1
00:00:07,675 --> 00:00:09,969
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:14,766 --> 00:00:17,477
Πώς, τι, γιατί, πού, γιατί;
3
00:00:17,560 --> 00:00:20,229
Πώς, τι, γιατί, πού, γιατί;
4
00:00:20,313 --> 00:00:22,815
Έιντα Τουίστ, δημοφιλής
5
00:00:22,899 --> 00:00:25,735
Μ' αυτήν την επιστήμη θα κατανοείς
6
00:00:25,818 --> 00:00:28,404
Κάπου εδώ, κάπου αλλού
7
00:00:28,488 --> 00:00:30,907
Η επιστήμη είναι παντού
8
00:00:30,990 --> 00:00:33,951
Ο Ίγκι Πεκ αρχηγός
9
00:00:34,035 --> 00:00:36,370
Και η Ρόουζι Ρεβίαρ μηχανικός
10
00:00:36,454 --> 00:00:37,830
Πολλή δουλειά
11
00:00:37,914 --> 00:00:39,165
Βοηθήστε, παιδιά!
12
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
Για αινίγματα και γρίφους
Τη λύση αναζητάει
13
00:00:42,043 --> 00:00:45,171
Θεωρίες κι υποθέσεις
Τ' αποτέλεσμα μετράει
14
00:00:45,254 --> 00:00:46,464
Η επιστήμη τα σπάει!
15
00:00:46,547 --> 00:00:49,050
Έιντα Τουίστ, δημοφιλής
16
00:00:49,133 --> 00:00:51,928
Μ' αυτήν την επιστήμη θα κατανοείς
17
00:00:52,011 --> 00:00:54,597
Κι όπου πας θα τη βρεις
18
00:00:54,680 --> 00:00:56,265
Η δύναμη, η γνώση της
19
00:00:56,349 --> 00:00:59,727
Και δίπλα της οι φίλοι της
Η επιστήμων Έιντα Τουίστ!
20
00:01:01,896 --> 00:01:03,356
Με τη Δύναμη του Μυαλού.
21
00:01:03,439 --> 00:01:06,526
Η μαμά σου φτιάχνει
τα καλύτερα κρακεράκια, Ίγκι.
22
00:01:06,609 --> 00:01:09,237
Το ξέρω. Είναι πεντανόστιμα.
23
00:01:09,320 --> 00:01:11,322
Να κρατήσουμε και για τη…
24
00:01:11,405 --> 00:01:12,824
-Ρόουζι.
-Ρόουζι.
25
00:01:13,407 --> 00:01:16,744
Γεια χαρά. Το πιάσατε; Γι-χα!
26
00:01:16,828 --> 00:01:18,204
-Ρόουζι, γεια.
-Ρόουζι.
27
00:01:18,287 --> 00:01:20,790
Σου κρατήσαμε κρακεράκια της μαμάς.
28
00:01:20,873 --> 00:01:21,707
Ευχαριστώ.
29
00:01:23,084 --> 00:01:26,671
Τόσο τραγανό, τόσο νόστιμο.
30
00:01:26,754 --> 00:01:28,047
Τραγανόστιμο.
31
00:01:28,131 --> 00:01:31,592
-Πώς πήγε το πρώτο μάθημα καράτε;
-Το λάτρεψα.
32
00:01:31,676 --> 00:01:34,303
Αν και είμαι στους αρχάριους,
33
00:01:34,387 --> 00:01:37,014
θα προχωρήσω σε χρόνο μηδέν.
34
00:01:37,098 --> 00:01:40,518
Έχω ακούσει ότι θέλει χρόνο
να γίνεις καλός στο καράτε.
35
00:01:40,601 --> 00:01:43,479
Όχι ότι θέλω να το παινευτώ,
36
00:01:43,563 --> 00:01:45,481
αλλά έχω έμφυτο ταλέντο.
37
00:01:45,565 --> 00:01:47,191
Δείτε τις κινήσεις μου.
38
00:01:47,275 --> 00:01:49,443
Αστραφτερό Ντιρέκτ.
39
00:01:50,820 --> 00:01:51,654
Καλό.
40
00:01:51,737 --> 00:01:53,656
Λάκτισμα Μονόκερου.
41
00:01:54,991 --> 00:01:56,200
-Ορίστε;
-Τα σπάει!
42
00:01:56,284 --> 00:02:00,663
Γυριστό Ουράνιο Τόξο.
43
00:02:03,082 --> 00:02:05,126
Πρώτη φορά βλέπω τέτοιες κινήσεις.
44
00:02:05,209 --> 00:02:08,004
Είσαι γεννημένη γι' αυτό το ντότζο,
Ρόουζι.
45
00:02:08,087 --> 00:02:09,839
Είναι δικής μου επινόησης.
46
00:02:09,922 --> 00:02:13,134
Μου τις έμαθε ο δάσκαλός μου, ο Ντέιβ.
47
00:02:17,013 --> 00:02:20,224
Ο δάσκαλος Ντέιβ λέει
ότι μαθαίνεις να εστιάζεις.
48
00:02:20,308 --> 00:02:24,854
Πάντα λέει "Να είσαι ήρεμη,
να είσαι σβέλτη. Να πετυχαίνεις".
49
00:02:24,937 --> 00:02:26,647
Καλή η ηρεμία κι η σβελτάδα.
50
00:02:26,731 --> 00:02:28,024
Και η επιτυχία.
51
00:02:28,107 --> 00:02:29,817
Πολύ πρώτες οι κινήσεις σου.
52
00:02:29,901 --> 00:02:33,070
Αλλά είναι πολύ βαρετό.
53
00:02:33,154 --> 00:02:36,240
Θέλω να περάσω στα ωραία,
να σπάω πράγματα,
54
00:02:36,324 --> 00:02:39,035
όπως η Καθηγήτρια Φλάουερμπομπ
στα βίντεό της.
55
00:02:39,118 --> 00:02:42,246
Έχει καταπληκτικές κινήσεις.
Καθίστε να δούμε.
56
00:02:42,330 --> 00:02:43,998
-Φυσικά.
-Εντάξει. Μπαμπά.
57
00:02:44,081 --> 00:02:47,752
Δεν φωνάζεις λίγο πιο δυνατά;
Δεν σε άκουσαν στο φεγγάρι.
58
00:02:47,835 --> 00:02:50,129
Να δανειστούμε τον υπολογιστή σου;
59
00:02:50,213 --> 00:02:53,716
Θα δούμε την ηρωίδα της πάλης της Ρόουζι,
τη Φλάουερμπομπ.
60
00:02:53,799 --> 00:02:55,009
Είναι άγρια.
61
00:02:55,092 --> 00:02:57,428
Η πιο άγρια.
62
00:02:57,511 --> 00:02:59,222
Θα περάσουμε καλά.
63
00:02:59,305 --> 00:03:04,644
Είμαι η Καθηγήτρια Φλάουερμπομπ.
Έχω διδακτορικό στη δύναμη.
64
00:03:04,727 --> 00:03:08,981
-Το μάθημα αρχίζει.
-Ναι.
65
00:03:09,065 --> 00:03:10,191
Λόγιο σπάσιμο.
66
00:03:10,274 --> 00:03:11,400
Κολεγιακό χτύπημα.
67
00:03:11,484 --> 00:03:13,694
Τσάκισμα Διακοπών Εξαμήνου.
68
00:03:17,240 --> 00:03:19,617
Τελείως κουφό.
69
00:03:19,700 --> 00:03:23,371
Παρακαλώ. Μην αρχίζετε να σπάτε
τα έπιπλά μου τώρα.
70
00:03:23,454 --> 00:03:26,540
Βλέπετε; Δεν ήταν τέλειο;
71
00:03:26,624 --> 00:03:29,252
Θέλω να κάνω αυτά που έκανε
η Φλάουερμπομπ.
72
00:03:29,335 --> 00:03:31,504
Δεν πρέπει να έχεις μαύρη ζώνη;
73
00:03:31,587 --> 00:03:33,214
Αμέ. Έχω μία μαζί μου.
74
00:03:35,049 --> 00:03:37,176
Τι να σπάσω πρώτα;
75
00:03:38,427 --> 00:03:43,724
Περίμενε! Ο μπαμπάς μου είπε
ότι δεν κάνει να σπάσουμε έπιπλα.
76
00:03:43,808 --> 00:03:47,228
Μάλλον έχεις δίκιο.
Απλώς είμαι τόσο ενθουσιασμένη.
77
00:03:47,311 --> 00:03:49,730
-Να βγούμε έξω.
-Καλή ιδέα. Ελάτε.
78
00:03:50,690 --> 00:03:52,942
-Τι λες γι' αυτό, Ρόουζι;
-Τέλειο.
79
00:03:53,025 --> 00:03:55,736
Αν η Φλάουερμπομπ σπάει τούβλα,
80
00:03:55,820 --> 00:03:59,615
μια μικρή σανίδα θα είναι ευκολάκι.
81
00:04:00,241 --> 00:04:02,493
Καλύτερα να απομακρυνθείτε,
82
00:04:02,576 --> 00:04:06,831
επειδή θα χρησιμοποιήσω
τη Σούπερ Δυνατή Μπουνιά της Ρόουζι.
83
00:04:09,875 --> 00:04:11,210
-Ρόουζι;
-Είσαι καλά;
84
00:04:11,294 --> 00:04:13,587
Ναι. Μόνο που με πονάει λίγο.
85
00:04:13,671 --> 00:04:15,089
Αλλά δεν τα κατάφερα.
86
00:04:15,172 --> 00:04:19,010
Μάζεψα τη δύναμή μου
και έδειξα τα μπράτσα μου όπως εκείνη.
87
00:04:19,093 --> 00:04:22,179
Άρα, γιατί δεν μπορώ να σπάσω
μια σανίδα στα δύο;
88
00:04:22,263 --> 00:04:23,347
Καλό ερώτημα.
89
00:04:23,431 --> 00:04:27,268
Είναι μυστήριο! Γρίφος! Παζλ! Αίνιγμα!
90
00:04:27,351 --> 00:04:30,146
Ένα μυστήριο, ένας γρίφος
Ένα παζλ ή ένα αίνιγμα
91
00:04:30,229 --> 00:04:33,274
Αν δεν βρίσκω εύκολα
Απαντήσεις σε ερωτήσεις
92
00:04:33,357 --> 00:04:35,943
Γιατί, γιατί, γιατί, γιατί;
93
00:04:36,027 --> 00:04:38,571
Η περιέργεια σ' οδηγεί να ανακαλύψεις
94
00:04:38,654 --> 00:04:41,115
Γιατί, γιατί, γιατί, γιατί;
95
00:04:41,198 --> 00:04:43,909
Ομάδα σωστή και δυνατή
96
00:04:43,993 --> 00:04:46,412
Σε περιπέτεια πάμε μαγική
97
00:04:46,495 --> 00:04:47,913
Στο άγνωστο μαζί
98
00:04:47,997 --> 00:04:49,498
Τι διασκέδαση
99
00:04:49,582 --> 00:04:51,792
Να ρωτάς…
100
00:04:51,876 --> 00:04:53,085
Το γιατί!
101
00:04:53,961 --> 00:04:55,588
Περιμένετε, το βρήκα.
102
00:04:55,671 --> 00:04:57,423
Αν είχα φτιάξει μπράτσα,
103
00:04:57,506 --> 00:05:00,551
θα έσπαγα αντικείμενα στη μέση
όπως η Φλάουερμπομπ.
104
00:05:00,634 --> 00:05:03,888
-Και πώς θα τους αποκτήσεις;
-Εγώ γυμνάζω το μυαλό μου.
105
00:05:03,971 --> 00:05:05,765
-Εγκεφαλικά πους απ.
-Εκτάσεις.
106
00:05:05,848 --> 00:05:06,974
Ιδεοκαταιγισμός!
107
00:05:07,058 --> 00:05:08,392
Σωστά.
108
00:05:08,476 --> 00:05:09,810
Έχω μια ιδέα.
109
00:05:09,894 --> 00:05:12,313
Κανόνας της Ρόουζι 32. Κουβάλα μπαλόνια.
110
00:05:12,396 --> 00:05:16,650
Να φουσκώσουμε τα μπράτσα σου
μέχρι να γίνουν σαν μπαλόνια.
111
00:05:16,734 --> 00:05:19,862
Και αν τα μπράτσα μου σκάσουν σαν μπαλόνι;
112
00:05:22,031 --> 00:05:23,199
Σωστή επισήμανση.
113
00:05:23,866 --> 00:05:25,326
Ενεργειακό τρολο-χυμό;
114
00:05:25,409 --> 00:05:27,995
Έτσι πρήζονται τα τρολ. Αποκτούν γράμμωση.
115
00:05:28,079 --> 00:05:32,124
Δεν ξέρω. Η μαμά μου πάντα λέει
"Είσαι ό,τι τρως".
116
00:05:32,833 --> 00:05:35,336
Έχεις δίκιο. Μου αρέσει να είμαι η Ρόουζι.
117
00:05:35,419 --> 00:05:37,630
Δεν θέλω να γίνω η Τρόλζι.
118
00:05:37,713 --> 00:05:40,591
Να φτιάξουμε ρομποτικούς
μυώδεις βραχίονες.
119
00:05:41,342 --> 00:05:42,510
Τέλεια ιδέα.
120
00:05:42,593 --> 00:05:44,220
Το καράτε επιτρέπει
121
00:05:44,303 --> 00:05:46,931
να σπας κάτι μόνο με τα χέρια σου.
122
00:05:47,014 --> 00:05:48,015
Ακυρώνεσαι.
123
00:05:48,099 --> 00:05:50,434
Έχει λογική. Αυτό δεν το είχα σκεφτεί.
124
00:05:50,935 --> 00:05:53,896
Κάποιος τρόπος θα υπάρχει
να αποκτήσω μπράτσα.
125
00:05:53,979 --> 00:05:56,941
Αντί για γραμμωμένους
ρομποτικούς βραχίονες,
126
00:05:57,024 --> 00:06:00,611
θα σε βοηθήσουμε να αποκτήσεις μπράτσα
κάνοντας βάρη.
127
00:06:00,694 --> 00:06:03,155
-Τέλεια ιδέα.
-Μου αρέσει. Αυτό θα γίνει.
128
00:06:03,239 --> 00:06:05,616
Μόνο που θα πάρει καιρό.
129
00:06:05,699 --> 00:06:09,829
Η μαμά μου γυμνάζεται πολύ
και λέει ότι παίρνει χρόνο.
130
00:06:09,912 --> 00:06:14,500
Δεν θέλω να το περηφανευτώ,
αλλά αν μπορούν οι άλλοι, μπορώ κι εγώ.
131
00:06:14,583 --> 00:06:16,127
Θα γυμναστούμε μαζί σου.
132
00:06:16,210 --> 00:06:18,838
Χρειαζόμαστε εξοπλισμό.
Φόρτωση εργαστηρίου.
133
00:06:27,888 --> 00:06:29,348
Θα χρειαστούμε αυτά.
134
00:06:32,685 --> 00:06:34,311
Ας γυμναστούμε.
135
00:06:41,735 --> 00:06:43,237
Γιατί;
136
00:06:43,320 --> 00:06:45,072
Μήπως να πας λίγο πιο αργά;
137
00:06:45,156 --> 00:06:47,658
Πρέπει να αποκτήσω μπράτσα γρήγορα.
138
00:07:01,964 --> 00:07:03,340
Να πάρει.
139
00:07:03,424 --> 00:07:04,925
Θέλει τον χρόνο του.
140
00:07:05,009 --> 00:07:06,594
Θέλω μπράτσα τώρα.
141
00:07:10,931 --> 00:07:13,559
Γιατί δεν μετακινείται;
142
00:07:14,852 --> 00:07:16,228
Σπρώξε λιγότερα.
143
00:07:16,312 --> 00:07:18,564
Λιγότερα παιχνίδια, λιγότερα μπράτσα.
144
00:07:21,942 --> 00:07:25,279
Τι στο καλό; Τα μπράτσα μου
είναι ακριβώς όπως πριν.
145
00:07:25,362 --> 00:07:26,655
Δεν έκανα μπράτσα.
146
00:07:26,739 --> 00:07:28,532
Και είναι σαν λαπάς.
147
00:07:29,742 --> 00:07:32,953
Ήθελα να αποκτήσω μπράτσα
και να κάνω καρατιές,
148
00:07:33,037 --> 00:07:36,415
αλλά αυτό είναι καρα-αποτυχία.
149
00:07:36,499 --> 00:07:38,751
-Θα τα παρατήσω.
-Έλα τώρα, Ρόουζι.
150
00:07:38,834 --> 00:07:41,629
Το καράτε και την επιστήμη δεν τα παρατάς.
151
00:07:41,712 --> 00:07:43,130
Θα τη βρούμε την άκρη.
152
00:07:43,214 --> 00:07:46,467
Μακάρι να έδειχνε κάποιος στη Ρόουζι
να σπάει σανίδες.
153
00:07:46,550 --> 00:07:47,927
Ένας δάσκαλος.
154
00:07:48,010 --> 00:07:51,388
Ρόουζι, ίσως ο δάσκαλος Ντέιβ
να έχει κάποια συμβουλή.
155
00:07:51,472 --> 00:07:54,016
Κάποιο βίντεο, όπως η Φλάουερμπομπ.
156
00:07:54,099 --> 00:07:56,810
Να το ψάξουμε,
αλλά είναι πιο μικροκαμωμένος,
157
00:07:56,894 --> 00:08:00,064
και όχι τόσο μεγάλος και δυνατός
όπως η Φλάουερμπομπ.
158
00:08:00,147 --> 00:08:02,650
Δεν νομίζω ότι σπάει αντικείμενα.
159
00:08:02,733 --> 00:08:04,777
Θα δείξει.
160
00:08:04,860 --> 00:08:07,196
Λοιπόν, για να δούμε. Ο δάσκαλος Ντέιβ.
161
00:08:07,279 --> 00:08:09,823
-"Ηρεμία, σβελτάδα, επιτυχία";
-Ναι, αυτός.
162
00:08:09,907 --> 00:08:12,326
Πατήστε το βίντεο για σπάσιμο σανίδων.
163
00:08:12,409 --> 00:08:14,203
Θέλεις να σπάσεις αντικείμενα;
164
00:08:14,286 --> 00:08:16,455
Έχουμε ένα υπέροχο βίντεο για σένα.
165
00:08:16,539 --> 00:08:21,252
Το να μπορείς να σπας αντικείμενα,
είναι καθαρά νόμος της φυσικής.
166
00:08:21,335 --> 00:08:22,461
-Ωραίο.
-Αλήθεια;
167
00:08:22,545 --> 00:08:24,380
Ο δρ Ρόναλντ ΜακΝέρ.
168
00:08:24,463 --> 00:08:28,801
Φυσικός και αστροναύτης,
είχε μαύρη ζώνη στο καράτε
169
00:08:28,884 --> 00:08:31,887
και έγραψε για τη φυσική στο καράτε.
170
00:08:31,971 --> 00:08:33,055
Ωραίο, έτσι;
171
00:08:33,138 --> 00:08:34,890
Επιστήμονας καρατέγκα;
172
00:08:34,974 --> 00:08:36,225
Απίθανο.
173
00:08:36,308 --> 00:08:39,853
Ο δρ ΜακΝέρ είπε
"Για να σπάσεις στη μέση ένα τούβλο,
174
00:08:39,937 --> 00:08:42,314
χρειάζεσαι εξάσκηση και ακρίβεια".
175
00:08:42,398 --> 00:08:46,443
Αυτό σημαίνει να το κάνεις
με τον ίδιο τρόπο κάθε μέρα.
176
00:08:46,527 --> 00:08:50,072
Για να γίνει αυτό,
χρειάζεσαι δύναμη και ορμή
177
00:08:50,155 --> 00:08:52,783
επικεντρωμένα σε μια μικρή περιοχή.
178
00:08:52,866 --> 00:08:54,159
Η παλάμη κάθετα.
179
00:08:54,243 --> 00:08:59,206
Την ευθυγραμμίζεις με το κέντρο,
μια μικρή περιοχή που είναι η πιο αδύναμη.
180
00:08:59,290 --> 00:09:01,750
Χρησιμοποιείς δύναμη και ορμή
181
00:09:01,834 --> 00:09:05,879
και φαντάζεσαι το χέρι σου
να έχει περάσει ήδη από την άλλη.
182
00:09:07,047 --> 00:09:09,216
-Καταπληκτικό.
-Τέλειο.
183
00:09:09,300 --> 00:09:11,093
Έσπασε όλα αυτά τα τούβλα
184
00:09:11,176 --> 00:09:16,140
και δεν χρειάστηκε καν
να φουσκώσει μπράτσα ή κάτι τέτοιο.
185
00:09:16,223 --> 00:09:20,102
Άρα, δεν έχει καμία σχέση
με την αντοχή και τη δύναμη.
186
00:09:20,185 --> 00:09:23,105
Όχι, είναι θέμα φυσικής. Δύναμη και φόρα.
187
00:09:23,188 --> 00:09:24,481
Και ακρίβεια.
188
00:09:24,565 --> 00:09:28,193
Ο μηχανικός είναι ακριβής,
αλλιώς το κτίριο γκρεμίζεται.
189
00:09:28,277 --> 00:09:29,945
Θέλω να ξαναδοκιμάσω.
190
00:09:30,029 --> 00:09:33,949
Αλλά όχι με πολλές σανίδες.
Αυτό θέλει πολλή εξάσκηση.
191
00:09:34,033 --> 00:09:35,951
-Ευχαριστώ, μπαμπά.
-Ευχαριστώ.
192
00:09:36,035 --> 00:09:40,581
Φαντάζομαι τον εαυτό μου
να έχει σπάσει αυτό το κρακεράκι.
193
00:09:43,167 --> 00:09:47,129
Μην ξεχνάς να φέρεις την παλάμη κάθετα,
σαν λεπίδα.
194
00:09:47,212 --> 00:09:48,839
Φέρ' τη στη μέση.
195
00:09:48,922 --> 00:09:52,509
Χρησιμοποίησε δύναμη, φόρα,
φαντάσου το και…
196
00:10:02,478 --> 00:10:03,479
Δεν έσπασε.
197
00:10:03,562 --> 00:10:05,356
Αλλά ράγισε στη μέση.
198
00:10:05,439 --> 00:10:07,941
Πολύ καλύτερα από την πρώτη δοκιμή.
199
00:10:08,025 --> 00:10:12,905
Έχεις δίκιο. Με περισσότερη υπομονή,
εξάσκηση και ακρίβεια,
200
00:10:12,988 --> 00:10:16,075
θα γίνω μηχανή σπασίματος σανίδων,
201
00:10:16,158 --> 00:10:19,078
σαν τον δάσκαλο Ντέιβ και τον δρα ΜακΝέρ.
202
00:10:19,161 --> 00:10:22,414
Ένα, δύο, τρία.
203
00:10:22,498 --> 00:10:24,750
-Ευχαριστούμε για το μάθημα.
-Σιγά!
204
00:10:24,833 --> 00:10:26,669
Δεν θέλω να το παινευτώ,
205
00:10:26,752 --> 00:10:30,506
αλλά είμαι τέλεια στο να ξεκινάω
από την αρχή και αργά.
206
00:10:30,589 --> 00:10:31,590
Δεν μπορεί.
207
00:10:31,674 --> 00:10:34,301
Τι; Αποκλείεται.
208
00:10:34,385 --> 00:10:37,513
-Τι έγινε, μπαμπά;
-Ετοιμαστείτε.
209
00:10:37,596 --> 00:10:42,685
Την Κυριακή, ετοιμαστείτε
να πάρετε πτυχίο στις τεχνικές καράτε
210
00:10:42,768 --> 00:10:46,689
και μεταπτυχιακό στην καταστροφή!
211
00:10:50,567 --> 00:10:53,112
-Ωχ. Τραβάμε ακόμα;
-Στοπ.
212
00:10:54,113 --> 00:10:57,658
Οι κινήσεις της Καθηγήτριας Φλάουερμπομπ
είναι ψεύτικες.
213
00:10:57,741 --> 00:11:00,369
Κουφάθηκα τελείως.
214
00:11:00,452 --> 00:11:04,581
Μα, τα μπράτσα της,
το διδακτορικό της στη δύναμη.
215
00:11:05,290 --> 00:11:07,209
Ας ξεκινήσει από τα βασικά.
216
00:11:07,292 --> 00:11:11,171
Θα ακολουθήσω τον δάσκαλο Ντέιβ,
τον πραγματικό καθηγητή.
217
00:11:11,255 --> 00:11:12,673
Πάμε να εξασκηθούμε.
218
00:11:12,756 --> 00:11:15,426
Ένα, δύο, τρία.
219
00:11:18,637 --> 00:11:20,389
Ο Ίγκι το Ρίχνει στο Σκάψιμο.
220
00:11:20,472 --> 00:11:22,141
Τελευταίο στοιχείο.
221
00:11:22,224 --> 00:11:26,270
Αυτό το κουτί είναι τόσο μεγάλο,
που χωράει άλλα κουτιά.
222
00:11:26,353 --> 00:11:29,732
Εργαλειοθήκες, μπούμποξ, καλτσόκουτα…
223
00:11:29,815 --> 00:11:31,275
"Καλτσόκουτα";
224
00:11:31,358 --> 00:11:33,402
-Μπαμπά…
-Παρασύρθηκα λίγο.
225
00:11:33,485 --> 00:11:37,865
Για να λύσετε αυτό το μυστήριο,
πρέπει να σκεφτείτε αντισυμβατικά.
226
00:11:37,948 --> 00:11:41,076
-Αν κολλήσετε, ελάτε να σας πω.
-Είμαστε επιστήμονες.
227
00:11:41,160 --> 00:11:42,286
Δεν τα παρατάμε.
228
00:11:42,369 --> 00:11:43,746
Ποτέ των ποτών.
229
00:11:43,829 --> 00:11:46,498
-Είμαι έτοιμος να τα παρατήσω.
-Τι; Όχι.
230
00:11:46,582 --> 00:11:49,084
Δεν τα παρατάμε. Να σκεφτούμε λίγο ακόμα.
231
00:11:49,168 --> 00:11:51,211
"Ένα μεγάλο κουτί με κουτιά".
232
00:11:51,295 --> 00:11:53,797
Τι είναι το "μπούμποξ";
233
00:11:53,881 --> 00:11:54,923
Μάλλον το βρήκα!
234
00:11:55,883 --> 00:11:56,759
Το γκαράζ.
235
00:11:56,842 --> 00:11:58,635
Κέρδισα.
236
00:11:58,719 --> 00:11:59,803
Έτσι νομίζω.
237
00:11:59,887 --> 00:12:01,180
Μπαμπά.
238
00:12:02,264 --> 00:12:05,100
Ένα μεγάλο κουτί που έχει άλλα κουτιά.
239
00:12:05,184 --> 00:12:07,269
Μπράβο, Ίγκι.
240
00:12:07,352 --> 00:12:09,646
Ένα δώρο για τη νίκη σου.
241
00:12:09,730 --> 00:12:10,898
Ευχαριστώ, Ρόουζι.
242
00:12:10,981 --> 00:12:13,400
Και αυτό είναι για σένα, Έιντα. Έτσι.
243
00:12:13,484 --> 00:12:14,318
Ευχαριστώ.
244
00:12:14,401 --> 00:12:17,279
Από το κυνήγι θησαυρού
με τη θεία στην παραλία.
245
00:12:17,362 --> 00:12:19,406
-Λοιπόν; Ποιος το βρήκε;
-Εγώ.
246
00:12:19,490 --> 00:12:23,368
Είσαι ο πρωταθλητής στο κυνήγι θησαυρού!
247
00:12:23,452 --> 00:12:25,037
Λοιπόν, πώς το βρήκες;
248
00:12:25,120 --> 00:12:27,414
Η Ρόουζι ρώτησε τι είναι μπούμποξ.
249
00:12:27,498 --> 00:12:29,917
Θυμήθηκα ότι έχεις αυτό εδώ.
250
00:12:30,000 --> 00:12:34,254
Και τότε σκέφτηκα ότι το γκαράζ
είναι σαν ένα μεγάλο κουτί.
251
00:12:34,338 --> 00:12:36,173
Σκέφτηκες αντισυμβατικά.
252
00:12:36,256 --> 00:12:41,053
Αλλά ακόμα δεν ξέρω τι είναι το μπούμποξ
και τι κάνει.
253
00:12:41,887 --> 00:12:45,516
Και αυτό το περίεργο αντικείμενο μηχανικής
δεν βοηθάει.
254
00:12:45,599 --> 00:12:49,311
Παίζει μουσική. Αυτό ονομάζεται CD.
255
00:12:52,523 --> 00:12:53,524
Ναι!
256
00:12:53,607 --> 00:12:54,983
Ναι.
257
00:12:57,778 --> 00:12:59,488
Σε έπιασα. Είσαι καλά;
258
00:13:00,072 --> 00:13:01,990
Ευχαριστώ. Αλλά το μπούμποξ;
259
00:13:03,075 --> 00:13:04,868
Μπαμπά, κοίτα.
260
00:13:05,369 --> 00:13:06,703
Εγώ, μικρός,
261
00:13:06,787 --> 00:13:09,289
με το αγαπημένο μου παιχνίδι, Ρεξκάλιμπερ.
262
00:13:09,373 --> 00:13:10,374
Ο Ρεξ είναι…
263
00:13:10,457 --> 00:13:15,671
"Το πρώτο παιχνίδι μοντελισμού
που έφτιαξα. Και αυτό δεν ξεχνιέται".
264
00:13:15,754 --> 00:13:20,175
-Ο Ίγκι ίσως το έχει ακούσει δυο φορές.
-Δύο εκατομμύρια φορές.
265
00:13:21,218 --> 00:13:23,804
Αυτή είναι χρονοκάψουλα. Εκεί είναι ο Ρεξ.
266
00:13:23,887 --> 00:13:26,265
Μαζί με άλλα αγαπημένα μου αντικείμενα.
267
00:13:26,849 --> 00:13:32,521
Το αγαπημένο παιχνίδι ταξιδεύει στον χρόνο
μέσα σε ένα παλιό φαγητοδοχείο;
268
00:13:32,604 --> 00:13:33,564
Απίθανο!
269
00:13:34,189 --> 00:13:37,109
Στη χρονοκάψουλα
βάζεις σημερινά αντικείμενα
270
00:13:37,192 --> 00:13:38,443
και τη θάβεις
271
00:13:38,527 --> 00:13:41,738
για να μάθουν οι άνθρωποι στο μέλλον
για το παρελθόν.
272
00:13:41,822 --> 00:13:45,325
Η δική μου είναι θαμμένη κάπου στην αυλή.
273
00:13:46,493 --> 00:13:49,538
Αυτός θα είναι ο Πολ.
Θα ρίξει λίπασμα στον κήπο.
274
00:13:49,621 --> 00:13:52,082
Παιδιά, σκέφτεστε ό,τι σκέφτομαι;
275
00:13:52,165 --> 00:13:55,210
Τι ωραία θα ήταν να είχαμε
μια χρονομηχανή;
276
00:13:55,836 --> 00:13:59,047
Ωραία θα ήταν, αλλά να βρούμε
τη χρονοκάψουλα.
277
00:13:59,131 --> 00:14:02,217
Να γίνουμε αρχαιολόγοι,
όπως η θεία μου η Μπερνίς.
278
00:14:02,801 --> 00:14:05,637
Θέλω να γίνω αραχνολόγος.
279
00:14:06,597 --> 00:14:10,309
Δηλαδή, αραχαιολόγος.
280
00:14:10,392 --> 00:14:12,227
Θέλω να σκάψω να βρω αρχαία.
281
00:14:12,311 --> 00:14:15,314
Αν και σκάψιμο σημαίνει ότι θα λερωθούμε,
282
00:14:15,397 --> 00:14:19,818
θα ήταν ωραίο να επανασυνδεθεί ο μπαμπάς
με το αγαπημένο του παιχνίδι.
283
00:14:19,902 --> 00:14:21,320
-Μέσα!
-Ναι.
284
00:14:21,403 --> 00:14:24,990
Τι ωραία. Υπάρχει χάρτης
εκεί που βρήκατε τη φωτογραφία.
285
00:14:25,073 --> 00:14:26,325
-Αλήθεια;
-Φανταστικά.
286
00:14:27,409 --> 00:14:30,037
Δεν είπε ότι ο χάρτης είναι αόρατος.
287
00:14:30,621 --> 00:14:32,664
Ήταν ωραία ιδέα.
288
00:14:32,748 --> 00:14:34,541
Όχι, παραμένει ωραία.
289
00:14:34,625 --> 00:14:37,544
Οι αρχαιολόγοι εντοπίζουν
ξεθωριασμένα πράγματα.
290
00:14:37,628 --> 00:14:40,297
Ίσως η θεία Μπερνίς
να έχει κάποια συμβουλή.
291
00:14:40,380 --> 00:14:42,799
Να την πάρουμε στο μαγαζί της.
292
00:14:42,883 --> 00:14:45,886
Καλά τα νέα, Εξερευνητές. Αποκαθίσταται.
293
00:14:45,969 --> 00:14:47,262
-Ναι.
-Αλήθεια;
294
00:14:47,346 --> 00:14:49,932
Πράγματι. Το χρώμα του μελανιού
παίζει ρόλο.
295
00:14:50,015 --> 00:14:51,934
Θα σας πω τι πρέπει να κάνετε.
296
00:14:52,017 --> 00:14:56,730
Πρώτα φτιάχνετε αντίγραφο του χάρτη
για να μην τον χαλάσετε και μετά…
297
00:14:56,813 --> 00:14:58,440
Φόρτωση εργαστηρίου.
298
00:15:07,908 --> 00:15:09,576
Λοιπόν, τα έχουμε όλα;
299
00:15:09,660 --> 00:15:14,414
Μαύρο διάλυμα μελανιού, γνωστό
και ως χυμός λεμονιού και νερό; Έγινε.
300
00:15:14,498 --> 00:15:17,417
Ανεμιστήρας για να στεγνώσει ο χάρτης;
Έγινε.
301
00:15:24,967 --> 00:15:29,596
Αποκατάσταση χάρτη για να βρούμε
μια ανεκτίμητης αξίας χρονοκάψουλα; Έγινε.
302
00:15:29,680 --> 00:15:30,555
Έχουμε χάρτη.
303
00:15:30,639 --> 00:15:33,183
Πάμε να βρούμε τη χρονοκάψουλα.
304
00:15:33,725 --> 00:15:34,726
-Μη.
-Ρόουζι!
305
00:15:36,561 --> 00:15:38,313
Παιδιά, δεν είναι εδώ.
306
00:15:38,397 --> 00:15:41,525
Ακολουθήσαμε τον χάρτη.
Σαράντα βήματα από την πόρτα.
307
00:15:41,608 --> 00:15:44,027
Τότε, γιατί είναι λάθος;
308
00:15:44,111 --> 00:15:47,155
Φυσικά. Το σπίτι έχει αλλάξει
από την εποχή εκείνη.
309
00:15:47,239 --> 00:15:49,574
Το ανακαίνισαν οι παππούδες του Ίγκι.
310
00:15:49,658 --> 00:15:52,077
Όταν επέστρεψα, επέκτεινα τον κήπο.
311
00:15:52,160 --> 00:15:54,871
Κλείνω. Περιμένω κλήση από τη μαμά σου.
312
00:15:54,955 --> 00:15:58,667
Αν δεν έχουμε τον σωστό χάρτη,
αποκλείεται να τη βρούμε.
313
00:15:58,750 --> 00:16:00,419
Καλύτερα να το ξεχάσουμε.
314
00:16:00,502 --> 00:16:03,797
Παιδιά, οι επιστήμονες
λύνουν συνεχώς τέτοια προβλήματα.
315
00:16:03,880 --> 00:16:06,383
Οι αστροναύτες έφτασαν ως τη σελήνη.
316
00:16:06,466 --> 00:16:08,510
Ναι, αλλά ήξεραν πού βρίσκεται.
317
00:16:08,593 --> 00:16:11,471
Τεράστιο πλεονέκτημα.
318
00:16:11,555 --> 00:16:14,808
Ισχύει. Το βλέπεις.
Ξέρετε τι χρειαζόμαστε;
319
00:16:14,891 --> 00:16:15,976
Ένα θαύμα;
320
00:16:16,727 --> 00:16:19,021
-Κρυστάλλινη σφαίρα;
-Ιδεοκαταιγισμό!
321
00:16:19,104 --> 00:16:21,982
Έχω μια ιδέα. Να ξεκινήσουμε να σκάβουμε.
322
00:16:22,733 --> 00:16:28,155
Θα καταστρέφαμε τον κήπο,
κάτι που δεν θα άρεσε στον μπαμπά μου.
323
00:16:28,238 --> 00:16:29,823
Ίγκι!
324
00:16:29,906 --> 00:16:31,992
Ναι, αυτό δεν θα ήταν καλό.
325
00:16:32,075 --> 00:16:35,203
Να βάλουμε έναν σπερμόφιλο
να μας πει πού βρίσκεται.
326
00:16:35,287 --> 00:16:40,584
Αλλά αν εμφανιστούν και άλλοι
και σκάψουν λάκκους παντού;
327
00:16:41,793 --> 00:16:43,086
Ίγκι!
328
00:16:43,170 --> 00:16:44,880
Θα ήταν τεράστιο πρόβλημα.
329
00:16:44,963 --> 00:16:48,759
Σκυλιά. Μυρίζουν τα πάντα.
Να το βάλουμε να μυρίζει τον Ρεξ.
330
00:16:48,842 --> 00:16:53,972
Μπορεί, όμως, να μυρίσει τον Ίγκι,
που πάντα κουβαλάει ένα σάντουιτς τόνου.
331
00:16:54,639 --> 00:16:56,016
Ίγκι!
332
00:16:57,059 --> 00:17:00,562
Έχετε δίκιο. Μπορεί να χάσαμε
τη χρονοκάψουλα για πάντα.
333
00:17:00,645 --> 00:17:02,981
Ήθελα να επιστρέψω τον Ρεξ στον μπαμπά,
334
00:17:03,065 --> 00:17:06,359
αλλά πώς θα βρούμε
πού είναι θαμμένη η χρονοκάψουλα;
335
00:17:06,902 --> 00:17:08,111
Παραιτούμαι
336
00:17:09,446 --> 00:17:11,364
Παραιτούμαι
Δεν μπορώ
337
00:17:12,365 --> 00:17:13,825
Σε έναν τοίχο έχω πέσει
338
00:17:13,909 --> 00:17:16,661
Κι όλο εμπόδια στη μέση
339
00:17:16,745 --> 00:17:19,289
Τρέμω την αποτυχία
Παραιτούμαι, ως εδώ
340
00:17:19,873 --> 00:17:22,167
Μάταιος ο κόπος
341
00:17:22,250 --> 00:17:26,797
Πρέπει να παραιτηθώ
342
00:17:26,880 --> 00:17:28,298
Να μην τα παρατάς
343
00:17:28,381 --> 00:17:29,841
Πάρε μια ανάσα
344
00:17:29,925 --> 00:17:33,553
Σήκω και ορμάς
345
00:17:33,637 --> 00:17:35,847
Μαθαίνεις απ' τα λάθη σου
346
00:17:35,931 --> 00:17:39,309
Σε μια ατυχία να μη σταματάς
347
00:17:39,392 --> 00:17:40,644
Να μην τα παρατάς
348
00:17:40,727 --> 00:17:42,395
Πάρε μια ανάσα
349
00:17:42,479 --> 00:17:45,732
Κρύβεις δύναμη μες στην καρδιά
350
00:17:45,816 --> 00:17:48,485
Προσπάθησε
351
00:17:48,568 --> 00:17:53,198
Σήκω, δοκίμασε ξανά
352
00:17:55,617 --> 00:17:58,286
Ναι, δεν θα τα παρατήσω
επειδή είναι δύσκολα.
353
00:17:58,370 --> 00:18:01,373
Το κυνήγι θησαυρού ήταν δύσκολο,
αλλά τα κατάφερες.
354
00:18:01,456 --> 00:18:04,793
Ναι! Επειδή σκέφτηκα αντισυμβατικά.
355
00:18:04,876 --> 00:18:08,922
Προσπαθήσαμε να ακολουθήσουμε τον χάρτη,
αλλά το σπίτι έχει αλλάξει.
356
00:18:09,881 --> 00:18:12,008
Το σπίτι. Έχω μια ιδέα.
357
00:18:12,509 --> 00:18:13,844
Τα σχέδια.
358
00:18:13,927 --> 00:18:16,847
Είναι σαν χάρτης του σπιτιού.
359
00:18:16,930 --> 00:18:20,642
-Υπέροχη ιδέα, Ίγκι.
-Ωραία αντισυμβατική σκέψη.
360
00:18:20,725 --> 00:18:21,601
Ευχαριστώ.
361
00:18:21,685 --> 00:18:23,770
Σύμφωνα με τα σχέδια,
362
00:18:23,854 --> 00:18:26,898
η πόρτα όπου ο χάρτης
έλεγε να ξεκινήσουμε,
363
00:18:26,982 --> 00:18:29,025
είναι πλέον παράθυρο.
364
00:18:29,109 --> 00:18:32,612
Οπότε, μάλιστα, 40 βήματα από δω.
365
00:18:32,696 --> 00:18:34,948
Η χρονοκάψουλα πρέπει να είναι…
366
00:18:35,532 --> 00:18:36,533
εδώ.
367
00:18:36,616 --> 00:18:41,371
Μακάρι να ξέραμε ότι είναι εδώ,
για να μη σκάβουμε άδικα.
368
00:18:41,955 --> 00:18:43,999
Να είχαμε όραση με ακτίνες Χ,
369
00:18:44,082 --> 00:18:47,961
για να δούμε τι υπάρχει από κάτω
πριν να σκάψουμε.
370
00:18:49,880 --> 00:18:53,884
Ρόουζι, αυτά τα μάζεψες στην παραλία
με τη θεία Ρόουζ, σωστά;
371
00:18:54,426 --> 00:18:56,428
Πώς ήξερες ότι ήταν εκεί;
372
00:18:56,511 --> 00:18:58,930
Περπατούσαμε με ανιχνευτή μετάλλων.
373
00:18:59,014 --> 00:19:03,602
Και σφύριζε κάθε φορά
που εντόπιζε κάτι μεταλλικό στο έδαφος.
374
00:19:03,685 --> 00:19:06,563
Η θεία Ρόουζ μού έμαθε τα πάντα.
375
00:19:06,646 --> 00:19:07,731
Θα σας δείξω.
376
00:19:07,814 --> 00:19:13,236
Οι ανιχνευτές μετάλλων μεταδίδουν
έναν ηλεκτρο-μαγνητισμό…
377
00:19:14,154 --> 00:19:15,614
Ηλεκτρομαγνητικό;
378
00:19:15,697 --> 00:19:20,911
Ναι. Ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο στη γη.
379
00:19:20,994 --> 00:19:23,538
Έτσι ξεχωρίζει το μέταλλο από το χώμα.
380
00:19:23,622 --> 00:19:25,957
Το παλιό φαγητοδοχείο είναι μεταλλικό.
381
00:19:26,041 --> 00:19:28,043
Χρειαζόμαστε ανιχνευτή μετάλλων.
382
00:19:28,126 --> 00:19:31,755
Θα παίρναμε της θείας,
αλλά λείπει σε ταξίδι.
383
00:19:31,838 --> 00:19:33,840
Μπορεί να έχει η θεία Μπερνίς.
384
00:19:34,382 --> 00:19:37,969
Λυπάμαι, Εξερευνητές.
Ξεπούλησα όλους τους ανιχνευτές μου.
385
00:19:38,053 --> 00:19:39,971
Εσείς φτιάχνετε διάφορα.
386
00:19:40,055 --> 00:19:43,225
Χρειάζεστε ένα παλιό ραδιόφωνο AM/FM,
387
00:19:43,308 --> 00:19:46,019
αριθμομηχανή, ταινία Velcro
και μια θήκη CD.
388
00:19:47,687 --> 00:19:49,064
Θα τον σχεδιάσω εγώ.
389
00:19:51,441 --> 00:19:52,442
-Τέλεια.
-Ωραία.
390
00:19:53,026 --> 00:19:54,861
Φτιάχνουμε ανιχνευτή μετάλλων.
391
00:20:03,495 --> 00:20:06,414
Και τώρα, ας ανιχνεύσουμε μέταλλα.
392
00:20:09,209 --> 00:20:10,543
Κάτι ακούω.
393
00:20:12,837 --> 00:20:14,965
Μια δεκάρα. Είμαι πλούσια.
394
00:20:16,800 --> 00:20:18,510
Σφυρίζει επίμονα.
395
00:20:18,593 --> 00:20:21,012
Επίμονο σφύριγμα, μεγάλο κουτί;
396
00:20:21,096 --> 00:20:23,556
Εμπρός! Σηκώστε τα μανίκια να σκάψουμε.
397
00:20:28,270 --> 00:20:29,688
Αυτό είναι;
398
00:20:32,440 --> 00:20:34,067
Ω, Θεέ μου.
399
00:20:34,150 --> 00:20:36,528
-Η χρονοκάψουλα.
-Τη βρήκαμε.
400
00:20:36,611 --> 00:20:41,157
Άλλη μια περίεργη συσκευή
παλιάς μηχανικής.
401
00:20:41,241 --> 00:20:42,450
Ωραίο.
402
00:20:42,534 --> 00:20:45,078
Νομίζω ότι είναι ένα παλιό βιντεοπαιχνίδι.
403
00:20:45,161 --> 00:20:48,331
Κασέτα VHS.
Παλιά έβλεπαν ταινίες σε αυτές.
404
00:20:49,374 --> 00:20:51,668
Ο Ρεξκάλιμπερ.
405
00:20:51,751 --> 00:20:52,961
Με σάρκα και οστά.
406
00:20:53,044 --> 00:20:55,046
Είναι πολύ καλύτερος από κοντά.
407
00:20:55,130 --> 00:20:59,467
Ανυπομονώ να δω το ύφος του μπαμπά μου
όταν του τον δείξω.
408
00:21:00,510 --> 00:21:03,847
Δεν περίμενα ότι θα χαιρόμουν τόσο
με τον δεινόσαυρό μου.
409
00:21:03,930 --> 00:21:06,182
-Ευχαριστώ.
-Παρακαλώ, μπαμπά.
410
00:21:06,266 --> 00:21:08,977
"Δεν ξεχνάς το πρώτο σου παιχνίδι".
411
00:21:10,645 --> 00:21:14,190
Στη χρονοκάψουλά μας
θα βάλω ένα παλιό σημειωματάριο
412
00:21:14,274 --> 00:21:18,194
μέσα σε πλαστικό σακουλάκι
για να μην ξεθωριάσουν οι σελίδες του.
413
00:21:18,278 --> 00:21:21,448
Εγώ βάζω το πρώτο μου σφυρί.
414
00:21:22,073 --> 00:21:24,534
Εγώ ένα σχέδιο της πίστας για σκέιτ.