1 00:00:07,675 --> 00:00:09,969 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:14,682 --> 00:00:17,518 Bagaimana, apa, di mana, kenapa? Apa, di mana, kenapa? 3 00:00:17,602 --> 00:00:20,271 Bagaimana, apa, di mana, kenapa? Apa, di mana, kenapa? 4 00:00:20,354 --> 00:00:22,857 Ada Twist, saintis 5 00:00:22,940 --> 00:00:25,777 Penguji ilmuwan dan perintis 6 00:00:25,860 --> 00:00:28,446 Ke sini, ke sana 7 00:00:28,529 --> 00:00:30,948 Kaji sains di-mana-mana 8 00:00:31,032 --> 00:00:33,910 Dengan Iggy Peck Arkitek 9 00:00:33,993 --> 00:00:36,370 Dan Rosie Revere Jurutera 10 00:00:36,454 --> 00:00:37,830 Cari tahu 11 00:00:37,914 --> 00:00:39,165 Bersama kamu! 12 00:00:39,248 --> 00:00:41,959 Misteri teka-teki Cabaran menanti 13 00:00:42,043 --> 00:00:45,171 Banyak untuk diteroka Buat hipotesisnya 14 00:00:45,254 --> 00:00:46,464 Sains menguja! 15 00:00:46,547 --> 00:00:49,050 Ada Twist, Saintis 16 00:00:49,133 --> 00:00:51,969 Penguji ilmuwan dan perintis 17 00:00:52,053 --> 00:00:54,472 Sains amat bererti 18 00:00:54,555 --> 00:00:57,141 Dengan buat hipotesis Segalanya akan ditulis 19 00:00:57,225 --> 00:00:59,602 Si Saintis Ada Twist! 20 00:01:02,230 --> 00:01:03,564 "Mari meluncur." 21 00:01:08,903 --> 00:01:13,449 Epal, sandwic, jus… Saya lupa sesuatu. 22 00:01:13,533 --> 00:01:16,244 Banyaknya makanan untuk Ada kecil. 23 00:01:16,327 --> 00:01:20,957 - Awak nak ke rumah Iggy atau bulan? - Saya di Bumi hari ini. 24 00:01:21,040 --> 00:01:25,545 Tapi Iggy kata ''berseronok seharian''. Saya bawa snek untuk tenaga. 25 00:01:25,628 --> 00:01:29,715 Tapi berapa jumlah makanan cukup untuk main di bulan? 26 00:01:29,799 --> 00:01:33,136 Apa saja jawapannya, awak akan tahu, sayang. 27 00:01:33,219 --> 00:01:34,679 Saya lupa itu. 28 00:01:35,972 --> 00:01:40,017 Madu untuk biskut granola mentega badam. Terima kasih, mak! 29 00:01:42,103 --> 00:01:43,813 Hidung badut. 30 00:01:43,896 --> 00:01:45,690 Belon. 31 00:01:45,773 --> 00:01:48,860 Bola pantai… Mungkin tak perlu. 32 00:01:50,069 --> 00:01:54,615 - Ada pesta belon pantai? - Iggy suruh sedia untuk apa saja. 33 00:01:54,699 --> 00:01:58,995 Jadi saya fikir bola, belon, hidung badut dan… 34 00:01:59,662 --> 00:02:00,580 buih! 35 00:02:00,663 --> 00:02:02,748 Peraturan Rosie nombor 222. 36 00:02:03,666 --> 00:02:06,419 "Bawa buih jika ada kecemasan." 37 00:02:09,255 --> 00:02:10,923 Hei, Ada dan Rosie. 38 00:02:11,007 --> 00:02:13,217 - Hai, Ada dan Rosie. - Helo! 39 00:02:13,301 --> 00:02:14,260 Ayuh! 40 00:02:15,052 --> 00:02:15,970 Ayuh! 41 00:02:16,512 --> 00:02:20,057 Selamat datang ke Taman Luncur Peck dan Rakan. 42 00:02:21,809 --> 00:02:23,811 Hebatnya! 43 00:02:23,895 --> 00:02:27,648 Ia seperti aiskrim, unikorn dan hari jadi 44 00:02:27,732 --> 00:02:29,901 dalam satu bungkusan cantik. 45 00:02:29,984 --> 00:02:31,485 Menakjubkan! 46 00:02:31,569 --> 00:02:34,614 Mujur saya bawa snek. Kita perlukannya. 47 00:02:34,697 --> 00:02:39,952 Anak saya arkitek berjaya. Berseronoklah! Saya akan tanam snapdragon. 48 00:02:40,036 --> 00:02:42,705 Pak cik tanam naga di taman? 49 00:02:42,788 --> 00:02:43,915 Hebat! 50 00:02:43,998 --> 00:02:47,210 Pasti hebat, tapi snapdragon tumbuhan. 51 00:02:47,919 --> 00:02:51,172 Jika saya tumbuhan, itulah nama saya. 52 00:02:51,881 --> 00:02:54,926 Ayuh, tak sabar nak tunjuk semuanya! 53 00:02:55,009 --> 00:02:55,843 - Ya! - Hebat! 54 00:02:55,927 --> 00:03:01,098 Ada pelbagai saiz tanjakan. Kecil, sederhana kecil, 55 00:03:01,182 --> 00:03:03,684 sederhana, sederhana besar 56 00:03:03,768 --> 00:03:06,687 dan besar. 57 00:03:06,771 --> 00:03:07,647 Dan… 58 00:03:09,065 --> 00:03:10,650 Ia boleh laras? 59 00:03:10,733 --> 00:03:13,110 Awak boleh gabung padan? 60 00:03:13,194 --> 00:03:14,570 Ya. Ayuh! 61 00:03:15,571 --> 00:03:19,158 Ini sangat tinggi! Saya suka ketinggian. 62 00:03:19,242 --> 00:03:21,285 Kayu ini sangat licin. 63 00:03:21,369 --> 00:03:25,248 Ia licin dan berkilat, jadi peluncuran akan lancar. 64 00:03:25,331 --> 00:03:28,876 - Betul. - Iggy, ini taman yang sempurna. 65 00:03:28,960 --> 00:03:31,837 - Ayuh meluncur! - Satu lagi perkara… 66 00:03:34,090 --> 00:03:35,925 - Terima kasih! - Terima kasih! 67 00:03:36,008 --> 00:03:39,220 Tak sangka awak buatnya. Awak fikir semuanya. 68 00:03:39,303 --> 00:03:41,764 Ini menakjubkan. 69 00:03:41,847 --> 00:03:43,641 Sekarang mari meluncur! 70 00:03:44,517 --> 00:03:49,563 Saya ada banyak tenaga keupayaan. Saya nak jadikannya tenaga kinetik. 71 00:03:49,647 --> 00:03:52,817 Tenaga keupayaan dan kinetik? 72 00:03:52,900 --> 00:03:53,901 Saya suka! 73 00:03:54,568 --> 00:03:55,820 Tunggu, apa itu? 74 00:03:55,903 --> 00:03:58,823 Tenaga keupayaan tenaga yang belum digunakan. 75 00:03:58,906 --> 00:04:02,576 Ia tersimpan, lebih-lebih lagi di tempat tinggi. 76 00:04:02,660 --> 00:04:06,455 Apabila bergerak, awak lepaskannya dan ia jadi tenaga kinetik 77 00:04:06,539 --> 00:04:09,208 atau tenaga bergerak. Begini! 78 00:04:11,168 --> 00:04:14,338 Saya suka tenaga kinetik! 79 00:04:20,344 --> 00:04:21,804 Ya! 80 00:04:26,142 --> 00:04:30,104 - Ada, lihat gerakan ini! - Lihat saya pusingkannya. 81 00:04:30,646 --> 00:04:35,693 Gerakan baru kegemaran saya, Pusingan Gagah Rosie. 82 00:04:36,694 --> 00:04:38,738 Ya! Ayuh, Rosie! 83 00:04:38,821 --> 00:04:41,324 - Kalian okey? - Hebat, En. Peck. 84 00:04:41,407 --> 00:04:45,786 Hari terbaik! Dua kawan yang buat gerakan hebat. 85 00:04:45,870 --> 00:04:47,663 Okey. Luncurlah. 86 00:04:47,747 --> 00:04:52,293 Tunggu. Kenapa dua kawan saja buat gerakan hebat? Mana Iggy? 87 00:04:52,376 --> 00:04:54,754 - Di sini. - Awak tak meluncur? 88 00:04:54,837 --> 00:04:58,841 Tak apa. Saya suka tengok kalian berseronok. 89 00:04:58,924 --> 00:05:02,094 - Kami nak awak main. - Kami akan ke sana. 90 00:05:03,804 --> 00:05:07,183 Saya tak nak luncur. Cuma nak reka tanjakan. 91 00:05:07,892 --> 00:05:10,186 Awak boleh meluncur, bukan? 92 00:05:10,936 --> 00:05:12,063 Sebenarnya… 93 00:05:12,146 --> 00:05:12,980 Tak. 94 00:05:13,981 --> 00:05:17,234 - Kami boleh ubahnya. - Ya! Kami akan ajar. 95 00:05:17,318 --> 00:05:20,738 Awak boleh buat gerakan hebat dengan kami! 96 00:05:20,821 --> 00:05:25,076 - Saya tak mahu… - Susahkan kami? Usah risau. 97 00:05:25,159 --> 00:05:28,162 Seronok jika kita semua meluncur. Ayuh! 98 00:05:28,245 --> 00:05:33,250 Okey, Iggy. Jika awak nak belajar luncur, beritahu masalahnya. 99 00:05:33,334 --> 00:05:36,587 Saya tahu. Setiap kali saya luncur, saya… 100 00:05:37,922 --> 00:05:39,215 jatuh! 101 00:05:40,007 --> 00:05:43,677 Okey. Nampaknya awak ada masalah keseimbangan. 102 00:05:43,761 --> 00:05:45,554 Saya faham maksud awak. 103 00:05:45,638 --> 00:05:47,807 Awak ada hipotesisme… 104 00:05:47,890 --> 00:05:50,851 Hipotemis… Awak tahu maksud saya! 105 00:05:51,435 --> 00:05:57,316 Hipotesis! Jika kami baiki keseimbangan, awak boleh meluncur. Jom cari ilham! 106 00:05:57,400 --> 00:05:58,526 Saya ada idea! 107 00:05:58,609 --> 00:06:01,904 Akrobat badut perlukan keseimbangan, 108 00:06:01,987 --> 00:06:07,493 jadi mereka guna galah panjang untuk kekal seimbang di atas badut lain. 109 00:06:07,576 --> 00:06:11,372 Sudah tentu! Kita perlukan galah dan menara badut. 110 00:06:11,455 --> 00:06:13,541 Berhenti di situ. 111 00:06:13,624 --> 00:06:18,045 Badut menyeramkan. Mereka ketawa dan menangis serentak. 112 00:06:19,004 --> 00:06:22,174 Saya tak pernah perasan, tapi awak betul. 113 00:06:22,258 --> 00:06:24,260 Okey, saya ada idea. 114 00:06:24,343 --> 00:06:27,430 Trak gergasi. Ia tak pernah jatuh. 115 00:06:28,097 --> 00:06:32,184 Tapi jika raksasa pandunya dan musnahkan taman luncur? 116 00:06:32,268 --> 00:06:33,811 Saya musnahkannya! 117 00:06:35,521 --> 00:06:37,148 Oh, ya. Tentu teruk. 118 00:06:37,231 --> 00:06:40,484 Sangat teruk. Hebat juga, tapi amat teruk. 119 00:06:40,568 --> 00:06:42,570 Saya ada idea. Saya boleh… 120 00:06:42,653 --> 00:06:43,696 tak meluncur. 121 00:06:45,156 --> 00:06:47,658 Apa? Tak. Saintis tak mengalah. 122 00:06:47,741 --> 00:06:51,328 Saya tak mengalah. Saya cuma tak nak… 123 00:06:51,412 --> 00:06:56,959 Reka sesuatu? Tentu tak. Awak layak berehat selepas buat taman hebat ini. 124 00:06:57,042 --> 00:06:59,503 Usah risau, Iggy. Kita boleh. 125 00:06:59,587 --> 00:07:02,131 Meluncur. Saya tak nak meluncur. 126 00:07:04,008 --> 00:07:08,512 - Kita perlukan roda yang tak besar. - Atau tiada roda? 127 00:07:08,596 --> 00:07:11,932 - Sesuatu yang kukuh untuk bingkai. - Getah! 128 00:07:12,016 --> 00:07:13,851 Saya tak perlukan ini. 129 00:07:13,934 --> 00:07:16,687 Percayalah. Getah penting untuk pemegang. 130 00:07:17,271 --> 00:07:19,815 Okey, kita perlu uji bahan. 131 00:07:20,316 --> 00:07:21,484 Keluarkan makmal! 132 00:07:32,620 --> 00:07:33,954 Roda mana, Iggy? 133 00:07:34,038 --> 00:07:37,708 Sederhana, sederhana besar atau besar? 134 00:07:37,791 --> 00:07:41,879 - Saya… - Buntu nak pilih? Usah risau. Kami tahu. 135 00:07:46,550 --> 00:07:48,928 Okey, kita ada bahan sesuai. 136 00:07:49,011 --> 00:07:50,554 Mari bina benda ini. 137 00:07:59,480 --> 00:08:02,024 - Siap! - Apa pendapat awak, Iggy? 138 00:08:02,107 --> 00:08:03,901 Itu rekaan yang hebat. 139 00:08:03,984 --> 00:08:09,323 - Tapi awak tak patut buat… - Tentu patut. Kami nak awak berseronok. 140 00:08:09,406 --> 00:08:12,159 Lihat! Galah mengembang stabilkan awak. 141 00:08:12,243 --> 00:08:16,705 Roda menganjal menyerap benjolan dan buat awak meluncur. 142 00:08:16,789 --> 00:08:20,668 Pemegang ini buat tangan lembut. Apa pendapat awak? 143 00:08:20,751 --> 00:08:23,921 Saya rasa… Saya perlukan topi keledar… 144 00:08:24,630 --> 00:08:26,507 untuk topi keledar saya. 145 00:08:27,424 --> 00:08:29,176 Saya… 146 00:08:29,260 --> 00:08:32,304 perlu bersihkan ini. Saya juga patut… 147 00:08:32,805 --> 00:08:36,100 tunggu 16 jam selepas makan sebelum luncur. Maaf! 148 00:08:36,183 --> 00:08:39,353 - Bukankah itu peraturan berenang? - Jumpa lagi! 149 00:08:39,853 --> 00:08:45,025 Saya tak faham. Kita buat pengimbang hebat. Kenapa Iggy enggan main? 150 00:08:45,985 --> 00:08:48,779 Misteri, soalan, teka teki atau misi 151 00:08:48,862 --> 00:08:51,699 Bila saya tak tahu jawapan persoalan 152 00:08:51,782 --> 00:08:54,326 Kenapa? 153 00:08:54,410 --> 00:08:57,162 Tanda tanya menjanjikan jawapan 154 00:08:57,246 --> 00:08:59,957 Kenapa? 155 00:09:00,040 --> 00:09:02,376 Kami sedia untuk pergi Rakan ada bersama 156 00:09:02,459 --> 00:09:04,920 Pengembaraan baru dengan persoalan 157 00:09:05,004 --> 00:09:08,090 - Tak tahu apa kami jumpa - Tapi seronok mencuba 158 00:09:08,173 --> 00:09:10,217 Sebab itu saya tanya... 159 00:09:10,301 --> 00:09:11,594 Kenapa! 160 00:09:12,553 --> 00:09:14,722 Saya rasa saya ada jawapannya. 161 00:09:16,098 --> 00:09:18,434 Iggy, awak bersembunyi? 162 00:09:18,517 --> 00:09:20,728 Saya bukan Iggy, saya pokok. 163 00:09:22,605 --> 00:09:26,483 - Kami tahu awak Iggy. - Tunggu, awak takut luncur? 164 00:09:26,567 --> 00:09:28,819 - Tak, cuma… - Tak nak kotor. 165 00:09:28,902 --> 00:09:31,989 - Tak nak buat gerakan? - Tak nak main tanjakan besar? 166 00:09:32,865 --> 00:09:37,202 Mari janji. Kalau saya cuba sekali, awak tak ganggu saya? 167 00:09:37,286 --> 00:09:41,165 Tentu. Setelah seimbang, awak boleh luncur sendiri. 168 00:09:43,834 --> 00:09:46,211 Okey, Iggy. Perlahan-lahan. 169 00:09:49,173 --> 00:09:52,551 Awak berjaya! Kami boleh ajar awak pusing. 170 00:09:52,635 --> 00:09:54,637 - Pusing turun. - Pusing helah. 171 00:09:54,720 --> 00:09:58,974 Sudah tentu, pusingan Gagah Rosie juga! 172 00:09:59,058 --> 00:10:01,935 Ada, Rosie, saya tak nak meluncur! 173 00:10:02,561 --> 00:10:05,522 Saya reka taman ini sebab ia seronok. 174 00:10:05,606 --> 00:10:07,775 Awak tak seronok meluncur? 175 00:10:07,858 --> 00:10:09,276 Tidak. 176 00:10:10,319 --> 00:10:12,321 Orang suka benda berbeza. 177 00:10:12,404 --> 00:10:15,532 Saya dan Rosie suka cicak, tapi awak… 178 00:10:16,909 --> 00:10:18,160 Takut. 179 00:10:18,243 --> 00:10:21,288 Ya. Atau kita suka gelung hula, tapi Rosie… 180 00:10:21,372 --> 00:10:24,792 Saya tak faham. Lubang besar, gelung nipis. 181 00:10:24,875 --> 00:10:29,755 Okey, saya faham. Hanya kerana kami suka tak bermakna awak suka. 182 00:10:29,838 --> 00:10:31,090 - Tak apa. - Ya. 183 00:10:31,173 --> 00:10:34,677 Saya rasa selagi kita semua berseronok, 184 00:10:34,760 --> 00:10:37,054 - tak penting apa kita buat. - Betul. 185 00:10:37,137 --> 00:10:39,139 Maaf, Iggy. Kami patut dengar. 186 00:10:39,223 --> 00:10:42,893 Ya. Kami tak patut paksa awak meluncur. 187 00:10:43,477 --> 00:10:47,106 Tak apa. Saya tahu awak nak saya berseronok. 188 00:10:47,189 --> 00:10:48,315 Ayuh peluk. 189 00:10:51,110 --> 00:10:54,822 Awak tahu apa yang seronok? Buat ini lebih hebat. 190 00:10:54,905 --> 00:10:56,865 Saya fikir… 191 00:10:58,117 --> 00:11:01,120 Ia 125 peratus lebih hebat! 192 00:11:01,203 --> 00:11:03,664 Awak reka, kami luncur. 193 00:11:09,503 --> 00:11:11,714 Ya! Masih hebat! 194 00:11:12,214 --> 00:11:13,048 Ya! 195 00:11:19,930 --> 00:11:22,516 "Penawar Dilema Biasa Ada." 196 00:11:25,769 --> 00:11:31,400 Kasihan mak. Dia akan pulih untuk makan malam Nenek Bernice hari Ahad? 197 00:11:31,483 --> 00:11:37,030 Saya nak makan makaroni enam keju Nenek Bernice. Saya juga nak mak pulih. 198 00:11:37,114 --> 00:11:39,908 Baiklah, mari buat Formula Pulih. 199 00:11:39,992 --> 00:11:44,121 Pemerah jus saya sedia. Siapa cipta Formula Pulih? 200 00:11:44,204 --> 00:11:46,540 Kita tak tahu sebab ia amat tua. 201 00:11:46,623 --> 00:11:51,920 Manusia tahu ada ubat dalam tumbuhan, jadi mereka cari gabungan sesuai. 202 00:11:52,671 --> 00:11:55,549 - Kreatifnya. - Itu yang saintis buat! 203 00:11:55,632 --> 00:11:59,428 Cuba gabungan berbeza sehingga jumpa yang sesuai. 204 00:11:59,511 --> 00:12:02,347 Lemon untuk vitamin C. Halia untuk antioksidan. 205 00:12:02,431 --> 00:12:03,807 Apa? 206 00:12:03,891 --> 00:12:07,352 Antioksidan. Sebatian kimia yang lindungi sel. 207 00:12:07,436 --> 00:12:09,688 Madu untuk tenaga dan kurangkan batuk. 208 00:12:09,772 --> 00:12:14,401 Kelapa untuk potasium dan penghidratan. Lada cayenne cairkan lendir. 209 00:12:14,485 --> 00:12:17,780 Benda melekit di dalam hidung? Gelinya. 210 00:12:17,863 --> 00:12:23,160 - Semua bahan bergabung. Ia kimia. - Mari buat ramuan ini untuk mak 211 00:12:23,243 --> 00:12:27,539 dan tendang selesema dari tubuhnya ke stratosfera! 212 00:12:27,623 --> 00:12:32,795 Virus gerak melalui udara dalam titisan. Macam kapal bersin atau roket batuk. 213 00:12:32,878 --> 00:12:37,424 Ketika sakit, seseorang keluarkan titisan semasa batuk atau bersin. 214 00:12:37,508 --> 00:12:41,053 - Saya tak nak titisan bersin. - Jadi, jauhkan diri. 215 00:12:41,136 --> 00:12:43,931 Iggy dan Rosie juga apabila mereka datang. 216 00:12:44,014 --> 00:12:46,767 - Kenapa ayah masuk? - Sebab ayah ada selesema. 217 00:12:46,850 --> 00:12:49,186 Badan ayah bina pertahanan untuk lawan. 218 00:12:49,269 --> 00:12:53,315 Bentuk hidup lain selain ayah yang dibenarkan ialah tumbuhan… 219 00:12:54,650 --> 00:12:59,822 Ini selalu buat ayah terkejut. Tumbuhan, haiwan dan robot. Itu saja. 220 00:13:00,489 --> 00:13:01,573 - Okey. - Baiklah. 221 00:13:01,657 --> 00:13:04,451 Okey, baiklah. Sabarlah. 222 00:13:05,536 --> 00:13:10,457 Okey, Jururawat Ayah ke kerja. Ayah tahu awak nak bantu mak, tapi jangan masuk. 223 00:13:10,541 --> 00:13:13,627 Awak mungkin sakit dan dia perlu rehat. Sayang awak. 224 00:13:13,710 --> 00:13:15,170 - Jumpa lagi! - Jumpa lagi! 225 00:13:15,671 --> 00:13:18,632 Siapa yang akan ambil suhu, peluk mak, 226 00:13:18,715 --> 00:13:21,635 dan tidurkan dia sekarang? 227 00:13:24,346 --> 00:13:26,056 - Mak! - Tunggu! 228 00:13:26,139 --> 00:13:28,141 Ayah larang kita masuk. 229 00:13:28,225 --> 00:13:32,104 - Mak okey. Jus jatuh. - Usah risau. Kami akan buat lagi. 230 00:13:32,187 --> 00:13:35,232 Tapi bagaimana nak beri mak jika tak boleh masuk? 231 00:13:35,315 --> 00:13:38,902 Iggy dan Rosie akan datang. Kami akan fikir dengan sains. 232 00:13:42,281 --> 00:13:44,116 Pelik. Saya dengar… 233 00:13:45,284 --> 00:13:46,243 Hai! 234 00:13:48,203 --> 00:13:49,496 Usah takut. 235 00:13:49,580 --> 00:13:54,543 Awak kata mak awak perlu rehat, jadi saya menyelinap macam ninja. 236 00:13:54,626 --> 00:13:58,797 Ia berhasil dengan baik. Di mana Iggy? Di bawah kerusi? 237 00:14:01,174 --> 00:14:02,009 Hei, Iggy! 238 00:14:05,053 --> 00:14:06,847 Itu saya. Saya meletup. 239 00:14:06,930 --> 00:14:10,392 - Hai, Ada. Hei, Rosie. - Kenapa awak di sana? 240 00:14:10,475 --> 00:14:16,607 Kenapa awak nampak macam adiwira sumo yang berbunyi seperti bertih jagung? 241 00:14:17,274 --> 00:14:20,819 - Bertih jagung! - Saya nak jauhi selesema mak awak. 242 00:14:20,903 --> 00:14:24,156 Ayah dan saya nak tanam pokok Gergasi Hijau 243 00:14:24,239 --> 00:14:26,867 dan saya tak nak ambil risiko. 244 00:14:27,910 --> 00:14:29,411 Awak boleh masuk. 245 00:14:29,494 --> 00:14:32,623 Kita selamat selagi kita jauhi mak. 246 00:14:32,706 --> 00:14:37,419 Tidak. Boleh cari ilham dengan saya di sini? 247 00:14:38,211 --> 00:14:41,465 Ya. Saya ada idea. Buat straw panjang 248 00:14:41,548 --> 00:14:45,135 untuk letak jus di luar bilik dan mak boleh sedut dari dalam. 249 00:14:45,218 --> 00:14:50,766 Bagaimana jika straw terpintal dan dia sedut hingga termasuk dalam straw? 250 00:14:51,516 --> 00:14:53,769 Itu teruk untuk tekaknya. 251 00:14:53,852 --> 00:14:58,273 Saya akan bunuh virus seperti naga. Rasakannya, virus! 252 00:14:58,357 --> 00:15:02,277 Tapi virus terdiri daripada titisan yang terapung. 253 00:15:02,361 --> 00:15:05,572 Ia tak dapat dilihat melainkan di bawah mikroskop. 254 00:15:05,656 --> 00:15:07,407 Itu lebih sukar. 255 00:15:08,241 --> 00:15:10,035 Saya dengar batuk! 256 00:15:10,118 --> 00:15:13,830 Saya ada idea. Masukkan jus ke dalam gelembung. 257 00:15:13,914 --> 00:15:16,750 - Gelembung? - Saya rasa dia kata, "Hubble". 258 00:15:16,833 --> 00:15:18,460 Macam teleskop. 259 00:15:18,543 --> 00:15:19,711 - Tak. - Lopak? 260 00:15:19,795 --> 00:15:21,004 - Tak. - Batu? 261 00:15:21,088 --> 00:15:22,422 - Tak. - Berangus? 262 00:15:22,506 --> 00:15:23,757 - Tak. - Dakapan? 263 00:15:30,931 --> 00:15:33,558 - Iggy buat robot pepijat comel. - Ada mesej. 264 00:15:33,642 --> 00:15:37,938 Ia kata, "Masukkan jus ke dalam gelembung." 265 00:15:39,481 --> 00:15:40,899 Saya nak teka itu. 266 00:15:40,983 --> 00:15:45,028 Idea bagus untuk hantar mesej dengan robot sebab dia tak nak masuk. 267 00:15:45,112 --> 00:15:46,822 Tunggu! Itu caranya! 268 00:15:46,905 --> 00:15:49,116 Rosie… robot! 269 00:15:49,950 --> 00:15:52,494 Saya Rosie Revere. 270 00:15:52,577 --> 00:15:56,081 Tapi Rosie Robot juga kedengaran hebat. 271 00:15:56,164 --> 00:16:01,753 Tak, maksud saya kita patut buat robot untuk beri mak Formula Pulih. 272 00:16:01,837 --> 00:16:05,841 Oh, ya! Robot boleh ke tempat yang manusia tak boleh. 273 00:16:05,924 --> 00:16:08,010 Seperti Marikh atau laut. 274 00:16:08,510 --> 00:16:10,470 Atau ruang tamu kita. 275 00:16:11,304 --> 00:16:17,769 Marikh di lautan di ruang tamu awak dengan selesema robot? 276 00:16:18,353 --> 00:16:21,440 - Mana boleh bekerja begini. - Saya ada idea. 277 00:16:21,523 --> 00:16:26,236 Jika Iggy belajar tentang virus, dia rasa selamat untuk masuk. 278 00:16:32,242 --> 00:16:37,080 Mempelajari virus mengembara enam kaki saja buat saya lega. 279 00:16:37,164 --> 00:16:41,877 Tapi saya masih pakai perisai jika titisan bersin dekati saya. 280 00:16:41,960 --> 00:16:45,005 Mujur dapat dengar awak. Keluarkan makmal. 281 00:16:54,097 --> 00:16:56,099 Robot apa kita patut buat? 282 00:16:56,183 --> 00:17:00,729 Buat gelembung seperti idea Iggy dan tambah lengan dan kaki. 283 00:17:00,812 --> 00:17:01,813 - Ya! - Bagus! 284 00:17:15,869 --> 00:17:18,455 Memperkenalkan Robot Gelembung! 285 00:17:18,538 --> 00:17:19,706 Hebatnya. 286 00:17:19,790 --> 00:17:22,292 Saya suka! Mari masukkannya. 287 00:17:23,043 --> 00:17:27,255 - Abang ada jus Formula Pulih. - Terima kasih, abang. 288 00:17:27,339 --> 00:17:29,341 Robot Gelembung, beri mak jus. 289 00:17:30,175 --> 00:17:32,427 Ia melantun di merata tempat. 290 00:17:32,511 --> 00:17:33,929 Mak akan bangun. 291 00:17:35,972 --> 00:17:37,057 Dia terbangun. 292 00:17:39,518 --> 00:17:43,980 - Kita perlukan robot lebih baik. - Mari bina robot kadbod. 293 00:17:46,024 --> 00:17:50,320 Idea bernas, Rosie. Kadbod tak bising atau meletup macam Robot Gelembung. 294 00:17:50,403 --> 00:17:53,323 Ia segi empat, jadi ia tak melantun. 295 00:17:53,406 --> 00:17:55,659 Mari kita mulakan kerja. 296 00:18:04,042 --> 00:18:06,211 Memperkenalkan Robot Kadbod. 297 00:18:09,172 --> 00:18:13,218 Ia terlalu lebar. Ia tak muat di sekitar perabot. 298 00:18:13,301 --> 00:18:14,928 Alamak! 299 00:18:22,477 --> 00:18:25,147 Robot Kadbod juga tak berhasil. 300 00:18:25,939 --> 00:18:27,566 Robot ini gagal. 301 00:18:27,649 --> 00:18:29,693 Mak takkan dapat Formula Pulih 302 00:18:29,776 --> 00:18:32,696 dan kita akan terlepas makan malam Nenek Bernice. 303 00:18:33,405 --> 00:18:34,614 Abaikan 304 00:18:35,824 --> 00:18:37,742 Kali ini aku gagal 305 00:18:38,785 --> 00:18:40,328 Tanpa hasil Aku buntu 306 00:18:40,412 --> 00:18:43,290 Semuanya mustahil Penat lelah tak membantu 307 00:18:43,373 --> 00:18:45,709 Lebih baik aku mengalah saja 308 00:18:46,293 --> 00:18:48,587 Tak guna mencuba 309 00:18:48,670 --> 00:18:53,216 Kita takkan berjaya 310 00:18:53,300 --> 00:18:54,718 Janganlah 311 00:18:54,801 --> 00:18:56,303 Mengalah 312 00:18:56,386 --> 00:18:59,931 Bangkit semula Dan cuba lagi 313 00:19:00,015 --> 00:19:02,184 Walaupun ada cela 314 00:19:02,267 --> 00:19:05,729 Dalam silap kita gilap cara 315 00:19:05,812 --> 00:19:07,189 Janganlah 316 00:19:07,272 --> 00:19:08,857 Mengalah 317 00:19:08,940 --> 00:19:12,319 Kerana gagal juga bererti 318 00:19:12,402 --> 00:19:14,863 Kita mesti 319 00:19:14,946 --> 00:19:19,576 Terus berusaha lagi 320 00:19:22,162 --> 00:19:25,957 Usah risau, Ada. Kita masih boleh tolong mak awak. 321 00:19:26,041 --> 00:19:31,838 - Jika ada kemahunan, ada robot. - Betul! Cuba cari gabungan sesuai. 322 00:19:31,922 --> 00:19:35,759 Tunggu. Sama seperti pencipta Formula Pulih. 323 00:19:35,842 --> 00:19:41,681 Saya nampak kaitannya. Kita buat robot, tapi ia tak sesuai untuk kerja itu. 324 00:19:41,765 --> 00:19:46,811 Ya. Awak mungkin takkan hantar robot bawah air ke angkasa. 325 00:19:46,895 --> 00:19:49,314 Itu akan jadi masalah. 326 00:19:49,397 --> 00:19:53,985 Robot apa akan beri mak jus hingga Jururawat Ayah balik? 327 00:19:54,069 --> 00:19:55,111 Abang! 328 00:19:56,029 --> 00:19:57,322 Genius! 329 00:19:57,405 --> 00:19:59,824 Betul. Kenapa kali ini? 330 00:19:59,908 --> 00:20:03,161 Mak perlukan robot yang beri Formula Pulih, 331 00:20:03,245 --> 00:20:07,082 tidurkan dia, ambil suhunya dan peluk dia. 332 00:20:07,165 --> 00:20:08,833 Robot Jururawat Ayah. 333 00:20:08,917 --> 00:20:10,085 Saya genius! 334 00:20:10,168 --> 00:20:14,965 - Jadi, buatlah. Saya nak buat jus lagi. - Jom bina robot baru. 335 00:20:23,181 --> 00:20:25,600 Memperkenalkan Robot Jururawat. 336 00:20:25,684 --> 00:20:26,643 - Bagus! - Hebat! 337 00:20:26,726 --> 00:20:32,899 Saya atur kelakuannya macam jururawat. Dia senyap, jadi dia takkan kejutkan mak. 338 00:20:32,983 --> 00:20:33,942 - Hebat! - Hebat! 339 00:20:34,025 --> 00:20:36,903 Abang ada jus segar Formula Pulih. 340 00:20:37,737 --> 00:20:41,283 Benda itu senyap. Sentiasa menyelinap. 341 00:20:42,117 --> 00:20:44,160 Hebatnya, si kecil A. 342 00:20:46,454 --> 00:20:49,874 Dia ke sana tanpa tumpahkan air atau meletup. 343 00:20:49,958 --> 00:20:53,044 Dia senyap seperti ninja. 344 00:20:54,921 --> 00:20:56,298 Dia sempurna. 345 00:20:56,881 --> 00:21:00,343 Terima kasih, jururawat. Tunggu… Jururawat? 346 00:21:01,636 --> 00:21:02,971 - Berjaya! - Hebat! 347 00:21:03,054 --> 00:21:04,014 Menakjubkan! 348 00:21:09,352 --> 00:21:12,605 Saya suka makaroni enam keju ini, Nenek Bernice. 349 00:21:12,689 --> 00:21:16,609 Betul. Ia nisbah rangup kepada cair yang sempurna. 350 00:21:16,693 --> 00:21:20,196 Bagus. Jika ia lebih rangup daripada kaki dalam salji 351 00:21:20,280 --> 00:21:24,492 dan cair daripada mentega biskut panas, nenek berjaya. 352 00:21:24,576 --> 00:21:27,620 Mujur resipi Twist hilangkan selesema 353 00:21:27,704 --> 00:21:30,957 supaya saya boleh nikmati resipi Twist ini. 354 00:21:32,375 --> 00:21:34,586 Nenek tak nak tanya. 355 00:22:22,217 --> 00:22:25,011 Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi