1 00:00:07,675 --> 00:00:09,969 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:14,807 --> 00:00:20,271 ¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? 3 00:00:20,354 --> 00:00:22,857 Ada Magnífica, científica, 4 00:00:22,940 --> 00:00:25,777 va a averiguar la respuesta. 5 00:00:25,860 --> 00:00:28,446 Aquí abajo, por allá, 6 00:00:28,529 --> 00:00:30,948 la ciencia en todos lados está. 7 00:00:31,032 --> 00:00:33,910 Con Pedro Perfecto, arquitecto, 8 00:00:33,993 --> 00:00:36,287 y Rosa Pionera, ingeniera. 9 00:00:36,370 --> 00:00:39,165 Tanto para crear, ¡tú puedes ayudar! 10 00:00:39,248 --> 00:00:41,959 Misterios, acertijos, enigmas, aventuras. 11 00:00:42,043 --> 00:00:45,171 Maravillas por descubrir, hipótesis por probar. 12 00:00:45,254 --> 00:00:46,631 ¡La ciencia es genial! 13 00:00:46,714 --> 00:00:49,050 Ada Magnífica, científica, 14 00:00:49,133 --> 00:00:51,969 debe averiguar la respuesta. 15 00:00:52,053 --> 00:00:54,597 Donde haya ciencia, ella está 16 00:00:54,680 --> 00:00:57,558 formulando una hipótesis, sacando conclusiones: 17 00:00:57,642 --> 00:00:59,811 es la científica Ada Magnífica. 18 00:01:02,230 --> 00:01:03,564 ¡A patinar! 19 00:01:08,903 --> 00:01:12,073 Manzanas, sándwiches, jugo… 20 00:01:12,156 --> 00:01:13,533 Olvido algo. 21 00:01:13,616 --> 00:01:16,244 Qué gran almuerzo para mi pequeña. 22 00:01:16,327 --> 00:01:18,621 ¿Vas a lo de Pedro o a la luna? 23 00:01:19,205 --> 00:01:21,124 Me quedaré en la Tierra. 24 00:01:21,207 --> 00:01:25,545 Será un largo día. Llevo bocadillos para tener energía. 25 00:01:25,628 --> 00:01:29,715 Pero ¿cuánta comida necesitaría para ir a la luna? 26 00:01:29,799 --> 00:01:33,136 Sé que encontraras la respuesta, cariño. 27 00:01:33,219 --> 00:01:34,679 Ya lo recordé. 28 00:01:36,097 --> 00:01:40,017 Miel para mis galletas de granola y almendras. 29 00:01:42,103 --> 00:01:43,813 Nariz de payaso. 30 00:01:43,896 --> 00:01:45,690 Globos. 31 00:01:45,773 --> 00:01:48,860 Pelota de playa. Quizá no la lleve. 32 00:01:50,153 --> 00:01:52,446 ¿Pedro dará una fiesta? 33 00:01:52,530 --> 00:01:56,242 Dijo que fuéramos preparadas. Llevaré pelotas, 34 00:01:56,325 --> 00:01:58,828 globos, nariz de payaso y… 35 00:01:59,662 --> 00:02:00,580 ¡burbujas! 36 00:02:00,663 --> 00:02:02,748 Regla número 222 de Rosa: 37 00:02:03,666 --> 00:02:06,669 "Lleva burbujas en caso de emergencia". 38 00:02:09,297 --> 00:02:10,923 Hola, Ada y Rosa. 39 00:02:11,007 --> 00:02:13,217 - Hola, chicas. - ¡Hola! 40 00:02:13,301 --> 00:02:14,260 ¡Pasen! 41 00:02:15,052 --> 00:02:15,970 ¡Vengan! 42 00:02:17,013 --> 00:02:20,057 Bienvenidas al skate park de Perfecto. 43 00:02:21,809 --> 00:02:23,811 ¡Fabulóstico! 44 00:02:23,895 --> 00:02:27,648 Es como helado, unicornios y cumpleaños 45 00:02:27,732 --> 00:02:30,234 envueltos en un hermoso paquete. 46 00:02:30,318 --> 00:02:31,485 ¡Es increíble! 47 00:02:31,569 --> 00:02:34,697 Menos mal que traje muchos bocadillos. 48 00:02:34,780 --> 00:02:37,200 Mi hijo se superó a sí mismo. 49 00:02:37,283 --> 00:02:40,036 Iré a plantar flores de chocolate. 50 00:02:40,119 --> 00:02:42,705 ¿Puedes plantar chocolates? 51 00:02:42,788 --> 00:02:43,915 ¡Genial! 52 00:02:44,498 --> 00:02:47,210 Sería genial, pero es una planta. 53 00:02:47,919 --> 00:02:51,172 Si fuera una planta, así me llamaría. 54 00:02:51,881 --> 00:02:54,926 ¡Vengan, les mostraré todo! 55 00:02:55,009 --> 00:02:55,968 Genial. 56 00:02:56,052 --> 00:02:57,970 Hay todo tipo de rampas. 57 00:02:58,054 --> 00:03:01,098 Pequeña, mediana-pequeña, 58 00:03:01,182 --> 00:03:03,684 mediana-mediana, mediana-grande, 59 00:03:03,768 --> 00:03:06,687 y giganorme. 60 00:03:06,771 --> 00:03:07,647 Y… 61 00:03:09,065 --> 00:03:10,650 ¿Se adaptan? 62 00:03:10,733 --> 00:03:13,110 ¿Puedes mezclar y combinar? 63 00:03:13,194 --> 00:03:14,570 Sí. ¡Vamos! 64 00:03:15,571 --> 00:03:19,158 ¡Está muy alto! Me encantan las alturas. 65 00:03:19,242 --> 00:03:21,285 Esta madera es deslizante. 66 00:03:21,369 --> 00:03:25,248 Es resbaladiza y brillante, el viaje será suave. 67 00:03:25,331 --> 00:03:26,540 Digo, liso. 68 00:03:26,624 --> 00:03:28,876 Es un parque perfecto. 69 00:03:28,960 --> 00:03:31,837 - ¡Quiero patinar! - Una cosa más… 70 00:03:34,215 --> 00:03:35,925 - ¡Gracias! - ¡Gracias! 71 00:03:36,008 --> 00:03:39,136 Esto es increíble. Pensaste en todo. 72 00:03:39,220 --> 00:03:41,764 Esto es fabulóstico. 73 00:03:41,847 --> 00:03:43,516 ¡Ahora, a patinar! 74 00:03:44,600 --> 00:03:49,563 Tengo mucha energía potencial. La convertiré en energía cinética. 75 00:03:49,647 --> 00:03:52,817 ¿Energía potencial y cinética? 76 00:03:52,900 --> 00:03:53,901 ¡Me encantan! 77 00:03:54,568 --> 00:03:55,820 ¿Qué eran? 78 00:03:55,903 --> 00:03:58,823 La potencial es energía no usada, 79 00:03:58,906 --> 00:04:02,576 está acumulada, sobre todo, si estás en lo alto. 80 00:04:02,660 --> 00:04:06,455 Al moverte se convierte en energía cinética, 81 00:04:06,539 --> 00:04:09,208 o energía en movimiento, ¡así! 82 00:04:11,168 --> 00:04:14,338 ¡Me encanta la energía cinética! 83 00:04:20,344 --> 00:04:21,804 ¡Sí! 84 00:04:26,142 --> 00:04:28,185 ¡Ada, mira este truco! 85 00:04:28,269 --> 00:04:29,895 Mira mi giro. 86 00:04:30,646 --> 00:04:32,565 Mi nuevo truco favorito, 87 00:04:32,648 --> 00:04:35,693 el Rippin Rosa Rollout. 88 00:04:36,694 --> 00:04:38,487 ¡Sí! ¡Vamos, Rosa! 89 00:04:38,988 --> 00:04:41,324 - ¿Están bien? - Sí, genial. 90 00:04:41,407 --> 00:04:43,326 ¡El mejor día de todos! 91 00:04:43,409 --> 00:04:45,786 Dos amigas haciendo trucos. 92 00:04:45,870 --> 00:04:47,663 Bien. Sigan patinando. 93 00:04:47,747 --> 00:04:52,209 ¿Por qué somos solo dos? ¿Dónde está Pedro? 94 00:04:52,293 --> 00:04:54,754 - Aquí. - ¿No vas a patinar? 95 00:04:54,837 --> 00:04:58,841 Estoy bien aquí. Me gusta verlas divertirse. 96 00:04:58,924 --> 00:05:02,094 - Debes patinar con nosotras. - Ahí vamos. 97 00:05:03,929 --> 00:05:07,183 No quería patinar, solo diseñar las rampas. 98 00:05:07,892 --> 00:05:10,186 Sabes hacerlo, ¿no? 99 00:05:10,936 --> 00:05:12,063 Bueno… 100 00:05:12,146 --> 00:05:12,980 No. 101 00:05:14,023 --> 00:05:14,982 Descuida. 102 00:05:15,066 --> 00:05:17,234 ¡Sí! Te enseñaremos. 103 00:05:17,318 --> 00:05:20,738 Así podremos hacer trucos asombrosos. 104 00:05:20,821 --> 00:05:25,076 - No quiero moles… - ¿Molestarnos? No seas tonto. 105 00:05:25,159 --> 00:05:28,162 Solo es divertido si lo hacemos juntos. 106 00:05:28,245 --> 00:05:31,374 Si vamos a enseñarte a patinar, 107 00:05:31,457 --> 00:05:33,250 debemos saber qué pasa. 108 00:05:33,334 --> 00:05:36,587 Yo sé qué pasa. Cuando intento patinar… 109 00:05:37,922 --> 00:05:39,215 ¡me caigo! 110 00:05:40,007 --> 00:05:43,719 Quizá tienes un problema de equilibrio. 111 00:05:43,803 --> 00:05:45,554 Ya sé qué dirás. 112 00:05:45,638 --> 00:05:47,807 Tienes una hipopótama… 113 00:05:47,890 --> 00:05:49,100 Una hipoteca… 114 00:05:49,600 --> 00:05:50,851 Me entendieron. 115 00:05:51,519 --> 00:05:52,853 ¡Una hipótesis! 116 00:05:52,937 --> 00:05:55,731 Con equilibrio, podrás patinar. 117 00:05:55,815 --> 00:05:57,233 Lluvia de ideas. 118 00:05:57,316 --> 00:05:58,526 Tengo una idea. 119 00:05:58,609 --> 00:06:01,904 Los payasos necesitan mucho equilibrio. 120 00:06:01,987 --> 00:06:07,493 Usan palos largos que los ayudan cuando se balancean en una torre. 121 00:06:07,576 --> 00:06:08,744 ¡Obvio! 122 00:06:08,828 --> 00:06:11,372 Necesitamos un palo y una torre. 123 00:06:11,455 --> 00:06:13,541 Te detendré ahí. 124 00:06:13,624 --> 00:06:18,045 Los payasos me dan miedo. Ríen y lloran al mismo tiempo. 125 00:06:19,004 --> 00:06:22,174 No lo había notado, pero tienes razón. 126 00:06:22,258 --> 00:06:24,260 Tengo una idea. 127 00:06:24,343 --> 00:06:27,430 Camiones gigantes. Nunca se caen. 128 00:06:28,097 --> 00:06:32,101 ¿Y si un monstruo lo conduce y destruye el parque? 129 00:06:32,184 --> 00:06:33,811 ¡Lo aplastaré! 130 00:06:35,521 --> 00:06:37,189 Sí. Eso sería malo. 131 00:06:37,273 --> 00:06:40,443 Muy malo, pero genial. Sobre todo, malo. 132 00:06:40,526 --> 00:06:41,527 Ya sé. 133 00:06:41,610 --> 00:06:42,486 Podría… 134 00:06:42,570 --> 00:06:43,696 no patinar. 135 00:06:45,114 --> 00:06:47,658 No. Los científicos no se rinden. 136 00:06:47,741 --> 00:06:51,454 No renuncio. Solo no quiero… 137 00:06:51,537 --> 00:06:56,917 ¿Diseñar algo? Claro que no. Tú mereces descansar. 138 00:06:57,001 --> 00:06:59,503 Descuida. Nosotras lo haremos. 139 00:06:59,587 --> 00:07:02,131 Patinen. No quiero patinar. 140 00:07:04,049 --> 00:07:06,552 Necesitamos unas ruedas. 141 00:07:06,635 --> 00:07:08,554 ¿O nada de ruedas? 142 00:07:08,637 --> 00:07:10,639 Algo fuerte para el marco. 143 00:07:10,723 --> 00:07:11,932 ¡Y goma! 144 00:07:12,016 --> 00:07:13,851 No es necesario. 145 00:07:13,934 --> 00:07:16,437 Sí, para un buen agarre. 146 00:07:17,271 --> 00:07:19,815 Probemos los materiales. 147 00:07:20,316 --> 00:07:21,484 Cargando el laboratorio. 148 00:07:32,620 --> 00:07:33,954 ¿Qué ruedas? 149 00:07:34,038 --> 00:07:37,708 ¿Medianas, grandes o giganormes? 150 00:07:37,791 --> 00:07:39,001 Realmente no… 151 00:07:39,084 --> 00:07:41,879 ¿No sabes qué elegir? Te ayudaremos. 152 00:07:46,550 --> 00:07:48,928 Tenemos todos los materiales. 153 00:07:49,011 --> 00:07:50,429 A construir. 154 00:07:59,605 --> 00:08:02,024 - ¡Ya está! - ¿Qué te parece? 155 00:08:02,107 --> 00:08:03,901 Es un diseño genial. 156 00:08:03,984 --> 00:08:06,779 Pero no se hubieran molestado… 157 00:08:06,862 --> 00:08:09,323 Queremos que te diviertas. 158 00:08:09,406 --> 00:08:12,159 Este palo te mantendrá estable. 159 00:08:12,243 --> 00:08:16,705 Las ruedas absorben los golpes y ayudan a moverte. 160 00:08:16,789 --> 00:08:20,668 Y estos agarres son muy suaves. ¿Qué opinas? 161 00:08:20,751 --> 00:08:22,628 Creo que… 162 00:08:22,711 --> 00:08:24,213 Necesito un casco 163 00:08:25,130 --> 00:08:26,507 para mi casco. 164 00:08:27,424 --> 00:08:29,134 Y además 165 00:08:29,218 --> 00:08:30,469 limpiaré esto. 166 00:08:30,553 --> 00:08:32,346 Y debería 167 00:08:32,846 --> 00:08:36,100 hacer la digestión antes de patinar. 168 00:08:36,183 --> 00:08:38,227 ¿Eso no es para nadar? 169 00:08:38,310 --> 00:08:39,144 ¡Adiós! 170 00:08:39,853 --> 00:08:45,025 No entiendo. Nuestro diseño es genial. ¿Por qué no quiere patinar? 171 00:08:46,151 --> 00:08:48,779 Misterio, acertijo, enigma o aventura. 172 00:08:48,862 --> 00:08:52,032 Cuando no sé la respuesta a una pregunta. 173 00:08:52,116 --> 00:08:54,326 ¿Por qué? 174 00:08:54,410 --> 00:08:57,204 Mi curiosidad me lleva a investigar. 175 00:08:57,288 --> 00:08:59,957 ¿Por qué? 176 00:09:00,040 --> 00:09:02,376 Preparados, listos, ya. La pandilla está aquí. 177 00:09:02,459 --> 00:09:04,920 Otra aventura con los Cuestionadores. 178 00:09:05,004 --> 00:09:08,382 - No sabemos qué descubriremos. - Es divertido intentarlo. 179 00:09:08,465 --> 00:09:10,217 Por eso pregunto 180 00:09:10,301 --> 00:09:11,594 por qué. 181 00:09:12,636 --> 00:09:14,179 Ya sé. 182 00:09:16,098 --> 00:09:18,434 ¿Te estás escondiendo? 183 00:09:18,517 --> 00:09:20,728 No soy Pedro, soy un árbol. 184 00:09:22,730 --> 00:09:24,106 Ya te vimos. 185 00:09:24,189 --> 00:09:26,483 ¿Tienes miedo de patinar? 186 00:09:26,567 --> 00:09:28,944 - No… - No quieres ensuciarte. 187 00:09:29,028 --> 00:09:31,989 - O hacer trucos. - O subir a la rampa. 188 00:09:32,865 --> 00:09:37,202 Hagamos un trato. Si lo intento, ¿me dejarán tranquilo? 189 00:09:37,286 --> 00:09:38,412 Por supuesto. 190 00:09:38,495 --> 00:09:41,582 Cuando tengas equilibrio, lo harás solo. 191 00:09:43,834 --> 00:09:46,211 Bien, Pedro, despacio. 192 00:09:49,173 --> 00:09:50,341 ¡Lo lograste! 193 00:09:50,424 --> 00:09:52,509 Te enseñaremos unos trucos. 194 00:09:52,593 --> 00:09:54,595 - Dip flips. - Trick flips. 195 00:09:54,678 --> 00:09:58,974 Y, por supuesto, ¡el Rippin Rosa Rollout! 196 00:09:59,058 --> 00:10:01,935 Chicas, no quiero patinar. 197 00:10:02,561 --> 00:10:05,522 Diseñé el parque porque era divertido. 198 00:10:05,606 --> 00:10:07,775 ¿No te diviertes patinando? 199 00:10:07,858 --> 00:10:09,276 No. 200 00:10:10,319 --> 00:10:12,321 No nos gusta lo mismo. 201 00:10:12,404 --> 00:10:15,532 Con Rosa amamos las lagartijas, pero tú… 202 00:10:16,909 --> 00:10:18,160 Escalofríos. 203 00:10:18,243 --> 00:10:21,288 A nosotros nos gusta el aro y a Rosa… 204 00:10:21,372 --> 00:10:24,917 El agujero es muy grande y el aro muy fino. 205 00:10:25,000 --> 00:10:29,588 Ya entendí. Que nos guste no significa que a ti también. 206 00:10:29,672 --> 00:10:31,090 - Está bien. - Sí. 207 00:10:31,173 --> 00:10:36,178 Mientras todos la pasemos bien, no importa lo que hagamos. 208 00:10:36,261 --> 00:10:37,096 Exacto. 209 00:10:37,179 --> 00:10:39,139 Perdón por no escucharte. 210 00:10:39,223 --> 00:10:42,893 No deberíamos haberte presionado tanto. 211 00:10:43,477 --> 00:10:46,605 Está bien. Querían que me divirtiera. 212 00:10:47,189 --> 00:10:48,315 Vengan. 213 00:10:51,235 --> 00:10:54,822 ¿Saben qué sería divertido? Si lo mejoramos. 214 00:10:54,905 --> 00:10:56,865 Estaba pensando… 215 00:10:58,117 --> 00:11:01,120 ¡Es un 125 % más increíble! 216 00:11:01,203 --> 00:11:03,664 Tú diseñas, nosotras patinamos. 217 00:11:09,503 --> 00:11:11,714 ¡Sí! ¡Aún lo tengo! 218 00:11:12,214 --> 00:11:13,048 ¡Sí! 219 00:11:19,930 --> 00:11:22,599 La cura de Ada para el dilema común. 220 00:11:25,769 --> 00:11:27,312 Pobre mamá. 221 00:11:27,396 --> 00:11:31,483 ¿Se recuperará para ir a cenar a lo de la tía Bernice? 222 00:11:31,567 --> 00:11:35,070 No quiero perderme sus macarrones con queso. 223 00:11:35,154 --> 00:11:37,030 Y quiero que se cure. 224 00:11:37,114 --> 00:11:39,908 Preparemos la fórmula sanadora. 225 00:11:39,992 --> 00:11:41,326 Juguera lista. 226 00:11:41,410 --> 00:11:44,121 ¿Quién creó la fórmula sanadora? 227 00:11:44,204 --> 00:11:46,623 Es tan vieja que no lo sabemos. 228 00:11:46,707 --> 00:11:51,920 Combinaron varias plantas medicinales hasta encontrar la correcta. 229 00:11:52,755 --> 00:11:55,507 - Creativos. - Como los científicos. 230 00:11:55,591 --> 00:11:59,386 Prueban combinaciones hasta encontrar la correcta. 231 00:11:59,470 --> 00:12:02,347 Esto aporta vitaminas y antioxidantes. 232 00:12:02,431 --> 00:12:03,891 ¿Anti qué? 233 00:12:03,974 --> 00:12:07,311 Los antioxidantes protegen a las células. 234 00:12:07,394 --> 00:12:11,857 Miel para aliviar la tos. El coco aporta potasio e hidrata. 235 00:12:11,940 --> 00:12:14,443 La cayena licúa la mucosidad. 236 00:12:14,526 --> 00:12:17,821 ¿Eso pegajoso de la nariz? Qué asco. 237 00:12:17,905 --> 00:12:20,991 La química hace que trabajen juntos. 238 00:12:21,074 --> 00:12:27,539 Llevémosle este brebaje a tu mamá y enviemos esa gripe a la estratósfera. 239 00:12:27,623 --> 00:12:32,836 Los virus viajan por el aire en gotas, en los estornudos o la tos. 240 00:12:32,920 --> 00:12:37,424 Cuando alguien estornuda o tose, lanza un cohete de gotas. 241 00:12:37,508 --> 00:12:41,053 - No quiero eso. - Por eso debes alejarte. 242 00:12:41,136 --> 00:12:43,931 Pedro y Rosa también, cuando vengan. 243 00:12:44,014 --> 00:12:46,809 - ¿Y tú? - Yo ya estuve engripado. 244 00:12:46,892 --> 00:12:49,144 Mi cuerpo ya tiene defensas. 245 00:12:49,228 --> 00:12:52,981 Los únicos que podrán entrar serán… 246 00:12:54,733 --> 00:12:56,902 Esto siempre me golpea. 247 00:12:56,985 --> 00:12:59,988 Las plantas, los animales y los robots. 248 00:13:00,489 --> 00:13:01,573 - Sí. - Bien. 249 00:13:01,657 --> 00:13:04,451 Bueno, aquí tienes. Descansa. 250 00:13:05,869 --> 00:13:07,454 Me voy a trabajar. 251 00:13:07,538 --> 00:13:12,543 Sé que la aman, pero no pueden entrar, podrían contagiarse. 252 00:13:12,626 --> 00:13:13,710 Los amo. 253 00:13:13,794 --> 00:13:15,045 - Adiós. - Adiós. 254 00:13:15,671 --> 00:13:21,635 ¿Quién tomará su temperatura, la abrazará y arropará ahora que papá se fue? 255 00:13:24,346 --> 00:13:26,056 - ¡Mamá! - ¡Espera! 256 00:13:26,139 --> 00:13:28,141 No podemos entrar. 257 00:13:28,225 --> 00:13:32,104 - Estoy bien, se cayó el jugo. - Haremos más. 258 00:13:32,187 --> 00:13:35,232 ¿Pero cómo se lo daremos? 259 00:13:35,315 --> 00:13:38,902 Cuando lleguen Pedro y Rosa lo resolveremos. 260 00:13:42,281 --> 00:13:44,116 Qué raro. Creí oír… 261 00:13:45,284 --> 00:13:46,243 ¡Hola! 262 00:13:48,203 --> 00:13:49,454 Te asusté. 263 00:13:49,538 --> 00:13:54,543 No quería hacer ruido así que me colé como un ninja. 264 00:13:54,626 --> 00:13:57,212 Funcionó. Muy bien. ¿Y Pedro? 265 00:13:57,296 --> 00:13:58,839 ¿Debajo de mi silla? 266 00:14:01,174 --> 00:14:02,009 ¡Pedro! 267 00:14:05,012 --> 00:14:06,972 Fui yo. Estoy explotando. 268 00:14:07,055 --> 00:14:10,309 - Hola. - ¿Por qué estás ahí fuera? 269 00:14:10,392 --> 00:14:16,607 ¿Y por qué pareces luchador de sumo que suena a palomitas de maíz? 270 00:14:17,399 --> 00:14:18,775 ¡Palomitas! 271 00:14:18,859 --> 00:14:20,861 No quiero contagiarme. 272 00:14:20,944 --> 00:14:27,284 Mi papá y yo plantaremos un árbol gigante el fin de semana y no quiero arriesgarme. 273 00:14:27,910 --> 00:14:32,623 Puedes entrar. Mientras no nos acerquemos, estaremos bien. 274 00:14:32,706 --> 00:14:37,419 ¿Puedo hacer la lluvia de ideas desde aquí? 275 00:14:38,211 --> 00:14:39,755 Sí. Tengo una idea. 276 00:14:39,838 --> 00:14:45,135 Pongamos un sorbete largo para que pueda beberlo desde adentro. 277 00:14:45,218 --> 00:14:47,679 ¿Y si el sorbete se tuerce 278 00:14:47,763 --> 00:14:50,849 y debe beber tan fuerte que la succiona? 279 00:14:51,516 --> 00:14:53,769 Sería malo para su garganta. 280 00:14:53,852 --> 00:14:58,273 Acabaré con el virus como un dragón. ¡Toma eso, virus! 281 00:14:58,357 --> 00:15:02,277 Pero está hecho de muchas pequeñas gotas flotando. 282 00:15:02,361 --> 00:15:05,572 Solo se pueden ver con un microscopio. 283 00:15:05,656 --> 00:15:07,407 Eso es más difícil. 284 00:15:08,241 --> 00:15:10,035 ¡Oí una tos! 285 00:15:10,118 --> 00:15:13,789 Tengo una ivea. Ponvamos vubo en una bubuja. 286 00:15:13,872 --> 00:15:16,750 - ¿"Bubuja"? - Creo que dijo "bruja". 287 00:15:16,833 --> 00:15:18,460 Las que vuelan. 288 00:15:18,543 --> 00:15:19,711 - No. - ¿Aguja? 289 00:15:19,795 --> 00:15:21,129 - No. - ¿Dibuja? 290 00:15:21,213 --> 00:15:22,464 - No. - ¿Cartuja? 291 00:15:22,547 --> 00:15:23,799 - No. - ¿Estruja? 292 00:15:30,931 --> 00:15:33,558 - Buen robot. - Hay un mensaje. 293 00:15:33,642 --> 00:15:37,938 Dice: "Pongamos el jugo en una burbuja". 294 00:15:39,606 --> 00:15:40,899 Eso iba a decir. 295 00:15:40,983 --> 00:15:45,028 Buena idea lo del robot, ya que no quiere entrar. 296 00:15:45,112 --> 00:15:46,822 ¡Esperen! ¡Lo tengo! 297 00:15:46,905 --> 00:15:49,116 Rosa… robot. 298 00:15:49,950 --> 00:15:52,494 Soy Rosa Pionera. 299 00:15:52,577 --> 00:15:56,081 Aunque Rosa Robot también suena genial. 300 00:15:56,665 --> 00:15:59,376 No, que podríamos hacer un robot 301 00:15:59,459 --> 00:16:01,795 que lleve el jugo a mi mamá. 302 00:16:01,878 --> 00:16:03,630 ¡Claro! 303 00:16:03,714 --> 00:16:05,841 Pueden ir a todos lados. 304 00:16:05,924 --> 00:16:08,010 Como Marte o el océano. 305 00:16:08,510 --> 00:16:10,470 O nuestra sala de estar. 306 00:16:11,304 --> 00:16:17,769 ¿Marte está en el océano en tu sala de estar con la gripe robótica? 307 00:16:18,395 --> 00:16:19,980 No puedo seguir así. 308 00:16:20,063 --> 00:16:21,440 Tengo una idea. 309 00:16:21,523 --> 00:16:26,153 Si Pedro aprende más sobre los virus, se animará a entrar. 310 00:16:32,409 --> 00:16:37,039 Saber que los virus solo viajan dos metros me ayudó a entrar. 311 00:16:37,122 --> 00:16:41,460 Pero usaré esta máscara por si me toca alguna gota. 312 00:16:41,960 --> 00:16:45,005 Así está mejor. Cargando el laboratorio. 313 00:16:54,097 --> 00:16:56,266 ¿Qué clase de robot hacemos? 314 00:16:56,349 --> 00:17:00,645 Podemos hacer una burbuja y agregarle brazos y piernas. 315 00:17:00,729 --> 00:17:01,813 - Sí. - Genial. 316 00:17:15,869 --> 00:17:18,455 Les presento a burbubot. 317 00:17:18,538 --> 00:17:19,706 Es burbupendo. 318 00:17:19,790 --> 00:17:22,292 ¡Me encanta! Entremos. 319 00:17:23,043 --> 00:17:25,879 Preparé otra jarra de su fórmula. 320 00:17:25,962 --> 00:17:27,255 Gracias. 321 00:17:27,339 --> 00:17:29,341 Burbubot, lleva este jugo. 322 00:17:30,258 --> 00:17:32,427 Se choca con todo. 323 00:17:32,511 --> 00:17:33,929 Despertará a mamá. 324 00:17:35,972 --> 00:17:37,057 Se despertó. 325 00:17:39,559 --> 00:17:41,311 Necesitamos uno mejor. 326 00:17:41,394 --> 00:17:43,688 Construyamos uno de cartón. 327 00:17:46,149 --> 00:17:47,359 Buena idea. 328 00:17:47,442 --> 00:17:50,320 No hará tanto ruido como el burbubot. 329 00:17:50,403 --> 00:17:53,323 Y con su forma cuadrada, no rebotará. 330 00:17:53,406 --> 00:17:55,659 A trabajar. 331 00:18:04,042 --> 00:18:06,002 Les presento a cartónbot. 332 00:18:09,172 --> 00:18:13,218 Demasiado cuadrado. No pasa entre los muebles. 333 00:18:13,301 --> 00:18:14,928 ¡No! 334 00:18:22,477 --> 00:18:25,147 El cartónbot tampoco funciona. 335 00:18:25,939 --> 00:18:27,566 Son un fracaso. 336 00:18:27,649 --> 00:18:29,693 Mamá no beberá su jugo 337 00:18:29,776 --> 00:18:32,696 y nos perderemos la cena de Bernice. 338 00:18:33,405 --> 00:18:34,614 Me rindo. 339 00:18:35,824 --> 00:18:38,076 No puedo hacerlo, renunciaré. 340 00:18:38,785 --> 00:18:43,290 Choqué contra una pared. Es imposible, hay obstáculos terribles. 341 00:18:43,373 --> 00:18:45,709 Temo fracasar, renunciaré. 342 00:18:46,293 --> 00:18:48,587 No tiene sentido intentar, 343 00:18:48,670 --> 00:18:53,216 no hay forma de ganar. 344 00:18:53,300 --> 00:18:54,718 No te rindas. 345 00:18:54,801 --> 00:18:56,303 No renuncies. 346 00:18:56,386 --> 00:18:59,931 Tienes que levantarte e intentarlo de nuevo. 347 00:19:00,015 --> 00:19:02,184 Equivocarse está bien, 348 00:19:02,267 --> 00:19:05,729 los errores sirven también. 349 00:19:05,812 --> 00:19:07,189 No te rindas. 350 00:19:07,272 --> 00:19:08,857 No renuncies. 351 00:19:08,940 --> 00:19:12,319 El fracaso puede ser tu mejor amigo. 352 00:19:12,402 --> 00:19:14,863 Inténtalo. 353 00:19:14,946 --> 00:19:19,576 Debes levantarte e intentarlo de nuevo. 354 00:19:22,120 --> 00:19:25,957 No te preocupes. Lo resolveremos. 355 00:19:26,041 --> 00:19:28,793 - El que la sigue la consigue. - Sí. 356 00:19:28,877 --> 00:19:31,755 Encontremos la combinación perfecta. 357 00:19:31,838 --> 00:19:35,759 Al igual que la fórmula para sanarse. 358 00:19:35,842 --> 00:19:38,261 Creo que ya conecté los puntos. 359 00:19:38,345 --> 00:19:41,681 Hicimos un robot, pero ninguno era adecuado. 360 00:19:41,765 --> 00:19:46,811 Sí. Es como enviar un robot submarino al espacio. 361 00:19:46,895 --> 00:19:49,439 Eso sería un fracabot. 362 00:19:49,522 --> 00:19:53,985 ¿Qué robot podría llevarle el jugo hasta que regrese papá? 363 00:19:54,069 --> 00:19:55,111 ¡Arturo! 364 00:19:56,029 --> 00:19:57,322 ¡Genio! 365 00:19:57,405 --> 00:19:59,824 Es cierto. Pero ¿por qué? 366 00:19:59,908 --> 00:20:03,078 Mamá necesita un robot que le dé el jugo, 367 00:20:03,161 --> 00:20:07,082 la arrope, le tome la temperatura y la abrace. 368 00:20:07,165 --> 00:20:08,833 Papábot. 369 00:20:08,917 --> 00:20:10,168 ¡Soy un genio! 370 00:20:10,252 --> 00:20:13,463 A trabajar, chicos. Yo haré más jugo. 371 00:20:13,546 --> 00:20:14,965 Construyamos otro. 372 00:20:23,223 --> 00:20:25,600 Les presento al enfermerobot. 373 00:20:25,684 --> 00:20:26,768 - Genial. - Sí. 374 00:20:26,851 --> 00:20:32,774 Lo programé como enfermero. Y será silencioso para no despertarla. 375 00:20:32,857 --> 00:20:33,733 Increíble. 376 00:20:33,817 --> 00:20:36,903 Tengo otra jarra de fórmula. 377 00:20:37,737 --> 00:20:41,283 Esa cosa es muy silenciosa. Siempre nos acecha. 378 00:20:42,117 --> 00:20:44,160 Esto es genial. 379 00:20:46,454 --> 00:20:49,874 Lo logró sin derramar jugo ni chocarse. 380 00:20:49,958 --> 00:20:53,044 Y es silencioso como un ninja. 381 00:20:54,921 --> 00:20:56,298 Es perfecto. 382 00:20:56,881 --> 00:20:58,383 Gracias, enfermero. 383 00:20:58,466 --> 00:21:00,385 Espera… ¿Enfermero? 384 00:21:01,636 --> 00:21:02,971 ¡Lo logramos! 385 00:21:03,054 --> 00:21:04,014 Fabulóstico. 386 00:21:09,352 --> 00:21:12,605 Me encantan tus macarrones con queso. 387 00:21:12,689 --> 00:21:16,609 A mí también. Tan crujientes y gratinados. 388 00:21:16,693 --> 00:21:20,155 Si es más crujiente que el pollo frito 389 00:21:20,238 --> 00:21:24,492 y se gratina más que el queso al horno, lo logré. 390 00:21:24,576 --> 00:21:30,623 Gracias a nuestra receta Magnífica podemos disfrutar esta cena magnífica. 391 00:21:32,375 --> 00:21:34,586 Ni siquiera voy a preguntar. 392 00:22:22,509 --> 00:22:25,011 Subtítulos: Daniela Nelbone