1
00:00:07,675 --> 00:00:09,969
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:14,807 --> 00:00:20,271
¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
3
00:00:20,354 --> 00:00:22,857
Ada Magnífica, científica,
4
00:00:22,940 --> 00:00:25,777
va a averiguar la respuesta.
5
00:00:25,860 --> 00:00:28,446
Aquí abajo, por allá,
6
00:00:28,529 --> 00:00:30,948
la ciencia en todos lados está.
7
00:00:31,032 --> 00:00:33,910
Con Pedro Perfecto, arquitecto,
8
00:00:33,993 --> 00:00:36,287
y Rosa Pionera, ingeniera.
9
00:00:36,370 --> 00:00:39,165
Tanto para crear, ¡tú puedes ayudar!
10
00:00:39,248 --> 00:00:41,959
Misterios, acertijos, enigmas, aventuras.
11
00:00:42,043 --> 00:00:45,171
Maravillas por descubrir,
hipótesis por probar.
12
00:00:45,254 --> 00:00:46,631
¡La ciencia es genial!
13
00:00:46,714 --> 00:00:49,050
Ada Magnífica, científica,
14
00:00:49,133 --> 00:00:51,969
debe averiguar la respuesta.
15
00:00:52,053 --> 00:00:54,597
Donde haya ciencia, ella está
16
00:00:54,680 --> 00:00:57,558
formulando una hipótesis,
sacando conclusiones:
17
00:00:57,642 --> 00:00:59,811
es la científica Ada Magnífica.
18
00:01:02,230 --> 00:01:03,564
¡A patinar!
19
00:01:08,903 --> 00:01:12,073
Manzanas, sándwiches, jugo…
20
00:01:12,156 --> 00:01:13,533
Olvido algo.
21
00:01:13,616 --> 00:01:16,244
Qué gran almuerzo para mi pequeña.
22
00:01:16,327 --> 00:01:18,621
¿Vas a lo de Pedro o a la luna?
23
00:01:19,205 --> 00:01:21,124
Me quedaré en la Tierra.
24
00:01:21,207 --> 00:01:25,545
Será un largo día.
Llevo bocadillos para tener energía.
25
00:01:25,628 --> 00:01:29,715
Pero ¿cuánta comida necesitaría
para ir a la luna?
26
00:01:29,799 --> 00:01:33,136
Sé que encontraras la respuesta, cariño.
27
00:01:33,219 --> 00:01:34,679
Ya lo recordé.
28
00:01:36,097 --> 00:01:40,017
Miel para mis galletas de granola
y almendras.
29
00:01:42,103 --> 00:01:43,813
Nariz de payaso.
30
00:01:43,896 --> 00:01:45,690
Globos.
31
00:01:45,773 --> 00:01:48,860
Pelota de playa. Quizá no la lleve.
32
00:01:50,153 --> 00:01:52,446
¿Pedro dará una fiesta?
33
00:01:52,530 --> 00:01:56,242
Dijo que fuéramos preparadas.
Llevaré pelotas,
34
00:01:56,325 --> 00:01:58,828
globos, nariz de payaso y…
35
00:01:59,662 --> 00:02:00,580
¡burbujas!
36
00:02:00,663 --> 00:02:02,748
Regla número 222 de Rosa:
37
00:02:03,666 --> 00:02:06,669
"Lleva burbujas en caso de emergencia".
38
00:02:09,297 --> 00:02:10,923
Hola, Ada y Rosa.
39
00:02:11,007 --> 00:02:13,217
- Hola, chicas.
- ¡Hola!
40
00:02:13,301 --> 00:02:14,260
¡Pasen!
41
00:02:15,052 --> 00:02:15,970
¡Vengan!
42
00:02:17,013 --> 00:02:20,057
Bienvenidas al skate park de Perfecto.
43
00:02:21,809 --> 00:02:23,811
¡Fabulóstico!
44
00:02:23,895 --> 00:02:27,648
Es como helado, unicornios y cumpleaños
45
00:02:27,732 --> 00:02:30,234
envueltos en un hermoso paquete.
46
00:02:30,318 --> 00:02:31,485
¡Es increíble!
47
00:02:31,569 --> 00:02:34,697
Menos mal que traje muchos bocadillos.
48
00:02:34,780 --> 00:02:37,200
Mi hijo se superó a sí mismo.
49
00:02:37,283 --> 00:02:40,036
Iré a plantar flores de chocolate.
50
00:02:40,119 --> 00:02:42,705
¿Puedes plantar chocolates?
51
00:02:42,788 --> 00:02:43,915
¡Genial!
52
00:02:44,498 --> 00:02:47,210
Sería genial, pero es una planta.
53
00:02:47,919 --> 00:02:51,172
Si fuera una planta, así me llamaría.
54
00:02:51,881 --> 00:02:54,926
¡Vengan, les mostraré todo!
55
00:02:55,009 --> 00:02:55,968
Genial.
56
00:02:56,052 --> 00:02:57,970
Hay todo tipo de rampas.
57
00:02:58,054 --> 00:03:01,098
Pequeña, mediana-pequeña,
58
00:03:01,182 --> 00:03:03,684
mediana-mediana, mediana-grande,
59
00:03:03,768 --> 00:03:06,687
y giganorme.
60
00:03:06,771 --> 00:03:07,647
Y…
61
00:03:09,065 --> 00:03:10,650
¿Se adaptan?
62
00:03:10,733 --> 00:03:13,110
¿Puedes mezclar y combinar?
63
00:03:13,194 --> 00:03:14,570
Sí. ¡Vamos!
64
00:03:15,571 --> 00:03:19,158
¡Está muy alto!
Me encantan las alturas.
65
00:03:19,242 --> 00:03:21,285
Esta madera es deslizante.
66
00:03:21,369 --> 00:03:25,248
Es resbaladiza y brillante,
el viaje será suave.
67
00:03:25,331 --> 00:03:26,540
Digo, liso.
68
00:03:26,624 --> 00:03:28,876
Es un parque perfecto.
69
00:03:28,960 --> 00:03:31,837
- ¡Quiero patinar!
- Una cosa más…
70
00:03:34,215 --> 00:03:35,925
- ¡Gracias!
- ¡Gracias!
71
00:03:36,008 --> 00:03:39,136
Esto es increíble. Pensaste en todo.
72
00:03:39,220 --> 00:03:41,764
Esto es fabulóstico.
73
00:03:41,847 --> 00:03:43,516
¡Ahora, a patinar!
74
00:03:44,600 --> 00:03:49,563
Tengo mucha energía potencial.
La convertiré en energía cinética.
75
00:03:49,647 --> 00:03:52,817
¿Energía potencial y cinética?
76
00:03:52,900 --> 00:03:53,901
¡Me encantan!
77
00:03:54,568 --> 00:03:55,820
¿Qué eran?
78
00:03:55,903 --> 00:03:58,823
La potencial es energía no usada,
79
00:03:58,906 --> 00:04:02,576
está acumulada,
sobre todo, si estás en lo alto.
80
00:04:02,660 --> 00:04:06,455
Al moverte se convierte
en energía cinética,
81
00:04:06,539 --> 00:04:09,208
o energía en movimiento, ¡así!
82
00:04:11,168 --> 00:04:14,338
¡Me encanta la energía cinética!
83
00:04:20,344 --> 00:04:21,804
¡Sí!
84
00:04:26,142 --> 00:04:28,185
¡Ada, mira este truco!
85
00:04:28,269 --> 00:04:29,895
Mira mi giro.
86
00:04:30,646 --> 00:04:32,565
Mi nuevo truco favorito,
87
00:04:32,648 --> 00:04:35,693
el Rippin Rosa Rollout.
88
00:04:36,694 --> 00:04:38,487
¡Sí! ¡Vamos, Rosa!
89
00:04:38,988 --> 00:04:41,324
- ¿Están bien?
- Sí, genial.
90
00:04:41,407 --> 00:04:43,326
¡El mejor día de todos!
91
00:04:43,409 --> 00:04:45,786
Dos amigas haciendo trucos.
92
00:04:45,870 --> 00:04:47,663
Bien. Sigan patinando.
93
00:04:47,747 --> 00:04:52,209
¿Por qué somos solo dos?
¿Dónde está Pedro?
94
00:04:52,293 --> 00:04:54,754
- Aquí.
- ¿No vas a patinar?
95
00:04:54,837 --> 00:04:58,841
Estoy bien aquí.
Me gusta verlas divertirse.
96
00:04:58,924 --> 00:05:02,094
- Debes patinar con nosotras.
- Ahí vamos.
97
00:05:03,929 --> 00:05:07,183
No quería patinar,
solo diseñar las rampas.
98
00:05:07,892 --> 00:05:10,186
Sabes hacerlo, ¿no?
99
00:05:10,936 --> 00:05:12,063
Bueno…
100
00:05:12,146 --> 00:05:12,980
No.
101
00:05:14,023 --> 00:05:14,982
Descuida.
102
00:05:15,066 --> 00:05:17,234
¡Sí! Te enseñaremos.
103
00:05:17,318 --> 00:05:20,738
Así podremos hacer trucos asombrosos.
104
00:05:20,821 --> 00:05:25,076
- No quiero moles…
- ¿Molestarnos? No seas tonto.
105
00:05:25,159 --> 00:05:28,162
Solo es divertido si lo hacemos juntos.
106
00:05:28,245 --> 00:05:31,374
Si vamos a enseñarte a patinar,
107
00:05:31,457 --> 00:05:33,250
debemos saber qué pasa.
108
00:05:33,334 --> 00:05:36,587
Yo sé qué pasa. Cuando intento patinar…
109
00:05:37,922 --> 00:05:39,215
¡me caigo!
110
00:05:40,007 --> 00:05:43,719
Quizá tienes un problema de equilibrio.
111
00:05:43,803 --> 00:05:45,554
Ya sé qué dirás.
112
00:05:45,638 --> 00:05:47,807
Tienes una hipopótama…
113
00:05:47,890 --> 00:05:49,100
Una hipoteca…
114
00:05:49,600 --> 00:05:50,851
Me entendieron.
115
00:05:51,519 --> 00:05:52,853
¡Una hipótesis!
116
00:05:52,937 --> 00:05:55,731
Con equilibrio, podrás patinar.
117
00:05:55,815 --> 00:05:57,233
Lluvia de ideas.
118
00:05:57,316 --> 00:05:58,526
Tengo una idea.
119
00:05:58,609 --> 00:06:01,904
Los payasos necesitan mucho equilibrio.
120
00:06:01,987 --> 00:06:07,493
Usan palos largos que los ayudan
cuando se balancean en una torre.
121
00:06:07,576 --> 00:06:08,744
¡Obvio!
122
00:06:08,828 --> 00:06:11,372
Necesitamos un palo y una torre.
123
00:06:11,455 --> 00:06:13,541
Te detendré ahí.
124
00:06:13,624 --> 00:06:18,045
Los payasos me dan miedo.
Ríen y lloran al mismo tiempo.
125
00:06:19,004 --> 00:06:22,174
No lo había notado, pero tienes razón.
126
00:06:22,258 --> 00:06:24,260
Tengo una idea.
127
00:06:24,343 --> 00:06:27,430
Camiones gigantes. Nunca se caen.
128
00:06:28,097 --> 00:06:32,101
¿Y si un monstruo lo conduce
y destruye el parque?
129
00:06:32,184 --> 00:06:33,811
¡Lo aplastaré!
130
00:06:35,521 --> 00:06:37,189
Sí. Eso sería malo.
131
00:06:37,273 --> 00:06:40,443
Muy malo, pero genial. Sobre todo, malo.
132
00:06:40,526 --> 00:06:41,527
Ya sé.
133
00:06:41,610 --> 00:06:42,486
Podría…
134
00:06:42,570 --> 00:06:43,696
no patinar.
135
00:06:45,114 --> 00:06:47,658
No. Los científicos no se rinden.
136
00:06:47,741 --> 00:06:51,454
No renuncio. Solo no quiero…
137
00:06:51,537 --> 00:06:56,917
¿Diseñar algo?
Claro que no. Tú mereces descansar.
138
00:06:57,001 --> 00:06:59,503
Descuida. Nosotras lo haremos.
139
00:06:59,587 --> 00:07:02,131
Patinen. No quiero patinar.
140
00:07:04,049 --> 00:07:06,552
Necesitamos unas ruedas.
141
00:07:06,635 --> 00:07:08,554
¿O nada de ruedas?
142
00:07:08,637 --> 00:07:10,639
Algo fuerte para el marco.
143
00:07:10,723 --> 00:07:11,932
¡Y goma!
144
00:07:12,016 --> 00:07:13,851
No es necesario.
145
00:07:13,934 --> 00:07:16,437
Sí, para un buen agarre.
146
00:07:17,271 --> 00:07:19,815
Probemos los materiales.
147
00:07:20,316 --> 00:07:21,484
Cargando el laboratorio.
148
00:07:32,620 --> 00:07:33,954
¿Qué ruedas?
149
00:07:34,038 --> 00:07:37,708
¿Medianas, grandes o giganormes?
150
00:07:37,791 --> 00:07:39,001
Realmente no…
151
00:07:39,084 --> 00:07:41,879
¿No sabes qué elegir? Te ayudaremos.
152
00:07:46,550 --> 00:07:48,928
Tenemos todos los materiales.
153
00:07:49,011 --> 00:07:50,429
A construir.
154
00:07:59,605 --> 00:08:02,024
- ¡Ya está!
- ¿Qué te parece?
155
00:08:02,107 --> 00:08:03,901
Es un diseño genial.
156
00:08:03,984 --> 00:08:06,779
Pero no se hubieran molestado…
157
00:08:06,862 --> 00:08:09,323
Queremos que te diviertas.
158
00:08:09,406 --> 00:08:12,159
Este palo te mantendrá estable.
159
00:08:12,243 --> 00:08:16,705
Las ruedas absorben los golpes
y ayudan a moverte.
160
00:08:16,789 --> 00:08:20,668
Y estos agarres son muy suaves.
¿Qué opinas?
161
00:08:20,751 --> 00:08:22,628
Creo que…
162
00:08:22,711 --> 00:08:24,213
Necesito un casco
163
00:08:25,130 --> 00:08:26,507
para mi casco.
164
00:08:27,424 --> 00:08:29,134
Y además
165
00:08:29,218 --> 00:08:30,469
limpiaré esto.
166
00:08:30,553 --> 00:08:32,346
Y debería
167
00:08:32,846 --> 00:08:36,100
hacer la digestión antes de patinar.
168
00:08:36,183 --> 00:08:38,227
¿Eso no es para nadar?
169
00:08:38,310 --> 00:08:39,144
¡Adiós!
170
00:08:39,853 --> 00:08:45,025
No entiendo. Nuestro diseño es genial.
¿Por qué no quiere patinar?
171
00:08:46,151 --> 00:08:48,779
Misterio, acertijo, enigma o aventura.
172
00:08:48,862 --> 00:08:52,032
Cuando no sé la respuesta a una pregunta.
173
00:08:52,116 --> 00:08:54,326
¿Por qué?
174
00:08:54,410 --> 00:08:57,204
Mi curiosidad me lleva a investigar.
175
00:08:57,288 --> 00:08:59,957
¿Por qué?
176
00:09:00,040 --> 00:09:02,376
Preparados, listos, ya.
La pandilla está aquí.
177
00:09:02,459 --> 00:09:04,920
Otra aventura con los Cuestionadores.
178
00:09:05,004 --> 00:09:08,382
- No sabemos qué descubriremos.
- Es divertido intentarlo.
179
00:09:08,465 --> 00:09:10,217
Por eso pregunto
180
00:09:10,301 --> 00:09:11,594
por qué.
181
00:09:12,636 --> 00:09:14,179
Ya sé.
182
00:09:16,098 --> 00:09:18,434
¿Te estás escondiendo?
183
00:09:18,517 --> 00:09:20,728
No soy Pedro, soy un árbol.
184
00:09:22,730 --> 00:09:24,106
Ya te vimos.
185
00:09:24,189 --> 00:09:26,483
¿Tienes miedo de patinar?
186
00:09:26,567 --> 00:09:28,944
- No…
- No quieres ensuciarte.
187
00:09:29,028 --> 00:09:31,989
- O hacer trucos.
- O subir a la rampa.
188
00:09:32,865 --> 00:09:37,202
Hagamos un trato.
Si lo intento, ¿me dejarán tranquilo?
189
00:09:37,286 --> 00:09:38,412
Por supuesto.
190
00:09:38,495 --> 00:09:41,582
Cuando tengas equilibrio, lo harás solo.
191
00:09:43,834 --> 00:09:46,211
Bien, Pedro, despacio.
192
00:09:49,173 --> 00:09:50,341
¡Lo lograste!
193
00:09:50,424 --> 00:09:52,509
Te enseñaremos unos trucos.
194
00:09:52,593 --> 00:09:54,595
- Dip flips.
- Trick flips.
195
00:09:54,678 --> 00:09:58,974
Y, por supuesto,
¡el Rippin Rosa Rollout!
196
00:09:59,058 --> 00:10:01,935
Chicas, no quiero patinar.
197
00:10:02,561 --> 00:10:05,522
Diseñé el parque porque era divertido.
198
00:10:05,606 --> 00:10:07,775
¿No te diviertes patinando?
199
00:10:07,858 --> 00:10:09,276
No.
200
00:10:10,319 --> 00:10:12,321
No nos gusta lo mismo.
201
00:10:12,404 --> 00:10:15,532
Con Rosa amamos las lagartijas, pero tú…
202
00:10:16,909 --> 00:10:18,160
Escalofríos.
203
00:10:18,243 --> 00:10:21,288
A nosotros nos gusta el aro y a Rosa…
204
00:10:21,372 --> 00:10:24,917
El agujero es muy grande
y el aro muy fino.
205
00:10:25,000 --> 00:10:29,588
Ya entendí. Que nos guste
no significa que a ti también.
206
00:10:29,672 --> 00:10:31,090
- Está bien.
- Sí.
207
00:10:31,173 --> 00:10:36,178
Mientras todos la pasemos bien,
no importa lo que hagamos.
208
00:10:36,261 --> 00:10:37,096
Exacto.
209
00:10:37,179 --> 00:10:39,139
Perdón por no escucharte.
210
00:10:39,223 --> 00:10:42,893
No deberíamos haberte presionado tanto.
211
00:10:43,477 --> 00:10:46,605
Está bien. Querían que me divirtiera.
212
00:10:47,189 --> 00:10:48,315
Vengan.
213
00:10:51,235 --> 00:10:54,822
¿Saben qué sería divertido?
Si lo mejoramos.
214
00:10:54,905 --> 00:10:56,865
Estaba pensando…
215
00:10:58,117 --> 00:11:01,120
¡Es un 125 % más increíble!
216
00:11:01,203 --> 00:11:03,664
Tú diseñas, nosotras patinamos.
217
00:11:09,503 --> 00:11:11,714
¡Sí! ¡Aún lo tengo!
218
00:11:12,214 --> 00:11:13,048
¡Sí!
219
00:11:19,930 --> 00:11:22,599
La cura de Ada para el dilema común.
220
00:11:25,769 --> 00:11:27,312
Pobre mamá.
221
00:11:27,396 --> 00:11:31,483
¿Se recuperará
para ir a cenar a lo de la tía Bernice?
222
00:11:31,567 --> 00:11:35,070
No quiero perderme
sus macarrones con queso.
223
00:11:35,154 --> 00:11:37,030
Y quiero que se cure.
224
00:11:37,114 --> 00:11:39,908
Preparemos la fórmula sanadora.
225
00:11:39,992 --> 00:11:41,326
Juguera lista.
226
00:11:41,410 --> 00:11:44,121
¿Quién creó la fórmula sanadora?
227
00:11:44,204 --> 00:11:46,623
Es tan vieja que no lo sabemos.
228
00:11:46,707 --> 00:11:51,920
Combinaron varias plantas medicinales
hasta encontrar la correcta.
229
00:11:52,755 --> 00:11:55,507
- Creativos.
- Como los científicos.
230
00:11:55,591 --> 00:11:59,386
Prueban combinaciones
hasta encontrar la correcta.
231
00:11:59,470 --> 00:12:02,347
Esto aporta vitaminas y antioxidantes.
232
00:12:02,431 --> 00:12:03,891
¿Anti qué?
233
00:12:03,974 --> 00:12:07,311
Los antioxidantes protegen a las células.
234
00:12:07,394 --> 00:12:11,857
Miel para aliviar la tos.
El coco aporta potasio e hidrata.
235
00:12:11,940 --> 00:12:14,443
La cayena licúa la mucosidad.
236
00:12:14,526 --> 00:12:17,821
¿Eso pegajoso de la nariz? Qué asco.
237
00:12:17,905 --> 00:12:20,991
La química hace que trabajen juntos.
238
00:12:21,074 --> 00:12:27,539
Llevémosle este brebaje a tu mamá
y enviemos esa gripe a la estratósfera.
239
00:12:27,623 --> 00:12:32,836
Los virus viajan por el aire en gotas,
en los estornudos o la tos.
240
00:12:32,920 --> 00:12:37,424
Cuando alguien estornuda o tose,
lanza un cohete de gotas.
241
00:12:37,508 --> 00:12:41,053
- No quiero eso.
- Por eso debes alejarte.
242
00:12:41,136 --> 00:12:43,931
Pedro y Rosa también, cuando vengan.
243
00:12:44,014 --> 00:12:46,809
- ¿Y tú?
- Yo ya estuve engripado.
244
00:12:46,892 --> 00:12:49,144
Mi cuerpo ya tiene defensas.
245
00:12:49,228 --> 00:12:52,981
Los únicos que podrán entrar serán…
246
00:12:54,733 --> 00:12:56,902
Esto siempre me golpea.
247
00:12:56,985 --> 00:12:59,988
Las plantas, los animales y los robots.
248
00:13:00,489 --> 00:13:01,573
- Sí.
- Bien.
249
00:13:01,657 --> 00:13:04,451
Bueno, aquí tienes. Descansa.
250
00:13:05,869 --> 00:13:07,454
Me voy a trabajar.
251
00:13:07,538 --> 00:13:12,543
Sé que la aman, pero no pueden entrar,
podrían contagiarse.
252
00:13:12,626 --> 00:13:13,710
Los amo.
253
00:13:13,794 --> 00:13:15,045
- Adiós.
- Adiós.
254
00:13:15,671 --> 00:13:21,635
¿Quién tomará su temperatura, la abrazará
y arropará ahora que papá se fue?
255
00:13:24,346 --> 00:13:26,056
- ¡Mamá!
- ¡Espera!
256
00:13:26,139 --> 00:13:28,141
No podemos entrar.
257
00:13:28,225 --> 00:13:32,104
- Estoy bien, se cayó el jugo.
- Haremos más.
258
00:13:32,187 --> 00:13:35,232
¿Pero cómo se lo daremos?
259
00:13:35,315 --> 00:13:38,902
Cuando lleguen Pedro y Rosa
lo resolveremos.
260
00:13:42,281 --> 00:13:44,116
Qué raro. Creí oír…
261
00:13:45,284 --> 00:13:46,243
¡Hola!
262
00:13:48,203 --> 00:13:49,454
Te asusté.
263
00:13:49,538 --> 00:13:54,543
No quería hacer ruido
así que me colé como un ninja.
264
00:13:54,626 --> 00:13:57,212
Funcionó. Muy bien. ¿Y Pedro?
265
00:13:57,296 --> 00:13:58,839
¿Debajo de mi silla?
266
00:14:01,174 --> 00:14:02,009
¡Pedro!
267
00:14:05,012 --> 00:14:06,972
Fui yo. Estoy explotando.
268
00:14:07,055 --> 00:14:10,309
- Hola.
- ¿Por qué estás ahí fuera?
269
00:14:10,392 --> 00:14:16,607
¿Y por qué pareces luchador de sumo
que suena a palomitas de maíz?
270
00:14:17,399 --> 00:14:18,775
¡Palomitas!
271
00:14:18,859 --> 00:14:20,861
No quiero contagiarme.
272
00:14:20,944 --> 00:14:27,284
Mi papá y yo plantaremos un árbol gigante
el fin de semana y no quiero arriesgarme.
273
00:14:27,910 --> 00:14:32,623
Puedes entrar. Mientras no nos acerquemos,
estaremos bien.
274
00:14:32,706 --> 00:14:37,419
¿Puedo hacer la lluvia de ideas
desde aquí?
275
00:14:38,211 --> 00:14:39,755
Sí. Tengo una idea.
276
00:14:39,838 --> 00:14:45,135
Pongamos un sorbete largo
para que pueda beberlo desde adentro.
277
00:14:45,218 --> 00:14:47,679
¿Y si el sorbete se tuerce
278
00:14:47,763 --> 00:14:50,849
y debe beber tan fuerte que la succiona?
279
00:14:51,516 --> 00:14:53,769
Sería malo para su garganta.
280
00:14:53,852 --> 00:14:58,273
Acabaré con el virus como un dragón.
¡Toma eso, virus!
281
00:14:58,357 --> 00:15:02,277
Pero está hecho
de muchas pequeñas gotas flotando.
282
00:15:02,361 --> 00:15:05,572
Solo se pueden ver con un microscopio.
283
00:15:05,656 --> 00:15:07,407
Eso es más difícil.
284
00:15:08,241 --> 00:15:10,035
¡Oí una tos!
285
00:15:10,118 --> 00:15:13,789
Tengo una ivea.
Ponvamos vubo en una bubuja.
286
00:15:13,872 --> 00:15:16,750
- ¿"Bubuja"?
- Creo que dijo "bruja".
287
00:15:16,833 --> 00:15:18,460
Las que vuelan.
288
00:15:18,543 --> 00:15:19,711
- No.
- ¿Aguja?
289
00:15:19,795 --> 00:15:21,129
- No.
- ¿Dibuja?
290
00:15:21,213 --> 00:15:22,464
- No.
- ¿Cartuja?
291
00:15:22,547 --> 00:15:23,799
- No.
- ¿Estruja?
292
00:15:30,931 --> 00:15:33,558
- Buen robot.
- Hay un mensaje.
293
00:15:33,642 --> 00:15:37,938
Dice: "Pongamos el jugo en una burbuja".
294
00:15:39,606 --> 00:15:40,899
Eso iba a decir.
295
00:15:40,983 --> 00:15:45,028
Buena idea lo del robot,
ya que no quiere entrar.
296
00:15:45,112 --> 00:15:46,822
¡Esperen! ¡Lo tengo!
297
00:15:46,905 --> 00:15:49,116
Rosa… robot.
298
00:15:49,950 --> 00:15:52,494
Soy Rosa Pionera.
299
00:15:52,577 --> 00:15:56,081
Aunque Rosa Robot también suena genial.
300
00:15:56,665 --> 00:15:59,376
No, que podríamos hacer un robot
301
00:15:59,459 --> 00:16:01,795
que lleve el jugo a mi mamá.
302
00:16:01,878 --> 00:16:03,630
¡Claro!
303
00:16:03,714 --> 00:16:05,841
Pueden ir a todos lados.
304
00:16:05,924 --> 00:16:08,010
Como Marte o el océano.
305
00:16:08,510 --> 00:16:10,470
O nuestra sala de estar.
306
00:16:11,304 --> 00:16:17,769
¿Marte está en el océano
en tu sala de estar con la gripe robótica?
307
00:16:18,395 --> 00:16:19,980
No puedo seguir así.
308
00:16:20,063 --> 00:16:21,440
Tengo una idea.
309
00:16:21,523 --> 00:16:26,153
Si Pedro aprende más sobre los virus,
se animará a entrar.
310
00:16:32,409 --> 00:16:37,039
Saber que los virus solo viajan dos metros
me ayudó a entrar.
311
00:16:37,122 --> 00:16:41,460
Pero usaré esta máscara
por si me toca alguna gota.
312
00:16:41,960 --> 00:16:45,005
Así está mejor. Cargando el laboratorio.
313
00:16:54,097 --> 00:16:56,266
¿Qué clase de robot hacemos?
314
00:16:56,349 --> 00:17:00,645
Podemos hacer una burbuja
y agregarle brazos y piernas.
315
00:17:00,729 --> 00:17:01,813
- Sí.
- Genial.
316
00:17:15,869 --> 00:17:18,455
Les presento a burbubot.
317
00:17:18,538 --> 00:17:19,706
Es burbupendo.
318
00:17:19,790 --> 00:17:22,292
¡Me encanta! Entremos.
319
00:17:23,043 --> 00:17:25,879
Preparé otra jarra de su fórmula.
320
00:17:25,962 --> 00:17:27,255
Gracias.
321
00:17:27,339 --> 00:17:29,341
Burbubot, lleva este jugo.
322
00:17:30,258 --> 00:17:32,427
Se choca con todo.
323
00:17:32,511 --> 00:17:33,929
Despertará a mamá.
324
00:17:35,972 --> 00:17:37,057
Se despertó.
325
00:17:39,559 --> 00:17:41,311
Necesitamos uno mejor.
326
00:17:41,394 --> 00:17:43,688
Construyamos uno de cartón.
327
00:17:46,149 --> 00:17:47,359
Buena idea.
328
00:17:47,442 --> 00:17:50,320
No hará tanto ruido como el burbubot.
329
00:17:50,403 --> 00:17:53,323
Y con su forma cuadrada, no rebotará.
330
00:17:53,406 --> 00:17:55,659
A trabajar.
331
00:18:04,042 --> 00:18:06,002
Les presento a cartónbot.
332
00:18:09,172 --> 00:18:13,218
Demasiado cuadrado.
No pasa entre los muebles.
333
00:18:13,301 --> 00:18:14,928
¡No!
334
00:18:22,477 --> 00:18:25,147
El cartónbot tampoco funciona.
335
00:18:25,939 --> 00:18:27,566
Son un fracaso.
336
00:18:27,649 --> 00:18:29,693
Mamá no beberá su jugo
337
00:18:29,776 --> 00:18:32,696
y nos perderemos la cena de Bernice.
338
00:18:33,405 --> 00:18:34,614
Me rindo.
339
00:18:35,824 --> 00:18:38,076
No puedo hacerlo, renunciaré.
340
00:18:38,785 --> 00:18:43,290
Choqué contra una pared.
Es imposible, hay obstáculos terribles.
341
00:18:43,373 --> 00:18:45,709
Temo fracasar, renunciaré.
342
00:18:46,293 --> 00:18:48,587
No tiene sentido intentar,
343
00:18:48,670 --> 00:18:53,216
no hay forma de ganar.
344
00:18:53,300 --> 00:18:54,718
No te rindas.
345
00:18:54,801 --> 00:18:56,303
No renuncies.
346
00:18:56,386 --> 00:18:59,931
Tienes que levantarte
e intentarlo de nuevo.
347
00:19:00,015 --> 00:19:02,184
Equivocarse está bien,
348
00:19:02,267 --> 00:19:05,729
los errores sirven también.
349
00:19:05,812 --> 00:19:07,189
No te rindas.
350
00:19:07,272 --> 00:19:08,857
No renuncies.
351
00:19:08,940 --> 00:19:12,319
El fracaso puede ser tu mejor amigo.
352
00:19:12,402 --> 00:19:14,863
Inténtalo.
353
00:19:14,946 --> 00:19:19,576
Debes levantarte e intentarlo de nuevo.
354
00:19:22,120 --> 00:19:25,957
No te preocupes. Lo resolveremos.
355
00:19:26,041 --> 00:19:28,793
- El que la sigue la consigue.
- Sí.
356
00:19:28,877 --> 00:19:31,755
Encontremos la combinación perfecta.
357
00:19:31,838 --> 00:19:35,759
Al igual que la fórmula para sanarse.
358
00:19:35,842 --> 00:19:38,261
Creo que ya conecté los puntos.
359
00:19:38,345 --> 00:19:41,681
Hicimos un robot,
pero ninguno era adecuado.
360
00:19:41,765 --> 00:19:46,811
Sí. Es como enviar
un robot submarino al espacio.
361
00:19:46,895 --> 00:19:49,439
Eso sería un fracabot.
362
00:19:49,522 --> 00:19:53,985
¿Qué robot podría llevarle el jugo
hasta que regrese papá?
363
00:19:54,069 --> 00:19:55,111
¡Arturo!
364
00:19:56,029 --> 00:19:57,322
¡Genio!
365
00:19:57,405 --> 00:19:59,824
Es cierto. Pero ¿por qué?
366
00:19:59,908 --> 00:20:03,078
Mamá necesita un robot que le dé el jugo,
367
00:20:03,161 --> 00:20:07,082
la arrope,
le tome la temperatura y la abrace.
368
00:20:07,165 --> 00:20:08,833
Papábot.
369
00:20:08,917 --> 00:20:10,168
¡Soy un genio!
370
00:20:10,252 --> 00:20:13,463
A trabajar, chicos. Yo haré más jugo.
371
00:20:13,546 --> 00:20:14,965
Construyamos otro.
372
00:20:23,223 --> 00:20:25,600
Les presento al enfermerobot.
373
00:20:25,684 --> 00:20:26,768
- Genial.
- Sí.
374
00:20:26,851 --> 00:20:32,774
Lo programé como enfermero.
Y será silencioso para no despertarla.
375
00:20:32,857 --> 00:20:33,733
Increíble.
376
00:20:33,817 --> 00:20:36,903
Tengo otra jarra de fórmula.
377
00:20:37,737 --> 00:20:41,283
Esa cosa es muy silenciosa.
Siempre nos acecha.
378
00:20:42,117 --> 00:20:44,160
Esto es genial.
379
00:20:46,454 --> 00:20:49,874
Lo logró sin derramar jugo ni chocarse.
380
00:20:49,958 --> 00:20:53,044
Y es silencioso como un ninja.
381
00:20:54,921 --> 00:20:56,298
Es perfecto.
382
00:20:56,881 --> 00:20:58,383
Gracias, enfermero.
383
00:20:58,466 --> 00:21:00,385
Espera… ¿Enfermero?
384
00:21:01,636 --> 00:21:02,971
¡Lo logramos!
385
00:21:03,054 --> 00:21:04,014
Fabulóstico.
386
00:21:09,352 --> 00:21:12,605
Me encantan tus macarrones con queso.
387
00:21:12,689 --> 00:21:16,609
A mí también. Tan crujientes y gratinados.
388
00:21:16,693 --> 00:21:20,155
Si es más crujiente que el pollo frito
389
00:21:20,238 --> 00:21:24,492
y se gratina más que el queso al horno,
lo logré.
390
00:21:24,576 --> 00:21:30,623
Gracias a nuestra receta Magnífica
podemos disfrutar esta cena magnífica.
391
00:21:32,375 --> 00:21:34,586
Ni siquiera voy a preguntar.
392
00:22:22,509 --> 00:22:25,011
Subtítulos: Daniela Nelbone