1
00:00:07,675 --> 00:00:09,969
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:14,807 --> 00:00:17,518
Nasıl, ne, nerede, neden?
Ne, nerede, neden?
3
00:00:17,602 --> 00:00:20,271
Nasıl, ne, nerede, neden?
Ne, nerede, neden?
4
00:00:20,354 --> 00:00:22,857
Ada Arı, bilim insanı
5
00:00:22,940 --> 00:00:25,777
O er ya da geç
Bulur cevabı
6
00:00:25,860 --> 00:00:30,948
Burada, şurada
Baktığın her yerde bilim var
7
00:00:31,032 --> 00:00:33,910
Iggy Kar, bir mimar
8
00:00:33,993 --> 00:00:36,370
Rosie Nergis, mühendis
9
00:00:36,454 --> 00:00:39,165
Hadi sen de
Yardım et bize
10
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
Gizemli bilmeceler, bulmacalar var
11
00:00:42,043 --> 00:00:45,171
Keşfedilecek harikalar
Hipotezler var
12
00:00:45,254 --> 00:00:46,464
Bilim çok güzel
13
00:00:46,547 --> 00:00:49,050
Ada Arı, bilim insanı
14
00:00:49,133 --> 00:00:51,969
O er ya da geç bulur cevabı
15
00:00:52,053 --> 00:00:55,139
Nerede bilim varsa
Hipotezler kuruyor
16
00:00:55,223 --> 00:00:57,058
Noktaları birleştiriyor
17
00:00:57,141 --> 00:00:59,602
Çünkü o bilim insanı Ada Arı!
18
00:01:02,230 --> 00:01:03,564
"Kaykay zamanı."
19
00:01:08,903 --> 00:01:13,533
Elma, sandviç, meyve suyu.
Bir şey unutuyorum.
20
00:01:13,616 --> 00:01:16,244
Küçük Ada için büyük bir yemek.
21
00:01:16,327 --> 00:01:18,621
Iggy'ye mi gidiyorsun, Ay'a mı?
22
00:01:19,205 --> 00:01:20,915
Bugün Dünya'da kalacağım.
23
00:01:20,998 --> 00:01:22,959
"Bütün gün eğlence" dedi.
24
00:01:23,042 --> 00:01:25,545
Enerjimizi korumalıyız.
25
00:01:25,628 --> 00:01:29,715
Acaba Ay'da oyun oynamak için
ne kadar yemek gerekir?
26
00:01:29,799 --> 00:01:33,136
Eminim cevabı sen bulabilirsin balım.
27
00:01:33,219 --> 00:01:34,679
İşte bu!
28
00:01:36,097 --> 00:01:40,017
Bisküvilerim için bal! Teşekkürler anne.
29
00:01:42,103 --> 00:01:43,813
Palyaço burun, evet.
30
00:01:43,896 --> 00:01:45,690
Balonlar, evet.
31
00:01:45,773 --> 00:01:48,860
Plaj topu! Belki evde kalabilir.
32
00:01:50,153 --> 00:01:52,530
Iggy'nin evinde parti mi var?
33
00:01:52,613 --> 00:01:58,995
Her şeye hazır olun dedi.
Top, balon, palyaço burnu ve…
34
00:01:59,662 --> 00:02:00,580
Baloncuk!
35
00:02:00,663 --> 00:02:02,748
Rosie Kuralı numara 222.
36
00:02:03,666 --> 00:02:06,419
"Acil durum için baloncuk taşı."
37
00:02:09,297 --> 00:02:10,923
Ada ve Rosie!
38
00:02:11,007 --> 00:02:13,217
-Selam.
-Merhaba.
39
00:02:13,301 --> 00:02:14,260
Gelin!
40
00:02:15,052 --> 00:02:15,970
Gelin!
41
00:02:17,013 --> 00:02:20,057
Kar Ailesi Kaykay Parkı'na
hoş geldiniz.
42
00:02:21,809 --> 00:02:23,811
İnanılmaz!
43
00:02:23,895 --> 00:02:29,901
Dondurma, tek boynuzlu at
ve doğum günü birleşmiş gibi!
44
00:02:29,984 --> 00:02:34,697
-Bu inanılmaz.
-Ben yiyecek getirdim, ihtiyacımız olacak.
45
00:02:34,780 --> 00:02:37,200
Mimar oğlum kendini aştı.
46
00:02:37,283 --> 00:02:39,785
Ben bahçeye aslanağzı dikeceğim.
47
00:02:39,869 --> 00:02:42,705
Bahçeye aslan mı dikeceksin?
48
00:02:42,788 --> 00:02:43,915
Harika!
49
00:02:44,498 --> 00:02:47,210
Aslanağzı bir bitkinin adı.
50
00:02:47,919 --> 00:02:51,172
Ben bitki olsaydım adım bu olurdu.
51
00:02:51,881 --> 00:02:54,926
Hadi, size göstereyim!
52
00:02:55,009 --> 00:02:55,843
-Evet!
-Evet.
53
00:02:55,927 --> 00:02:57,970
Her boyda rampalar var.
54
00:02:58,054 --> 00:03:01,098
Küçük, orta-küçük,
55
00:03:01,182 --> 00:03:03,684
orta-orta, orta-büyük,
56
00:03:03,768 --> 00:03:06,687
ve devasa.
57
00:03:06,771 --> 00:03:07,647
Ve…
58
00:03:09,065 --> 00:03:10,650
Ayarlanabilir mi?
59
00:03:10,733 --> 00:03:13,110
Karıştırabiliyor musun?
60
00:03:13,194 --> 00:03:14,570
Evet! Gelin.
61
00:03:15,571 --> 00:03:19,158
Bu çok yüksek! Yüksekliği severim.
62
00:03:19,242 --> 00:03:21,285
Bu tahta çok kaygan.
63
00:03:21,369 --> 00:03:25,248
Kaygan ve parlak,
çok güzel kaynayacak.
64
00:03:25,331 --> 00:03:26,540
Yani kayacak.
65
00:03:26,624 --> 00:03:28,876
Iggy, bu harika bir park.
66
00:03:28,960 --> 00:03:31,837
-Hadi! Kaykay kayalım!
-Bir şey daha.
67
00:03:34,215 --> 00:03:35,925
-Teşekkürler.
-Harika!
68
00:03:36,008 --> 00:03:39,136
İnanamıyorum Iggy, her şeyi düşünmüşsün.
69
00:03:39,220 --> 00:03:41,764
Bu inanılmaz!
70
00:03:41,847 --> 00:03:43,516
Hadi kayalım!
71
00:03:44,642 --> 00:03:47,019
Çok potansiyel enerjim var.
72
00:03:47,103 --> 00:03:49,563
Kinetik enerjiye çevireceğim!
73
00:03:49,647 --> 00:03:52,817
Potansiyel ve kinetik enerji mi?
74
00:03:52,900 --> 00:03:53,901
Harika!
75
00:03:54,568 --> 00:03:55,820
Onlar ne ki?
76
00:03:55,903 --> 00:03:58,823
Potansiyel enerji
henüz kullanmadığın enerjidir.
77
00:03:58,906 --> 00:04:02,576
Depolanır, özellikle yüksekte
olduğun zaman.
78
00:04:02,660 --> 00:04:06,455
Hareket edersen bu enerji
kinetik enerjiye dönüşür.
79
00:04:06,539 --> 00:04:09,208
Ya da hareket hâlindeki enerji. Böyle!
80
00:04:11,168 --> 00:04:14,338
Kinetik enerjiye bayıldım!
81
00:04:20,344 --> 00:04:21,804
Evet!
82
00:04:26,142 --> 00:04:28,185
Ada, şuna bak!
83
00:04:28,269 --> 00:04:29,895
Takla attıracağım!
84
00:04:30,646 --> 00:04:32,565
Yeni favori hareketim
85
00:04:32,648 --> 00:04:35,693
Uçan Rosie Dönüşü.
86
00:04:36,694 --> 00:04:38,487
Evet Rosie!
87
00:04:38,988 --> 00:04:41,324
-İyi misiniz?
-Harikayız Bay Kar.
88
00:04:41,407 --> 00:04:45,786
Harika bir gün!
Harika hareketler yapan iki arkadaş!
89
00:04:45,870 --> 00:04:47,663
Tamam, devam edin.
90
00:04:47,747 --> 00:04:52,209
Bir dakika, niye sadece ikimiz?
Iggy nerede?
91
00:04:52,293 --> 00:04:54,754
-Buradayım?
-Kaymayacak mısın?
92
00:04:54,837 --> 00:04:58,841
Ben iyiyim, izlemeyi seviyorum.
93
00:04:58,924 --> 00:05:02,094
-Ama bizle kaymanı istiyoruz.
-Geliyoruz.
94
00:05:03,721 --> 00:05:07,183
Ben kaymayacaktım,
sadece tasarlamak istedim.
95
00:05:07,892 --> 00:05:10,186
Kaymayı biliyorsun, değil mi?
96
00:05:10,936 --> 00:05:12,063
Şey…
97
00:05:12,146 --> 00:05:12,980
Hayır.
98
00:05:14,023 --> 00:05:14,982
Çözebiliriz.
99
00:05:15,066 --> 00:05:17,234
Evet, sana öğretiriz.
100
00:05:17,318 --> 00:05:20,738
Sen de harika hareketler yaparsın!
101
00:05:20,821 --> 00:05:23,282
Ben pek istemem…
102
00:05:23,366 --> 00:05:25,076
Ne? Saçmalama.
103
00:05:25,159 --> 00:05:28,162
Hepimiz kayarsak güzel olur. Hadi!
104
00:05:28,245 --> 00:05:31,374
Iggy, kaykay kaymayı öğrenmek istiyorsan
105
00:05:31,457 --> 00:05:33,250
önce sorunu çözmeliyiz.
106
00:05:33,334 --> 00:05:36,587
Sorunu biliyorum. Ne zaman kaysam…
107
00:05:37,922 --> 00:05:39,215
Düşüyorum!
108
00:05:40,007 --> 00:05:43,719
Tamam, sorun denge gibi görünüyor.
109
00:05:43,803 --> 00:05:45,554
Ben anladım!
110
00:05:45,638 --> 00:05:47,807
Bir hipomez…
111
00:05:47,890 --> 00:05:49,100
Bir hibobez…
112
00:05:49,600 --> 00:05:50,851
Anladın işte!
113
00:05:51,519 --> 00:05:52,853
Bir hipotez!
114
00:05:52,937 --> 00:05:57,233
Dengeni düzeltirsek kayabilirsin.
Beyin fırtınası!
115
00:05:57,316 --> 00:05:58,526
Bir fikrim var.
116
00:05:58,609 --> 00:06:01,904
Palyaço akrobatların
dengeli olması gerekir.
117
00:06:01,987 --> 00:06:07,493
Diğer palyaçoların üstünde dururken
çubuk kullanırlar.
118
00:06:07,576 --> 00:06:11,372
Elbette! Bize bir sürü
palyaço ve çubuk gerek.
119
00:06:11,455 --> 00:06:13,541
Tamam, seni durdurayım.
120
00:06:13,624 --> 00:06:18,045
Palyaçolar ürkütücü,
hem gülüyor hem ağlıyorlar.
121
00:06:19,004 --> 00:06:22,174
Hiç fark etmedim ama haklısın.
122
00:06:22,258 --> 00:06:24,260
Bir fikrim var.
123
00:06:24,343 --> 00:06:27,513
Kocaman kamyonetler, hiç devrilmiyor.
124
00:06:28,097 --> 00:06:32,101
Ama ya kocaman kamyonet
parkı parçalarsa?
125
00:06:32,184 --> 00:06:33,811
Parçalıyorum!
126
00:06:35,521 --> 00:06:37,189
Evet, kötü olur.
127
00:06:37,273 --> 00:06:40,484
Çok kötü ama harika. Ama kötü…
128
00:06:40,568 --> 00:06:42,486
Benim bir fikrim var. Ben…
129
00:06:42,570 --> 00:06:43,737
Kaymayabilirim.
130
00:06:45,156 --> 00:06:51,454
-Ne? Hayır. Bilim insanları pes etmez.
-Pes etmiyorum. Sadece ben…
131
00:06:51,537 --> 00:06:56,917
Tasarlamak mı istemiyorsun? Elbette.
Parkla uğraştın, molayı hak ettin.
132
00:06:57,001 --> 00:06:59,503
Biz hallederiz Iggy.
133
00:06:59,587 --> 00:07:02,131
Kaykay kaymak istemiyorum…
134
00:07:04,049 --> 00:07:06,552
Tekerlekler çok büyük olmamalı.
135
00:07:06,635 --> 00:07:08,554
Ya da olmasa?
136
00:07:08,637 --> 00:07:10,639
Sağlam bir çerçeve.
137
00:07:10,723 --> 00:07:11,932
Ve lastik!
138
00:07:12,016 --> 00:07:13,851
Bunlara ihtiyacım yok.
139
00:07:13,934 --> 00:07:16,562
İyi bir tutuş için lastik gerekli.
140
00:07:17,271 --> 00:07:21,484
Tamam, malzemeleri test etmeliyiz.
Laboratuvarı yüklüyorum.
141
00:07:32,620 --> 00:07:33,954
Hangisi Iggy?
142
00:07:34,038 --> 00:07:37,708
Orta-orta, orta-büyük ya da dev?
143
00:07:37,791 --> 00:07:39,084
Ben…
144
00:07:39,168 --> 00:07:41,879
Bilmiyor musun? Biz hallederiz.
145
00:07:46,550 --> 00:07:48,928
Evet, her şey hazır.
146
00:07:49,011 --> 00:07:50,387
Hadi yapalım!
147
00:07:59,605 --> 00:08:02,024
-Bitti!
-Nasıl olmuş?
148
00:08:02,107 --> 00:08:03,901
Harika bir tasarım.
149
00:08:03,984 --> 00:08:06,779
Ama bunu yapmamalıydınız çünkü…
150
00:08:06,862 --> 00:08:09,323
Senin de eğlenmeni istiyoruz.
151
00:08:09,406 --> 00:08:12,159
Bak, bu çubuk denge için.
152
00:08:12,243 --> 00:08:16,705
Yaylı tekerlekler
dengeyi sağlıyor ve devam ediyor.
153
00:08:16,789 --> 00:08:20,668
Ve tutamaçlar
ellerini yumuşak tutar. Nasıl?
154
00:08:20,751 --> 00:08:23,921
Sanırım… kask bulmalıyım.
155
00:08:25,130 --> 00:08:26,507
Kaskım için.
156
00:08:27,424 --> 00:08:29,176
Ve şey…
157
00:08:29,260 --> 00:08:30,469
Temizlemeliyim.
158
00:08:30,553 --> 00:08:32,346
Ve sonra…
159
00:08:32,846 --> 00:08:36,100
Yemekten sonra 16 saat beklemeliyim.
160
00:08:36,183 --> 00:08:39,270
-Bu yüzmeyle ilgili değil mi?
-Güle güle!
161
00:08:39,853 --> 00:08:43,148
Anlamıyorum, ona bu
dengeli kaykayı yaptık.
162
00:08:43,232 --> 00:08:45,025
Niye kaymak istemiyor?
163
00:08:46,151 --> 00:08:48,779
Bir gizem, bir bilmece, bir bulmaca!
164
00:08:48,862 --> 00:08:51,699
Bir sorunun cevabını bulamadığımda
165
00:08:51,782 --> 00:08:54,326
Neden, neden, neden, neden?
166
00:08:54,410 --> 00:08:57,162
Merakım keşiflere yol açar
167
00:08:57,246 --> 00:08:59,957
Neden, neden, neden, neden?
168
00:09:00,040 --> 00:09:02,376
Hazırız, herkes burada
169
00:09:02,459 --> 00:09:04,920
Sorular sorar
Atılırız maceraya
170
00:09:05,004 --> 00:09:08,090
-Acaba ne bulacağız?
-Denerken eğleneceğiz
171
00:09:08,173 --> 00:09:10,217
İşte bu yüzden
172
00:09:10,301 --> 00:09:11,594
Neden diye soracağız
173
00:09:12,636 --> 00:09:14,388
Sanırım cevabı buldum.
174
00:09:16,098 --> 00:09:18,434
Iggy, bizden saklanıyor musun?
175
00:09:18,517 --> 00:09:20,811
Ben Iggy değilim, bir ağacım.
176
00:09:22,730 --> 00:09:26,483
-Iggy olduğunu biliyoruz.
-Kaymaktan korkuyor musun?
177
00:09:26,567 --> 00:09:29,028
-Korkmuyorum…
-Kirlenmek istemiyorsun.
178
00:09:29,111 --> 00:09:31,989
-Hareket yapmak?
-Büyük rampaları denemek?
179
00:09:32,865 --> 00:09:37,202
Anlaşma yapalım. Bir kere denersem
beni rahat bırakacak mısınız?
180
00:09:37,286 --> 00:09:38,412
Elbette.
181
00:09:38,495 --> 00:09:41,582
Dengeyi öğrendikten sonra
kendin kayabilirsin.
182
00:09:43,834 --> 00:09:46,211
Tamam Iggy, yavaşça.
183
00:09:49,173 --> 00:09:50,341
Başardın!
184
00:09:50,424 --> 00:09:52,551
Şimdi tekmeli takla.
185
00:09:52,635 --> 00:09:54,511
-Uç takla.
-Fırlama takla.
186
00:09:54,595 --> 00:09:58,974
Ve elbette Uçan Rosie Dönüşü.
187
00:09:59,058 --> 00:10:01,935
Ada, Rosie, kaymak istemiyorum.
188
00:10:02,561 --> 00:10:05,522
Parkı tasarladım çünkü eğlenceliydi.
189
00:10:05,606 --> 00:10:07,775
Kaymayı sevmiyor musun?
190
00:10:07,858 --> 00:10:09,276
Şey, hayır.
191
00:10:10,319 --> 00:10:12,321
İnsanlar farklı şeyler sever.
192
00:10:12,404 --> 00:10:15,532
Rosie ve ben kertenkele seviyoruz ama sen…
193
00:10:16,909 --> 00:10:18,160
Ürkütücü.
194
00:10:18,243 --> 00:10:21,288
Evet, biz hulahop seviyoruz ama Rosie…
195
00:10:21,372 --> 00:10:24,917
Anlayamıyorum, delik kocaman
ama halka ince.
196
00:10:25,000 --> 00:10:26,835
Tamam, anladım.
197
00:10:26,919 --> 00:10:29,630
Biz seviyoruz diye senin
sevmene gerek yok.
198
00:10:29,713 --> 00:10:31,090
-Sorun değil.
-Evet.
199
00:10:31,173 --> 00:10:35,928
Hepimiz harika vakit geçiriyorsak
ne yaptığımız önemli değil.
200
00:10:36,011 --> 00:10:37,054
Evet.
201
00:10:37,137 --> 00:10:42,893
-Özür dilerim Iggy. Seni zorlamamalıydık.
-Evet. Zorlamamalıydık.
202
00:10:43,477 --> 00:10:46,605
Sorun değil,
eğlenmemi istediğinizi biliyorum.
203
00:10:47,189 --> 00:10:48,315
Gelin buraya.
204
00:10:51,235 --> 00:10:54,822
Eğlenceli olan şey bunu daha iyi yapmak.
205
00:10:54,905 --> 00:10:56,865
Düşündüm de…
206
00:10:58,117 --> 00:11:01,120
%125 daha da iyi!
207
00:11:01,203 --> 00:11:03,664
Sen tasarla, biz kayarız.
208
00:11:09,503 --> 00:11:11,714
Evet, harikayım!
209
00:11:12,214 --> 00:11:13,048
Evet!
210
00:11:19,930 --> 00:11:22,516
"Ada'nın Grip Tedavisi."
211
00:11:25,769 --> 00:11:27,354
Zavallı annem.
212
00:11:27,438 --> 00:11:31,400
Büyük hala Bernice'in pazar
günü yemeğine iyileşir mi?
213
00:11:31,483 --> 00:11:35,070
Altı peynirli makarnasını
kaçırmak istemiyorum.
214
00:11:35,154 --> 00:11:37,030
İyileşsin isterim elbette.
215
00:11:37,114 --> 00:11:39,908
İyileştirici Formül'e başlayalım.
216
00:11:39,992 --> 00:11:44,121
Meyve sıkacağım hazır.
Bu formülü kim buldu ki?
217
00:11:44,204 --> 00:11:46,457
O kadar eski ki kimse bilmiyor.
218
00:11:46,540 --> 00:11:49,793
Faydalı bitkileri kullanarak
farklı şeyler denediler.
219
00:11:49,877 --> 00:11:51,920
Sonunda işe yaradı.
220
00:11:52,713 --> 00:11:55,549
-Yaratıcı.
-Bilim insanları da böyle.
221
00:11:55,632 --> 00:11:59,428
İşe yarayan bir şey bulana kadar
farklı şeyler denerler.
222
00:11:59,511 --> 00:12:02,347
Limonda c vitamini,
zencefilde antioksidan.
223
00:12:02,431 --> 00:12:03,891
Anti-oksi-ne?
224
00:12:03,974 --> 00:12:07,269
Antioksidan. Hücreleri koruyan
bir kimyasal.
225
00:12:07,352 --> 00:12:09,646
Enerji ve öksürük tedavisi için bal.
226
00:12:09,730 --> 00:12:14,401
Potasyum ve su için Hindistan cevizi.
Acı biber, balgam inceltiyor.
227
00:12:14,485 --> 00:12:17,780
Burnundaki yapışkan,
kaygan şey mi? İğrenç.
228
00:12:17,863 --> 00:12:20,991
Hepsi birlikte çalışıyor, bu kimya.
229
00:12:21,074 --> 00:12:23,160
Karışımı annene götürelim.
230
00:12:23,243 --> 00:12:27,539
Bu grip vücudundan uçup gitsin!
231
00:12:27,623 --> 00:12:32,795
Virüs damlacıklarla yayılır.
Hapşırık mekiği ya da öksürük roketi gibi.
232
00:12:32,878 --> 00:12:37,424
Hasta biri öksürdüğünde
ya da hapşırdığında damlacık yayar.
233
00:12:37,508 --> 00:12:41,053
-Damlacıklar üstüme gelmesin.
-Uzak durmalısın.
234
00:12:41,136 --> 00:12:43,931
Iggy ve Rosie de öyle.
235
00:12:44,014 --> 00:12:46,809
-Peki ya sen?
-Ben grip geçirdim.
236
00:12:46,892 --> 00:12:49,144
Vücudum savaşmaya hazır.
237
00:12:49,228 --> 00:12:52,981
İçeriye girmeye izni olan tek canlı
bitkiler ve…
238
00:12:54,733 --> 00:12:59,696
Sinsi şey.
Bitkiler, hayvanlar ve robotlar. Bu kadar.
239
00:13:00,489 --> 00:13:01,573
-Tamam.
-Peki.
240
00:13:01,657 --> 00:13:04,451
Tamam, al bakalım.
241
00:13:05,869 --> 00:13:07,454
Hemşire Baba işe gidiyor.
242
00:13:07,538 --> 00:13:10,457
Ben yokken annenizin yanına gitmeyin.
243
00:13:10,541 --> 00:13:13,710
Hastalık kapabilirsiniz,
anneniz dinlensin.
244
00:13:13,794 --> 00:13:15,587
-Güle güle.
-Güle güle.
245
00:13:15,671 --> 00:13:21,635
Annemin ateşini kim ölçecek?
Ona kim sarılacak? Babam yok.
246
00:13:24,346 --> 00:13:26,056
-Anne!
-Dur!
247
00:13:26,139 --> 00:13:28,141
İçeri giremeyiz.
248
00:13:28,225 --> 00:13:30,227
İyiyim. Meyve suyum düştü.
249
00:13:30,310 --> 00:13:32,104
Yenisini yaparız anne.
250
00:13:32,187 --> 00:13:35,232
Odaya girmeden ona nasıl vereceğiz?
251
00:13:35,315 --> 00:13:38,902
Iggy ve Rosie geliyor,
bilim ile çözebiliriz.
252
00:13:42,281 --> 00:13:44,116
İlginç, sandım ki…
253
00:13:45,284 --> 00:13:46,243
Selam!
254
00:13:48,203 --> 00:13:49,454
Korkutmak istemedim.
255
00:13:49,538 --> 00:13:54,543
Annen dinleniyor demiştin,
ninja gibi sessizce içeri girdim.
256
00:13:54,626 --> 00:13:58,422
Fazla iyiydi. Iggy nerede?
Sandalyemin altında mı?
257
00:14:01,133 --> 00:14:02,009
Selam Iggy.
258
00:14:05,095 --> 00:14:06,889
Benim, benden geliyor.
259
00:14:06,972 --> 00:14:10,309
-Selam Ada ve Rosie.
-Ne yapıyorsun orada?
260
00:14:10,392 --> 00:14:16,607
Niye patlamış mısır sesi çıkaran
bir sumo güreşçisi gibisin?
261
00:14:17,399 --> 00:14:18,775
Patlamış mısır!
262
00:14:18,859 --> 00:14:20,861
Grip kapmak istemiyorum.
263
00:14:20,944 --> 00:14:24,114
Babamla dev bir ağaç dikeceğiz
264
00:14:24,197 --> 00:14:26,867
ve riske girmek istemedim.
265
00:14:27,910 --> 00:14:29,411
İçeri gelebilirsin.
266
00:14:29,494 --> 00:14:32,623
Annemden uzak durursak güvende oluruz.
267
00:14:32,706 --> 00:14:37,419
Olmaz! Beyin fırtınasını buradan yapsak?
268
00:14:38,211 --> 00:14:41,465
Tamam. Bir fikrim var.
Çok uzun bir pipet yaparız.
269
00:14:41,548 --> 00:14:45,135
Annem meyve suyunu içeriden içebilir.
270
00:14:45,218 --> 00:14:50,849
Ya pipet çok sıkışırsa
ve annen pipetin içine kaçarsa?
271
00:14:51,516 --> 00:14:53,769
Bu çok kötü olur.
272
00:14:53,852 --> 00:14:56,313
Bir ejderhaymış gibi savaşırım.
273
00:14:56,396 --> 00:14:58,273
Al sana virüs!
274
00:14:58,357 --> 00:15:02,277
Ama virüsler küçük damlacıklarda yaşarlar.
275
00:15:02,361 --> 00:15:05,572
Sadece güçlü mikroskop ile görülebilir.
276
00:15:05,656 --> 00:15:07,407
Böylesi zor.
277
00:15:08,241 --> 00:15:10,035
Öksürük duydum!
278
00:15:10,118 --> 00:15:13,830
Bir vikrim var.
Veyve vuyunu vir valona voyarız.
279
00:15:13,914 --> 00:15:16,750
-Valon mu?
-Sanırım salon dedi.
280
00:15:16,833 --> 00:15:18,460
Teleskop gibi mi?
281
00:15:18,543 --> 00:15:19,711
-Hayır.
-Galon?
282
00:15:19,795 --> 00:15:21,171
-Hayır.
-Karton?
283
00:15:21,254 --> 00:15:22,339
-Hayır
-Peron?
284
00:15:22,422 --> 00:15:23,757
-Hayır.
-Oyun?
285
00:15:30,931 --> 00:15:33,558
-Böcek robot yaptı.
-Mesaj geliyor.
286
00:15:33,642 --> 00:15:37,938
"Meyve suyunu bir balona koyalım."
287
00:15:39,606 --> 00:15:43,485
Biliyordum. Mesajı robotla
göndermek harikaydı.
288
00:15:43,568 --> 00:15:45,028
İçeri gelemiyor.
289
00:15:45,112 --> 00:15:46,822
Dur, buldum!
290
00:15:46,905 --> 00:15:49,116
Rosie…robot!
291
00:15:49,950 --> 00:15:52,494
Adım Rosie Nergis.
292
00:15:52,577 --> 00:15:56,081
Ama Rosie Robot da güzel olurdu.
293
00:15:56,665 --> 00:16:01,795
Hayır, formülü anneme ulaştırmak için
robot kullanacağız.
294
00:16:01,878 --> 00:16:03,630
Evet!
295
00:16:03,714 --> 00:16:08,427
İnsanların gidemediği yerlere giderler.
Mars ve okyanus gibi.
296
00:16:08,510 --> 00:16:10,470
Ya da salona.
297
00:16:11,304 --> 00:16:17,769
Mars'ta okyanus mu var?
Salonda robot virüsü mü var?
298
00:16:18,395 --> 00:16:19,980
Böyle olmuyor.
299
00:16:20,063 --> 00:16:21,440
Bir fikrim var.
300
00:16:21,523 --> 00:16:26,153
Iggy virüsleri öğrenirse
daha iyi hissedecektir.
301
00:16:32,409 --> 00:16:37,039
Virüsler sadece bir metre gidebiliyormuş.
Daha iyi hissediyorum.
302
00:16:37,122 --> 00:16:41,460
Ama yine de bu yüz kalkanını takacağım.
303
00:16:41,960 --> 00:16:45,005
Seni duyabiliyoruz artık.
Laboratuvarı yüklüyorum.
304
00:16:54,097 --> 00:16:56,266
Ne tür bir robot yapalım?
305
00:16:56,349 --> 00:17:00,645
Iggy'nin balon fikrine
kol ve bacak ekleyebiliriz.
306
00:17:00,729 --> 00:17:01,730
-Evet!
-Güzel!
307
00:17:15,869 --> 00:17:18,455
İşte Balon Robot!
308
00:17:18,538 --> 00:17:19,706
Harika!
309
00:17:19,790 --> 00:17:22,292
Bayıldım! Hadi.
310
00:17:23,043 --> 00:17:25,879
Yeni bir formül hazırladım.
311
00:17:25,962 --> 00:17:27,255
Teşekkürler Arthur.
312
00:17:27,339 --> 00:17:29,341
Balon Robot, meyve suyunu götür.
313
00:17:30,258 --> 00:17:32,427
Hey yere çarpıyor.
314
00:17:32,511 --> 00:17:33,929
Annemi uyandıracak.
315
00:17:35,972 --> 00:17:37,057
Uyanıyor.
316
00:17:39,559 --> 00:17:41,311
Daha iyi bir robot gerek.
317
00:17:41,394 --> 00:17:43,688
Kartondan bir robot yapalım.
318
00:17:46,149 --> 00:17:47,484
Harika fikir Rosie.
319
00:17:47,567 --> 00:17:50,320
Karton, Balon Robot gibi ses çıkarmaz.
320
00:17:50,403 --> 00:17:53,323
Kenarları olduğu için çarpıp sekmez.
321
00:17:53,406 --> 00:17:55,659
İşe koyulalım.
322
00:18:04,042 --> 00:18:05,961
İşte Karton Robot.
323
00:18:09,172 --> 00:18:10,257
Fazla köşeli.
324
00:18:10,340 --> 00:18:13,218
Mobilyaların etrafından geçemiyor.
325
00:18:13,301 --> 00:18:14,928
Olamaz!
326
00:18:22,477 --> 00:18:25,147
Karton Robot da olmadı.
327
00:18:25,939 --> 00:18:27,566
Robotlar başarısız oldu.
328
00:18:27,649 --> 00:18:32,696
Annem formüle erişemeyecek
ve büyük hala Bernice'e gidemeyeceğiz.
329
00:18:33,405 --> 00:18:34,614
Pes ettim
330
00:18:35,824 --> 00:18:37,742
Artık bırakıyorum
331
00:18:38,869 --> 00:18:40,328
Duvara çarptım artık
332
00:18:40,412 --> 00:18:43,290
Engellerden başka bir şey göremiyorum
333
00:18:43,373 --> 00:18:45,709
Ve başaramayacağım
Ben pes ettim
334
00:18:46,293 --> 00:18:48,587
Denemek yararsız
335
00:18:48,670 --> 00:18:53,216
ve kazanmak imkânsız
336
00:18:53,300 --> 00:18:54,718
Pes etme
337
00:18:54,801 --> 00:18:56,303
Vazgeçme
338
00:18:56,386 --> 00:18:59,931
Ayağa kalk ve bir daha dene
339
00:19:00,015 --> 00:19:02,184
Hatalar da fırsattır
340
00:19:02,267 --> 00:19:05,729
Yeni kapılar açabilir
341
00:19:05,812 --> 00:19:07,189
Pes etme
342
00:19:07,272 --> 00:19:08,857
Vazgeçme
343
00:19:08,940 --> 00:19:12,319
Belki başarı böyle gelir
344
00:19:12,402 --> 00:19:14,863
Dene, dene, dene
345
00:19:14,946 --> 00:19:19,576
Ayağa kalk, dene yine
346
00:19:22,162 --> 00:19:25,957
Merak etme Ada. Annene
yardım etmenin bir yolunu bulabiliriz.
347
00:19:26,041 --> 00:19:28,543
-İstedikten sonra olur.
-Haklısın.
348
00:19:28,627 --> 00:19:31,838
İşe yarayana kadar devam etmeliyiz.
349
00:19:31,922 --> 00:19:35,759
İyileştirici Formül'ü icat eden kişi gibi.
350
00:19:35,842 --> 00:19:38,303
Sanırım noktaları birleştirdim.
351
00:19:38,386 --> 00:19:41,681
Robotlar bu işe uygun değildi.
352
00:19:41,765 --> 00:19:46,811
Evet, su altı robotunu
uzaya gönderemezsin.
353
00:19:46,895 --> 00:19:49,439
Bu başarısız olur.
354
00:19:49,522 --> 00:19:53,985
Hemşire Baba gelene kadar
nasıl bir robot yapacağız?
355
00:19:54,069 --> 00:19:55,111
Arthur!
356
00:19:56,029 --> 00:19:57,322
Dâhice!
357
00:19:57,405 --> 00:19:59,824
Haklısın. Niye?
358
00:19:59,908 --> 00:20:03,036
Anneme formülü götürecek,
359
00:20:03,119 --> 00:20:07,082
derecesini ölçecek ve ona sarılacak
bir robot gerek.
360
00:20:07,165 --> 00:20:08,833
Hemşire-Baba Robot.
361
00:20:08,917 --> 00:20:10,168
Ben bir dâhiyim!
362
00:20:10,252 --> 00:20:13,463
Siz halledin, ben meyve suyu yapacağım.
363
00:20:13,546 --> 00:20:14,965
Yeni bir robot yapalım.
364
00:20:23,223 --> 00:20:25,600
Hemşire Robot'la tanışın.
365
00:20:25,684 --> 00:20:26,643
-Güzel!
-Şahane!
366
00:20:26,726 --> 00:20:32,816
Hemşire olarak programladım.
Sessiz olacak, annemi uyandırmayacak.
367
00:20:32,899 --> 00:20:33,733
-Harika!
-Evet!
368
00:20:33,817 --> 00:20:36,903
Yeni bir İyileştirici Formül getirdim.
369
00:20:37,737 --> 00:20:41,283
Çok sessiz, sinsice yanaşıyor.
370
00:20:42,117 --> 00:20:44,160
Dâhisin Küçük A.
371
00:20:46,454 --> 00:20:49,874
Meyve suyunu dökmeden oraya gitti.
372
00:20:49,958 --> 00:20:53,044
Ve bir ninja kadar sessiz.
373
00:20:54,921 --> 00:20:56,298
Mükemmel.
374
00:20:56,881 --> 00:20:58,383
Teşekkürler hemşire.
375
00:20:58,466 --> 00:21:00,385
Dur, hemşire mi?
376
00:21:01,636 --> 00:21:02,971
-Başardık!
-Harika!
377
00:21:03,054 --> 00:21:04,014
Muhteşem!
378
00:21:09,352 --> 00:21:12,605
Altı peynirli makarnaya bayılıyorum.
379
00:21:12,689 --> 00:21:16,609
Ben de. Çıtır ve yumuşak oranı mükemmel.
380
00:21:16,693 --> 00:21:20,196
Yeni yağmış kar kadar çıtır
381
00:21:20,280 --> 00:21:24,492
ve sıcak ekmeğe sürülmüş yağ kadar
yumuşak olmalı!
382
00:21:24,576 --> 00:21:27,787
Arı aile formülü
beni iyileştirdiği için mutluyum.
383
00:21:27,871 --> 00:21:30,749
Böylece bunun tadını çıkarabiliyorum.
384
00:21:32,375 --> 00:21:34,586
Sormayacağım bile.
385
00:22:22,509 --> 00:22:25,011
Alt yazı çevirmeni: Gökay Örsel