1
00:00:07,800 --> 00:00:09,343
-[Mooshu meows]
-[fanfare]
2
00:00:13,056 --> 00:00:14,682
[chirping]
3
00:00:14,766 --> 00:00:17,477
♪ How, what, where, why?
What, where, why? ♪
4
00:00:17,560 --> 00:00:20,229
♪ How, what, where, why?
What, where, why? ♪
5
00:00:20,313 --> 00:00:22,815
♪ Ada Twist, scientist ♪
6
00:00:22,899 --> 00:00:25,735
♪ She's gonna find out
What the answer is ♪
7
00:00:25,818 --> 00:00:28,404
♪ Under here, over there ♪
8
00:00:28,488 --> 00:00:30,907
♪ Science is everywhere you look ♪
9
00:00:30,990 --> 00:00:33,951
♪ With Iggy Peck, architect ♪
10
00:00:34,035 --> 00:00:36,370
♪ And Rosie Revere, engineer ♪
11
00:00:36,454 --> 00:00:37,830
♪ So much to do ♪
12
00:00:37,914 --> 00:00:39,165
♪ And you can help too! ♪
13
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
♪ A mystery, a riddle
A puzzle, or a quest ♪
14
00:00:42,043 --> 00:00:45,171
♪ There are wonders to discover
And hypotheses to test ♪
15
00:00:45,254 --> 00:00:46,464
♪ Science is the best! ♪
16
00:00:46,547 --> 00:00:49,050
♪ Ada Twist, scientist ♪
17
00:00:49,133 --> 00:00:51,928
♪ She's gonna find out
What the answer is ♪
18
00:00:52,011 --> 00:00:54,597
♪ Everywhere science is ♪
19
00:00:54,680 --> 00:00:57,058
♪ She's forming a hypothesis
Connecting polka dots ♪
20
00:00:57,141 --> 00:00:59,727
♪ 'Cause this is scientist, Ada Twist! ♪
21
00:01:01,854 --> 00:01:03,356
[Ada speaking]
22
00:01:03,439 --> 00:01:06,526
Your mom makes
the crunchiest graham crackers, Iggy.
23
00:01:06,609 --> 00:01:09,237
I know, right? They're, mmm, delicious!
24
00:01:09,320 --> 00:01:11,322
-Let's save some for--
-[doorbell rings]
25
00:01:11,405 --> 00:01:12,824
-Rosie!
-Rosie!
26
00:01:13,407 --> 00:01:16,744
Hi-ya! Get it? Hi, ya?
27
00:01:16,828 --> 00:01:18,204
-Hi, Rosie.
-Hey, Rosie.
28
00:01:18,287 --> 00:01:20,790
Here, we saved some of my mom's
graham crackers for you.
29
00:01:20,873 --> 00:01:23,000
Thanks! Yum!
30
00:01:23,084 --> 00:01:26,671
So crunchy, so delicious.
31
00:01:26,754 --> 00:01:28,047
Crunch-a-licious.
32
00:01:28,131 --> 00:01:31,592
-How was your first karate class?
-I loved it!
33
00:01:31,676 --> 00:01:34,303
Even though technically
I'm in the beginner's class,
34
00:01:34,387 --> 00:01:37,014
I know I'll get to the next level
in no time.
35
00:01:37,098 --> 00:01:40,518
I heard it takes a lot of practice
to get good at karate.
36
00:01:40,601 --> 00:01:43,479
Well, I don't wanna brag,
37
00:01:43,563 --> 00:01:45,481
but I'm kind of a natural.
38
00:01:45,565 --> 00:01:47,191
Check out these moves.
39
00:01:47,275 --> 00:01:49,277
The Glitter Jab.
40
00:01:49,360 --> 00:01:50,236
Yah!
41
00:01:50,319 --> 00:01:51,654
-Whoa! Nice!
-Ooh!
42
00:01:51,737 --> 00:01:53,573
The Unicorn Kick.
43
00:01:53,656 --> 00:01:54,907
Ki-yah!
44
00:01:54,991 --> 00:01:56,200
-What?!
-Cool!
45
00:01:56,284 --> 00:02:00,538
The Rainbow Roundhouse.
46
00:02:00,621 --> 00:02:01,956
Hi-yah!
47
00:02:02,039 --> 00:02:02,999
[Iggy and Ada] Wow!
48
00:02:03,082 --> 00:02:05,126
I've never seen karate moves like that.
49
00:02:05,209 --> 00:02:08,004
Yeah, that dojo seems made for you, Rosie.
50
00:02:08,087 --> 00:02:09,755
Well, I made up those moves.
51
00:02:09,839 --> 00:02:13,050
This is what my teacher Sensei Dave
actually taught me.
52
00:02:13,134 --> 00:02:16,929
Ch. Ch. Ch. Ch. Ch.
53
00:02:17,013 --> 00:02:20,224
Sensei Dave says it's supposed
to build focus or something.
54
00:02:20,308 --> 00:02:24,854
He's always saying,
"Be calm. Be swift. Succeed."
55
00:02:24,937 --> 00:02:26,647
I like calm. And swiftness.
56
00:02:26,731 --> 00:02:28,024
Oh! And success.
57
00:02:28,107 --> 00:02:29,817
Yeah, those moves look pretty cool.
58
00:02:29,901 --> 00:02:33,070
But it's so boring.
59
00:02:33,154 --> 00:02:36,240
I wanna skip to the fun parts
and smash stuff in half,
60
00:02:36,324 --> 00:02:39,035
like Professor Flowerbomb
does in her videos.
61
00:02:39,118 --> 00:02:42,246
She has some real moves. Let's watch some!
62
00:02:42,330 --> 00:02:43,998
-Sure.
-Okay. Dad!
63
00:02:44,081 --> 00:02:47,251
Wanna holler louder?
I don't think they heard you on the moon.
64
00:02:47,335 --> 00:02:50,129
Sorry. Can we use the computer, please?
65
00:02:50,213 --> 00:02:53,716
We want to watch Rosie's wrestling hero,
Professor Flowerbomb.
66
00:02:53,799 --> 00:02:55,009
Oh, she is fierce.
67
00:02:55,092 --> 00:02:57,428
The fiercest!
68
00:02:57,511 --> 00:02:59,222
Woo, this is gonna be good!
69
00:02:59,305 --> 00:03:01,599
This is Professor Flowerbomb!
70
00:03:01,682 --> 00:03:04,644
I have a PhD in power!
71
00:03:04,727 --> 00:03:08,981
-Class is in session!
-Yeah!
72
00:03:09,065 --> 00:03:10,191
Scholar smash!
73
00:03:10,274 --> 00:03:11,400
College bash!
74
00:03:11,484 --> 00:03:13,694
Mid-term smackdown!
75
00:03:13,778 --> 00:03:14,946
[yells]
76
00:03:15,029 --> 00:03:17,156
[all cheer and laugh]
77
00:03:17,240 --> 00:03:19,617
Mind blown.
78
00:03:20,201 --> 00:03:23,371
You're welcome. Don't go smashing
any of my furniture now.
79
00:03:23,454 --> 00:03:26,540
See? Wasn't that awesome?
80
00:03:26,624 --> 00:03:29,252
I wanna do what Professor Flowerbomb did.
81
00:03:29,335 --> 00:03:31,504
Don't you need a black belt
to smash stuff?
82
00:03:31,587 --> 00:03:33,214
Yep. Got one right here.
83
00:03:33,965 --> 00:03:34,966
Ta-da!
84
00:03:35,049 --> 00:03:37,593
What should I smash first? [gasps]
85
00:03:37,677 --> 00:03:39,804
-[Rosie yells]
-Wait!
86
00:03:39,887 --> 00:03:43,724
My dad just said
we can't smash the furniture.
87
00:03:43,808 --> 00:03:47,228
Oh, I guess you're right.
I'm just so excited!
88
00:03:47,311 --> 00:03:49,647
-Let's go outside.
-Good idea. Come on!
89
00:03:50,690 --> 00:03:52,942
-What about this, Rosie?
-Perfect.
90
00:03:53,025 --> 00:03:55,736
If Professor Flowerbomb can smash bricks,
91
00:03:55,820 --> 00:03:59,615
a tiny little board's
gonna be a piece of cake.
92
00:04:00,241 --> 00:04:02,493
You guys might wanna stand back,
93
00:04:02,576 --> 00:04:06,789
'cause I'm about to bring
the Super Rosie Power Punch.
94
00:04:06,872 --> 00:04:09,333
[Rosie yells]
95
00:04:09,875 --> 00:04:11,210
-Rosie?
-Are you okay?
96
00:04:11,294 --> 00:04:13,587
Yep. It only hurts a little.
97
00:04:13,671 --> 00:04:15,089
But it didn't work.
98
00:04:15,172 --> 00:04:19,010
I powered up and flexed my muscles
like Professor Flowerbomb does.
99
00:04:19,093 --> 00:04:22,179
So why can't I smash
a little board in half?
100
00:04:22,263 --> 00:04:23,347
Good question.
101
00:04:23,431 --> 00:04:27,476
This is a mystery, a riddle,
a puzzle, a quest!
102
00:04:27,560 --> 00:04:30,146
♪ A mystery, a riddle
A puzzle, or a quest ♪
103
00:04:30,229 --> 00:04:33,274
♪ When I don't know the answer
To a question or a query ♪
104
00:04:33,357 --> 00:04:35,943
[all] ♪ Why, why, why, why? ♪
105
00:04:36,027 --> 00:04:38,571
[Rosie and Iggy] ♪ My curiosity
Leads to discovery ♪
106
00:04:38,654 --> 00:04:41,115
[all] ♪ Why, why, why, why? ♪
107
00:04:41,198 --> 00:04:43,868
♪ We're ready to go
The gang's all here ♪
108
00:04:43,951 --> 00:04:46,412
♪ Another adventure
With the Questioneers ♪
109
00:04:46,495 --> 00:04:47,913
♪ Don't know what we'll find ♪
110
00:04:47,997 --> 00:04:49,498
♪ But it's fun to try ♪
111
00:04:49,582 --> 00:04:51,792
♪ That's why I ♪
112
00:04:51,876 --> 00:04:53,085
[all] ♪ Ask why! ♪
113
00:04:53,961 --> 00:04:55,588
Wait, I got it.
114
00:04:55,671 --> 00:04:57,423
Betcha if I had more muscles,
115
00:04:57,506 --> 00:05:00,551
I could smash things in half
like Professor Flowerbomb.
116
00:05:00,634 --> 00:05:03,888
-But how are you gonna get muscles?
-I know what gets my brain buff.
117
00:05:03,971 --> 00:05:05,765
-Brain push-ups.
-Brain jumping jacks!
118
00:05:05,848 --> 00:05:06,974
A brainstorm!
119
00:05:07,058 --> 00:05:08,392
-Right.
-Oh!
120
00:05:08,476 --> 00:05:09,810
[gasps] I have an idea.
121
00:05:09,894 --> 00:05:12,313
Rosie Rule number 32
is always have balloons, right?
122
00:05:12,396 --> 00:05:16,650
We could pump up your arms
until they're big balloon muscles.
123
00:05:16,734 --> 00:05:19,862
[Rosie] But what if my arms
pop like a balloon?
124
00:05:20,821 --> 00:05:22,865
Ah, good point.
125
00:05:22,948 --> 00:05:25,326
Um, what about troll juice?
126
00:05:25,409 --> 00:05:27,995
That's how trolls get swole.
That means buff.
127
00:05:28,079 --> 00:05:32,083
I don't know. My mom always says,
"You are what you eat."
128
00:05:32,166 --> 00:05:35,336
Hmm. You're right. I like being Rosie.
129
00:05:35,419 --> 00:05:37,630
I don't wanna be Trollsie.
130
00:05:37,713 --> 00:05:40,508
I know! We can make you
four muscly robot arms.
131
00:05:40,591 --> 00:05:42,510
[gasps] Ooh, great idea!
132
00:05:42,593 --> 00:05:44,220
But it's against karate rules
133
00:05:44,303 --> 00:05:46,931
to chop stuff
with anything except your own hands.
134
00:05:47,014 --> 00:05:48,015
Disqualified.
135
00:05:48,099 --> 00:05:50,434
Makes sense. I didn't think about that.
136
00:05:50,518 --> 00:05:53,896
Hmm, there has to be
a way for me to get muscles.
137
00:05:53,979 --> 00:05:56,941
Maybe instead of buff robot arms,
138
00:05:57,024 --> 00:06:00,611
we can help you
get your own muscles with weights.
139
00:06:00,694 --> 00:06:03,155
-That's a great idea.
-I love it! Let's do it!
140
00:06:03,239 --> 00:06:05,616
But you might not get muscles fast.
141
00:06:05,699 --> 00:06:09,829
My mom works out a lot,
and she says it takes time.
142
00:06:09,912 --> 00:06:14,500
I don't wanna brag,
but if anyone can do it, I can.
143
00:06:14,583 --> 00:06:16,127
Okay, we'll work out with you.
144
00:06:16,210 --> 00:06:18,838
We need equipment. Loading the lab.
145
00:06:20,881 --> 00:06:22,883
[thrilling music plays]
146
00:06:27,888 --> 00:06:29,348
[Ada] We're gonna need these.
147
00:06:31,809 --> 00:06:34,311
Ooh, let's get physical!
148
00:06:35,062 --> 00:06:36,730
[Ada panting]
149
00:06:36,814 --> 00:06:39,775
[Iggy panting]
150
00:06:39,859 --> 00:06:40,776
[Rosie panting]
151
00:06:40,860 --> 00:06:41,777
[groans]
152
00:06:41,861 --> 00:06:43,237
Why?!
153
00:06:43,320 --> 00:06:45,072
Maybe you need to go slower?
154
00:06:45,156 --> 00:06:47,658
But I need to get muscles fast!
155
00:06:48,159 --> 00:06:51,203
[Ada panting]
156
00:06:51,287 --> 00:06:54,874
[Iggy strains]
157
00:06:55,875 --> 00:07:00,337
[Rosie strains]
158
00:07:00,421 --> 00:07:01,881
[Rosie] Whoa! [groans]
159
00:07:01,964 --> 00:07:03,340
Aw, man!
160
00:07:03,424 --> 00:07:04,925
You gotta take your time, Rosie.
161
00:07:05,009 --> 00:07:06,594
But I want muscles now!
162
00:07:06,677 --> 00:07:08,053
[panting] Whew.
163
00:07:08,137 --> 00:07:09,221
[Iggy strains]
164
00:07:09,305 --> 00:07:10,848
[Rosie grunts]
165
00:07:10,931 --> 00:07:13,434
Why won't it move?
166
00:07:13,517 --> 00:07:14,768
[grunts]
167
00:07:14,852 --> 00:07:18,564
-Try pushing fewer toys, Rosie.
-Fewer toys, fewer muscles.
168
00:07:18,647 --> 00:07:20,733
[grunts]
169
00:07:20,816 --> 00:07:21,901
-[sighs]
-[Rosie groans]
170
00:07:21,984 --> 00:07:25,279
Aw, phooey! My arms look exactly the same.
171
00:07:25,362 --> 00:07:26,655
No muscles.
172
00:07:26,739 --> 00:07:29,658
And they're all noodle-y. [groans]
173
00:07:29,742 --> 00:07:32,953
I wanted to get big muscles
and do a karate chop,
174
00:07:33,037 --> 00:07:36,415
but this is a karate flop! [groans]
175
00:07:36,499 --> 00:07:38,751
-I should just quit.
-Come on, Rosie.
176
00:07:38,834 --> 00:07:41,629
There's no quitting in karate or science.
177
00:07:41,712 --> 00:07:43,130
We'll figure it out.
178
00:07:43,214 --> 00:07:46,467
I wish someone could just teach Rosie
how to break boards.
179
00:07:46,550 --> 00:07:47,927
A teacher!
180
00:07:48,010 --> 00:07:51,388
Rosie, maybe Sensei Dave has some tips.
181
00:07:51,472 --> 00:07:54,016
Maybe he has a video
like Professor Flowerbomb.
182
00:07:54,099 --> 00:07:56,810
Uh, we can check, but he's a little guy,
183
00:07:56,894 --> 00:08:00,064
not big and strong
like Professor Flowerbomb.
184
00:08:00,147 --> 00:08:02,650
I don't think he knows how to break stuff.
185
00:08:02,733 --> 00:08:04,777
Well, let's see.
186
00:08:04,860 --> 00:08:07,196
All right, let's see.
Oh, boom! Sensei Dave.
187
00:08:07,279 --> 00:08:09,823
-"Be Calm, Be Swift, Succeed?"
-Yeah, that's him.
188
00:08:09,907 --> 00:08:12,326
Can you click on the video
about smashing stuff?
189
00:08:12,409 --> 00:08:14,203
So you wanna smash stuff?
190
00:08:14,286 --> 00:08:16,455
Well, we have a great video today.
191
00:08:16,539 --> 00:08:21,252
Guess what? Being able to smash stuff
is all about physics.
192
00:08:21,335 --> 00:08:22,461
-Whoa!
-Really?
193
00:08:22,545 --> 00:08:24,380
This is Dr. Ronald McNair.
194
00:08:24,463 --> 00:08:28,801
He was a physicist and an astronaut
who had a black belt
195
00:08:28,884 --> 00:08:31,887
and wrote about the physics of karate.
196
00:08:31,971 --> 00:08:33,055
Cool, right?
197
00:08:33,138 --> 00:08:34,890
A karate scientist?
198
00:08:34,974 --> 00:08:36,225
-Wow.
-Awesome!
199
00:08:36,308 --> 00:08:39,853
Dr. McNair said,
"To chop a stack of bricks in half,
200
00:08:39,937 --> 00:08:42,314
you need practice and precision."
201
00:08:42,398 --> 00:08:46,443
That means
doing it the same way every time.
202
00:08:46,527 --> 00:08:50,072
To do that, you need to use
force and momentum
203
00:08:50,155 --> 00:08:52,783
focused on a small area.
204
00:08:52,866 --> 00:08:54,159
Make your hand sharp.
205
00:08:54,243 --> 00:08:59,206
Line it up with the center.
A small area that's also the weakest.
206
00:08:59,290 --> 00:09:01,750
Use force and momentum
207
00:09:01,834 --> 00:09:06,964
and visualize your hand chopping through
to the other side. Ki-yah!
208
00:09:07,047 --> 00:09:09,216
-Amazing!
-Cool!
209
00:09:09,300 --> 00:09:11,093
He broke all those bricks,
210
00:09:11,176 --> 00:09:16,140
and he didn't even have
to flex his muscles or anything. [gasps]
211
00:09:16,223 --> 00:09:20,102
So it's not all about
strength and power at all.
212
00:09:20,185 --> 00:09:23,105
Nope, it's about physics.
Force and momentum.
213
00:09:23,188 --> 00:09:24,481
And precision.
214
00:09:24,565 --> 00:09:28,193
Engineers have to be precise
or things could fall apart.
215
00:09:28,277 --> 00:09:29,945
I wanna try again.
216
00:09:30,029 --> 00:09:33,949
But not with a whole stack of boards.
That'll take a lot more practice.
217
00:09:34,033 --> 00:09:35,951
-All right!
-[Rosie] Thanks, Mr. T.
218
00:09:36,035 --> 00:09:40,497
Visualize myself chopping through
to the other side of this graham cracker.
219
00:09:40,581 --> 00:09:41,415
Ki-yah!
220
00:09:43,167 --> 00:09:47,129
[Ada] Remember, make your hand sharp,
like a knife.
221
00:09:47,212 --> 00:09:48,839
Line it up in the center.
222
00:09:48,922 --> 00:09:52,509
Use force, momentum, visualize and…
223
00:09:52,593 --> 00:09:53,594
[inhales]
224
00:09:53,677 --> 00:09:54,803
[exhales]
225
00:09:56,180 --> 00:09:57,806
[crowd cheering]
226
00:09:58,307 --> 00:09:59,808
[Rosie breathes deeply]
227
00:09:59,892 --> 00:10:01,852
Ki-yah!
228
00:10:01,935 --> 00:10:03,479
[sighs] It didn't break.
229
00:10:03,562 --> 00:10:05,356
But look! It's cracked in the middle.
230
00:10:05,439 --> 00:10:07,941
That's way better
than how you did the first time.
231
00:10:08,025 --> 00:10:12,905
You're right. With more patience,
practice, and precision,
232
00:10:12,988 --> 00:10:16,075
I'll be a lean, mean, chopping machine,
233
00:10:16,158 --> 00:10:19,078
like Sensei Dave and Dr. McNair, one day.
234
00:10:19,161 --> 00:10:22,414
One, two, three.
235
00:10:22,498 --> 00:10:24,750
-Thanks for teaching us, Rosie.
-No problem.
236
00:10:24,833 --> 00:10:26,669
I don't wanna brag,
237
00:10:26,752 --> 00:10:30,506
but I'm great at starting
from the beginning and going slow.
238
00:10:30,589 --> 00:10:31,590
-No way!
-[Rosie] Huh?
239
00:10:31,674 --> 00:10:34,301
[Mr. Twist] What? Nuh-uh, get outta here!
240
00:10:34,385 --> 00:10:38,097
-[Ada] What's wrong, Dad?
-You might want to brace yourselves.
241
00:10:38,180 --> 00:10:42,685
This Sunday, prepare to receive
a bachelor's in backbreakers
242
00:10:42,768 --> 00:10:46,897
and a doctorate in d-d-d-d-doom!
243
00:10:46,980 --> 00:10:49,191
[cackles]
244
00:10:49,274 --> 00:10:50,484
Whoops.
245
00:10:50,567 --> 00:10:53,112
-Oh boy. Are we still rolling?
-[director] Cut!
246
00:10:53,195 --> 00:10:57,658
Whoa! Professor Flowerbomb's
power moves are power fakes!
247
00:10:57,741 --> 00:11:00,369
Mind super blown!
248
00:11:00,452 --> 00:11:04,790
But h-her muscles, her PhD in power.
249
00:11:04,873 --> 00:11:07,209
Huh. I guess she needs
to go back to the basics.
250
00:11:07,292 --> 00:11:11,171
I'm definitely sticking with Sensei Dave,
the real professor.
251
00:11:11,255 --> 00:11:12,673
Let's do some more blocking.
252
00:11:12,756 --> 00:11:15,426
[all] One, two, three.
253
00:11:18,721 --> 00:11:20,389
[Ada speaking]
254
00:11:20,472 --> 00:11:22,141
Okay, last scavenger hunt clue.
255
00:11:22,224 --> 00:11:26,395
"This box is so big
that it holds other boxes."
256
00:11:26,478 --> 00:11:29,732
"Toolboxes, boom boxes,
boxes of socks-es!"
257
00:11:29,815 --> 00:11:31,275
"Boxes of socks-es"?
258
00:11:31,358 --> 00:11:33,402
-Dad…
-I got creative with the rhyme.
259
00:11:33,485 --> 00:11:37,906
Now, to solve this clue,
you must think outside the box.
260
00:11:37,990 --> 00:11:41,034
-I'll be in my office if you give up.
-We're scientists, Mr. Peck.
261
00:11:41,118 --> 00:11:42,244
We never give up.
262
00:11:42,327 --> 00:11:43,704
Never ever.
263
00:11:43,787 --> 00:11:46,582
-I'm ready to give up.
-What? No!
264
00:11:46,665 --> 00:11:49,001
We're not giving up. Let's keep thinking.
265
00:11:49,084 --> 00:11:51,336
"A big box of boxes."
266
00:11:51,420 --> 00:11:53,380
What's a boom box?
267
00:11:53,464 --> 00:11:54,965
[gasps] I think I got it!
268
00:11:55,758 --> 00:11:56,717
The garage!
269
00:11:56,800 --> 00:11:58,135
I win, I win, I win!
270
00:11:58,761 --> 00:11:59,845
I think.
271
00:11:59,928 --> 00:12:01,180
Dad!
272
00:12:01,263 --> 00:12:02,181
Oh!
273
00:12:02,264 --> 00:12:05,476
A big box that holds other boxes.
274
00:12:05,559 --> 00:12:07,269
Good game, Iggy.
275
00:12:07,352 --> 00:12:09,646
-Here's a present for winning.
-[Iggy gasps]
276
00:12:09,730 --> 00:12:10,898
Thanks, Rosie!
277
00:12:10,981 --> 00:12:13,358
[Rosie] And this is for you, Ada,
just 'cause.
278
00:12:13,442 --> 00:12:14,318
Thanks!
279
00:12:14,401 --> 00:12:17,279
I found them treasure hunting
with Great Aunt Rose at the beach.
280
00:12:17,362 --> 00:12:19,281
-So? Who figured it out?
-I did!
281
00:12:19,364 --> 00:12:23,327
You're the scavenger hunt champion!
282
00:12:23,410 --> 00:12:25,037
So how'd you figure it out?
283
00:12:25,120 --> 00:12:27,372
Rosie asked what a boom box was
284
00:12:27,456 --> 00:12:30,209
and I remembered
that you keep this one in here.
285
00:12:30,292 --> 00:12:34,254
Then that made me think,
"A garage is kinda like a big box."
286
00:12:34,338 --> 00:12:36,131
You thought outside the box.
287
00:12:36,215 --> 00:12:41,011
But I still don't know
what a boom box is or does.
288
00:12:41,887 --> 00:12:45,599
And this peculiar piece of engineering
doesn't clear it up.
289
00:12:45,682 --> 00:12:49,311
It plays music. That's called a CD.
290
00:12:49,895 --> 00:12:52,397
-[upbeat music plays]
-[laughter]
291
00:12:52,481 --> 00:12:53,524
Yeah!
292
00:12:53,607 --> 00:12:54,983
Uh, yeah! Yeah!
293
00:12:55,067 --> 00:12:56,276
[laughter]
294
00:12:57,194 --> 00:12:59,321
-Whoa!
-I got you! You okay?
295
00:12:59,404 --> 00:13:01,990
Uh-huh. Thanks. But that box isn't.
296
00:13:02,908 --> 00:13:04,868
[gasps] Dad, look!
297
00:13:04,952 --> 00:13:06,703
Aw, me as a kid
298
00:13:06,787 --> 00:13:09,289
with my old favorite toy, Rexcalibur.
299
00:13:09,373 --> 00:13:10,541
You know, Rex is…
300
00:13:10,624 --> 00:13:15,045
[both] "The first model toy I ever made.
You never forget your first one."
301
00:13:15,128 --> 00:13:17,548
-[giggling]
-Iggy's heard this a couple of times.
302
00:13:17,631 --> 00:13:19,508
He means a couple of million.
303
00:13:19,591 --> 00:13:20,801
[laughter]
304
00:13:20,884 --> 00:13:23,053
Oh, see this? It's a time capsule.
305
00:13:23,136 --> 00:13:26,306
Rexcalibur's in it, with some
of my favorite things from back then.
306
00:13:26,390 --> 00:13:32,604
[gasps] Your favorite old toy is traveling
through time inside an old lunchbox?
307
00:13:32,688 --> 00:13:33,564
Awesome!
308
00:13:33,647 --> 00:13:37,109
[laughs] A time capsule's a container
you put stuff in from the present,
309
00:13:37,192 --> 00:13:38,443
then store or bury it
310
00:13:38,527 --> 00:13:41,738
so people in the future
will find it and learn about the past.
311
00:13:41,822 --> 00:13:44,825
Mine's buried somewhere in this yard.
312
00:13:44,908 --> 00:13:46,410
-[all] Wow!
-[doorbell rings]
313
00:13:46,493 --> 00:13:49,580
That's probably Paul.
He's dropping off topsoil for the garden.
314
00:13:49,663 --> 00:13:52,082
Guys, are you thinking what I'm thinking?
315
00:13:52,165 --> 00:13:55,210
How cool it would be
to have a time-traveling toy?
316
00:13:55,294 --> 00:13:59,047
[giggles] That would be cool,
but we should dig up the time capsule!
317
00:13:59,131 --> 00:14:02,217
We can be archaeologists
like my Great Aunt Bernice used to be.
318
00:14:02,301 --> 00:14:05,637
Ooh, I wanna be an archaranchologist.
319
00:14:05,721 --> 00:14:10,309
Hm, I mean, arancheologist. [sighs]
320
00:14:10,392 --> 00:14:12,227
I wanna dig stuff up from the past.
321
00:14:12,311 --> 00:14:15,314
Even though digging means getting dirty,
322
00:14:15,397 --> 00:14:19,818
it would be awesome to reunite my dad
with his old favorite toy.
323
00:14:19,902 --> 00:14:21,320
-I'm in!
-Yes!
324
00:14:21,403 --> 00:14:24,698
Great idea. There should be a map
in the box where you found the picture.
325
00:14:24,781 --> 00:14:26,533
-Really?
-Fabtastic!
326
00:14:26,617 --> 00:14:29,953
Uh, your dad didn't say
the map was invisible.
327
00:14:30,037 --> 00:14:32,664
[sighs] This was a great idea.
328
00:14:32,748 --> 00:14:34,541
No, it still is.
329
00:14:34,625 --> 00:14:37,544
Archaeologists find
old, faded stuff all the time.
330
00:14:37,628 --> 00:14:40,297
Maybe Great Aunt Bernice
will know what to do.
331
00:14:40,380 --> 00:14:42,799
Let's call her at her archaeology shop.
332
00:14:42,883 --> 00:14:45,886
Good news, Questioneers.
You can restore it.
333
00:14:45,969 --> 00:14:47,262
-Yes!
-Really?
334
00:14:47,346 --> 00:14:49,890
Yes, indeedy.
The color of the ink's important.
335
00:14:49,973 --> 00:14:52,059
I'll tell you what you need to do.
336
00:14:52,142 --> 00:14:56,730
First, make a copy of the map
so you don't damage the original, then…
337
00:14:56,813 --> 00:14:58,440
Loading the lab.
338
00:14:59,107 --> 00:15:01,109
[thrilling music plays]
339
00:15:07,908 --> 00:15:09,576
Okay. Do we have everything?
340
00:15:09,660 --> 00:15:14,414
Black ink solution, also known
as lemon juice and water? Check.
341
00:15:14,498 --> 00:15:17,417
Fan to dry the map
after we apply the solution? Check.
342
00:15:20,504 --> 00:15:21,922
[jaunty music plays]
343
00:15:23,548 --> 00:15:24,967
[all] Wow!
344
00:15:25,050 --> 00:15:27,886
Restoring a map
to find a priceless time capsule?
345
00:15:27,970 --> 00:15:29,596
Check, check, check!
346
00:15:29,680 --> 00:15:30,555
We have a map!
347
00:15:30,639 --> 00:15:33,183
Let's go dig up a time capsule.
348
00:15:33,725 --> 00:15:35,143
-Hey! Urgh.
-Rosie!
349
00:15:35,227 --> 00:15:38,313
Whoopsies. Uh, guys, it's not here.
350
00:15:38,397 --> 00:15:41,525
But we followed the map exactly.
40 steps from the door.
351
00:15:41,608 --> 00:15:44,027
So why was it wrong?
352
00:15:44,111 --> 00:15:47,155
Aw, man, of course.
The house has changed since back then.
353
00:15:47,239 --> 00:15:49,574
Iggy's grandparents renovated it,
built a shed,
354
00:15:49,658 --> 00:15:52,077
and when I moved back in,
I grew the garden.
355
00:15:52,160 --> 00:15:54,871
Gotta go.
I'm expecting a call from your mom.
356
00:15:54,955 --> 00:15:58,667
If we don't have a map that's right,
it'll be impossible to find the capsule!
357
00:15:58,750 --> 00:16:00,419
Maybe we should just forget it.
358
00:16:00,502 --> 00:16:03,797
Guys, scientists do impossible stuff
all the time.
359
00:16:03,880 --> 00:16:06,383
Astronauts went all the way to the moon.
360
00:16:06,466 --> 00:16:08,593
But they knew where it was.
361
00:16:08,677 --> 00:16:11,471
Humongous advantage.
362
00:16:11,555 --> 00:16:14,808
That's true. It's pretty hard to miss.
Know what we need?
363
00:16:14,891 --> 00:16:16,226
A miracle?
364
00:16:16,309 --> 00:16:17,811
Uh, a crystal ball?
365
00:16:17,894 --> 00:16:19,021
A brainstorm!
366
00:16:19,104 --> 00:16:21,982
I have an idea!
We could just start digging.
367
00:16:22,733 --> 00:16:28,280
But there'd be holes all over the yard,
which my dad would not be cool with.
368
00:16:28,363 --> 00:16:29,823
[Iggy's dad] Iggy!
369
00:16:29,906 --> 00:16:31,992
Yeah, that would not be okay.
370
00:16:32,075 --> 00:16:35,203
We could call a gopher
to tell us where it's buried.
371
00:16:35,287 --> 00:16:40,584
But what if a whole bunch of gophers
show up and dig holes everywhere?
372
00:16:41,793 --> 00:16:43,045
[Iggy's dad] Iggy!
373
00:16:43,128 --> 00:16:44,880
That would be a huge problem.
374
00:16:44,963 --> 00:16:48,759
Oh, dogs! They smell everything.
We could get one to sniff out Rexcalibur.
375
00:16:48,842 --> 00:16:53,972
But it might sniff Iggy since he always
has a tuna fish sandwich in his pocket.
376
00:16:54,639 --> 00:16:56,224
Iggy!
377
00:16:56,308 --> 00:16:57,726
[sighs] You're right.
378
00:16:57,809 --> 00:17:00,562
Maybe the time capsule's
just lost forever.
379
00:17:00,645 --> 00:17:02,981
I wanted to reunite my dad
with Rexcalibur,
380
00:17:03,065 --> 00:17:06,818
but how are we gonna figure out
where the capsule's buried? [sighs]
381
00:17:06,902 --> 00:17:08,195
♪ I give up ♪
382
00:17:09,446 --> 00:17:11,364
♪ I can't do it
Gonna quit ♪
383
00:17:12,365 --> 00:17:13,950
♪ Can't get through it
Hit a wall ♪
384
00:17:14,034 --> 00:17:16,661
♪ It's so impossible
When all I see are obstacles ♪
385
00:17:16,745 --> 00:17:19,122
♪ Afraid I'm gonna fail, and so I quit ♪
386
00:17:19,873 --> 00:17:22,167
♪ There's no use in trying ♪
387
00:17:22,250 --> 00:17:26,797
♪ There's no way that we can win ♪
388
00:17:26,880 --> 00:17:28,298
♪ Don't give up ♪
389
00:17:28,381 --> 00:17:29,841
♪ Don't give in ♪
390
00:17:29,925 --> 00:17:33,553
♪ Gotta get right back up and try again ♪
391
00:17:33,637 --> 00:17:35,972
♪ Mistakes can be lucky breaks ♪
392
00:17:36,056 --> 00:17:38,850
♪ A happy accident along the way ♪
393
00:17:39,392 --> 00:17:42,395
[Ada and Rosie] ♪ Don't give up
Don't give in ♪
394
00:17:42,479 --> 00:17:45,732
♪ Maybe you'll make failure
Your best friend ♪
395
00:17:45,816 --> 00:17:48,485
♪ And try, try, try ♪
396
00:17:48,568 --> 00:17:53,198
♪ Gotta get up and try again ♪
397
00:17:55,617 --> 00:17:58,286
You're right. I can't give up
just 'cause it's hard.
398
00:17:58,370 --> 00:18:01,373
Yeah, the scavenger hunt was hard
and you figured that out.
399
00:18:01,456 --> 00:18:04,793
Yeah! 'Cause I… thought outside the box.
400
00:18:04,876 --> 00:18:08,964
Okay, we tried following the map,
but the house changed.
401
00:18:09,047 --> 00:18:12,008
[gasps] The house! I have an idea.
402
00:18:12,509 --> 00:18:13,844
Blueprints!
403
00:18:13,927 --> 00:18:16,847
They're kinda like a map of a house.
404
00:18:16,930 --> 00:18:20,100
-Great idea, Iggy!
-Nice outside-the-box thinking.
405
00:18:20,183 --> 00:18:21,601
Ah, thanks!
406
00:18:21,685 --> 00:18:23,770
So according to the blueprints,
407
00:18:23,854 --> 00:18:26,898
the door where the map said to walk from
408
00:18:26,982 --> 00:18:29,151
is, uh, now a window.
409
00:18:29,234 --> 00:18:32,612
So, okay, 40 steps from here.
410
00:18:32,696 --> 00:18:36,074
[Ada] The time capsule should be… here.
411
00:18:36,158 --> 00:18:38,660
[sighs] I wish there was a way
we could know for sure
412
00:18:38,743 --> 00:18:41,288
so we don't have to dig a lot of holes.
413
00:18:41,371 --> 00:18:43,999
[groans] I wish we had x-ray vision
414
00:18:44,082 --> 00:18:47,961
so we could see
what was underground before we dig.
415
00:18:48,753 --> 00:18:49,796
[groans]
416
00:18:49,880 --> 00:18:53,884
Wait. Rosie, you dug these up at the beach
with Great Aunt Rose, right?
417
00:18:53,967 --> 00:18:56,469
-Uh-huh.
-How did you know they'd be there?
418
00:18:56,553 --> 00:18:59,014
We walked around with her metal detector,
419
00:18:59,097 --> 00:19:03,602
and it beeped when something metal
was underground!
420
00:19:03,685 --> 00:19:06,563
Great Aunt Rose taught me
all about how they work.
421
00:19:06,646 --> 00:19:07,731
Here, I'll show you.
422
00:19:07,814 --> 00:19:13,236
Metal detectors transmit
an electro-magnedifence… Hmm.
423
00:19:13,320 --> 00:19:15,614
-[Iggy giggles]
-Electromagnetic?
424
00:19:15,697 --> 00:19:20,911
Yep. An electro-mag-netic field
into the ground.
425
00:19:20,994 --> 00:19:23,538
That's how it tells metal from dirt.
426
00:19:23,622 --> 00:19:28,043
The old lunchbox is made of metal.
[gasps] We need a metal detector!
427
00:19:28,126 --> 00:19:31,755
I'd say we could borrow Great Aunt Rose's,
but she's on a trip.
428
00:19:31,838 --> 00:19:33,840
Great Aunt Bernice might have one.
429
00:19:34,382 --> 00:19:38,011
Sorry, Questioneers.
My metal detectors are all sold out.
430
00:19:38,094 --> 00:19:40,096
But y'all make stuff all the time.
431
00:19:40,180 --> 00:19:43,225
All you need are an old AM/FM radio,
432
00:19:43,308 --> 00:19:46,019
a calculator, Velcro, and a CD case.
433
00:19:46,686 --> 00:19:49,064
Whew. I'll design it.
434
00:19:51,441 --> 00:19:52,442
-So cool!
-Looks great!
435
00:19:53,276 --> 00:19:54,945
Let's make a metal detector!
436
00:19:57,530 --> 00:19:59,199
[jaunty music plays]
437
00:20:03,495 --> 00:20:07,165
-Now let's detect some metal.
-[all laugh]
438
00:20:07,832 --> 00:20:09,125
-[beeping]
-[laughter]
439
00:20:09,209 --> 00:20:10,543
I hear something.
440
00:20:10,627 --> 00:20:11,753
[grunting]
441
00:20:12,337 --> 00:20:14,965
[gasps] A penny. I'm rich!
442
00:20:15,048 --> 00:20:16,800
[beeping speeds up]
443
00:20:16,883 --> 00:20:18,635
That beep's big!
444
00:20:18,718 --> 00:20:21,012
Big beep, big lunchbox?
445
00:20:21,096 --> 00:20:23,640
Come on! Let's get diggy with it.
446
00:20:23,723 --> 00:20:26,309
[all grunt]
447
00:20:27,727 --> 00:20:29,688
-[all gasp]
-[Iggy] Is it it?
448
00:20:32,148 --> 00:20:33,817
[gasps] Oh my gosh, oh my gosh!
449
00:20:33,900 --> 00:20:35,318
-Wow!
-The time capsule!
450
00:20:35,402 --> 00:20:36,528
[Ada] We found it!
451
00:20:36,611 --> 00:20:41,157
Another peculiar piece of old engineering.
452
00:20:41,241 --> 00:20:42,575
Cool!
453
00:20:42,659 --> 00:20:45,078
I think that's an old video game.
454
00:20:45,161 --> 00:20:48,331
VHS. They used to watch movies on these.
455
00:20:48,415 --> 00:20:51,668
[gasps] It's Rexcalibur!
456
00:20:51,751 --> 00:20:52,961
In the flesh!
457
00:20:53,044 --> 00:20:55,046
He's so much cooler in real life.
458
00:20:55,130 --> 00:20:59,467
I can't wait to see the look
on my dad's face when I show it to him!
459
00:20:59,551 --> 00:21:03,930
Wow! I didn't know I'd be so happy
to see the old dino again, but I am.
460
00:21:04,014 --> 00:21:04,848
Thanks, bud.
461
00:21:04,931 --> 00:21:06,141
You're welcome, Dad.
462
00:21:06,224 --> 00:21:08,810
[both] "You never forget
your first model toy."
463
00:21:08,893 --> 00:21:10,562
[laughter]
464
00:21:10,645 --> 00:21:12,105
For our time capsule,
465
00:21:12,188 --> 00:21:14,316
I'm putting my old notebook,
466
00:21:14,399 --> 00:21:18,194
preserved in a plastic bag
so the pages don't get faded.
467
00:21:18,278 --> 00:21:21,489
I'm putting my first Rosie hammer.
468
00:21:22,073 --> 00:21:24,492
I'm putting a blueprint of my skate park.
469
00:21:28,997 --> 00:21:30,081
[Rosie and Ada grunt]
470
00:21:31,875 --> 00:21:33,376
[all laugh]
471
00:21:34,878 --> 00:21:37,297
[closing theme music plays]