1 00:00:07,675 --> 00:00:09,969 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:14,807 --> 00:00:17,518 Nasıl, ne, nerede, neden? Ne, nerede, neden? 3 00:00:17,602 --> 00:00:20,271 Nasıl, ne, nerede, neden? Ne, nerede, neden? 4 00:00:20,354 --> 00:00:22,857 Ada Arı, bilim insanı 5 00:00:22,940 --> 00:00:25,777 O er ya da geç Bulur cevabı 6 00:00:25,860 --> 00:00:30,948 Burada, şurada Baktığın her yerde bilim var 7 00:00:31,032 --> 00:00:33,910 Iggy Kar, bir mimar 8 00:00:33,993 --> 00:00:36,370 Rosie Nergis, mühendis 9 00:00:36,454 --> 00:00:39,165 Hadi sen de Yardım et bize 10 00:00:39,248 --> 00:00:41,959 Gizemli bilmeceler, bulmacalar var 11 00:00:42,043 --> 00:00:45,171 Keşfedilecek harikalar Hipotezler var 12 00:00:45,254 --> 00:00:46,464 Bilim çok güzel 13 00:00:46,547 --> 00:00:49,050 Ada Arı, bilim insanı 14 00:00:49,133 --> 00:00:51,969 O er ya da geç bulur cevabı 15 00:00:52,053 --> 00:00:55,139 Nerede bilim varsa Hipotezler kuruyor 16 00:00:55,223 --> 00:00:57,058 Noktaları birleştiriyor 17 00:00:57,141 --> 00:00:59,602 Çünkü o bilim insanı Ada Arı! 18 00:01:02,230 --> 00:01:03,564 "Kaykay zamanı." 19 00:01:08,903 --> 00:01:13,533 Elma, sandviç, meyve suyu. Bir şey unutuyorum. 20 00:01:13,616 --> 00:01:16,244 Küçük Ada için büyük bir yemek. 21 00:01:16,327 --> 00:01:18,621 Iggy'ye mi gidiyorsun, Ay'a mı? 22 00:01:19,205 --> 00:01:20,915 Bugün Dünya'da kalacağım. 23 00:01:20,998 --> 00:01:22,959 "Bütün gün eğlence" dedi. 24 00:01:23,042 --> 00:01:25,545 Enerjimizi korumalıyız. 25 00:01:25,628 --> 00:01:29,715 Acaba Ay'da oyun oynamak için ne kadar yemek gerekir? 26 00:01:29,799 --> 00:01:33,136 Eminim cevabı sen bulabilirsin balım. 27 00:01:33,219 --> 00:01:34,679 İşte bu! 28 00:01:36,097 --> 00:01:40,017 Bisküvilerim için bal! Teşekkürler anne. 29 00:01:42,103 --> 00:01:43,813 Palyaço burun, evet. 30 00:01:43,896 --> 00:01:45,690 Balonlar, evet. 31 00:01:45,773 --> 00:01:48,860 Plaj topu! Belki evde kalabilir. 32 00:01:50,153 --> 00:01:52,530 Iggy'nin evinde parti mi var? 33 00:01:52,613 --> 00:01:58,995 Her şeye hazır olun dedi. Top, balon, palyaço burnu ve… 34 00:01:59,662 --> 00:02:00,580 Baloncuk! 35 00:02:00,663 --> 00:02:02,748 Rosie Kuralı numara 222. 36 00:02:03,666 --> 00:02:06,419 "Acil durum için baloncuk taşı." 37 00:02:09,297 --> 00:02:10,923 Ada ve Rosie! 38 00:02:11,007 --> 00:02:13,217 -Selam. -Merhaba. 39 00:02:13,301 --> 00:02:14,260 Gelin! 40 00:02:15,052 --> 00:02:15,970 Gelin! 41 00:02:17,013 --> 00:02:20,057 Kar Ailesi Kaykay Parkı'na hoş geldiniz. 42 00:02:21,809 --> 00:02:23,811 İnanılmaz! 43 00:02:23,895 --> 00:02:29,901 Dondurma, tek boynuzlu at ve doğum günü birleşmiş gibi! 44 00:02:29,984 --> 00:02:34,697 -Bu inanılmaz. -Ben yiyecek getirdim, ihtiyacımız olacak. 45 00:02:34,780 --> 00:02:37,200 Mimar oğlum kendini aştı. 46 00:02:37,283 --> 00:02:39,785 Ben bahçeye aslanağzı dikeceğim. 47 00:02:39,869 --> 00:02:42,705 Bahçeye aslan mı dikeceksin? 48 00:02:42,788 --> 00:02:43,915 Harika! 49 00:02:44,498 --> 00:02:47,210 Aslanağzı bir bitkinin adı. 50 00:02:47,919 --> 00:02:51,172 Ben bitki olsaydım adım bu olurdu. 51 00:02:51,881 --> 00:02:54,926 Hadi, size göstereyim! 52 00:02:55,009 --> 00:02:55,843 -Evet! -Evet. 53 00:02:55,927 --> 00:02:57,970 Her boyda rampalar var. 54 00:02:58,054 --> 00:03:01,098 Küçük, orta-küçük, 55 00:03:01,182 --> 00:03:03,684 orta-orta, orta-büyük, 56 00:03:03,768 --> 00:03:06,687 ve devasa. 57 00:03:06,771 --> 00:03:07,647 Ve… 58 00:03:09,065 --> 00:03:10,650 Ayarlanabilir mi? 59 00:03:10,733 --> 00:03:13,110 Karıştırabiliyor musun? 60 00:03:13,194 --> 00:03:14,570 Evet! Gelin. 61 00:03:15,571 --> 00:03:19,158 Bu çok yüksek! Yüksekliği severim. 62 00:03:19,242 --> 00:03:21,285 Bu tahta çok kaygan. 63 00:03:21,369 --> 00:03:25,248 Kaygan ve parlak, çok güzel kaynayacak. 64 00:03:25,331 --> 00:03:26,540 Yani kayacak. 65 00:03:26,624 --> 00:03:28,876 Iggy, bu harika bir park. 66 00:03:28,960 --> 00:03:31,837 -Hadi! Kaykay kayalım! -Bir şey daha. 67 00:03:34,215 --> 00:03:35,925 -Teşekkürler. -Harika! 68 00:03:36,008 --> 00:03:39,136 İnanamıyorum Iggy, her şeyi düşünmüşsün. 69 00:03:39,220 --> 00:03:41,764 Bu inanılmaz! 70 00:03:41,847 --> 00:03:43,516 Hadi kayalım! 71 00:03:44,642 --> 00:03:47,019 Çok potansiyel enerjim var. 72 00:03:47,103 --> 00:03:49,563 Kinetik enerjiye çevireceğim! 73 00:03:49,647 --> 00:03:52,817 Potansiyel ve kinetik enerji mi? 74 00:03:52,900 --> 00:03:53,901 Harika! 75 00:03:54,568 --> 00:03:55,820 Onlar ne ki? 76 00:03:55,903 --> 00:03:58,823 Potansiyel enerji henüz kullanmadığın enerjidir. 77 00:03:58,906 --> 00:04:02,576 Depolanır, özellikle yüksekte olduğun zaman. 78 00:04:02,660 --> 00:04:06,455 Hareket edersen bu enerji kinetik enerjiye dönüşür. 79 00:04:06,539 --> 00:04:09,208 Ya da hareket hâlindeki enerji. Böyle! 80 00:04:11,168 --> 00:04:14,338 Kinetik enerjiye bayıldım! 81 00:04:20,344 --> 00:04:21,804 Evet! 82 00:04:26,142 --> 00:04:28,185 Ada, şuna bak! 83 00:04:28,269 --> 00:04:29,895 Takla attıracağım! 84 00:04:30,646 --> 00:04:32,565 Yeni favori hareketim 85 00:04:32,648 --> 00:04:35,693 Uçan Rosie Dönüşü. 86 00:04:36,694 --> 00:04:38,487 Evet Rosie! 87 00:04:38,988 --> 00:04:41,324 -İyi misiniz? -Harikayız Bay Kar. 88 00:04:41,407 --> 00:04:45,786 Harika bir gün! Harika hareketler yapan iki arkadaş! 89 00:04:45,870 --> 00:04:47,663 Tamam, devam edin. 90 00:04:47,747 --> 00:04:52,209 Bir dakika, niye sadece ikimiz? Iggy nerede? 91 00:04:52,293 --> 00:04:54,754 -Buradayım? -Kaymayacak mısın? 92 00:04:54,837 --> 00:04:58,841 Ben iyiyim, izlemeyi seviyorum. 93 00:04:58,924 --> 00:05:02,094 -Ama bizle kaymanı istiyoruz. -Geliyoruz. 94 00:05:03,721 --> 00:05:07,183 Ben kaymayacaktım, sadece tasarlamak istedim. 95 00:05:07,892 --> 00:05:10,186 Kaymayı biliyorsun, değil mi? 96 00:05:10,936 --> 00:05:12,063 Şey… 97 00:05:12,146 --> 00:05:12,980 Hayır. 98 00:05:14,023 --> 00:05:14,982 Çözebiliriz. 99 00:05:15,066 --> 00:05:17,234 Evet, sana öğretiriz. 100 00:05:17,318 --> 00:05:20,738 Sen de harika hareketler yaparsın! 101 00:05:20,821 --> 00:05:23,282 Ben pek istemem… 102 00:05:23,366 --> 00:05:25,076 Ne? Saçmalama. 103 00:05:25,159 --> 00:05:28,162 Hepimiz kayarsak güzel olur. Hadi! 104 00:05:28,245 --> 00:05:31,374 Iggy, kaykay kaymayı öğrenmek istiyorsan 105 00:05:31,457 --> 00:05:33,250 önce sorunu çözmeliyiz. 106 00:05:33,334 --> 00:05:36,587 Sorunu biliyorum. Ne zaman kaysam… 107 00:05:37,922 --> 00:05:39,215 Düşüyorum! 108 00:05:40,007 --> 00:05:43,719 Tamam, sorun denge gibi görünüyor. 109 00:05:43,803 --> 00:05:45,554 Ben anladım! 110 00:05:45,638 --> 00:05:47,807 Bir hipomez… 111 00:05:47,890 --> 00:05:49,100 Bir hibobez… 112 00:05:49,600 --> 00:05:50,851 Anladın işte! 113 00:05:51,519 --> 00:05:52,853 Bir hipotez! 114 00:05:52,937 --> 00:05:57,233 Dengeni düzeltirsek kayabilirsin. Beyin fırtınası! 115 00:05:57,316 --> 00:05:58,526 Bir fikrim var. 116 00:05:58,609 --> 00:06:01,904 Palyaço akrobatların dengeli olması gerekir. 117 00:06:01,987 --> 00:06:07,493 Diğer palyaçoların üstünde dururken çubuk kullanırlar. 118 00:06:07,576 --> 00:06:11,372 Elbette! Bize bir sürü palyaço ve çubuk gerek. 119 00:06:11,455 --> 00:06:13,541 Tamam, seni durdurayım. 120 00:06:13,624 --> 00:06:18,045 Palyaçolar ürkütücü, hem gülüyor hem ağlıyorlar. 121 00:06:19,004 --> 00:06:22,174 Hiç fark etmedim ama haklısın. 122 00:06:22,258 --> 00:06:24,260 Bir fikrim var. 123 00:06:24,343 --> 00:06:27,513 Kocaman kamyonetler, hiç devrilmiyor. 124 00:06:28,097 --> 00:06:32,101 Ama ya kocaman kamyonet parkı parçalarsa? 125 00:06:32,184 --> 00:06:33,811 Parçalıyorum! 126 00:06:35,521 --> 00:06:37,189 Evet, kötü olur. 127 00:06:37,273 --> 00:06:40,484 Çok kötü ama harika. Ama kötü… 128 00:06:40,568 --> 00:06:42,486 Benim bir fikrim var. Ben… 129 00:06:42,570 --> 00:06:43,737 Kaymayabilirim. 130 00:06:45,156 --> 00:06:51,454 -Ne? Hayır. Bilim insanları pes etmez. -Pes etmiyorum. Sadece ben… 131 00:06:51,537 --> 00:06:56,917 Tasarlamak mı istemiyorsun? Elbette. Parkla uğraştın, molayı hak ettin. 132 00:06:57,001 --> 00:06:59,503 Biz hallederiz Iggy. 133 00:06:59,587 --> 00:07:02,131 Kaykay kaymak istemiyorum… 134 00:07:04,049 --> 00:07:06,552 Tekerlekler çok büyük olmamalı. 135 00:07:06,635 --> 00:07:08,554 Ya da olmasa? 136 00:07:08,637 --> 00:07:10,639 Sağlam bir çerçeve. 137 00:07:10,723 --> 00:07:11,932 Ve lastik! 138 00:07:12,016 --> 00:07:13,851 Bunlara ihtiyacım yok. 139 00:07:13,934 --> 00:07:16,562 İyi bir tutuş için lastik gerekli. 140 00:07:17,271 --> 00:07:21,484 Tamam, malzemeleri test etmeliyiz. Laboratuvarı yüklüyorum. 141 00:07:32,620 --> 00:07:33,954 Hangisi Iggy? 142 00:07:34,038 --> 00:07:37,708 Orta-orta, orta-büyük ya da dev? 143 00:07:37,791 --> 00:07:39,084 Ben… 144 00:07:39,168 --> 00:07:41,879 Bilmiyor musun? Biz hallederiz. 145 00:07:46,550 --> 00:07:48,928 Evet, her şey hazır. 146 00:07:49,011 --> 00:07:50,387 Hadi yapalım! 147 00:07:59,605 --> 00:08:02,024 -Bitti! -Nasıl olmuş? 148 00:08:02,107 --> 00:08:03,901 Harika bir tasarım. 149 00:08:03,984 --> 00:08:06,779 Ama bunu yapmamalıydınız çünkü… 150 00:08:06,862 --> 00:08:09,323 Senin de eğlenmeni istiyoruz. 151 00:08:09,406 --> 00:08:12,159 Bak, bu çubuk denge için. 152 00:08:12,243 --> 00:08:16,705 Yaylı tekerlekler dengeyi sağlıyor ve devam ediyor. 153 00:08:16,789 --> 00:08:20,668 Ve tutamaçlar ellerini yumuşak tutar. Nasıl? 154 00:08:20,751 --> 00:08:23,921 Sanırım… kask bulmalıyım. 155 00:08:25,130 --> 00:08:26,507 Kaskım için. 156 00:08:27,424 --> 00:08:29,176 Ve şey… 157 00:08:29,260 --> 00:08:30,469 Temizlemeliyim. 158 00:08:30,553 --> 00:08:32,346 Ve sonra… 159 00:08:32,846 --> 00:08:36,100 Yemekten sonra 16 saat beklemeliyim. 160 00:08:36,183 --> 00:08:39,270 -Bu yüzmeyle ilgili değil mi? -Güle güle! 161 00:08:39,853 --> 00:08:43,148 Anlamıyorum, ona bu dengeli kaykayı yaptık. 162 00:08:43,232 --> 00:08:45,025 Niye kaymak istemiyor? 163 00:08:46,151 --> 00:08:48,779 Bir gizem, bir bilmece, bir bulmaca! 164 00:08:48,862 --> 00:08:51,699 Bir sorunun cevabını bulamadığımda 165 00:08:51,782 --> 00:08:54,326 Neden, neden, neden, neden? 166 00:08:54,410 --> 00:08:57,162 Merakım keşiflere yol açar 167 00:08:57,246 --> 00:08:59,957 Neden, neden, neden, neden? 168 00:09:00,040 --> 00:09:02,376 Hazırız, herkes burada 169 00:09:02,459 --> 00:09:04,920 Sorular sorar Atılırız maceraya 170 00:09:05,004 --> 00:09:08,090 -Acaba ne bulacağız? -Denerken eğleneceğiz 171 00:09:08,173 --> 00:09:10,217 İşte bu yüzden 172 00:09:10,301 --> 00:09:11,594 Neden diye soracağız 173 00:09:12,636 --> 00:09:14,388 Sanırım cevabı buldum. 174 00:09:16,098 --> 00:09:18,434 Iggy, bizden saklanıyor musun? 175 00:09:18,517 --> 00:09:20,811 Ben Iggy değilim, bir ağacım. 176 00:09:22,730 --> 00:09:26,483 -Iggy olduğunu biliyoruz. -Kaymaktan korkuyor musun? 177 00:09:26,567 --> 00:09:29,028 -Korkmuyorum… -Kirlenmek istemiyorsun. 178 00:09:29,111 --> 00:09:31,989 -Hareket yapmak? -Büyük rampaları denemek? 179 00:09:32,865 --> 00:09:37,202 Anlaşma yapalım. Bir kere denersem beni rahat bırakacak mısınız? 180 00:09:37,286 --> 00:09:38,412 Elbette. 181 00:09:38,495 --> 00:09:41,582 Dengeyi öğrendikten sonra kendin kayabilirsin. 182 00:09:43,834 --> 00:09:46,211 Tamam Iggy, yavaşça. 183 00:09:49,173 --> 00:09:50,341 Başardın! 184 00:09:50,424 --> 00:09:52,551 Şimdi tekmeli takla. 185 00:09:52,635 --> 00:09:54,511 -Uç takla. -Fırlama takla. 186 00:09:54,595 --> 00:09:58,974 Ve elbette Uçan Rosie Dönüşü. 187 00:09:59,058 --> 00:10:01,935 Ada, Rosie, kaymak istemiyorum. 188 00:10:02,561 --> 00:10:05,522 Parkı tasarladım çünkü eğlenceliydi. 189 00:10:05,606 --> 00:10:07,775 Kaymayı sevmiyor musun? 190 00:10:07,858 --> 00:10:09,276 Şey, hayır. 191 00:10:10,319 --> 00:10:12,321 İnsanlar farklı şeyler sever. 192 00:10:12,404 --> 00:10:15,532 Rosie ve ben kertenkele seviyoruz ama sen… 193 00:10:16,909 --> 00:10:18,160 Ürkütücü. 194 00:10:18,243 --> 00:10:21,288 Evet, biz hulahop seviyoruz ama Rosie… 195 00:10:21,372 --> 00:10:24,917 Anlayamıyorum, delik kocaman ama halka ince. 196 00:10:25,000 --> 00:10:26,835 Tamam, anladım. 197 00:10:26,919 --> 00:10:29,630 Biz seviyoruz diye senin sevmene gerek yok. 198 00:10:29,713 --> 00:10:31,090 -Sorun değil. -Evet. 199 00:10:31,173 --> 00:10:35,928 Hepimiz harika vakit geçiriyorsak ne yaptığımız önemli değil. 200 00:10:36,011 --> 00:10:37,054 Evet. 201 00:10:37,137 --> 00:10:42,893 -Özür dilerim Iggy. Seni zorlamamalıydık. -Evet. Zorlamamalıydık. 202 00:10:43,477 --> 00:10:46,605 Sorun değil, eğlenmemi istediğinizi biliyorum. 203 00:10:47,189 --> 00:10:48,315 Gelin buraya. 204 00:10:51,235 --> 00:10:54,822 Eğlenceli olan şey bunu daha iyi yapmak. 205 00:10:54,905 --> 00:10:56,865 Düşündüm de… 206 00:10:58,117 --> 00:11:01,120 %125 daha da iyi! 207 00:11:01,203 --> 00:11:03,664 Sen tasarla, biz kayarız. 208 00:11:09,503 --> 00:11:11,714 Evet, harikayım! 209 00:11:12,214 --> 00:11:13,048 Evet! 210 00:11:19,930 --> 00:11:22,516 "Ada'nın Grip Tedavisi." 211 00:11:25,769 --> 00:11:27,354 Zavallı annem. 212 00:11:27,438 --> 00:11:31,400 Büyük hala Bernice'in pazar günü yemeğine iyileşir mi? 213 00:11:31,483 --> 00:11:35,070 Altı peynirli makarnasını kaçırmak istemiyorum. 214 00:11:35,154 --> 00:11:37,030 İyileşsin isterim elbette. 215 00:11:37,114 --> 00:11:39,908 İyileştirici Formül'e başlayalım. 216 00:11:39,992 --> 00:11:44,121 Meyve sıkacağım hazır. Bu formülü kim buldu ki? 217 00:11:44,204 --> 00:11:46,457 O kadar eski ki kimse bilmiyor. 218 00:11:46,540 --> 00:11:49,793 Faydalı bitkileri kullanarak farklı şeyler denediler. 219 00:11:49,877 --> 00:11:51,920 Sonunda işe yaradı. 220 00:11:52,713 --> 00:11:55,549 -Yaratıcı. -Bilim insanları da böyle. 221 00:11:55,632 --> 00:11:59,428 İşe yarayan bir şey bulana kadar farklı şeyler denerler. 222 00:11:59,511 --> 00:12:02,347 Limonda c vitamini, zencefilde antioksidan. 223 00:12:02,431 --> 00:12:03,891 Anti-oksi-ne? 224 00:12:03,974 --> 00:12:07,269 Antioksidan. Hücreleri koruyan bir kimyasal. 225 00:12:07,352 --> 00:12:09,646 Enerji ve öksürük tedavisi için bal. 226 00:12:09,730 --> 00:12:14,401 Potasyum ve su için Hindistan cevizi. Acı biber, balgam inceltiyor. 227 00:12:14,485 --> 00:12:17,780 Burnundaki yapışkan, kaygan şey mi? İğrenç. 228 00:12:17,863 --> 00:12:20,991 Hepsi birlikte çalışıyor, bu kimya. 229 00:12:21,074 --> 00:12:23,160 Karışımı annene götürelim. 230 00:12:23,243 --> 00:12:27,539 Bu grip vücudundan uçup gitsin! 231 00:12:27,623 --> 00:12:32,795 Virüs damlacıklarla yayılır. Hapşırık mekiği ya da öksürük roketi gibi. 232 00:12:32,878 --> 00:12:37,424 Hasta biri öksürdüğünde ya da hapşırdığında damlacık yayar. 233 00:12:37,508 --> 00:12:41,053 -Damlacıklar üstüme gelmesin. -Uzak durmalısın. 234 00:12:41,136 --> 00:12:43,931 Iggy ve Rosie de öyle. 235 00:12:44,014 --> 00:12:46,809 -Peki ya sen? -Ben grip geçirdim. 236 00:12:46,892 --> 00:12:49,144 Vücudum savaşmaya hazır. 237 00:12:49,228 --> 00:12:52,981 İçeriye girmeye izni olan tek canlı bitkiler ve… 238 00:12:54,733 --> 00:12:59,696 Sinsi şey. Bitkiler, hayvanlar ve robotlar. Bu kadar. 239 00:13:00,489 --> 00:13:01,573 -Tamam. -Peki. 240 00:13:01,657 --> 00:13:04,451 Tamam, al bakalım. 241 00:13:05,869 --> 00:13:07,454 Hemşire Baba işe gidiyor. 242 00:13:07,538 --> 00:13:10,457 Ben yokken annenizin yanına gitmeyin. 243 00:13:10,541 --> 00:13:13,710 Hastalık kapabilirsiniz, anneniz dinlensin. 244 00:13:13,794 --> 00:13:15,587 -Güle güle. -Güle güle. 245 00:13:15,671 --> 00:13:21,635 Annemin ateşini kim ölçecek? Ona kim sarılacak? Babam yok. 246 00:13:24,346 --> 00:13:26,056 -Anne! -Dur! 247 00:13:26,139 --> 00:13:28,141 İçeri giremeyiz. 248 00:13:28,225 --> 00:13:30,227 İyiyim. Meyve suyum düştü. 249 00:13:30,310 --> 00:13:32,104 Yenisini yaparız anne. 250 00:13:32,187 --> 00:13:35,232 Odaya girmeden ona nasıl vereceğiz? 251 00:13:35,315 --> 00:13:38,902 Iggy ve Rosie geliyor, bilim ile çözebiliriz. 252 00:13:42,281 --> 00:13:44,116 İlginç, sandım ki… 253 00:13:45,284 --> 00:13:46,243 Selam! 254 00:13:48,203 --> 00:13:49,454 Korkutmak istemedim. 255 00:13:49,538 --> 00:13:54,543 Annen dinleniyor demiştin, ninja gibi sessizce içeri girdim. 256 00:13:54,626 --> 00:13:58,422 Fazla iyiydi. Iggy nerede? Sandalyemin altında mı? 257 00:14:01,133 --> 00:14:02,009 Selam Iggy. 258 00:14:05,095 --> 00:14:06,889 Benim, benden geliyor. 259 00:14:06,972 --> 00:14:10,309 -Selam Ada ve Rosie. -Ne yapıyorsun orada? 260 00:14:10,392 --> 00:14:16,607 Niye patlamış mısır sesi çıkaran bir sumo güreşçisi gibisin? 261 00:14:17,399 --> 00:14:18,775 Patlamış mısır! 262 00:14:18,859 --> 00:14:20,861 Grip kapmak istemiyorum. 263 00:14:20,944 --> 00:14:24,114 Babamla dev bir ağaç dikeceğiz 264 00:14:24,197 --> 00:14:26,867 ve riske girmek istemedim. 265 00:14:27,910 --> 00:14:29,411 İçeri gelebilirsin. 266 00:14:29,494 --> 00:14:32,623 Annemden uzak durursak güvende oluruz. 267 00:14:32,706 --> 00:14:37,419 Olmaz! Beyin fırtınasını buradan yapsak? 268 00:14:38,211 --> 00:14:41,465 Tamam. Bir fikrim var. Çok uzun bir pipet yaparız. 269 00:14:41,548 --> 00:14:45,135 Annem meyve suyunu içeriden içebilir. 270 00:14:45,218 --> 00:14:50,849 Ya pipet çok sıkışırsa ve annen pipetin içine kaçarsa? 271 00:14:51,516 --> 00:14:53,769 Bu çok kötü olur. 272 00:14:53,852 --> 00:14:56,313 Bir ejderhaymış gibi savaşırım. 273 00:14:56,396 --> 00:14:58,273 Al sana virüs! 274 00:14:58,357 --> 00:15:02,277 Ama virüsler küçük damlacıklarda yaşarlar. 275 00:15:02,361 --> 00:15:05,572 Sadece güçlü mikroskop ile görülebilir. 276 00:15:05,656 --> 00:15:07,407 Böylesi zor. 277 00:15:08,241 --> 00:15:10,035 Öksürük duydum! 278 00:15:10,118 --> 00:15:13,830 Bir vikrim var. Veyve vuyunu vir valona voyarız. 279 00:15:13,914 --> 00:15:16,750 -Valon mu? -Sanırım salon dedi. 280 00:15:16,833 --> 00:15:18,460 Teleskop gibi mi? 281 00:15:18,543 --> 00:15:19,711 -Hayır. -Galon? 282 00:15:19,795 --> 00:15:21,171 -Hayır. -Karton? 283 00:15:21,254 --> 00:15:22,339 -Hayır -Peron? 284 00:15:22,422 --> 00:15:23,757 -Hayır. -Oyun? 285 00:15:30,931 --> 00:15:33,558 -Böcek robot yaptı. -Mesaj geliyor. 286 00:15:33,642 --> 00:15:37,938 "Meyve suyunu bir balona koyalım." 287 00:15:39,606 --> 00:15:43,485 Biliyordum. Mesajı robotla göndermek harikaydı. 288 00:15:43,568 --> 00:15:45,028 İçeri gelemiyor. 289 00:15:45,112 --> 00:15:46,822 Dur, buldum! 290 00:15:46,905 --> 00:15:49,116 Rosie…robot! 291 00:15:49,950 --> 00:15:52,494 Adım Rosie Nergis. 292 00:15:52,577 --> 00:15:56,081 Ama Rosie Robot da güzel olurdu. 293 00:15:56,665 --> 00:16:01,795 Hayır, formülü anneme ulaştırmak için robot kullanacağız. 294 00:16:01,878 --> 00:16:03,630 Evet! 295 00:16:03,714 --> 00:16:08,427 İnsanların gidemediği yerlere giderler. Mars ve okyanus gibi. 296 00:16:08,510 --> 00:16:10,470 Ya da salona. 297 00:16:11,304 --> 00:16:17,769 Mars'ta okyanus mu var? Salonda robot virüsü mü var? 298 00:16:18,395 --> 00:16:19,980 Böyle olmuyor. 299 00:16:20,063 --> 00:16:21,440 Bir fikrim var. 300 00:16:21,523 --> 00:16:26,153 Iggy virüsleri öğrenirse daha iyi hissedecektir. 301 00:16:32,409 --> 00:16:37,039 Virüsler sadece bir metre gidebiliyormuş. Daha iyi hissediyorum. 302 00:16:37,122 --> 00:16:41,460 Ama yine de bu yüz kalkanını takacağım. 303 00:16:41,960 --> 00:16:45,005 Seni duyabiliyoruz artık. Laboratuvarı yüklüyorum. 304 00:16:54,097 --> 00:16:56,266 Ne tür bir robot yapalım? 305 00:16:56,349 --> 00:17:00,645 Iggy'nin balon fikrine kol ve bacak ekleyebiliriz. 306 00:17:00,729 --> 00:17:01,730 -Evet! -Güzel! 307 00:17:15,869 --> 00:17:18,455 İşte Balon Robot! 308 00:17:18,538 --> 00:17:19,706 Harika! 309 00:17:19,790 --> 00:17:22,292 Bayıldım! Hadi. 310 00:17:23,043 --> 00:17:25,879 Yeni bir formül hazırladım. 311 00:17:25,962 --> 00:17:27,255 Teşekkürler Arthur. 312 00:17:27,339 --> 00:17:29,341 Balon Robot, meyve suyunu götür. 313 00:17:30,258 --> 00:17:32,427 Hey yere çarpıyor. 314 00:17:32,511 --> 00:17:33,929 Annemi uyandıracak. 315 00:17:35,972 --> 00:17:37,057 Uyanıyor. 316 00:17:39,559 --> 00:17:41,311 Daha iyi bir robot gerek. 317 00:17:41,394 --> 00:17:43,688 Kartondan bir robot yapalım. 318 00:17:46,149 --> 00:17:47,484 Harika fikir Rosie. 319 00:17:47,567 --> 00:17:50,320 Karton, Balon Robot gibi ses çıkarmaz. 320 00:17:50,403 --> 00:17:53,323 Kenarları olduğu için çarpıp sekmez. 321 00:17:53,406 --> 00:17:55,659 İşe koyulalım. 322 00:18:04,042 --> 00:18:05,961 İşte Karton Robot. 323 00:18:09,172 --> 00:18:10,257 Fazla köşeli. 324 00:18:10,340 --> 00:18:13,218 Mobilyaların etrafından geçemiyor. 325 00:18:13,301 --> 00:18:14,928 Olamaz! 326 00:18:22,477 --> 00:18:25,147 Karton Robot da olmadı. 327 00:18:25,939 --> 00:18:27,566 Robotlar başarısız oldu. 328 00:18:27,649 --> 00:18:32,696 Annem formüle erişemeyecek ve büyük hala Bernice'e gidemeyeceğiz. 329 00:18:33,405 --> 00:18:34,614 Pes ettim 330 00:18:35,824 --> 00:18:37,742 Artık bırakıyorum 331 00:18:38,869 --> 00:18:40,328 Duvara çarptım artık 332 00:18:40,412 --> 00:18:43,290 Engellerden başka bir şey göremiyorum 333 00:18:43,373 --> 00:18:45,709 Ve başaramayacağım Ben pes ettim 334 00:18:46,293 --> 00:18:48,587 Denemek yararsız 335 00:18:48,670 --> 00:18:53,216 ve kazanmak imkânsız 336 00:18:53,300 --> 00:18:54,718 Pes etme 337 00:18:54,801 --> 00:18:56,303 Vazgeçme 338 00:18:56,386 --> 00:18:59,931 Ayağa kalk ve bir daha dene 339 00:19:00,015 --> 00:19:02,184 Hatalar da fırsattır 340 00:19:02,267 --> 00:19:05,729 Yeni kapılar açabilir 341 00:19:05,812 --> 00:19:07,189 Pes etme 342 00:19:07,272 --> 00:19:08,857 Vazgeçme 343 00:19:08,940 --> 00:19:12,319 Belki başarı böyle gelir 344 00:19:12,402 --> 00:19:14,863 Dene, dene, dene 345 00:19:14,946 --> 00:19:19,576 Ayağa kalk, dene yine 346 00:19:22,162 --> 00:19:25,957 Merak etme Ada. Annene yardım etmenin bir yolunu bulabiliriz. 347 00:19:26,041 --> 00:19:28,543 -İstedikten sonra olur. -Haklısın. 348 00:19:28,627 --> 00:19:31,838 İşe yarayana kadar devam etmeliyiz. 349 00:19:31,922 --> 00:19:35,759 İyileştirici Formül'ü icat eden kişi gibi. 350 00:19:35,842 --> 00:19:38,303 Sanırım noktaları birleştirdim. 351 00:19:38,386 --> 00:19:41,681 Robotlar bu işe uygun değildi. 352 00:19:41,765 --> 00:19:46,811 Evet, su altı robotunu uzaya gönderemezsin. 353 00:19:46,895 --> 00:19:49,439 Bu başarısız olur. 354 00:19:49,522 --> 00:19:53,985 Hemşire Baba gelene kadar nasıl bir robot yapacağız? 355 00:19:54,069 --> 00:19:55,111 Arthur! 356 00:19:56,029 --> 00:19:57,322 Dâhice! 357 00:19:57,405 --> 00:19:59,824 Haklısın. Niye? 358 00:19:59,908 --> 00:20:03,036 Anneme formülü götürecek, 359 00:20:03,119 --> 00:20:07,082 derecesini ölçecek ve ona sarılacak bir robot gerek. 360 00:20:07,165 --> 00:20:08,833 Hemşire-Baba Robot. 361 00:20:08,917 --> 00:20:10,168 Ben bir dâhiyim! 362 00:20:10,252 --> 00:20:13,463 Siz halledin, ben meyve suyu yapacağım. 363 00:20:13,546 --> 00:20:14,965 Yeni bir robot yapalım. 364 00:20:23,223 --> 00:20:25,600 Hemşire Robot'la tanışın. 365 00:20:25,684 --> 00:20:26,643 -Güzel! -Şahane! 366 00:20:26,726 --> 00:20:32,816 Hemşire olarak programladım. Sessiz olacak, annemi uyandırmayacak. 367 00:20:32,899 --> 00:20:33,733 -Harika! -Evet! 368 00:20:33,817 --> 00:20:36,903 Yeni bir İyileştirici Formül getirdim. 369 00:20:37,737 --> 00:20:41,283 Çok sessiz, sinsice yanaşıyor. 370 00:20:42,117 --> 00:20:44,160 Dâhisin Küçük A. 371 00:20:46,454 --> 00:20:49,874 Meyve suyunu dökmeden oraya gitti. 372 00:20:49,958 --> 00:20:53,044 Ve bir ninja kadar sessiz. 373 00:20:54,921 --> 00:20:56,298 Mükemmel. 374 00:20:56,881 --> 00:20:58,383 Teşekkürler hemşire. 375 00:20:58,466 --> 00:21:00,385 Dur, hemşire mi? 376 00:21:01,636 --> 00:21:02,971 -Başardık! -Harika! 377 00:21:03,054 --> 00:21:04,014 Muhteşem! 378 00:21:09,352 --> 00:21:12,605 Altı peynirli makarnaya bayılıyorum. 379 00:21:12,689 --> 00:21:16,609 Ben de. Çıtır ve yumuşak oranı mükemmel. 380 00:21:16,693 --> 00:21:20,196 Yeni yağmış kar kadar çıtır 381 00:21:20,280 --> 00:21:24,492 ve sıcak ekmeğe sürülmüş yağ kadar yumuşak olmalı! 382 00:21:24,576 --> 00:21:27,787 Arı aile formülü beni iyileştirdiği için mutluyum. 383 00:21:27,871 --> 00:21:30,749 Böylece bunun tadını çıkarabiliyorum. 384 00:21:32,375 --> 00:21:34,586 Sormayacağım bile. 385 00:22:22,509 --> 00:22:25,011 Alt yazı çevirmeni: Gökay Örsel