1 00:00:07,675 --> 00:00:09,969 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:14,766 --> 00:00:17,477 Πώς, τι, γιατί, πού, γιατί; 3 00:00:17,560 --> 00:00:20,229 Πώς, τι, γιατί, πού, γιατί; 4 00:00:20,313 --> 00:00:22,815 Έιντα Τουίστ, δημοφιλής 5 00:00:22,899 --> 00:00:25,735 Μ' αυτήν την επιστήμη θα κατανοείς 6 00:00:25,818 --> 00:00:28,404 Κάπου εδώ, κάπου αλλού 7 00:00:28,488 --> 00:00:30,907 Η επιστήμη είναι παντού 8 00:00:30,990 --> 00:00:33,951 Ο Ίγκι Πεκ αρχηγός 9 00:00:34,035 --> 00:00:36,370 Και η Ρόουζι Ρεβίαρ μηχανικός 10 00:00:36,454 --> 00:00:37,830 Πολλή δουλειά 11 00:00:37,914 --> 00:00:39,165 Βοηθήστε, παιδιά! 12 00:00:39,248 --> 00:00:41,959 Για αινίγματα και γρίφους Τη λύση αναζητάει 13 00:00:42,043 --> 00:00:45,171 Θεωρίες κι υποθέσεις Τ' αποτέλεσμα μετράει 14 00:00:45,254 --> 00:00:46,464 Η επιστήμη τα σπάει! 15 00:00:46,547 --> 00:00:49,050 Έιντα Τουίστ, δημοφιλής 16 00:00:49,133 --> 00:00:51,928 Μ' αυτήν την επιστήμη θα κατανοείς 17 00:00:52,011 --> 00:00:54,597 Κι όπου πας θα τη βρεις 18 00:00:54,680 --> 00:00:56,265 Η δύναμη, η γνώση της 19 00:00:56,349 --> 00:00:59,727 Και δίπλα της οι φίλοι της Η επιστήμων Έιντα Τουίστ! 20 00:01:01,896 --> 00:01:03,356 Με τη Δύναμη του Μυαλού. 21 00:01:03,439 --> 00:01:06,526 Η μαμά σου φτιάχνει τα καλύτερα κρακεράκια, Ίγκι. 22 00:01:06,609 --> 00:01:09,237 Το ξέρω. Είναι πεντανόστιμα. 23 00:01:09,320 --> 00:01:11,322 Να κρατήσουμε και για τη… 24 00:01:11,405 --> 00:01:12,824 -Ρόουζι. -Ρόουζι. 25 00:01:13,407 --> 00:01:16,744 Γεια χαρά. Το πιάσατε; Γι-χα! 26 00:01:16,828 --> 00:01:18,204 -Ρόουζι, γεια. -Ρόουζι. 27 00:01:18,287 --> 00:01:20,790 Σου κρατήσαμε κρακεράκια της μαμάς. 28 00:01:20,873 --> 00:01:21,707 Ευχαριστώ. 29 00:01:23,084 --> 00:01:26,671 Τόσο τραγανό, τόσο νόστιμο. 30 00:01:26,754 --> 00:01:28,047 Τραγανόστιμο. 31 00:01:28,131 --> 00:01:31,592 -Πώς πήγε το πρώτο μάθημα καράτε; -Το λάτρεψα. 32 00:01:31,676 --> 00:01:34,303 Αν και είμαι στους αρχάριους, 33 00:01:34,387 --> 00:01:37,014 θα προχωρήσω σε χρόνο μηδέν. 34 00:01:37,098 --> 00:01:40,518 Έχω ακούσει ότι θέλει χρόνο να γίνεις καλός στο καράτε. 35 00:01:40,601 --> 00:01:43,479 Όχι ότι θέλω να το παινευτώ, 36 00:01:43,563 --> 00:01:45,481 αλλά έχω έμφυτο ταλέντο. 37 00:01:45,565 --> 00:01:47,191 Δείτε τις κινήσεις μου. 38 00:01:47,275 --> 00:01:49,443 Αστραφτερό Ντιρέκτ. 39 00:01:50,820 --> 00:01:51,654 Καλό. 40 00:01:51,737 --> 00:01:53,656 Λάκτισμα Μονόκερου. 41 00:01:54,991 --> 00:01:56,200 -Ορίστε; -Τα σπάει! 42 00:01:56,284 --> 00:02:00,663 Γυριστό Ουράνιο Τόξο. 43 00:02:03,082 --> 00:02:05,126 Πρώτη φορά βλέπω τέτοιες κινήσεις. 44 00:02:05,209 --> 00:02:08,004 Είσαι γεννημένη γι' αυτό το ντότζο, Ρόουζι. 45 00:02:08,087 --> 00:02:09,839 Είναι δικής μου επινόησης. 46 00:02:09,922 --> 00:02:13,134 Μου τις έμαθε ο δάσκαλός μου, ο Ντέιβ. 47 00:02:17,013 --> 00:02:20,224 Ο δάσκαλος Ντέιβ λέει ότι μαθαίνεις να εστιάζεις. 48 00:02:20,308 --> 00:02:24,854 Πάντα λέει "Να είσαι ήρεμη, να είσαι σβέλτη. Να πετυχαίνεις". 49 00:02:24,937 --> 00:02:26,647 Καλή η ηρεμία κι η σβελτάδα. 50 00:02:26,731 --> 00:02:28,024 Και η επιτυχία. 51 00:02:28,107 --> 00:02:29,817 Πολύ πρώτες οι κινήσεις σου. 52 00:02:29,901 --> 00:02:33,070 Αλλά είναι πολύ βαρετό. 53 00:02:33,154 --> 00:02:36,240 Θέλω να περάσω στα ωραία, να σπάω πράγματα, 54 00:02:36,324 --> 00:02:39,035 όπως η Καθηγήτρια Φλάουερμπομπ στα βίντεό της. 55 00:02:39,118 --> 00:02:42,246 Έχει καταπληκτικές κινήσεις. Καθίστε να δούμε. 56 00:02:42,330 --> 00:02:43,998 -Φυσικά. -Εντάξει. Μπαμπά. 57 00:02:44,081 --> 00:02:47,752 Δεν φωνάζεις λίγο πιο δυνατά; Δεν σε άκουσαν στο φεγγάρι. 58 00:02:47,835 --> 00:02:50,129 Να δανειστούμε τον υπολογιστή σου; 59 00:02:50,213 --> 00:02:53,716 Θα δούμε την ηρωίδα της πάλης της Ρόουζι, τη Φλάουερμπομπ. 60 00:02:53,799 --> 00:02:55,009 Είναι άγρια. 61 00:02:55,092 --> 00:02:57,428 Η πιο άγρια. 62 00:02:57,511 --> 00:02:59,222 Θα περάσουμε καλά. 63 00:02:59,305 --> 00:03:04,644 Είμαι η Καθηγήτρια Φλάουερμπομπ. Έχω διδακτορικό στη δύναμη. 64 00:03:04,727 --> 00:03:08,981 -Το μάθημα αρχίζει. -Ναι. 65 00:03:09,065 --> 00:03:10,191 Λόγιο σπάσιμο. 66 00:03:10,274 --> 00:03:11,400 Κολεγιακό χτύπημα. 67 00:03:11,484 --> 00:03:13,694 Τσάκισμα Διακοπών Εξαμήνου. 68 00:03:17,240 --> 00:03:19,617 Τελείως κουφό. 69 00:03:19,700 --> 00:03:23,371 Παρακαλώ. Μην αρχίζετε να σπάτε τα έπιπλά μου τώρα. 70 00:03:23,454 --> 00:03:26,540 Βλέπετε; Δεν ήταν τέλειο; 71 00:03:26,624 --> 00:03:29,252 Θέλω να κάνω αυτά που έκανε η Φλάουερμπομπ. 72 00:03:29,335 --> 00:03:31,504 Δεν πρέπει να έχεις μαύρη ζώνη; 73 00:03:31,587 --> 00:03:33,214 Αμέ. Έχω μία μαζί μου. 74 00:03:35,049 --> 00:03:37,176 Τι να σπάσω πρώτα; 75 00:03:38,427 --> 00:03:43,724 Περίμενε! Ο μπαμπάς μου είπε ότι δεν κάνει να σπάσουμε έπιπλα. 76 00:03:43,808 --> 00:03:47,228 Μάλλον έχεις δίκιο. Απλώς είμαι τόσο ενθουσιασμένη. 77 00:03:47,311 --> 00:03:49,730 -Να βγούμε έξω. -Καλή ιδέα. Ελάτε. 78 00:03:50,690 --> 00:03:52,942 -Τι λες γι' αυτό, Ρόουζι; -Τέλειο. 79 00:03:53,025 --> 00:03:55,736 Αν η Φλάουερμπομπ σπάει τούβλα, 80 00:03:55,820 --> 00:03:59,615 μια μικρή σανίδα θα είναι ευκολάκι. 81 00:04:00,241 --> 00:04:02,493 Καλύτερα να απομακρυνθείτε, 82 00:04:02,576 --> 00:04:06,831 επειδή θα χρησιμοποιήσω τη Σούπερ Δυνατή Μπουνιά της Ρόουζι. 83 00:04:09,875 --> 00:04:11,210 -Ρόουζι; -Είσαι καλά; 84 00:04:11,294 --> 00:04:13,587 Ναι. Μόνο που με πονάει λίγο. 85 00:04:13,671 --> 00:04:15,089 Αλλά δεν τα κατάφερα. 86 00:04:15,172 --> 00:04:19,010 Μάζεψα τη δύναμή μου και έδειξα τα μπράτσα μου όπως εκείνη. 87 00:04:19,093 --> 00:04:22,179 Άρα, γιατί δεν μπορώ να σπάσω μια σανίδα στα δύο; 88 00:04:22,263 --> 00:04:23,347 Καλό ερώτημα. 89 00:04:23,431 --> 00:04:27,268 Είναι μυστήριο! Γρίφος! Παζλ! Αίνιγμα! 90 00:04:27,351 --> 00:04:30,146 Ένα μυστήριο, ένας γρίφος Ένα παζλ ή ένα αίνιγμα 91 00:04:30,229 --> 00:04:33,274 Αν δεν βρίσκω εύκολα Απαντήσεις σε ερωτήσεις 92 00:04:33,357 --> 00:04:35,943 Γιατί, γιατί, γιατί, γιατί; 93 00:04:36,027 --> 00:04:38,571 Η περιέργεια σ' οδηγεί να ανακαλύψεις 94 00:04:38,654 --> 00:04:41,115 Γιατί, γιατί, γιατί, γιατί; 95 00:04:41,198 --> 00:04:43,909 Ομάδα σωστή και δυνατή 96 00:04:43,993 --> 00:04:46,412 Σε περιπέτεια πάμε μαγική 97 00:04:46,495 --> 00:04:47,913 Στο άγνωστο μαζί 98 00:04:47,997 --> 00:04:49,498 Τι διασκέδαση 99 00:04:49,582 --> 00:04:51,792 Να ρωτάς… 100 00:04:51,876 --> 00:04:53,085 Το γιατί! 101 00:04:53,961 --> 00:04:55,588 Περιμένετε, το βρήκα. 102 00:04:55,671 --> 00:04:57,423 Αν είχα φτιάξει μπράτσα, 103 00:04:57,506 --> 00:05:00,551 θα έσπαγα αντικείμενα στη μέση όπως η Φλάουερμπομπ. 104 00:05:00,634 --> 00:05:03,888 -Και πώς θα τους αποκτήσεις; -Εγώ γυμνάζω το μυαλό μου. 105 00:05:03,971 --> 00:05:05,765 -Εγκεφαλικά πους απ. -Εκτάσεις. 106 00:05:05,848 --> 00:05:06,974 Ιδεοκαταιγισμός! 107 00:05:07,058 --> 00:05:08,392 Σωστά. 108 00:05:08,476 --> 00:05:09,810 Έχω μια ιδέα. 109 00:05:09,894 --> 00:05:12,313 Κανόνας της Ρόουζι 32. Κουβάλα μπαλόνια. 110 00:05:12,396 --> 00:05:16,650 Να φουσκώσουμε τα μπράτσα σου μέχρι να γίνουν σαν μπαλόνια. 111 00:05:16,734 --> 00:05:19,862 Και αν τα μπράτσα μου σκάσουν σαν μπαλόνι; 112 00:05:22,031 --> 00:05:23,199 Σωστή επισήμανση. 113 00:05:23,866 --> 00:05:25,326 Ενεργειακό τρολο-χυμό; 114 00:05:25,409 --> 00:05:27,995 Έτσι πρήζονται τα τρολ. Αποκτούν γράμμωση. 115 00:05:28,079 --> 00:05:32,124 Δεν ξέρω. Η μαμά μου πάντα λέει "Είσαι ό,τι τρως". 116 00:05:32,833 --> 00:05:35,336 Έχεις δίκιο. Μου αρέσει να είμαι η Ρόουζι. 117 00:05:35,419 --> 00:05:37,630 Δεν θέλω να γίνω η Τρόλζι. 118 00:05:37,713 --> 00:05:40,591 Να φτιάξουμε ρομποτικούς μυώδεις βραχίονες. 119 00:05:41,342 --> 00:05:42,510 Τέλεια ιδέα. 120 00:05:42,593 --> 00:05:44,220 Το καράτε επιτρέπει 121 00:05:44,303 --> 00:05:46,931 να σπας κάτι μόνο με τα χέρια σου. 122 00:05:47,014 --> 00:05:48,015 Ακυρώνεσαι. 123 00:05:48,099 --> 00:05:50,434 Έχει λογική. Αυτό δεν το είχα σκεφτεί. 124 00:05:50,935 --> 00:05:53,896 Κάποιος τρόπος θα υπάρχει να αποκτήσω μπράτσα. 125 00:05:53,979 --> 00:05:56,941 Αντί για γραμμωμένους ρομποτικούς βραχίονες, 126 00:05:57,024 --> 00:06:00,611 θα σε βοηθήσουμε να αποκτήσεις μπράτσα κάνοντας βάρη. 127 00:06:00,694 --> 00:06:03,155 -Τέλεια ιδέα. -Μου αρέσει. Αυτό θα γίνει. 128 00:06:03,239 --> 00:06:05,616 Μόνο που θα πάρει καιρό. 129 00:06:05,699 --> 00:06:09,829 Η μαμά μου γυμνάζεται πολύ και λέει ότι παίρνει χρόνο. 130 00:06:09,912 --> 00:06:14,500 Δεν θέλω να το περηφανευτώ, αλλά αν μπορούν οι άλλοι, μπορώ κι εγώ. 131 00:06:14,583 --> 00:06:16,127 Θα γυμναστούμε μαζί σου. 132 00:06:16,210 --> 00:06:18,838 Χρειαζόμαστε εξοπλισμό. Φόρτωση εργαστηρίου. 133 00:06:27,888 --> 00:06:29,348 Θα χρειαστούμε αυτά. 134 00:06:32,685 --> 00:06:34,311 Ας γυμναστούμε. 135 00:06:41,735 --> 00:06:43,237 Γιατί; 136 00:06:43,320 --> 00:06:45,072 Μήπως να πας λίγο πιο αργά; 137 00:06:45,156 --> 00:06:47,658 Πρέπει να αποκτήσω μπράτσα γρήγορα. 138 00:07:01,964 --> 00:07:03,340 Να πάρει. 139 00:07:03,424 --> 00:07:04,925 Θέλει τον χρόνο του. 140 00:07:05,009 --> 00:07:06,594 Θέλω μπράτσα τώρα. 141 00:07:10,931 --> 00:07:13,559 Γιατί δεν μετακινείται; 142 00:07:14,852 --> 00:07:16,228 Σπρώξε λιγότερα. 143 00:07:16,312 --> 00:07:18,564 Λιγότερα παιχνίδια, λιγότερα μπράτσα. 144 00:07:21,942 --> 00:07:25,279 Τι στο καλό; Τα μπράτσα μου είναι ακριβώς όπως πριν. 145 00:07:25,362 --> 00:07:26,655 Δεν έκανα μπράτσα. 146 00:07:26,739 --> 00:07:28,532 Και είναι σαν λαπάς. 147 00:07:29,742 --> 00:07:32,953 Ήθελα να αποκτήσω μπράτσα και να κάνω καρατιές, 148 00:07:33,037 --> 00:07:36,415 αλλά αυτό είναι καρα-αποτυχία. 149 00:07:36,499 --> 00:07:38,751 -Θα τα παρατήσω. -Έλα τώρα, Ρόουζι. 150 00:07:38,834 --> 00:07:41,629 Το καράτε και την επιστήμη δεν τα παρατάς. 151 00:07:41,712 --> 00:07:43,130 Θα τη βρούμε την άκρη. 152 00:07:43,214 --> 00:07:46,467 Μακάρι να έδειχνε κάποιος στη Ρόουζι να σπάει σανίδες. 153 00:07:46,550 --> 00:07:47,927 Ένας δάσκαλος. 154 00:07:48,010 --> 00:07:51,388 Ρόουζι, ίσως ο δάσκαλος Ντέιβ να έχει κάποια συμβουλή. 155 00:07:51,472 --> 00:07:54,016 Κάποιο βίντεο, όπως η Φλάουερμπομπ. 156 00:07:54,099 --> 00:07:56,810 Να το ψάξουμε, αλλά είναι πιο μικροκαμωμένος, 157 00:07:56,894 --> 00:08:00,064 και όχι τόσο μεγάλος και δυνατός όπως η Φλάουερμπομπ. 158 00:08:00,147 --> 00:08:02,650 Δεν νομίζω ότι σπάει αντικείμενα. 159 00:08:02,733 --> 00:08:04,777 Θα δείξει. 160 00:08:04,860 --> 00:08:07,196 Λοιπόν, για να δούμε. Ο δάσκαλος Ντέιβ. 161 00:08:07,279 --> 00:08:09,823 -"Ηρεμία, σβελτάδα, επιτυχία"; -Ναι, αυτός. 162 00:08:09,907 --> 00:08:12,326 Πατήστε το βίντεο για σπάσιμο σανίδων. 163 00:08:12,409 --> 00:08:14,203 Θέλεις να σπάσεις αντικείμενα; 164 00:08:14,286 --> 00:08:16,455 Έχουμε ένα υπέροχο βίντεο για σένα. 165 00:08:16,539 --> 00:08:21,252 Το να μπορείς να σπας αντικείμενα, είναι καθαρά νόμος της φυσικής. 166 00:08:21,335 --> 00:08:22,461 -Ωραίο. -Αλήθεια; 167 00:08:22,545 --> 00:08:24,380 Ο δρ Ρόναλντ ΜακΝέρ. 168 00:08:24,463 --> 00:08:28,801 Φυσικός και αστροναύτης, είχε μαύρη ζώνη στο καράτε 169 00:08:28,884 --> 00:08:31,887 και έγραψε για τη φυσική στο καράτε. 170 00:08:31,971 --> 00:08:33,055 Ωραίο, έτσι; 171 00:08:33,138 --> 00:08:34,890 Επιστήμονας καρατέγκα; 172 00:08:34,974 --> 00:08:36,225 Απίθανο. 173 00:08:36,308 --> 00:08:39,853 Ο δρ ΜακΝέρ είπε "Για να σπάσεις στη μέση ένα τούβλο, 174 00:08:39,937 --> 00:08:42,314 χρειάζεσαι εξάσκηση και ακρίβεια". 175 00:08:42,398 --> 00:08:46,443 Αυτό σημαίνει να το κάνεις με τον ίδιο τρόπο κάθε μέρα. 176 00:08:46,527 --> 00:08:50,072 Για να γίνει αυτό, χρειάζεσαι δύναμη και ορμή 177 00:08:50,155 --> 00:08:52,783 επικεντρωμένα σε μια μικρή περιοχή. 178 00:08:52,866 --> 00:08:54,159 Η παλάμη κάθετα. 179 00:08:54,243 --> 00:08:59,206 Την ευθυγραμμίζεις με το κέντρο, μια μικρή περιοχή που είναι η πιο αδύναμη. 180 00:08:59,290 --> 00:09:01,750 Χρησιμοποιείς δύναμη και ορμή 181 00:09:01,834 --> 00:09:05,879 και φαντάζεσαι το χέρι σου να έχει περάσει ήδη από την άλλη. 182 00:09:07,047 --> 00:09:09,216 -Καταπληκτικό. -Τέλειο. 183 00:09:09,300 --> 00:09:11,093 Έσπασε όλα αυτά τα τούβλα 184 00:09:11,176 --> 00:09:16,140 και δεν χρειάστηκε καν να φουσκώσει μπράτσα ή κάτι τέτοιο. 185 00:09:16,223 --> 00:09:20,102 Άρα, δεν έχει καμία σχέση με την αντοχή και τη δύναμη. 186 00:09:20,185 --> 00:09:23,105 Όχι, είναι θέμα φυσικής. Δύναμη και φόρα. 187 00:09:23,188 --> 00:09:24,481 Και ακρίβεια. 188 00:09:24,565 --> 00:09:28,193 Ο μηχανικός είναι ακριβής, αλλιώς το κτίριο γκρεμίζεται. 189 00:09:28,277 --> 00:09:29,945 Θέλω να ξαναδοκιμάσω. 190 00:09:30,029 --> 00:09:33,949 Αλλά όχι με πολλές σανίδες. Αυτό θέλει πολλή εξάσκηση. 191 00:09:34,033 --> 00:09:35,951 -Ευχαριστώ, μπαμπά. -Ευχαριστώ. 192 00:09:36,035 --> 00:09:40,581 Φαντάζομαι τον εαυτό μου να έχει σπάσει αυτό το κρακεράκι. 193 00:09:43,167 --> 00:09:47,129 Μην ξεχνάς να φέρεις την παλάμη κάθετα, σαν λεπίδα. 194 00:09:47,212 --> 00:09:48,839 Φέρ' τη στη μέση. 195 00:09:48,922 --> 00:09:52,509 Χρησιμοποίησε δύναμη, φόρα, φαντάσου το και… 196 00:10:02,478 --> 00:10:03,479 Δεν έσπασε. 197 00:10:03,562 --> 00:10:05,356 Αλλά ράγισε στη μέση. 198 00:10:05,439 --> 00:10:07,941 Πολύ καλύτερα από την πρώτη δοκιμή. 199 00:10:08,025 --> 00:10:12,905 Έχεις δίκιο. Με περισσότερη υπομονή, εξάσκηση και ακρίβεια, 200 00:10:12,988 --> 00:10:16,075 θα γίνω μηχανή σπασίματος σανίδων, 201 00:10:16,158 --> 00:10:19,078 σαν τον δάσκαλο Ντέιβ και τον δρα ΜακΝέρ. 202 00:10:19,161 --> 00:10:22,414 Ένα, δύο, τρία. 203 00:10:22,498 --> 00:10:24,750 -Ευχαριστούμε για το μάθημα. -Σιγά! 204 00:10:24,833 --> 00:10:26,669 Δεν θέλω να το παινευτώ, 205 00:10:26,752 --> 00:10:30,506 αλλά είμαι τέλεια στο να ξεκινάω από την αρχή και αργά. 206 00:10:30,589 --> 00:10:31,590 Δεν μπορεί. 207 00:10:31,674 --> 00:10:34,301 Τι; Αποκλείεται. 208 00:10:34,385 --> 00:10:37,513 -Τι έγινε, μπαμπά; -Ετοιμαστείτε. 209 00:10:37,596 --> 00:10:42,685 Την Κυριακή, ετοιμαστείτε να πάρετε πτυχίο στις τεχνικές καράτε 210 00:10:42,768 --> 00:10:46,689 και μεταπτυχιακό στην καταστροφή! 211 00:10:50,567 --> 00:10:53,112 -Ωχ. Τραβάμε ακόμα; -Στοπ. 212 00:10:54,113 --> 00:10:57,658 Οι κινήσεις της Καθηγήτριας Φλάουερμπομπ είναι ψεύτικες. 213 00:10:57,741 --> 00:11:00,369 Κουφάθηκα τελείως. 214 00:11:00,452 --> 00:11:04,581 Μα, τα μπράτσα της, το διδακτορικό της στη δύναμη. 215 00:11:05,290 --> 00:11:07,209 Ας ξεκινήσει από τα βασικά. 216 00:11:07,292 --> 00:11:11,171 Θα ακολουθήσω τον δάσκαλο Ντέιβ, τον πραγματικό καθηγητή. 217 00:11:11,255 --> 00:11:12,673 Πάμε να εξασκηθούμε. 218 00:11:12,756 --> 00:11:15,426 Ένα, δύο, τρία. 219 00:11:18,637 --> 00:11:20,389 Ο Ίγκι το Ρίχνει στο Σκάψιμο. 220 00:11:20,472 --> 00:11:22,141 Τελευταίο στοιχείο. 221 00:11:22,224 --> 00:11:26,270 Αυτό το κουτί είναι τόσο μεγάλο, που χωράει άλλα κουτιά. 222 00:11:26,353 --> 00:11:29,732 Εργαλειοθήκες, μπούμποξ, καλτσόκουτα… 223 00:11:29,815 --> 00:11:31,275 "Καλτσόκουτα"; 224 00:11:31,358 --> 00:11:33,402 -Μπαμπά… -Παρασύρθηκα λίγο. 225 00:11:33,485 --> 00:11:37,865 Για να λύσετε αυτό το μυστήριο, πρέπει να σκεφτείτε αντισυμβατικά. 226 00:11:37,948 --> 00:11:41,076 -Αν κολλήσετε, ελάτε να σας πω. -Είμαστε επιστήμονες. 227 00:11:41,160 --> 00:11:42,286 Δεν τα παρατάμε. 228 00:11:42,369 --> 00:11:43,746 Ποτέ των ποτών. 229 00:11:43,829 --> 00:11:46,498 -Είμαι έτοιμος να τα παρατήσω. -Τι; Όχι. 230 00:11:46,582 --> 00:11:49,084 Δεν τα παρατάμε. Να σκεφτούμε λίγο ακόμα. 231 00:11:49,168 --> 00:11:51,211 "Ένα μεγάλο κουτί με κουτιά". 232 00:11:51,295 --> 00:11:53,797 Τι είναι το "μπούμποξ"; 233 00:11:53,881 --> 00:11:54,923 Μάλλον το βρήκα! 234 00:11:55,883 --> 00:11:56,759 Το γκαράζ. 235 00:11:56,842 --> 00:11:58,635 Κέρδισα. 236 00:11:58,719 --> 00:11:59,803 Έτσι νομίζω. 237 00:11:59,887 --> 00:12:01,180 Μπαμπά. 238 00:12:02,264 --> 00:12:05,100 Ένα μεγάλο κουτί που έχει άλλα κουτιά. 239 00:12:05,184 --> 00:12:07,269 Μπράβο, Ίγκι. 240 00:12:07,352 --> 00:12:09,646 Ένα δώρο για τη νίκη σου. 241 00:12:09,730 --> 00:12:10,898 Ευχαριστώ, Ρόουζι. 242 00:12:10,981 --> 00:12:13,400 Και αυτό είναι για σένα, Έιντα. Έτσι. 243 00:12:13,484 --> 00:12:14,318 Ευχαριστώ. 244 00:12:14,401 --> 00:12:17,279 Από το κυνήγι θησαυρού με τη θεία στην παραλία. 245 00:12:17,362 --> 00:12:19,406 -Λοιπόν; Ποιος το βρήκε; -Εγώ. 246 00:12:19,490 --> 00:12:23,368 Είσαι ο πρωταθλητής στο κυνήγι θησαυρού! 247 00:12:23,452 --> 00:12:25,037 Λοιπόν, πώς το βρήκες; 248 00:12:25,120 --> 00:12:27,414 Η Ρόουζι ρώτησε τι είναι μπούμποξ. 249 00:12:27,498 --> 00:12:29,917 Θυμήθηκα ότι έχεις αυτό εδώ. 250 00:12:30,000 --> 00:12:34,254 Και τότε σκέφτηκα ότι το γκαράζ είναι σαν ένα μεγάλο κουτί. 251 00:12:34,338 --> 00:12:36,173 Σκέφτηκες αντισυμβατικά. 252 00:12:36,256 --> 00:12:41,053 Αλλά ακόμα δεν ξέρω τι είναι το μπούμποξ και τι κάνει. 253 00:12:41,887 --> 00:12:45,516 Και αυτό το περίεργο αντικείμενο μηχανικής δεν βοηθάει. 254 00:12:45,599 --> 00:12:49,311 Παίζει μουσική. Αυτό ονομάζεται CD. 255 00:12:52,523 --> 00:12:53,524 Ναι! 256 00:12:53,607 --> 00:12:54,983 Ναι. 257 00:12:57,778 --> 00:12:59,488 Σε έπιασα. Είσαι καλά; 258 00:13:00,072 --> 00:13:01,990 Ευχαριστώ. Αλλά το μπούμποξ; 259 00:13:03,075 --> 00:13:04,868 Μπαμπά, κοίτα. 260 00:13:05,369 --> 00:13:06,703 Εγώ, μικρός, 261 00:13:06,787 --> 00:13:09,289 με το αγαπημένο μου παιχνίδι, Ρεξκάλιμπερ. 262 00:13:09,373 --> 00:13:10,374 Ο Ρεξ είναι… 263 00:13:10,457 --> 00:13:15,671 "Το πρώτο παιχνίδι μοντελισμού που έφτιαξα. Και αυτό δεν ξεχνιέται". 264 00:13:15,754 --> 00:13:20,175 -Ο Ίγκι ίσως το έχει ακούσει δυο φορές. -Δύο εκατομμύρια φορές. 265 00:13:21,218 --> 00:13:23,804 Αυτή είναι χρονοκάψουλα. Εκεί είναι ο Ρεξ. 266 00:13:23,887 --> 00:13:26,265 Μαζί με άλλα αγαπημένα μου αντικείμενα. 267 00:13:26,849 --> 00:13:32,521 Το αγαπημένο παιχνίδι ταξιδεύει στον χρόνο μέσα σε ένα παλιό φαγητοδοχείο; 268 00:13:32,604 --> 00:13:33,564 Απίθανο! 269 00:13:34,189 --> 00:13:37,109 Στη χρονοκάψουλα βάζεις σημερινά αντικείμενα 270 00:13:37,192 --> 00:13:38,443 και τη θάβεις 271 00:13:38,527 --> 00:13:41,738 για να μάθουν οι άνθρωποι στο μέλλον για το παρελθόν. 272 00:13:41,822 --> 00:13:45,325 Η δική μου είναι θαμμένη κάπου στην αυλή. 273 00:13:46,493 --> 00:13:49,538 Αυτός θα είναι ο Πολ. Θα ρίξει λίπασμα στον κήπο. 274 00:13:49,621 --> 00:13:52,082 Παιδιά, σκέφτεστε ό,τι σκέφτομαι; 275 00:13:52,165 --> 00:13:55,210 Τι ωραία θα ήταν να είχαμε μια χρονομηχανή; 276 00:13:55,836 --> 00:13:59,047 Ωραία θα ήταν, αλλά να βρούμε τη χρονοκάψουλα. 277 00:13:59,131 --> 00:14:02,217 Να γίνουμε αρχαιολόγοι, όπως η θεία μου η Μπερνίς. 278 00:14:02,801 --> 00:14:05,637 Θέλω να γίνω αραχνολόγος. 279 00:14:06,597 --> 00:14:10,309 Δηλαδή, αραχαιολόγος. 280 00:14:10,392 --> 00:14:12,227 Θέλω να σκάψω να βρω αρχαία. 281 00:14:12,311 --> 00:14:15,314 Αν και σκάψιμο σημαίνει ότι θα λερωθούμε, 282 00:14:15,397 --> 00:14:19,818 θα ήταν ωραίο να επανασυνδεθεί ο μπαμπάς με το αγαπημένο του παιχνίδι. 283 00:14:19,902 --> 00:14:21,320 -Μέσα! -Ναι. 284 00:14:21,403 --> 00:14:24,990 Τι ωραία. Υπάρχει χάρτης εκεί που βρήκατε τη φωτογραφία. 285 00:14:25,073 --> 00:14:26,325 -Αλήθεια; -Φανταστικά. 286 00:14:27,409 --> 00:14:30,037 Δεν είπε ότι ο χάρτης είναι αόρατος. 287 00:14:30,621 --> 00:14:32,664 Ήταν ωραία ιδέα. 288 00:14:32,748 --> 00:14:34,541 Όχι, παραμένει ωραία. 289 00:14:34,625 --> 00:14:37,544 Οι αρχαιολόγοι εντοπίζουν ξεθωριασμένα πράγματα. 290 00:14:37,628 --> 00:14:40,297 Ίσως η θεία Μπερνίς να έχει κάποια συμβουλή. 291 00:14:40,380 --> 00:14:42,799 Να την πάρουμε στο μαγαζί της. 292 00:14:42,883 --> 00:14:45,886 Καλά τα νέα, Εξερευνητές. Αποκαθίσταται. 293 00:14:45,969 --> 00:14:47,262 -Ναι. -Αλήθεια; 294 00:14:47,346 --> 00:14:49,932 Πράγματι. Το χρώμα του μελανιού παίζει ρόλο. 295 00:14:50,015 --> 00:14:51,934 Θα σας πω τι πρέπει να κάνετε. 296 00:14:52,017 --> 00:14:56,730 Πρώτα φτιάχνετε αντίγραφο του χάρτη για να μην τον χαλάσετε και μετά… 297 00:14:56,813 --> 00:14:58,440 Φόρτωση εργαστηρίου. 298 00:15:07,908 --> 00:15:09,576 Λοιπόν, τα έχουμε όλα; 299 00:15:09,660 --> 00:15:14,414 Μαύρο διάλυμα μελανιού, γνωστό και ως χυμός λεμονιού και νερό; Έγινε. 300 00:15:14,498 --> 00:15:17,417 Ανεμιστήρας για να στεγνώσει ο χάρτης; Έγινε. 301 00:15:24,967 --> 00:15:29,596 Αποκατάσταση χάρτη για να βρούμε μια ανεκτίμητης αξίας χρονοκάψουλα; Έγινε. 302 00:15:29,680 --> 00:15:30,555 Έχουμε χάρτη. 303 00:15:30,639 --> 00:15:33,183 Πάμε να βρούμε τη χρονοκάψουλα. 304 00:15:33,725 --> 00:15:34,726 -Μη. -Ρόουζι! 305 00:15:36,561 --> 00:15:38,313 Παιδιά, δεν είναι εδώ. 306 00:15:38,397 --> 00:15:41,525 Ακολουθήσαμε τον χάρτη. Σαράντα βήματα από την πόρτα. 307 00:15:41,608 --> 00:15:44,027 Τότε, γιατί είναι λάθος; 308 00:15:44,111 --> 00:15:47,155 Φυσικά. Το σπίτι έχει αλλάξει από την εποχή εκείνη. 309 00:15:47,239 --> 00:15:49,574 Το ανακαίνισαν οι παππούδες του Ίγκι. 310 00:15:49,658 --> 00:15:52,077 Όταν επέστρεψα, επέκτεινα τον κήπο. 311 00:15:52,160 --> 00:15:54,871 Κλείνω. Περιμένω κλήση από τη μαμά σου. 312 00:15:54,955 --> 00:15:58,667 Αν δεν έχουμε τον σωστό χάρτη, αποκλείεται να τη βρούμε. 313 00:15:58,750 --> 00:16:00,419 Καλύτερα να το ξεχάσουμε. 314 00:16:00,502 --> 00:16:03,797 Παιδιά, οι επιστήμονες λύνουν συνεχώς τέτοια προβλήματα. 315 00:16:03,880 --> 00:16:06,383 Οι αστροναύτες έφτασαν ως τη σελήνη. 316 00:16:06,466 --> 00:16:08,510 Ναι, αλλά ήξεραν πού βρίσκεται. 317 00:16:08,593 --> 00:16:11,471 Τεράστιο πλεονέκτημα. 318 00:16:11,555 --> 00:16:14,808 Ισχύει. Το βλέπεις. Ξέρετε τι χρειαζόμαστε; 319 00:16:14,891 --> 00:16:15,976 Ένα θαύμα; 320 00:16:16,727 --> 00:16:19,021 -Κρυστάλλινη σφαίρα; -Ιδεοκαταιγισμό! 321 00:16:19,104 --> 00:16:21,982 Έχω μια ιδέα. Να ξεκινήσουμε να σκάβουμε. 322 00:16:22,733 --> 00:16:28,155 Θα καταστρέφαμε τον κήπο, κάτι που δεν θα άρεσε στον μπαμπά μου. 323 00:16:28,238 --> 00:16:29,823 Ίγκι! 324 00:16:29,906 --> 00:16:31,992 Ναι, αυτό δεν θα ήταν καλό. 325 00:16:32,075 --> 00:16:35,203 Να βάλουμε έναν σπερμόφιλο να μας πει πού βρίσκεται. 326 00:16:35,287 --> 00:16:40,584 Αλλά αν εμφανιστούν και άλλοι και σκάψουν λάκκους παντού; 327 00:16:41,793 --> 00:16:43,086 Ίγκι! 328 00:16:43,170 --> 00:16:44,880 Θα ήταν τεράστιο πρόβλημα. 329 00:16:44,963 --> 00:16:48,759 Σκυλιά. Μυρίζουν τα πάντα. Να το βάλουμε να μυρίζει τον Ρεξ. 330 00:16:48,842 --> 00:16:53,972 Μπορεί, όμως, να μυρίσει τον Ίγκι, που πάντα κουβαλάει ένα σάντουιτς τόνου. 331 00:16:54,639 --> 00:16:56,016 Ίγκι! 332 00:16:57,059 --> 00:17:00,562 Έχετε δίκιο. Μπορεί να χάσαμε τη χρονοκάψουλα για πάντα. 333 00:17:00,645 --> 00:17:02,981 Ήθελα να επιστρέψω τον Ρεξ στον μπαμπά, 334 00:17:03,065 --> 00:17:06,359 αλλά πώς θα βρούμε πού είναι θαμμένη η χρονοκάψουλα; 335 00:17:06,902 --> 00:17:08,111 Παραιτούμαι 336 00:17:09,446 --> 00:17:11,364 Παραιτούμαι Δεν μπορώ 337 00:17:12,365 --> 00:17:13,825 Σε έναν τοίχο έχω πέσει 338 00:17:13,909 --> 00:17:16,661 Κι όλο εμπόδια στη μέση 339 00:17:16,745 --> 00:17:19,289 Τρέμω την αποτυχία Παραιτούμαι, ως εδώ 340 00:17:19,873 --> 00:17:22,167 Μάταιος ο κόπος 341 00:17:22,250 --> 00:17:26,797 Πρέπει να παραιτηθώ 342 00:17:26,880 --> 00:17:28,298 Να μην τα παρατάς 343 00:17:28,381 --> 00:17:29,841 Πάρε μια ανάσα 344 00:17:29,925 --> 00:17:33,553 Σήκω και ορμάς 345 00:17:33,637 --> 00:17:35,847 Μαθαίνεις απ' τα λάθη σου 346 00:17:35,931 --> 00:17:39,309 Σε μια ατυχία να μη σταματάς 347 00:17:39,392 --> 00:17:40,644 Να μην τα παρατάς 348 00:17:40,727 --> 00:17:42,395 Πάρε μια ανάσα 349 00:17:42,479 --> 00:17:45,732 Κρύβεις δύναμη μες στην καρδιά 350 00:17:45,816 --> 00:17:48,485 Προσπάθησε 351 00:17:48,568 --> 00:17:53,198 Σήκω, δοκίμασε ξανά 352 00:17:55,617 --> 00:17:58,286 Ναι, δεν θα τα παρατήσω επειδή είναι δύσκολα. 353 00:17:58,370 --> 00:18:01,373 Το κυνήγι θησαυρού ήταν δύσκολο, αλλά τα κατάφερες. 354 00:18:01,456 --> 00:18:04,793 Ναι! Επειδή σκέφτηκα αντισυμβατικά. 355 00:18:04,876 --> 00:18:08,922 Προσπαθήσαμε να ακολουθήσουμε τον χάρτη, αλλά το σπίτι έχει αλλάξει. 356 00:18:09,881 --> 00:18:12,008 Το σπίτι. Έχω μια ιδέα. 357 00:18:12,509 --> 00:18:13,844 Τα σχέδια. 358 00:18:13,927 --> 00:18:16,847 Είναι σαν χάρτης του σπιτιού. 359 00:18:16,930 --> 00:18:20,642 -Υπέροχη ιδέα, Ίγκι. -Ωραία αντισυμβατική σκέψη. 360 00:18:20,725 --> 00:18:21,601 Ευχαριστώ. 361 00:18:21,685 --> 00:18:23,770 Σύμφωνα με τα σχέδια, 362 00:18:23,854 --> 00:18:26,898 η πόρτα όπου ο χάρτης έλεγε να ξεκινήσουμε, 363 00:18:26,982 --> 00:18:29,025 είναι πλέον παράθυρο. 364 00:18:29,109 --> 00:18:32,612 Οπότε, μάλιστα, 40 βήματα από δω. 365 00:18:32,696 --> 00:18:34,948 Η χρονοκάψουλα πρέπει να είναι… 366 00:18:35,532 --> 00:18:36,533 εδώ. 367 00:18:36,616 --> 00:18:41,371 Μακάρι να ξέραμε ότι είναι εδώ, για να μη σκάβουμε άδικα. 368 00:18:41,955 --> 00:18:43,999 Να είχαμε όραση με ακτίνες Χ, 369 00:18:44,082 --> 00:18:47,961 για να δούμε τι υπάρχει από κάτω πριν να σκάψουμε. 370 00:18:49,880 --> 00:18:53,884 Ρόουζι, αυτά τα μάζεψες στην παραλία με τη θεία Ρόουζ, σωστά; 371 00:18:54,426 --> 00:18:56,428 Πώς ήξερες ότι ήταν εκεί; 372 00:18:56,511 --> 00:18:58,930 Περπατούσαμε με ανιχνευτή μετάλλων. 373 00:18:59,014 --> 00:19:03,602 Και σφύριζε κάθε φορά που εντόπιζε κάτι μεταλλικό στο έδαφος. 374 00:19:03,685 --> 00:19:06,563 Η θεία Ρόουζ μού έμαθε τα πάντα. 375 00:19:06,646 --> 00:19:07,731 Θα σας δείξω. 376 00:19:07,814 --> 00:19:13,236 Οι ανιχνευτές μετάλλων μεταδίδουν έναν ηλεκτρο-μαγνητισμό… 377 00:19:14,154 --> 00:19:15,614 Ηλεκτρομαγνητικό; 378 00:19:15,697 --> 00:19:20,911 Ναι. Ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο στη γη. 379 00:19:20,994 --> 00:19:23,538 Έτσι ξεχωρίζει το μέταλλο από το χώμα. 380 00:19:23,622 --> 00:19:25,957 Το παλιό φαγητοδοχείο είναι μεταλλικό. 381 00:19:26,041 --> 00:19:28,043 Χρειαζόμαστε ανιχνευτή μετάλλων. 382 00:19:28,126 --> 00:19:31,755 Θα παίρναμε της θείας, αλλά λείπει σε ταξίδι. 383 00:19:31,838 --> 00:19:33,840 Μπορεί να έχει η θεία Μπερνίς. 384 00:19:34,382 --> 00:19:37,969 Λυπάμαι, Εξερευνητές. Ξεπούλησα όλους τους ανιχνευτές μου. 385 00:19:38,053 --> 00:19:39,971 Εσείς φτιάχνετε διάφορα. 386 00:19:40,055 --> 00:19:43,225 Χρειάζεστε ένα παλιό ραδιόφωνο AM/FM, 387 00:19:43,308 --> 00:19:46,019 αριθμομηχανή, ταινία Velcro και μια θήκη CD. 388 00:19:47,687 --> 00:19:49,064 Θα τον σχεδιάσω εγώ. 389 00:19:51,441 --> 00:19:52,442 -Τέλεια. -Ωραία. 390 00:19:53,026 --> 00:19:54,861 Φτιάχνουμε ανιχνευτή μετάλλων. 391 00:20:03,495 --> 00:20:06,414 Και τώρα, ας ανιχνεύσουμε μέταλλα. 392 00:20:09,209 --> 00:20:10,543 Κάτι ακούω. 393 00:20:12,837 --> 00:20:14,965 Μια δεκάρα. Είμαι πλούσια. 394 00:20:16,800 --> 00:20:18,510 Σφυρίζει επίμονα. 395 00:20:18,593 --> 00:20:21,012 Επίμονο σφύριγμα, μεγάλο κουτί; 396 00:20:21,096 --> 00:20:23,556 Εμπρός! Σηκώστε τα μανίκια να σκάψουμε. 397 00:20:28,270 --> 00:20:29,688 Αυτό είναι; 398 00:20:32,440 --> 00:20:34,067 Ω, Θεέ μου. 399 00:20:34,150 --> 00:20:36,528 -Η χρονοκάψουλα. -Τη βρήκαμε. 400 00:20:36,611 --> 00:20:41,157 Άλλη μια περίεργη συσκευή παλιάς μηχανικής. 401 00:20:41,241 --> 00:20:42,450 Ωραίο. 402 00:20:42,534 --> 00:20:45,078 Νομίζω ότι είναι ένα παλιό βιντεοπαιχνίδι. 403 00:20:45,161 --> 00:20:48,331 Κασέτα VHS. Παλιά έβλεπαν ταινίες σε αυτές. 404 00:20:49,374 --> 00:20:51,668 Ο Ρεξκάλιμπερ. 405 00:20:51,751 --> 00:20:52,961 Με σάρκα και οστά. 406 00:20:53,044 --> 00:20:55,046 Είναι πολύ καλύτερος από κοντά. 407 00:20:55,130 --> 00:20:59,467 Ανυπομονώ να δω το ύφος του μπαμπά μου όταν του τον δείξω. 408 00:21:00,510 --> 00:21:03,847 Δεν περίμενα ότι θα χαιρόμουν τόσο με τον δεινόσαυρό μου. 409 00:21:03,930 --> 00:21:06,182 -Ευχαριστώ. -Παρακαλώ, μπαμπά. 410 00:21:06,266 --> 00:21:08,977 "Δεν ξεχνάς το πρώτο σου παιχνίδι". 411 00:21:10,645 --> 00:21:14,190 Στη χρονοκάψουλά μας θα βάλω ένα παλιό σημειωματάριο 412 00:21:14,274 --> 00:21:18,194 μέσα σε πλαστικό σακουλάκι για να μην ξεθωριάσουν οι σελίδες του. 413 00:21:18,278 --> 00:21:21,448 Εγώ βάζω το πρώτο μου σφυρί. 414 00:21:22,073 --> 00:21:24,534 Εγώ ένα σχέδιο της πίστας για σκέιτ.