1
00:00:07,675 --> 00:00:09,969
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:14,682 --> 00:00:17,518
Bagaimana, apa, di mana, kenapa?
Apa, di mana, kenapa?
3
00:00:17,602 --> 00:00:20,271
Bagaimana, apa, di mana, kenapa?
Apa, di mana, kenapa?
4
00:00:20,354 --> 00:00:22,857
Ada Twist, saintis
5
00:00:22,940 --> 00:00:25,777
Penguji ilmuwan dan perintis
6
00:00:25,860 --> 00:00:28,446
Ke sini, ke sana
7
00:00:28,529 --> 00:00:30,948
Kaji sains di-mana-mana
8
00:00:31,032 --> 00:00:33,910
Dengan Iggy Peck
Arkitek
9
00:00:33,993 --> 00:00:36,370
Dan Rosie Revere
Jurutera
10
00:00:36,454 --> 00:00:37,830
Cari tahu
11
00:00:37,914 --> 00:00:39,165
Bersama kamu!
12
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
Misteri teka-teki
Cabaran menanti
13
00:00:42,043 --> 00:00:45,171
Banyak untuk diteroka
Buat hipotesisnya
14
00:00:45,254 --> 00:00:46,464
Sains menguja!
15
00:00:46,547 --> 00:00:49,050
Ada Twist, Saintis
16
00:00:49,133 --> 00:00:51,969
Penguji ilmuwan dan perintis
17
00:00:52,053 --> 00:00:54,472
Sains amat bererti
18
00:00:54,555 --> 00:00:57,141
Dengan buat hipotesis
Segalanya akan ditulis
19
00:00:57,225 --> 00:00:59,602
Si Saintis Ada Twist!
20
00:01:02,230 --> 00:01:03,564
"Mari meluncur."
21
00:01:08,903 --> 00:01:13,449
Epal, sandwic, jus… Saya lupa sesuatu.
22
00:01:13,533 --> 00:01:16,244
Banyaknya makanan untuk Ada kecil.
23
00:01:16,327 --> 00:01:20,957
- Awak nak ke rumah Iggy atau bulan?
- Saya di Bumi hari ini.
24
00:01:21,040 --> 00:01:25,545
Tapi Iggy kata ''berseronok seharian''.
Saya bawa snek untuk tenaga.
25
00:01:25,628 --> 00:01:29,715
Tapi berapa jumlah makanan
cukup untuk main di bulan?
26
00:01:29,799 --> 00:01:33,136
Apa saja jawapannya,
awak akan tahu, sayang.
27
00:01:33,219 --> 00:01:34,679
Saya lupa itu.
28
00:01:35,972 --> 00:01:40,017
Madu untuk biskut granola
mentega badam. Terima kasih, mak!
29
00:01:42,103 --> 00:01:43,813
Hidung badut.
30
00:01:43,896 --> 00:01:45,690
Belon.
31
00:01:45,773 --> 00:01:48,860
Bola pantai… Mungkin tak perlu.
32
00:01:50,069 --> 00:01:54,615
- Ada pesta belon pantai?
- Iggy suruh sedia untuk apa saja.
33
00:01:54,699 --> 00:01:58,995
Jadi saya fikir bola,
belon, hidung badut dan…
34
00:01:59,662 --> 00:02:00,580
buih!
35
00:02:00,663 --> 00:02:02,748
Peraturan Rosie nombor 222.
36
00:02:03,666 --> 00:02:06,419
"Bawa buih jika ada kecemasan."
37
00:02:09,255 --> 00:02:10,923
Hei, Ada dan Rosie.
38
00:02:11,007 --> 00:02:13,217
- Hai, Ada dan Rosie.
- Helo!
39
00:02:13,301 --> 00:02:14,260
Ayuh!
40
00:02:15,052 --> 00:02:15,970
Ayuh!
41
00:02:16,512 --> 00:02:20,057
Selamat datang
ke Taman Luncur Peck dan Rakan.
42
00:02:21,809 --> 00:02:23,811
Hebatnya!
43
00:02:23,895 --> 00:02:27,648
Ia seperti aiskrim, unikorn dan hari jadi
44
00:02:27,732 --> 00:02:29,901
dalam satu bungkusan cantik.
45
00:02:29,984 --> 00:02:31,485
Menakjubkan!
46
00:02:31,569 --> 00:02:34,614
Mujur saya bawa snek. Kita perlukannya.
47
00:02:34,697 --> 00:02:39,952
Anak saya arkitek berjaya.
Berseronoklah! Saya akan tanam snapdragon.
48
00:02:40,036 --> 00:02:42,705
Pak cik tanam naga di taman?
49
00:02:42,788 --> 00:02:43,915
Hebat!
50
00:02:43,998 --> 00:02:47,210
Pasti hebat, tapi snapdragon tumbuhan.
51
00:02:47,919 --> 00:02:51,172
Jika saya tumbuhan, itulah nama saya.
52
00:02:51,881 --> 00:02:54,926
Ayuh, tak sabar nak tunjuk semuanya!
53
00:02:55,009 --> 00:02:55,843
- Ya!
- Hebat!
54
00:02:55,927 --> 00:03:01,098
Ada pelbagai saiz tanjakan.
Kecil, sederhana kecil,
55
00:03:01,182 --> 00:03:03,684
sederhana, sederhana besar
56
00:03:03,768 --> 00:03:06,687
dan besar.
57
00:03:06,771 --> 00:03:07,647
Dan…
58
00:03:09,065 --> 00:03:10,650
Ia boleh laras?
59
00:03:10,733 --> 00:03:13,110
Awak boleh gabung padan?
60
00:03:13,194 --> 00:03:14,570
Ya. Ayuh!
61
00:03:15,571 --> 00:03:19,158
Ini sangat tinggi! Saya suka ketinggian.
62
00:03:19,242 --> 00:03:21,285
Kayu ini sangat licin.
63
00:03:21,369 --> 00:03:25,248
Ia licin dan berkilat,
jadi peluncuran akan lancar.
64
00:03:25,331 --> 00:03:28,876
- Betul.
- Iggy, ini taman yang sempurna.
65
00:03:28,960 --> 00:03:31,837
- Ayuh meluncur!
- Satu lagi perkara…
66
00:03:34,090 --> 00:03:35,925
- Terima kasih!
- Terima kasih!
67
00:03:36,008 --> 00:03:39,220
Tak sangka awak buatnya.
Awak fikir semuanya.
68
00:03:39,303 --> 00:03:41,764
Ini menakjubkan.
69
00:03:41,847 --> 00:03:43,641
Sekarang mari meluncur!
70
00:03:44,517 --> 00:03:49,563
Saya ada banyak tenaga keupayaan.
Saya nak jadikannya tenaga kinetik.
71
00:03:49,647 --> 00:03:52,817
Tenaga keupayaan dan kinetik?
72
00:03:52,900 --> 00:03:53,901
Saya suka!
73
00:03:54,568 --> 00:03:55,820
Tunggu, apa itu?
74
00:03:55,903 --> 00:03:58,823
Tenaga keupayaan
tenaga yang belum digunakan.
75
00:03:58,906 --> 00:04:02,576
Ia tersimpan, lebih-lebih lagi
di tempat tinggi.
76
00:04:02,660 --> 00:04:06,455
Apabila bergerak, awak lepaskannya
dan ia jadi tenaga kinetik
77
00:04:06,539 --> 00:04:09,208
atau tenaga bergerak. Begini!
78
00:04:11,168 --> 00:04:14,338
Saya suka tenaga kinetik!
79
00:04:20,344 --> 00:04:21,804
Ya!
80
00:04:26,142 --> 00:04:30,104
- Ada, lihat gerakan ini!
- Lihat saya pusingkannya.
81
00:04:30,646 --> 00:04:35,693
Gerakan baru kegemaran saya,
Pusingan Gagah Rosie.
82
00:04:36,694 --> 00:04:38,738
Ya! Ayuh, Rosie!
83
00:04:38,821 --> 00:04:41,324
- Kalian okey?
- Hebat, En. Peck.
84
00:04:41,407 --> 00:04:45,786
Hari terbaik! Dua kawan
yang buat gerakan hebat.
85
00:04:45,870 --> 00:04:47,663
Okey. Luncurlah.
86
00:04:47,747 --> 00:04:52,293
Tunggu. Kenapa dua kawan saja
buat gerakan hebat? Mana Iggy?
87
00:04:52,376 --> 00:04:54,754
- Di sini.
- Awak tak meluncur?
88
00:04:54,837 --> 00:04:58,841
Tak apa. Saya suka tengok
kalian berseronok.
89
00:04:58,924 --> 00:05:02,094
- Kami nak awak main.
- Kami akan ke sana.
90
00:05:03,804 --> 00:05:07,183
Saya tak nak luncur.
Cuma nak reka tanjakan.
91
00:05:07,892 --> 00:05:10,186
Awak boleh meluncur, bukan?
92
00:05:10,936 --> 00:05:12,063
Sebenarnya…
93
00:05:12,146 --> 00:05:12,980
Tak.
94
00:05:13,981 --> 00:05:17,234
- Kami boleh ubahnya.
- Ya! Kami akan ajar.
95
00:05:17,318 --> 00:05:20,738
Awak boleh buat gerakan hebat dengan kami!
96
00:05:20,821 --> 00:05:25,076
- Saya tak mahu…
- Susahkan kami? Usah risau.
97
00:05:25,159 --> 00:05:28,162
Seronok jika kita semua meluncur. Ayuh!
98
00:05:28,245 --> 00:05:33,250
Okey, Iggy. Jika awak
nak belajar luncur, beritahu masalahnya.
99
00:05:33,334 --> 00:05:36,587
Saya tahu. Setiap kali saya luncur, saya…
100
00:05:37,922 --> 00:05:39,215
jatuh!
101
00:05:40,007 --> 00:05:43,677
Okey. Nampaknya awak ada
masalah keseimbangan.
102
00:05:43,761 --> 00:05:45,554
Saya faham maksud awak.
103
00:05:45,638 --> 00:05:47,807
Awak ada hipotesisme…
104
00:05:47,890 --> 00:05:50,851
Hipotemis… Awak tahu maksud saya!
105
00:05:51,435 --> 00:05:57,316
Hipotesis! Jika kami baiki keseimbangan,
awak boleh meluncur. Jom cari ilham!
106
00:05:57,400 --> 00:05:58,526
Saya ada idea!
107
00:05:58,609 --> 00:06:01,904
Akrobat badut perlukan keseimbangan,
108
00:06:01,987 --> 00:06:07,493
jadi mereka guna galah panjang
untuk kekal seimbang di atas badut lain.
109
00:06:07,576 --> 00:06:11,372
Sudah tentu! Kita perlukan
galah dan menara badut.
110
00:06:11,455 --> 00:06:13,541
Berhenti di situ.
111
00:06:13,624 --> 00:06:18,045
Badut menyeramkan. Mereka ketawa
dan menangis serentak.
112
00:06:19,004 --> 00:06:22,174
Saya tak pernah perasan, tapi awak betul.
113
00:06:22,258 --> 00:06:24,260
Okey, saya ada idea.
114
00:06:24,343 --> 00:06:27,430
Trak gergasi. Ia tak pernah jatuh.
115
00:06:28,097 --> 00:06:32,184
Tapi jika raksasa pandunya
dan musnahkan taman luncur?
116
00:06:32,268 --> 00:06:33,811
Saya musnahkannya!
117
00:06:35,521 --> 00:06:37,148
Oh, ya. Tentu teruk.
118
00:06:37,231 --> 00:06:40,484
Sangat teruk. Hebat juga, tapi amat teruk.
119
00:06:40,568 --> 00:06:42,570
Saya ada idea. Saya boleh…
120
00:06:42,653 --> 00:06:43,696
tak meluncur.
121
00:06:45,156 --> 00:06:47,658
Apa? Tak. Saintis tak mengalah.
122
00:06:47,741 --> 00:06:51,328
Saya tak mengalah. Saya cuma tak nak…
123
00:06:51,412 --> 00:06:56,959
Reka sesuatu? Tentu tak. Awak layak
berehat selepas buat taman hebat ini.
124
00:06:57,042 --> 00:06:59,503
Usah risau, Iggy. Kita boleh.
125
00:06:59,587 --> 00:07:02,131
Meluncur. Saya tak nak meluncur.
126
00:07:04,008 --> 00:07:08,512
- Kita perlukan roda yang tak besar.
- Atau tiada roda?
127
00:07:08,596 --> 00:07:11,932
- Sesuatu yang kukuh untuk bingkai.
- Getah!
128
00:07:12,016 --> 00:07:13,851
Saya tak perlukan ini.
129
00:07:13,934 --> 00:07:16,687
Percayalah. Getah penting untuk pemegang.
130
00:07:17,271 --> 00:07:19,815
Okey, kita perlu uji bahan.
131
00:07:20,316 --> 00:07:21,484
Keluarkan makmal!
132
00:07:32,620 --> 00:07:33,954
Roda mana, Iggy?
133
00:07:34,038 --> 00:07:37,708
Sederhana, sederhana besar atau besar?
134
00:07:37,791 --> 00:07:41,879
- Saya…
- Buntu nak pilih? Usah risau. Kami tahu.
135
00:07:46,550 --> 00:07:48,928
Okey, kita ada bahan sesuai.
136
00:07:49,011 --> 00:07:50,554
Mari bina benda ini.
137
00:07:59,480 --> 00:08:02,024
- Siap!
- Apa pendapat awak, Iggy?
138
00:08:02,107 --> 00:08:03,901
Itu rekaan yang hebat.
139
00:08:03,984 --> 00:08:09,323
- Tapi awak tak patut buat…
- Tentu patut. Kami nak awak berseronok.
140
00:08:09,406 --> 00:08:12,159
Lihat! Galah mengembang stabilkan awak.
141
00:08:12,243 --> 00:08:16,705
Roda menganjal menyerap benjolan
dan buat awak meluncur.
142
00:08:16,789 --> 00:08:20,668
Pemegang ini buat tangan lembut.
Apa pendapat awak?
143
00:08:20,751 --> 00:08:23,921
Saya rasa… Saya perlukan topi keledar…
144
00:08:24,630 --> 00:08:26,507
untuk topi keledar saya.
145
00:08:27,424 --> 00:08:29,176
Saya…
146
00:08:29,260 --> 00:08:32,304
perlu bersihkan ini. Saya juga patut…
147
00:08:32,805 --> 00:08:36,100
tunggu 16 jam selepas makan
sebelum luncur. Maaf!
148
00:08:36,183 --> 00:08:39,353
- Bukankah itu peraturan berenang?
- Jumpa lagi!
149
00:08:39,853 --> 00:08:45,025
Saya tak faham. Kita buat
pengimbang hebat. Kenapa Iggy enggan main?
150
00:08:45,985 --> 00:08:48,779
Misteri, soalan, teka teki atau misi
151
00:08:48,862 --> 00:08:51,699
Bila saya tak tahu jawapan persoalan
152
00:08:51,782 --> 00:08:54,326
Kenapa?
153
00:08:54,410 --> 00:08:57,162
Tanda tanya menjanjikan jawapan
154
00:08:57,246 --> 00:08:59,957
Kenapa?
155
00:09:00,040 --> 00:09:02,376
Kami sedia untuk pergi
Rakan ada bersama
156
00:09:02,459 --> 00:09:04,920
Pengembaraan baru dengan persoalan
157
00:09:05,004 --> 00:09:08,090
- Tak tahu apa kami jumpa
- Tapi seronok mencuba
158
00:09:08,173 --> 00:09:10,217
Sebab itu saya tanya...
159
00:09:10,301 --> 00:09:11,594
Kenapa!
160
00:09:12,553 --> 00:09:14,722
Saya rasa saya ada jawapannya.
161
00:09:16,098 --> 00:09:18,434
Iggy, awak bersembunyi?
162
00:09:18,517 --> 00:09:20,728
Saya bukan Iggy, saya pokok.
163
00:09:22,605 --> 00:09:26,483
- Kami tahu awak Iggy.
- Tunggu, awak takut luncur?
164
00:09:26,567 --> 00:09:28,819
- Tak, cuma…
- Tak nak kotor.
165
00:09:28,902 --> 00:09:31,989
- Tak nak buat gerakan?
- Tak nak main tanjakan besar?
166
00:09:32,865 --> 00:09:37,202
Mari janji. Kalau saya cuba sekali,
awak tak ganggu saya?
167
00:09:37,286 --> 00:09:41,165
Tentu. Setelah seimbang,
awak boleh luncur sendiri.
168
00:09:43,834 --> 00:09:46,211
Okey, Iggy. Perlahan-lahan.
169
00:09:49,173 --> 00:09:52,551
Awak berjaya! Kami boleh ajar awak pusing.
170
00:09:52,635 --> 00:09:54,637
- Pusing turun.
- Pusing helah.
171
00:09:54,720 --> 00:09:58,974
Sudah tentu, pusingan Gagah Rosie juga!
172
00:09:59,058 --> 00:10:01,935
Ada, Rosie, saya tak nak meluncur!
173
00:10:02,561 --> 00:10:05,522
Saya reka taman ini sebab ia seronok.
174
00:10:05,606 --> 00:10:07,775
Awak tak seronok meluncur?
175
00:10:07,858 --> 00:10:09,276
Tidak.
176
00:10:10,319 --> 00:10:12,321
Orang suka benda berbeza.
177
00:10:12,404 --> 00:10:15,532
Saya dan Rosie suka cicak, tapi awak…
178
00:10:16,909 --> 00:10:18,160
Takut.
179
00:10:18,243 --> 00:10:21,288
Ya. Atau kita suka
gelung hula, tapi Rosie…
180
00:10:21,372 --> 00:10:24,792
Saya tak faham.
Lubang besar, gelung nipis.
181
00:10:24,875 --> 00:10:29,755
Okey, saya faham. Hanya kerana kami suka
tak bermakna awak suka.
182
00:10:29,838 --> 00:10:31,090
- Tak apa.
- Ya.
183
00:10:31,173 --> 00:10:34,677
Saya rasa selagi kita semua berseronok,
184
00:10:34,760 --> 00:10:37,054
- tak penting apa kita buat.
- Betul.
185
00:10:37,137 --> 00:10:39,139
Maaf, Iggy. Kami patut dengar.
186
00:10:39,223 --> 00:10:42,893
Ya. Kami tak patut paksa awak meluncur.
187
00:10:43,477 --> 00:10:47,106
Tak apa. Saya tahu
awak nak saya berseronok.
188
00:10:47,189 --> 00:10:48,315
Ayuh peluk.
189
00:10:51,110 --> 00:10:54,822
Awak tahu apa yang seronok?
Buat ini lebih hebat.
190
00:10:54,905 --> 00:10:56,865
Saya fikir…
191
00:10:58,117 --> 00:11:01,120
Ia 125 peratus lebih hebat!
192
00:11:01,203 --> 00:11:03,664
Awak reka, kami luncur.
193
00:11:09,503 --> 00:11:11,714
Ya! Masih hebat!
194
00:11:12,214 --> 00:11:13,048
Ya!
195
00:11:19,930 --> 00:11:22,516
"Penawar Dilema Biasa Ada."
196
00:11:25,769 --> 00:11:31,400
Kasihan mak. Dia akan pulih
untuk makan malam Nenek Bernice hari Ahad?
197
00:11:31,483 --> 00:11:37,030
Saya nak makan makaroni enam keju
Nenek Bernice. Saya juga nak mak pulih.
198
00:11:37,114 --> 00:11:39,908
Baiklah, mari buat Formula Pulih.
199
00:11:39,992 --> 00:11:44,121
Pemerah jus saya sedia.
Siapa cipta Formula Pulih?
200
00:11:44,204 --> 00:11:46,540
Kita tak tahu sebab ia amat tua.
201
00:11:46,623 --> 00:11:51,920
Manusia tahu ada ubat dalam tumbuhan,
jadi mereka cari gabungan sesuai.
202
00:11:52,671 --> 00:11:55,549
- Kreatifnya.
- Itu yang saintis buat!
203
00:11:55,632 --> 00:11:59,428
Cuba gabungan berbeza
sehingga jumpa yang sesuai.
204
00:11:59,511 --> 00:12:02,347
Lemon untuk vitamin C.
Halia untuk antioksidan.
205
00:12:02,431 --> 00:12:03,807
Apa?
206
00:12:03,891 --> 00:12:07,352
Antioksidan. Sebatian kimia
yang lindungi sel.
207
00:12:07,436 --> 00:12:09,688
Madu untuk tenaga dan kurangkan batuk.
208
00:12:09,772 --> 00:12:14,401
Kelapa untuk potasium dan penghidratan.
Lada cayenne cairkan lendir.
209
00:12:14,485 --> 00:12:17,780
Benda melekit di dalam hidung? Gelinya.
210
00:12:17,863 --> 00:12:23,160
- Semua bahan bergabung. Ia kimia.
- Mari buat ramuan ini untuk mak
211
00:12:23,243 --> 00:12:27,539
dan tendang selesema
dari tubuhnya ke stratosfera!
212
00:12:27,623 --> 00:12:32,795
Virus gerak melalui udara dalam titisan.
Macam kapal bersin atau roket batuk.
213
00:12:32,878 --> 00:12:37,424
Ketika sakit, seseorang keluarkan
titisan semasa batuk atau bersin.
214
00:12:37,508 --> 00:12:41,053
- Saya tak nak titisan bersin.
- Jadi, jauhkan diri.
215
00:12:41,136 --> 00:12:43,931
Iggy dan Rosie juga apabila mereka datang.
216
00:12:44,014 --> 00:12:46,767
- Kenapa ayah masuk?
- Sebab ayah ada selesema.
217
00:12:46,850 --> 00:12:49,186
Badan ayah bina pertahanan untuk lawan.
218
00:12:49,269 --> 00:12:53,315
Bentuk hidup lain selain ayah
yang dibenarkan ialah tumbuhan…
219
00:12:54,650 --> 00:12:59,822
Ini selalu buat ayah terkejut.
Tumbuhan, haiwan dan robot. Itu saja.
220
00:13:00,489 --> 00:13:01,573
- Okey.
- Baiklah.
221
00:13:01,657 --> 00:13:04,451
Okey, baiklah. Sabarlah.
222
00:13:05,536 --> 00:13:10,457
Okey, Jururawat Ayah ke kerja. Ayah tahu
awak nak bantu mak, tapi jangan masuk.
223
00:13:10,541 --> 00:13:13,627
Awak mungkin sakit
dan dia perlu rehat. Sayang awak.
224
00:13:13,710 --> 00:13:15,170
- Jumpa lagi!
- Jumpa lagi!
225
00:13:15,671 --> 00:13:18,632
Siapa yang akan ambil suhu, peluk mak,
226
00:13:18,715 --> 00:13:21,635
dan tidurkan dia sekarang?
227
00:13:24,346 --> 00:13:26,056
- Mak!
- Tunggu!
228
00:13:26,139 --> 00:13:28,141
Ayah larang kita masuk.
229
00:13:28,225 --> 00:13:32,104
- Mak okey. Jus jatuh.
- Usah risau. Kami akan buat lagi.
230
00:13:32,187 --> 00:13:35,232
Tapi bagaimana nak beri mak
jika tak boleh masuk?
231
00:13:35,315 --> 00:13:38,902
Iggy dan Rosie akan datang.
Kami akan fikir dengan sains.
232
00:13:42,281 --> 00:13:44,116
Pelik. Saya dengar…
233
00:13:45,284 --> 00:13:46,243
Hai!
234
00:13:48,203 --> 00:13:49,496
Usah takut.
235
00:13:49,580 --> 00:13:54,543
Awak kata mak awak perlu rehat,
jadi saya menyelinap macam ninja.
236
00:13:54,626 --> 00:13:58,797
Ia berhasil dengan baik.
Di mana Iggy? Di bawah kerusi?
237
00:14:01,174 --> 00:14:02,009
Hei, Iggy!
238
00:14:05,053 --> 00:14:06,847
Itu saya. Saya meletup.
239
00:14:06,930 --> 00:14:10,392
- Hai, Ada. Hei, Rosie.
- Kenapa awak di sana?
240
00:14:10,475 --> 00:14:16,607
Kenapa awak nampak macam adiwira sumo
yang berbunyi seperti bertih jagung?
241
00:14:17,274 --> 00:14:20,819
- Bertih jagung!
- Saya nak jauhi selesema mak awak.
242
00:14:20,903 --> 00:14:24,156
Ayah dan saya nak tanam
pokok Gergasi Hijau
243
00:14:24,239 --> 00:14:26,867
dan saya tak nak ambil risiko.
244
00:14:27,910 --> 00:14:29,411
Awak boleh masuk.
245
00:14:29,494 --> 00:14:32,623
Kita selamat selagi kita jauhi mak.
246
00:14:32,706 --> 00:14:37,419
Tidak. Boleh cari ilham
dengan saya di sini?
247
00:14:38,211 --> 00:14:41,465
Ya. Saya ada idea. Buat straw panjang
248
00:14:41,548 --> 00:14:45,135
untuk letak jus di luar bilik
dan mak boleh sedut dari dalam.
249
00:14:45,218 --> 00:14:50,766
Bagaimana jika straw terpintal
dan dia sedut hingga termasuk dalam straw?
250
00:14:51,516 --> 00:14:53,769
Itu teruk untuk tekaknya.
251
00:14:53,852 --> 00:14:58,273
Saya akan bunuh virus
seperti naga. Rasakannya, virus!
252
00:14:58,357 --> 00:15:02,277
Tapi virus terdiri
daripada titisan yang terapung.
253
00:15:02,361 --> 00:15:05,572
Ia tak dapat dilihat
melainkan di bawah mikroskop.
254
00:15:05,656 --> 00:15:07,407
Itu lebih sukar.
255
00:15:08,241 --> 00:15:10,035
Saya dengar batuk!
256
00:15:10,118 --> 00:15:13,830
Saya ada idea.
Masukkan jus ke dalam gelembung.
257
00:15:13,914 --> 00:15:16,750
- Gelembung?
- Saya rasa dia kata, "Hubble".
258
00:15:16,833 --> 00:15:18,460
Macam teleskop.
259
00:15:18,543 --> 00:15:19,711
- Tak.
- Lopak?
260
00:15:19,795 --> 00:15:21,004
- Tak.
- Batu?
261
00:15:21,088 --> 00:15:22,422
- Tak.
- Berangus?
262
00:15:22,506 --> 00:15:23,757
- Tak.
- Dakapan?
263
00:15:30,931 --> 00:15:33,558
- Iggy buat robot pepijat comel.
- Ada mesej.
264
00:15:33,642 --> 00:15:37,938
Ia kata, "Masukkan jus
ke dalam gelembung."
265
00:15:39,481 --> 00:15:40,899
Saya nak teka itu.
266
00:15:40,983 --> 00:15:45,028
Idea bagus untuk hantar mesej
dengan robot sebab dia tak nak masuk.
267
00:15:45,112 --> 00:15:46,822
Tunggu! Itu caranya!
268
00:15:46,905 --> 00:15:49,116
Rosie… robot!
269
00:15:49,950 --> 00:15:52,494
Saya Rosie Revere.
270
00:15:52,577 --> 00:15:56,081
Tapi Rosie Robot juga kedengaran hebat.
271
00:15:56,164 --> 00:16:01,753
Tak, maksud saya kita patut buat robot
untuk beri mak Formula Pulih.
272
00:16:01,837 --> 00:16:05,841
Oh, ya! Robot boleh
ke tempat yang manusia tak boleh.
273
00:16:05,924 --> 00:16:08,010
Seperti Marikh atau laut.
274
00:16:08,510 --> 00:16:10,470
Atau ruang tamu kita.
275
00:16:11,304 --> 00:16:17,769
Marikh di lautan
di ruang tamu awak dengan selesema robot?
276
00:16:18,353 --> 00:16:21,440
- Mana boleh bekerja begini.
- Saya ada idea.
277
00:16:21,523 --> 00:16:26,236
Jika Iggy belajar tentang virus,
dia rasa selamat untuk masuk.
278
00:16:32,242 --> 00:16:37,080
Mempelajari virus mengembara
enam kaki saja buat saya lega.
279
00:16:37,164 --> 00:16:41,877
Tapi saya masih pakai perisai
jika titisan bersin dekati saya.
280
00:16:41,960 --> 00:16:45,005
Mujur dapat dengar awak. Keluarkan makmal.
281
00:16:54,097 --> 00:16:56,099
Robot apa kita patut buat?
282
00:16:56,183 --> 00:17:00,729
Buat gelembung seperti idea Iggy
dan tambah lengan dan kaki.
283
00:17:00,812 --> 00:17:01,813
- Ya!
- Bagus!
284
00:17:15,869 --> 00:17:18,455
Memperkenalkan Robot Gelembung!
285
00:17:18,538 --> 00:17:19,706
Hebatnya.
286
00:17:19,790 --> 00:17:22,292
Saya suka! Mari masukkannya.
287
00:17:23,043 --> 00:17:27,255
- Abang ada jus Formula Pulih.
- Terima kasih, abang.
288
00:17:27,339 --> 00:17:29,341
Robot Gelembung, beri mak jus.
289
00:17:30,175 --> 00:17:32,427
Ia melantun di merata tempat.
290
00:17:32,511 --> 00:17:33,929
Mak akan bangun.
291
00:17:35,972 --> 00:17:37,057
Dia terbangun.
292
00:17:39,518 --> 00:17:43,980
- Kita perlukan robot lebih baik.
- Mari bina robot kadbod.
293
00:17:46,024 --> 00:17:50,320
Idea bernas, Rosie. Kadbod tak bising
atau meletup macam Robot Gelembung.
294
00:17:50,403 --> 00:17:53,323
Ia segi empat, jadi ia tak melantun.
295
00:17:53,406 --> 00:17:55,659
Mari kita mulakan kerja.
296
00:18:04,042 --> 00:18:06,211
Memperkenalkan Robot Kadbod.
297
00:18:09,172 --> 00:18:13,218
Ia terlalu lebar.
Ia tak muat di sekitar perabot.
298
00:18:13,301 --> 00:18:14,928
Alamak!
299
00:18:22,477 --> 00:18:25,147
Robot Kadbod juga tak berhasil.
300
00:18:25,939 --> 00:18:27,566
Robot ini gagal.
301
00:18:27,649 --> 00:18:29,693
Mak takkan dapat Formula Pulih
302
00:18:29,776 --> 00:18:32,696
dan kita akan terlepas
makan malam Nenek Bernice.
303
00:18:33,405 --> 00:18:34,614
Abaikan
304
00:18:35,824 --> 00:18:37,742
Kali ini aku gagal
305
00:18:38,785 --> 00:18:40,328
Tanpa hasil
Aku buntu
306
00:18:40,412 --> 00:18:43,290
Semuanya mustahil
Penat lelah tak membantu
307
00:18:43,373 --> 00:18:45,709
Lebih baik aku mengalah saja
308
00:18:46,293 --> 00:18:48,587
Tak guna mencuba
309
00:18:48,670 --> 00:18:53,216
Kita takkan berjaya
310
00:18:53,300 --> 00:18:54,718
Janganlah
311
00:18:54,801 --> 00:18:56,303
Mengalah
312
00:18:56,386 --> 00:18:59,931
Bangkit semula
Dan cuba lagi
313
00:19:00,015 --> 00:19:02,184
Walaupun ada cela
314
00:19:02,267 --> 00:19:05,729
Dalam silap kita gilap cara
315
00:19:05,812 --> 00:19:07,189
Janganlah
316
00:19:07,272 --> 00:19:08,857
Mengalah
317
00:19:08,940 --> 00:19:12,319
Kerana gagal juga bererti
318
00:19:12,402 --> 00:19:14,863
Kita mesti
319
00:19:14,946 --> 00:19:19,576
Terus berusaha lagi
320
00:19:22,162 --> 00:19:25,957
Usah risau, Ada.
Kita masih boleh tolong mak awak.
321
00:19:26,041 --> 00:19:31,838
- Jika ada kemahunan, ada robot.
- Betul! Cuba cari gabungan sesuai.
322
00:19:31,922 --> 00:19:35,759
Tunggu. Sama seperti pencipta
Formula Pulih.
323
00:19:35,842 --> 00:19:41,681
Saya nampak kaitannya. Kita buat robot,
tapi ia tak sesuai untuk kerja itu.
324
00:19:41,765 --> 00:19:46,811
Ya. Awak mungkin takkan hantar
robot bawah air ke angkasa.
325
00:19:46,895 --> 00:19:49,314
Itu akan jadi masalah.
326
00:19:49,397 --> 00:19:53,985
Robot apa akan beri mak jus
hingga Jururawat Ayah balik?
327
00:19:54,069 --> 00:19:55,111
Abang!
328
00:19:56,029 --> 00:19:57,322
Genius!
329
00:19:57,405 --> 00:19:59,824
Betul. Kenapa kali ini?
330
00:19:59,908 --> 00:20:03,161
Mak perlukan robot
yang beri Formula Pulih,
331
00:20:03,245 --> 00:20:07,082
tidurkan dia, ambil suhunya dan peluk dia.
332
00:20:07,165 --> 00:20:08,833
Robot Jururawat Ayah.
333
00:20:08,917 --> 00:20:10,085
Saya genius!
334
00:20:10,168 --> 00:20:14,965
- Jadi, buatlah. Saya nak buat jus lagi.
- Jom bina robot baru.
335
00:20:23,181 --> 00:20:25,600
Memperkenalkan Robot Jururawat.
336
00:20:25,684 --> 00:20:26,643
- Bagus!
- Hebat!
337
00:20:26,726 --> 00:20:32,899
Saya atur kelakuannya macam jururawat.
Dia senyap, jadi dia takkan kejutkan mak.
338
00:20:32,983 --> 00:20:33,942
- Hebat!
- Hebat!
339
00:20:34,025 --> 00:20:36,903
Abang ada jus segar Formula Pulih.
340
00:20:37,737 --> 00:20:41,283
Benda itu senyap. Sentiasa menyelinap.
341
00:20:42,117 --> 00:20:44,160
Hebatnya, si kecil A.
342
00:20:46,454 --> 00:20:49,874
Dia ke sana
tanpa tumpahkan air atau meletup.
343
00:20:49,958 --> 00:20:53,044
Dia senyap seperti ninja.
344
00:20:54,921 --> 00:20:56,298
Dia sempurna.
345
00:20:56,881 --> 00:21:00,343
Terima kasih, jururawat.
Tunggu… Jururawat?
346
00:21:01,636 --> 00:21:02,971
- Berjaya!
- Hebat!
347
00:21:03,054 --> 00:21:04,014
Menakjubkan!
348
00:21:09,352 --> 00:21:12,605
Saya suka makaroni enam keju ini,
Nenek Bernice.
349
00:21:12,689 --> 00:21:16,609
Betul. Ia nisbah
rangup kepada cair yang sempurna.
350
00:21:16,693 --> 00:21:20,196
Bagus. Jika ia lebih rangup
daripada kaki dalam salji
351
00:21:20,280 --> 00:21:24,492
dan cair daripada mentega
biskut panas, nenek berjaya.
352
00:21:24,576 --> 00:21:27,620
Mujur resipi Twist hilangkan selesema
353
00:21:27,704 --> 00:21:30,957
supaya saya boleh nikmati
resipi Twist ini.
354
00:21:32,375 --> 00:21:34,586
Nenek tak nak tanya.
355
00:22:22,217 --> 00:22:25,011
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi