:55,141 --> 00:07:56,935 Let's go find your family! 200 00:07:56,935 --> 00:07:58,061 [excited grunts] 201 00:07:58,061 --> 00:08:00,814 But which way are my friends? 202 00:08:00,814 --> 00:08:04,067 Oh, it feels good to rinse all that rainforest dust off! 203 00:08:04,067 --> 00:08:05,527 [giggles] 204 00:08:05,527 --> 00:08:08,947 All right, very funny, Enchanted Rainforest! 205 00:08:10,198 --> 00:08:11,950 ♪ La la la la la la 206 00:08:11,950 --> 00:08:13,326 There's Funny! 207 00:08:13,326 --> 00:08:15,495 Look! The footprints end here! 208 00:08:15,495 --> 00:08:17,038 Why is that, Funny? 209 00:08:17,038 --> 00:08:19,374 Hmm... I don't know! 210 00:08:19,374 --> 00:08:21,167 [gasps] Where's Minnie and Pinky? 211 00:08:21,167 --> 00:08:22,168 [all gasp] 212 00:08:23,294 --> 00:08:24,796 We gotta find them! 213 00:08:26,673 --> 00:08:28,508 ‐[snoring] ‐Uh‐oh! [giggles] 214 00:08:28,508 --> 00:08:30,009 Someone's takin' a nap! 215 00:08:30,009 --> 00:08:32,554 We'll tip‐toe out so we don't wake 'em. 216 00:08:40,311 --> 00:08:41,396 [bellows] 217 00:08:41,396 --> 00:08:42,772 We're stuck! 218 00:08:42,772 --> 00:08:45,358 Oh, now which way do we‐‐ Whoa! 219 00:08:45,358 --> 00:08:46,693 [excited grunts] 220 00:08:47,527 --> 00:08:50,780 Oh, dear! I'm not as good a climber as you, Pinky! 221 00:08:50,780 --> 00:08:51,781 Whoa! 222 00:08:52,449 --> 00:08:54,534 ‐Oh, thank you! ‐[trumpets] 223 00:08:55,118 --> 00:08:56,703 Now where are they? 224 00:08:56,703 --> 00:08:58,371 Oh, there's Mickey! 225 00:08:58,371 --> 00:09:01,916 ‐If I can just reach that vine! ‐[grunting] 226 00:09:01,916 --> 00:09:03,960 Oh, no! They need help! 227 00:09:03,960 --> 00:09:06,963 Pinky, do you think the Enchanted Rainforest can help again? 228 00:09:06,963 --> 00:09:08,048 Uh‐huh! 229 00:09:10,383 --> 00:09:12,010 We're coming, Mickey! 230 00:09:12,010 --> 00:09:13,219 [grunting] 231 00:09:13,219 --> 00:09:15,013 [Minnie] Hang on, everybody! 232 00:09:15,013 --> 00:09:17,098 ‐Whoa! ‐[quacks] 233 00:09:18,058 --> 00:09:19,726 Thanks, Minnie and Pinky! 234 00:09:19,726 --> 00:09:22,062 Say, did you find Pinky's family? 235 00:09:22,062 --> 00:09:23,772 No, Funny. Not yet. 236 00:09:23,772 --> 00:09:25,273 I have an idea! 237 00:09:25,273 --> 00:09:27,442 Enchanted Rainforest, 238 00:09:27,442 --> 00:09:29,819 could you help us find Pinky's family? 239 00:09:32,447 --> 00:09:34,449 ‐[exclaims] ‐[grunting] 240 00:09:34,449 --> 00:09:37,952 [coos] 241 00:09:38,620 --> 00:09:41,623 Aww! Look how happy Pinky is. 242 00:09:41,623 --> 00:09:43,792 Because this is where she belongs. 243 00:09:43,792 --> 00:09:45,210 With her family. 244 00:09:45,210 --> 00:09:46,377 [grunting] 245 00:09:46,377 --> 00:09:48,254 [strains, whimpers] 246 00:09:48,254 --> 00:09:50,423 [grunts] 247 00:09:53,093 --> 00:09:54,260 [happy grunts] 248 00:09:54,260 --> 00:09:56,429 ‐[grunting] ‐Thank you. 249 00:09:56,429 --> 00:09:58,765 But I can't open them very well. 250 00:10:00,433 --> 00:10:02,435 [gasps] Thank you! 251 00:10:02,435 --> 00:10:04,187 I'm so proud of you! 252 00:10:04,187 --> 00:10:06,648 Gee, Minnie, Pinky's home now. 253 00:10:06,648 --> 00:10:08,566 I think we should probably go. 254 00:10:08,566 --> 00:10:10,485 [sad grunts] 255 00:10:10,485 --> 00:10:14,447 Pinky, I want you to have this, until we meet next time. 256 00:10:14,447 --> 00:10:17,909 [coos] 257 00:10:17,909 --> 00:10:20,120 Ooh, I'm going to miss her 258 00:10:20,120 --> 00:10:21,371 [excited grunts] 259 00:10:21,371 --> 00:10:23,248 Ooh! A leaf bow! 260 00:10:23,248 --> 00:10:24,707 How pretty! 261 00:10:24,707 --> 00:10:26,084 Thank you, Pinky. 262 00:10:26,084 --> 00:10:28,795 [giggles] I'm glad you're back home. 263 00:10:28,795 --> 00:10:30,046 [Pinky coos] 264 00:10:30,046 --> 00:10:31,297 [Minnie] Bye, Pinky! 265 00:10:32,132 --> 00:10:33,174 Whoa! 266 00:10:33,174 --> 00:10:34,592 [Goofy] Yippee! 267 00:10:34,592 --> 00:10:36,761 ‐[Minnie] So long! ‐[Goofy] Bye bye! 268 00:10:36,761 --> 00:10:38,429 [Pinky] Bye bye! 269 00:10:38,429 --> 00:10:39,931 [giggling] 270 00:10:41,099 --> 00:10:43,476 ♪ 271 00:10:44,978 --> 00:10:47,272 Welcome back, jungle explorers! 272 00:10:47,272 --> 00:10:49,274 Watch your step! 273 00:10:49,274 --> 00:10:51,693 ‐[laughter] ‐[Minnie] Wonderful! 274 00:10:51,693 --> 00:10:54,487 Yippee! [laughs] 275 00:10:59,200 --> 00:11:00,702 [giggles] 276 00:11:00,702 --> 00:11:02,829 Come on, Donald, time to go! 277 00:11:02,829 --> 00:11:04,873 We sure had lots of fun today! 278 00:11:04,873 --> 00:11:06,708 And we learned that baby animals 279 00:11:06,708 --> 00:11:08,334 belong with their families! 280 00:11:08,334 --> 00:11:10,128 We sure did! 281 00:11:10,128 --> 00:11:13,339 And here's a little something to remember our trip! 282 00:11:14,757 --> 00:11:16,593 [all] Wow! 283 00:11:16,593 --> 00:11:18,469 I guess it's time to head home! 284 00:11:18,469 --> 00:11:19,929 Aww! 285 00:11:19,929 --> 00:11:21,681 But don't worry, we'll be back soon. 286 00:11:21,681 --> 00:11:22,849 Right, Funny? 287 00:11:22,849 --> 00:11:25,226 Right! And I can't wait! 288 00:11:25,226 --> 00:11:26,728 Us, too! [giggles] 289 00:11:26,728 --> 00:11:28,313 [both] See you next time! 290 00:11:29,814 --> 00:11:32,233 ‐[percussion beats] ‐♪ You know what That music means ♪ 291 00:11:32,233 --> 00:11:33,985 ♪ Stretch break! ♪ 292 00:11:33,985 --> 00:11:35,862 ♪ Come on Get up and stretch with me ♪ 293 00:11:35,862 --> 00:11:37,155 ♪ Stretch break! ♪ 294 00:11:37,864 --> 00:11:40,783 ♪ It's time to move now Don't you think? ♪ 295 00:11:40,783 --> 00:11:44,329 ♪ We're gonna shake everything but the kitchen sink ♪ 296 00:11:44,329 --> 00:11:46,039 ♪ Do the wash the window ♪ 297 00:11:46,039 --> 00:11:48,041 ♪ Do the shut the door 298 00:11:48,041 --> 00:11:49,667 ♪ Do the Funhouse hop ♪ 299 00:11:49,667 --> 00:11:51,669 ♪ Do the sweep the floor 300 00:11:51,669 --> 00:11:52,837 ♪ Stretch break ♪ 301 00:11:53,463 --> 00:11:55,340 ♪ Clap your hands And stomp your feet ♪ 302 00:11:55,340 --> 00:11:56,758 ♪ Stretch break ♪ 303 00:11:56,758 --> 00:11:58,801 ♪ Get up to the Funhouse beat ♪ 304 00:11:58,801 --> 00:12:00,637 ♪ Stretch break! ♪ 305 00:12:00,637 --> 00:12:02,347 ♪ Do some funny stretches Funny moves ♪ 306 00:12:02,347 --> 00:12:04,015 ♪ Stretch break! ♪ 307 00:12:04,015 --> 00:12:06,184 ♪ You can help us Raise the roof! ♪ 308 00:12:06,184 --> 00:12:08,019 Stretch it high, stretch down low, 309 00:12:08,019 --> 00:12:09,646 pop that back on your tippy‐toes! 310 00:12:09,646 --> 00:12:11,397 You and me and Mickey Mouse, 311 00:12:11,397 --> 00:12:13,316 Come on, come on, let's rock the house! 312 00:12:13,316 --> 00:12:15,068 ♪ Stretch break! ♪ 313 00:12:15,068 --> 00:12:16,736 ♪ Clap your hands And stomp your feet ♪ 314 00:12:16,736 --> 00:12:18,196 ♪ Stretch break! 315 00:12:18,196 --> 00:12:20,240 ♪ Get up to the Funhouse beat ♪ 316 00:12:20,240 --> 00:12:22,033 ♪ Stretch break! 317 00:12:22,033 --> 00:12:23,993 ♪ Do some funny stretches Funny moves ♪ 318 00:12:23,993 --> 00:12:25,078 ♪ Stretch break! 319 00:12:25,578 --> 00:12:27,247 ♪ And you can help us Raise the roof ♪ 320 00:12:27,413 --> 00:12:28,873 ♪ Stretch break! 321 00:12:32,210 --> 00:12:33,670 [Mickey] "Dino Doggies!" 322 00:12:35,046 --> 00:12:37,632 "Cheese!" "Fromage!" 323 00:12:37,632 --> 00:12:39,717 Oh, isn't this exciting, Minnie? 324 00:12:39,717 --> 00:12:41,386 Picture Day at the funhouse! 325 00:12:41,386 --> 00:12:43,221 I love Picture Day! 326 00:12:43,221 --> 00:12:44,222 [both giggle] 327 00:12:44,222 --> 00:12:45,723 Are you ready, Donald! 328 00:12:45,723 --> 00:12:48,685 I am! But where is everybody? 329 00:12:48,685 --> 00:12:50,019 ‐[Pluto barks] ‐Whoa! 330 00:12:50,019 --> 00:12:51,062 Huh? 331 00:12:51,062 --> 00:12:52,897 ‐[barks] ‐Slow down, boy! 332 00:12:52,897 --> 00:12:55,608 [barking continues] 333 00:12:57,068 --> 00:12:58,528 Aw, come on, you two. 334 00:12:58,528 --> 00:13:01,030 You're gonna get all dirty for the picture! 335 00:13:01,030 --> 00:13:02,699 ‐Teddy and Pluto! ‐Aroo? 336 00:13:02,699 --> 00:13:05,076 Listen up! If you're good boys, 337 00:13:05,076 --> 00:13:06,494 and come take the picture, 338 00:13:06,494 --> 00:13:08,913 Goofy and I'll take you somewhere special 339 00:13:08,913 --> 00:13:11,958 where you can run around and play all you want! 340 00:13:11,958 --> 00:13:14,377 [happy howls and barks] 341 00:13:14,377 --> 00:13:16,421 Smile! 342 00:13:16,421 --> 00:13:18,172 ‐[happy barks] ‐Oh, boy! 343 00:13:18,172 --> 00:13:19,924 Everybody say "Cheese!" 344 00:13:19,924 --> 00:13:21,884 [all] Cheese! 345 00:13:22,385 --> 00:13:23,928 [laughs] 346 00:13:23,928 --> 00:13:25,096 Good job! 347 00:13:26,931 --> 00:13:28,433 Good doggie job! 348 00:13:28,433 --> 00:13:29,726 [barking] 349 00:13:29,726 --> 00:13:31,602 I know. I promised! 350 00:13:31,602 --> 00:13:33,438 ‐[giggles] ‐[barking] 351 00:13:33,438 --> 00:13:36,065 Uh, Funny, any idea where we can take the pooches 352 00:13:36,065 --> 00:13:37,817 for a rollicking good time? 353 00:13:37,817 --> 00:13:39,819 I know the perfect place! 354 00:13:39,819 --> 00:13:42,113 With no buildings, streets or cars 355 00:13:42,113 --> 00:13:45,658 where the doggies can run and play all they want! 356 00:13:45,658 --> 00:13:47,160 Sounds swell! 357 00:13:47,160 --> 00:13:48,327 You guys comin' along? 358 00:13:48,327 --> 00:13:50,163 No thanks, Mickey. 359 00:13:50,163 --> 00:13:52,749 It's such a beautiful day, we're gonna take more pictures. 360 00:13:52,749 --> 00:13:54,333 That's a great idea! 361 00:13:54,333 --> 00:13:56,210 Have fun on your adventure, Mickey! 362 00:13:56,210 --> 00:13:59,130 And remember, watch the pups closely! 363 00:13:59,130 --> 00:14:00,965 Don't worry, we will! 364 00:14:00,965 --> 00:14:03,384 Step right in a rollicking good time away! 365 00:14:03,384 --> 00:14:06,220 It's not just for dogs, but for everybody! 366 00:14:06,220 --> 00:14:07,472 [giggles] 367 00:14:07,472 --> 00:14:09,348 Follow me, Mickey! 368 00:14:09,348 --> 00:14:11,768 ♪ Here and there Up up the stairs ♪ 369 00:14:11,768 --> 00:14:14,437 ♪ Climbing up to everywhere! 370 00:14:14,437 --> 00:14:16,439 ♪ Funny knows Just where to go! ♪ 371 00:14:16,439 --> 00:14:18,816 ♪ Up the Stairs to Anywhere! ♪ 372 00:14:18,816 --> 00:14:21,194 Let's climb the stairs! 373 00:14:21,194 --> 00:14:23,488 ♪ Here and there Up up the stairs ♪ 374 00:14:23,488 --> 00:14:25,865 ♪ Climbing up to everywhere! 375 00:14:25,865 --> 00:14:27,867 ♪ Funny knows Just where to go! ♪ 376 00:14:27,867 --> 00:14:30,369 ♪ Up the Stairs to Anywhere! ♪ 377 00:14:30,369 --> 00:14:33,039 Hot dog! Let's go! 378 00:14:33,039 --> 00:14:34,207 [barking] 379 00:14:37,752 --> 00:14:39,670 [barking] 380 00:14:39,670 --> 00:14:41,672 Go! Run! Dig! 381 00:14:41,672 --> 00:14:43,299 Have puppy fun! 382 00:14:43,299 --> 00:14:44,842 Hey, look, Goof. 383 00:14:44,842 --> 00:14:46,969 I think we're dressed like cave‐people! 384 00:14:46,969 --> 00:14:50,598 Welcome to Prehistoric World! 385 00:14:50,598 --> 00:14:53,935 A land from long ago, with dinosaurs, 386 00:14:53,935 --> 00:14:56,145 [screeching] 387 00:14:56,145 --> 00:14:59,232 Pluto! Teddy! Don't go too far! 388 00:14:59,232 --> 00:15:01,734 We don't know what's behind the next bush! 389 00:15:01,734 --> 00:15:04,487 [barking] 390 00:15:04,487 --> 00:15:06,739 Uh, what's behind that next bush? 391 00:15:08,449 --> 00:15:11,410 Oh, boy! Our first dinosaur! 392 00:15:11,410 --> 00:15:13,246 He's a cute little feller. 393 00:15:14,580 --> 00:15:17,333 [dramatic music] 394 00:15:20,044 --> 00:15:23,339 Uh, Goofy! That's not a little feller! 395 00:15:23,339 --> 00:15:25,133 And it's got feathers! 396 00:15:25,133 --> 00:15:27,218 It's a feather‐saurus! 397 00:15:27,218 --> 00:15:29,720 Actually, it's a segnosaurus, 398 00:15:29,720 --> 00:15:32,723 and people who study dinosaurs recently discovered 399 00:15:32,723 --> 00:15:35,351 that many dinosaurs have feathers! 400 00:15:35,351 --> 00:15:37,687 And not reptilian scales! [giggles] 401 00:15:37,687 --> 00:15:39,772 He sure is colorful! 402 00:15:39,772 --> 00:15:42,275 [roars] 403 00:15:42,275 --> 00:15:43,943 Wow! Wow! 404 00:15:43,943 --> 00:15:44,944 Wow! 405 00:15:44,944 --> 00:15:46,028 Oof! 406 00:15:50,741 --> 00:15:53,619 [bellows, chomps] 407 00:15:54,912 --> 00:15:57,290 Lucky for us, he eats plants. 408 00:15:59,458 --> 00:16:01,294 [chuckles] No, thank you. 409 00:16:01,294 --> 00:16:03,796 I'm not hungry, but Goofy is. 410 00:16:03,796 --> 00:16:05,756 I'm always hungry! 411 00:16:05,756 --> 00:16:07,341 [laughs] 412 00:16:07,341 --> 00:16:10,303 What a picture perfect day! [gasps] 413 00:16:10,303 --> 00:16:14,348 That reminds me! I've gotta go back and find a picture frame for Donald! 414 00:16:16,767 --> 00:16:19,270 ‐[squawking] ‐[barking] 415 00:16:19,270 --> 00:16:21,522 [barking continues] 416 00:16:22,773 --> 00:16:23,983 [barks] 417 00:16:25,318 --> 00:16:26,652 [barks] 418 00:16:27,486 --> 00:16:29,322 [bark, whimper] 419 00:16:30,823 --> 00:16:33,492 ‐[squawking] ‐[barking] 420 00:16:33,951 --> 00:16:35,244 [barking] 421 00:16:35,912 --> 00:16:37,121 [howls] 422 00:16:38,331 --> 00:16:39,832 [barking] 423 00:16:39,832 --> 00:16:41,500 ‐[pants] ‐[crying] 424 00:16:41,500 --> 00:16:42,460 Aroo? 425 00:16:42,460 --> 00:16:44,086 [crying continues] 426 00:16:50,426 --> 00:16:53,763 It's not every day you get to ride a dino‐tail! 427 00:16:53,763 --> 00:16:55,306 You said it! 428 00:16:55,306 --> 00:16:57,934 Oh, my gosh! Pluto and Teddy! They're gone! 429 00:16:57,934 --> 00:17:00,311 Minnie said to watch them closely! 430 00:17:00,311 --> 00:17:01,520 [whistles] 431 00:17:02,897 --> 00:17:06,108 Sorry, Mr. Segnosaurus, but we gotta go! 432 00:17:06,108 --> 00:17:07,526 [screeching] 433 00:17:07,526 --> 00:17:09,570 ‐Whoa! ‐Yippee! 434 00:17:10,863 --> 00:17:13,699 ‐Pluto! Here, boy! ‐Yoo‐hoo! Teddy! 435 00:17:13,699 --> 00:17:16,035 [barking] 436 00:17:16,035 --> 00:17:17,870 [crying] 437 00:17:17,870 --> 00:17:19,455 [barks] 438 00:17:19,455 --> 00:17:21,040 [crying continues] 439 00:17:24,627 --> 00:17:25,836 Aroo? 440 00:17:25,836 --> 00:17:28,339 [cries] 441 00:17:29,006 --> 00:17:30,841 ‐[barks] ‐[grunts] 442 00:17:36,013 --> 00:17:37,515 [bellows] 443 00:17:43,771 --> 00:17:44,897 [coos] 444 00:17:45,356 --> 00:17:46,399 [barks] 445 00:17:49,902 --> 00:17:50,903 [barks] 446 00:17:50,903 --> 00:17:53,072 [coos] 447 00:17:53,072 --> 00:17:55,283 [cooing] 448 00:17:58,452 --> 00:18:01,038 ‐Pluto! Here, boy! ‐Yoo‐hoo! Teddy! 449 00:18:01,038 --> 00:18:03,207 [giggles] There ya pups are! 450 00:18:03,207 --> 00:18:07,044 Huh. From now on, we're all gonna stay together. 451 00:18:07,044 --> 00:18:10,214 Lookie! They made a dino‐friend! 452 00:18:10,214 --> 00:18:11,299 [coos] 453 00:18:11,299 --> 00:18:13,384 Aww, he's cute! 454 00:18:13,384 --> 00:18:15,386 ‐[gasps] ‐There they go again! 455 00:18:15,386 --> 00:18:16,554 This way! 456 00:18:17,138 --> 00:18:19,140 [coos] 457 00:18:19,140 --> 00:18:20,641 [barking] 458 00:18:21,726 --> 00:18:23,853 [barking and bellowing] 459 00:18:23,853 --> 00:18:25,771 What a mess! 460 00:18:25,771 --> 00:18:27,648 Glad we took the picture first! 461 00:18:27,648 --> 00:18:30,776 I know it's fun, but we should all get going! 462 00:18:31,652 --> 00:18:33,904 Come on, Goofy, help me get them out. 463 00:18:33,904 --> 00:18:36,282 ‐[Goofy yelps] ‐[barking] 464 00:18:36,282 --> 00:18:39,952 Yippee! H'yuck! This is fun! 465 00:18:39,952 --> 00:18:41,871 Goofy! Whoa! 466 00:18:41,871 --> 00:18:43,581 Whoa! 467 00:18:44,915 --> 00:18:46,459 [giggles] You're right! 468 00:18:46,459 --> 00:18:47,918 This is fun! 469 00:18:47,918 --> 00:18:50,921 [all playing, laughing] 470 00:18:50,921 --> 00:18:52,923 [bleats] 471 00:18:52,923 --> 00:18:54,425 What's the little guy sayin'? 472 00:18:54,425 --> 00:18:57,887 [loud roar] 473 00:18:57,887 --> 00:19:00,556 And who's answering him? 474 00:19:00,556 --> 00:19:02,558 ‐Run! ‐Wow! 475 00:19:04,977 --> 00:19:06,896 [roars] 476 00:19:06,896 --> 00:19:09,482 [barking and cooing] 477 00:19:16,197 --> 00:19:17,823 [pants] 478 00:19:17,823 --> 00:19:18,866 Aroo? 479 00:19:20,326 --> 00:19:21,577 [barking] 480 00:19:21,577 --> 00:19:23,996 Wow, they never take a break! 481 00:19:23,996 --> 00:19:26,457 [growling] 482 00:19:26,457 --> 00:19:28,125 That drumstick musta come from 483 00:19:28,125 --> 00:19:30,586 one big chicken, huh, Mickey? 484 00:19:30,586 --> 00:19:32,463 ‐[giggles] ‐Which reminds me, 485 00:19:32,463 --> 00:19:35,299 I was thinkin' we oughta not go near one of them 486 00:19:35,299 --> 00:19:37,009 big fire mountains. 487 00:19:37,009 --> 00:19:39,345 You mean, ack! A volcano! 488 00:19:39,345 --> 00:19:40,846 Pluto, Teddy! 489 00:19:40,846 --> 00:19:42,932 I think we need to get out of here, fast! 490 00:19:42,932 --> 00:19:45,142 ‐[loud bang] ‐[whimpering] 491 00:19:47,061 --> 00:19:49,605 [Goofy] I think that mountain sprung a leak! 492 00:19:50,523 --> 00:19:52,358 [barking] 493 00:19:53,359 --> 00:19:54,777 Quick! This way! 494 00:19:57,029 --> 00:19:58,239 Wowza! 495 00:19:58,239 --> 00:20:00,491 Everybody! Up that hill! 496 00:20:00,866 --> 00:20:04,370 Gawrsh! That lava's toasty hot. 497 00:20:04,370 --> 00:20:07,665 Just my luck! No marshmellers! 498 00:20:07,665 --> 00:20:09,667 Aw, freckles! This isn't good! 499 00:20:09,667 --> 00:20:11,669 [barking] 500 00:20:11,669 --> 00:20:14,380 ‐[nervous barking] ‐[loud stomping] 501 00:20:14,380 --> 00:20:16,799 ‐What is it, boy? What's coming? 502 00:20:20,803 --> 00:20:23,347 [roaring] 503 00:20:23,347 --> 00:20:25,349 [cooing] 504 00:20:25,349 --> 00:20:27,351 Oh, my gosh! They know each other! 505 00:20:28,185 --> 00:20:29,603 Hiya, Mickey! 506 00:20:29,603 --> 00:20:32,231 And Goo‐ Ooh! That's hot lava! 507 00:20:32,231 --> 00:20:34,817 Oh, I see you met Mama Triceratops! 508 00:20:34,817 --> 00:20:36,110 [both] "Mamma"? 509 00:20:36,110 --> 00:20:39,321 So, that's it. She's his mamma! 510 00:20:42,450 --> 00:20:44,910 Hot dog! She's saving us 511 00:20:44,910 --> 00:20:47,246 [barking] 512 00:20:48,038 --> 00:20:49,331 Go, go, go! 513 00:20:52,543 --> 00:20:54,587 [barking] 514 00:20:56,422 --> 00:20:57,882 Hang on tight, Goofy! 515 00:20:57,882 --> 00:20:59,592 [both] Whoa! 516 00:21:00,676 --> 00:21:02,720 [giggles] Well, hiya, boy. 517 00:21:02,720 --> 00:21:03,888 Ow! 518 00:21:03,888 --> 00:21:05,765 What an adventure we had today! 519 00:21:05,765 --> 00:21:07,600 Thank you for saving us, Mrs. T! 520 00:21:07,600 --> 00:21:09,226 [bellowing] 521 00:21:09,226 --> 00:21:11,729 Gawrsh! She musta been watching her little guy 522 00:21:11,729 --> 00:21:14,231 and takin' care of him all along. 523 00:21:14,231 --> 00:21:15,274 [bellows] 524 00:21:15,274 --> 00:21:17,109 And that's not easy to do! 525 00:21:17,109 --> 00:21:19,945 Thanks, Mamma T., for watching our little ones, too! 526 00:21:19,945 --> 00:21:22,239 ‐Whoa! ‐[giggles] 527 00:21:22,239 --> 00:21:25,242 We made some good friends here in Prehistoric World! 528 00:21:25,242 --> 00:21:29,455 I think Donald might need to take one more group photo. 529 00:21:29,455 --> 00:21:33,334 Funny, are you sure this is where we're meeting them? 530 00:21:33,334 --> 00:21:35,836 Yup! This is the place! 531 00:21:35,836 --> 00:21:38,839 Hurry up! We're losing daylight! 532 00:21:38,839 --> 00:21:41,342 ‐Where is everybody? ‐[Mickey] Here we are! 533 00:21:41,342 --> 00:21:44,303 [barking and cooing] 534 00:21:44,303 --> 00:21:46,639 Is that... a dinosaur? 535 00:21:46,639 --> 00:21:48,724 He's a Triceree‐tops! 536 00:21:48,724 --> 00:21:50,851 Oh, so cute! 537 00:21:50,851 --> 00:21:54,188 That's why we wanted to pose for a new group photo! [giggles] 538 00:21:54,188 --> 00:21:56,774 How often do you make friends with dinosaurs? 539 00:21:56,774 --> 00:22:00,277 Oh, come on! Let's take a picture already! 540 00:22:00,277 --> 00:22:01,529 [beeping] 541 00:22:01,529 --> 00:22:02,613 [quacks] 542 00:22:04,281 --> 00:22:05,658 Uh, Mickey... 543 00:22:05,658 --> 00:22:07,535 you said "dinosaurs." 544 00:22:07,535 --> 00:22:09,328 Are there more than one? 545 00:22:09,328 --> 00:22:11,664 [roaring] 546 00:22:12,832 --> 00:22:14,792 [roaring] 547 00:22:14,792 --> 00:22:16,919 What's with the feathers? 548 00:22:16,919 --> 00:22:19,296 I think you're related. [laughs] 549 00:22:19,296 --> 00:22:20,631 ‐What?! ‐[shutter clicks] 550 00:22:23,300 --> 00:22:25,135 ♪ 551 00:22:25,135 --> 00:22:26,762 [laughing] 552 00:22:26,762 --> 00:22:29,473 Welcome back, prehistoric adventurers! [giggles] 553 00:22:29,473 --> 00:22:32,142 ‐[Mickey giggles] ‐Wonderful! 554 00:22:32,142 --> 00:22:34,687 Yippee! [laughs] 555 00:22:34,687 --> 00:22:37,439 [Donald quacks] 556 00:22:41,151 --> 00:22:44,280 [giggles] Come on, Donald. Time to go! 557 00:22:44,280 --> 00:22:47,491 Mickey, you and Goofy did a good job today! 558 00:22:47,491 --> 00:22:49,326 Aw, thanks, Minnie. 559 00:22:49,326 --> 00:22:52,538 Watching over little ones, even pups, is a big challenge. 560 00:22:52,538 --> 00:22:56,041 And here's a little something to remember our trip. 561 00:22:57,042 --> 00:22:58,460 ‐Ooh! Wow! ‐[Pluto barks] 562 00:22:58,460 --> 00:23:00,546 I guess it's time to head home. 563 00:23:00,546 --> 00:23:02,172 ‐Aww! ‐[barks] 564 00:23:02,172 --> 00:23:04,008 But don't worry, we'll be back soon. 565 00:23:04,008 --> 00:23:05,509 ‐Right, Funny? ‐Right! 566 00:23:05,509 --> 00:23:07,344 And I can't wait! 567 00:23:07,344 --> 00:23:08,888 Us, too! [giggles] 568 00:23:08,888 --> 00:23:10,514 [both] See you next time! 569 00:23:11,348 --> 00:23:14,310 Before we say, "So long," let's sing the wiggle‐giggle song! 570 00:23:14,310 --> 00:23:15,686 ♪ Wiggle Jiggle Wiggle ♪ 571 00:23:15,686 --> 00:23:17,521 ♪ Wiggle Jiggle Wiggle ♪ 572 00:23:17,521 --> 00:23:19,231 ♪ Wiggle Jiggle Wiggle Giggle ♪ 573 00:23:19,231 --> 00:23:20,774 ♪ Wiggle wiggle Yeah ♪ 574 00:23:20,774 --> 00:23:22,067 ♪ Gotta wiggle Gotta jiggle ♪ 575 00:23:22,067 --> 00:23:24,069 ♪ It's such a fun game ♪ 576 00:23:24,069 --> 00:23:27,239 ♪ We got to wiggle giggle When we come back to play ♪ 577 00:23:27,907 --> 00:23:30,409 See you next time! [giggles] 578 00:23:31,619 --> 00:23:33,412 [closing theme plays]