1
00:00:07,717 --> 00:00:09,969
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:14,891 --> 00:00:17,643
Scopri il perché
E il come
3
00:00:17,727 --> 00:00:20,354
Scopri il perché
E il come
4
00:00:20,438 --> 00:00:22,940
Se vorrai, Ada sai
5
00:00:23,024 --> 00:00:25,818
Che tutte le risposte troverai
6
00:00:25,902 --> 00:00:28,571
Scoprirai, qui con noi
7
00:00:28,654 --> 00:00:31,032
La scienza è ovunque guarderai
8
00:00:31,115 --> 00:00:33,951
Con Iggy che
Architetto è
9
00:00:34,035 --> 00:00:36,496
E Rosie, una vera
Ingegnera
10
00:00:36,579 --> 00:00:37,830
Tutto vedrai
11
00:00:37,914 --> 00:00:39,207
Che presto capirai
12
00:00:39,290 --> 00:00:42,043
L'enigma, il mistero
Noi lo risolveremo
13
00:00:42,126 --> 00:00:45,171
E se provi a ragionare
La tua ipotesi farai
14
00:00:45,254 --> 00:00:46,589
Tu la formulerai!
15
00:00:46,672 --> 00:00:49,133
Se vorrai, Ada sai
16
00:00:49,217 --> 00:00:51,969
Che tutte le risposte troverai
17
00:00:52,053 --> 00:00:54,388
Ogni dubbio svelerai
18
00:00:54,472 --> 00:00:57,100
Le ipotesi formulerai
E la tua tesi proverai
19
00:00:57,183 --> 00:00:59,644
Sei Ada, la scienziata!
20
00:01:02,146 --> 00:01:03,940
"Dov'è il coniglio."
21
00:01:04,023 --> 00:01:06,943
Ecco. Io lo chiamo Mooshu su Uovo.
22
00:01:07,026 --> 00:01:10,321
È come guardarsi allo specchio,
eh, Mooshu?
23
00:01:10,404 --> 00:01:14,784
Guarda il mio. Mi sono chiesta:
"Come ravvivo un uovo di Pasqua?"
24
00:01:14,867 --> 00:01:16,494
Poi ho capito:
25
00:01:16,577 --> 00:01:19,122
tutti i colori mai inventati.
26
00:01:19,205 --> 00:01:21,791
Sono colorati e luminosi come te.
27
00:01:22,875 --> 00:01:24,794
Che belle, Iggy!
28
00:01:25,461 --> 00:01:26,838
Oh, no!
29
00:01:28,673 --> 00:01:30,174
C'è mancato poco.
30
00:01:30,258 --> 00:01:34,637
Solo un altro uovo e…
31
00:01:34,720 --> 00:01:37,348
Finito. La Torre Pendente di Uova!
32
00:01:37,431 --> 00:01:38,516
- Wow!
- Forte!
33
00:01:38,599 --> 00:01:42,228
Che uova splendidamente decorate!
Ottimo lavoro.
34
00:01:42,311 --> 00:01:44,272
- Grazie.
- Capperi, signora T.
35
00:01:44,355 --> 00:01:49,193
Ok. Uova decorate e ceste pronte.
I miei pantaloni di Pasqua sono da urlo.
36
00:01:49,277 --> 00:01:52,238
- Ora che succede?
- La Caccia alle uova di Pasqua!
37
00:01:52,321 --> 00:01:54,407
La mia tradizione Twist preferita!
38
00:01:54,490 --> 00:01:59,203
Chi è il Nascondi-Uova Ufficiale,
quest'anno? Mamma o papà?
39
00:01:59,287 --> 00:02:02,999
Ci abbiamo pensato molto
e abbiamo deciso che…
40
00:02:03,082 --> 00:02:04,709
dovresti essere tu.
41
00:02:05,293 --> 00:02:08,671
Io? Ma non sono mai stata
la Nascondi-Uova Ufficiale.
42
00:02:08,754 --> 00:02:12,216
Sei pronta
a indossare le orecchie. Ti donano.
43
00:02:12,300 --> 00:02:15,970
Grazie! Prometto di onorare le orecchie.
44
00:02:16,053 --> 00:02:21,392
La renderò la miglior Caccia all'uovo
di sempre. Niente la rovinerà.
45
00:02:22,894 --> 00:02:24,020
Mooshu, no!
46
00:02:24,729 --> 00:02:26,230
Le uova!
47
00:02:34,197 --> 00:02:36,991
- Bella presa.
- Grazie. Ho buoni riflessi.
48
00:02:37,074 --> 00:02:41,078
- La tua cesta per la Caccia all'uovo.
- Quest'anno non partecipo.
49
00:02:42,246 --> 00:02:46,167
Devi farla.
È una tradizione della famiglia Twist!
50
00:02:46,250 --> 00:02:49,962
- La facciamo tutti insieme.
- È facilissimo trovare le uova.
51
00:02:50,046 --> 00:02:53,841
Non è divertente.
Ho 11 anni. Mi serve una sfida.
52
00:02:53,925 --> 00:02:57,011
Beh, quest'anno sono io
la Nascondi-Uova Ufficiale
53
00:02:57,094 --> 00:03:01,515
e la renderò super difficile.
54
00:03:01,599 --> 00:03:03,726
Super iper difficile.
55
00:03:03,809 --> 00:03:05,895
Super iper ultra difficile.
56
00:03:06,729 --> 00:03:10,900
- Forse è troppo difficile.
- Ok, nascondi delle uova di prova.
57
00:03:10,983 --> 00:03:14,654
Se sono troppo facili da trovare,
non farò la Caccia all'uovo.
58
00:03:14,737 --> 00:03:17,448
Ad Arthur piacciono le sfide.
Beh, anche noi.
59
00:03:17,531 --> 00:03:20,534
E con questa spaccheremo!
60
00:03:21,869 --> 00:03:25,748
Dobbiamo solo trovare
nascondigli super difficili.
61
00:03:25,831 --> 00:03:28,626
È ora di raccogliere le idee?
Perché ne ho una!
62
00:03:28,709 --> 00:03:29,585
Vai, Iggy.
63
00:03:29,669 --> 00:03:33,965
Costruiamo un raggio rimpicciolente
per rendere le uova minuscole,
64
00:03:34,048 --> 00:03:35,883
così Arthur non potrà vederle.
65
00:03:35,967 --> 00:03:38,719
Pensi in grande, Iggy. Lo adoro.
66
00:03:38,803 --> 00:03:40,930
O pensa in piccolo?
67
00:03:41,013 --> 00:03:43,349
E se rimpicciolisse anche noi?
68
00:03:44,183 --> 00:03:47,103
- Non ci avevo pensato.
- Vale la pena rischiare?
69
00:03:47,186 --> 00:03:49,563
Mi piace essere ad altezza Rosie.
70
00:03:50,398 --> 00:03:51,524
Va meglio.
71
00:03:51,607 --> 00:03:56,112
Vediamo… Un altro stratagemma
per nascondere queste uova?
72
00:03:56,195 --> 00:03:57,655
Che ne dite di…
73
00:03:58,739 --> 00:04:00,157
Un Coniglio pasquale!
74
00:04:00,241 --> 00:04:04,996
Idea interessante. Il Coniglio pasquale
è bravo a nascondere le cose.
75
00:04:05,538 --> 00:04:07,873
Perché è così grande e vivace?
76
00:04:07,957 --> 00:04:09,834
Mi sta spaventando.
77
00:04:09,917 --> 00:04:13,379
No, il Coniglio pasquale è
in cortile. Laggiù!
78
00:04:15,339 --> 00:04:18,759
- Non vedo niente.
- Neanche io.
79
00:04:19,260 --> 00:04:20,761
L'ho appena vista.
80
00:04:21,470 --> 00:04:23,681
Beh, torniamo alle idee.
81
00:04:24,307 --> 00:04:25,266
Ho un'idea.
82
00:04:25,349 --> 00:04:28,019
- Siamo bravi a nascondino, no?
- I migliori.
83
00:04:28,102 --> 00:04:31,147
E se usiamo i nostri trucchi
per nascondere le uova?
84
00:04:31,230 --> 00:04:36,235
Ad esempio, mi piace nascondermi
in posti bui perché si vede meno.
85
00:04:36,319 --> 00:04:38,529
Nasconderò l'uovo in un posto buio.
86
00:04:38,612 --> 00:04:41,657
E io mi nascondo sempre in alto,
87
00:04:41,741 --> 00:04:44,660
perché amo l'altezza
ed è difficile raggiungermi.
88
00:04:44,744 --> 00:04:47,330
È così che nasconderò l'uovo.
89
00:04:47,413 --> 00:04:51,000
Io mi nascondo in posti inaspettati
perché, come nel design,
90
00:04:51,083 --> 00:04:54,837
ciò che conta è l'elemento sorpresa.
91
00:04:56,380 --> 00:05:01,010
Mi sa che sappiamo
come nascondere le uova. Saltiamo al sodo.
92
00:05:08,642 --> 00:05:09,477
Coniglio!
93
00:05:09,560 --> 00:05:11,187
Arthur, siamo pronti!
94
00:05:11,270 --> 00:05:13,356
Ops. Ho scordato di nasconderlo.
95
00:05:19,528 --> 00:05:24,116
Uno nel capanno, uno nel vaso
e uno nella tasca di Rosie.
96
00:05:24,825 --> 00:05:27,578
Scusate. Il Coniglio pasquale
mi ha distratta.
97
00:05:28,412 --> 00:05:31,248
"Coniglio pasquale"? Oh, ragazzini.
98
00:05:31,332 --> 00:05:35,044
Comunque, pare che non parteciperò
alla Caccia all'uovo. Ciao.
99
00:05:35,127 --> 00:05:37,546
Aspetta! Dacci un'altra chance.
100
00:05:37,630 --> 00:05:40,966
- Non lo so. Ho da fare.
- Ti prego, Arthur?
101
00:05:41,050 --> 00:05:45,429
La Caccia all'uovo è una tradizione,
non sarebbe lo stesso senza di te.
102
00:05:45,513 --> 00:05:49,058
- Fammi nascondere un altro uovo.
- Va bene. Un altro.
103
00:05:49,141 --> 00:05:53,104
Ma se lo trovo subito, mi ritiro
dalla Caccia. Per sempre.
104
00:05:53,187 --> 00:05:56,273
- Per sempre sempre?
- Per sempre sempre.
105
00:05:56,357 --> 00:05:58,275
Sarà più dura del previsto.
106
00:05:58,359 --> 00:06:02,029
Se mettiamo insieme i cervelli,
ci verrà in mente qualcosa.
107
00:06:02,113 --> 00:06:06,909
Insieme… Aspettate! Separatamente,
i nostri nascondigli erano troppo facili.
108
00:06:06,992 --> 00:06:08,828
Ma mettendoli insieme…
109
00:06:08,911 --> 00:06:13,249
- Troveremo il più difficile di sempre.
- Amo il lavoro di squadra.
110
00:06:13,332 --> 00:06:17,503
Quindi, ci serve un posto buio,
in alto e sorprendente.
111
00:06:17,586 --> 00:06:20,965
Dove troviamo un nascondiglio così?
112
00:06:23,801 --> 00:06:24,885
- Coniglio!
- Dove?
113
00:06:24,969 --> 00:06:25,845
Proprio lì.
114
00:06:25,928 --> 00:06:27,721
Aspetta, dov'è finito?
115
00:06:27,805 --> 00:06:29,849
Forse l'hai immaginato.
116
00:06:29,932 --> 00:06:33,769
Sì, come quando pensavi
di aver visto gli gnomi da giardino.
117
00:06:33,853 --> 00:06:36,355
O di aver visto i folletti.
118
00:06:36,439 --> 00:06:38,065
O un piccolo troll.
119
00:06:38,149 --> 00:06:40,151
So di aver visto un coniglio!
120
00:06:41,193 --> 00:06:43,487
Ops. Oh, no!
121
00:06:44,613 --> 00:06:45,614
Preso!
122
00:06:45,698 --> 00:06:47,658
Aspettate. L'elicottero.
123
00:06:47,741 --> 00:06:52,121
Possiamo nascondere l'uovo qui.
Dentro è buio, quindi è difficile vederlo.
124
00:06:52,204 --> 00:06:56,542
- E se lo facciamo volare, sarà in alto.
- E di certo è sorprendente.
125
00:06:58,377 --> 00:07:01,589
Scommetto che non lo troverai
così facilmente.
126
00:07:01,672 --> 00:07:03,340
È nel mio elicottero.
127
00:07:03,883 --> 00:07:07,386
Cosa? Non dovevi trovarlo così in fretta.
128
00:07:07,470 --> 00:07:09,638
Sono mostruoso a questo gioco.
129
00:07:09,722 --> 00:07:12,808
O "mostruovo". Capito? Mostruovo.
130
00:07:15,936 --> 00:07:18,481
Scusate. Non è ora di scherzare.
131
00:07:18,564 --> 00:07:21,942
Quindi, mi ritiro
dalla Caccia all'uovo. Per sempre.
132
00:07:22,026 --> 00:07:26,363
Divertitevi, bambini. Sarò dentro
a giocare a un videogioco impegnativo,
133
00:07:26,447 --> 00:07:28,574
Gattini contro Alieni.
134
00:07:28,657 --> 00:07:30,826
Il mio primo anno da Nascondi-Uova
135
00:07:30,910 --> 00:07:33,412
e non riesco
a nasconderli bene per Arthur.
136
00:07:33,496 --> 00:07:36,582
La mia tradizione di famiglia preferita
è rovinata.
137
00:07:36,665 --> 00:07:37,958
Io mi arrendo
138
00:07:39,126 --> 00:07:41,045
Non posso farcela così
139
00:07:42,004 --> 00:07:43,506
Ho davanti a me
140
00:07:43,589 --> 00:07:46,467
Un ostacolo impossibile
Mi sembra irraggiungibile
141
00:07:46,550 --> 00:07:49,011
Ho paura di fallire e mollo qui
142
00:07:49,595 --> 00:07:51,847
Non ci riusciremo
143
00:07:51,931 --> 00:07:56,477
Non ce la faremo mai
144
00:07:56,560 --> 00:07:57,978
Forza, dai!
145
00:07:58,062 --> 00:07:59,355
Vieni qui!
146
00:07:59,438 --> 00:08:02,983
Non devi arrenderti senza provare
147
00:08:03,067 --> 00:08:05,569
Ti sembrerà un po' strano ma
148
00:08:05,653 --> 00:08:08,781
Dagli errori tu puoi imparar
149
00:08:08,864 --> 00:08:10,407
Non mollare
150
00:08:10,491 --> 00:08:12,159
E vedrai
151
00:08:12,243 --> 00:08:15,454
Che alla fine il risultato avrai
152
00:08:15,538 --> 00:08:17,915
E mai mai mai
153
00:08:17,998 --> 00:08:22,920
Non ci arrendiamo mai, lo sai!
154
00:08:25,339 --> 00:08:29,385
Il Coniglio pasquale non si arrenderà
solo perché non lo credi reale.
155
00:08:29,468 --> 00:08:33,138
- E neanche tu.
- Non c'è nessun Coniglio pasquale.
156
00:08:33,222 --> 00:08:35,307
Sì, c'è. È proprio lì.
157
00:08:35,891 --> 00:08:38,227
- Anch'io non vedo niente.
- Dov'è?
158
00:08:38,310 --> 00:08:40,980
Mostrami il coniglio, Rosie. Mostramelo!
159
00:08:41,063 --> 00:08:42,940
Guarda più da vicino.
160
00:08:45,943 --> 00:08:49,947
Lo vedo! È vero!
Perché non l'abbiamo visto prima?
161
00:08:50,030 --> 00:08:53,701
- Si nascondeva in bella vista.
- "Nascondersi in bella vista"?
162
00:08:54,743 --> 00:08:57,121
Sapevo di aver preso appunti.
163
00:08:57,204 --> 00:09:00,457
- Il coniglio è mimetizzato.
- Monetizzato?
164
00:09:01,166 --> 00:09:03,043
Mi-me-ti-zza-to.
165
00:09:03,127 --> 00:09:07,006
Un animale si confonde con l'ambiente
circostante per proteggersi.
166
00:09:07,089 --> 00:09:08,382
Sono sbalordito.
167
00:09:08,465 --> 00:09:11,427
Come i camaleonti che cambiano colore.
168
00:09:11,510 --> 00:09:14,430
O gli insetti stecco.
169
00:09:14,513 --> 00:09:17,057
Si mimetizzano sembrando piante.
170
00:09:17,141 --> 00:09:18,976
O i conigli.
171
00:09:21,562 --> 00:09:25,274
- Scusa se non ti ho creduto, Rosie.
- Sì, scusa.
172
00:09:25,357 --> 00:09:29,903
È tutto ok. La mimetizzazione rende
gli animali difficili da vedere.
173
00:09:29,987 --> 00:09:31,989
Un bel trucco, eh?
174
00:09:32,072 --> 00:09:34,158
Uno dei più furbi della natura.
175
00:09:34,241 --> 00:09:39,204
Mimetizzando le uova,
la Caccia sarà super iper ultra difficile.
176
00:09:39,288 --> 00:09:42,249
- Un'idea favolastica.
- Apriamo il laboratorio.
177
00:09:51,216 --> 00:09:55,429
Per mimetizzare le uova, bisogna
confonderle con l'ambiente circostante.
178
00:09:55,512 --> 00:09:59,725
E dato che le nasconderemo in giardino,
dovremo sporcarci le mani.
179
00:09:59,808 --> 00:10:00,684
Sì!
180
00:10:01,685 --> 00:10:04,188
Va bene. Per la scienza.
181
00:10:11,403 --> 00:10:14,657
Direi che sembra ben minimizzato.
182
00:10:15,616 --> 00:10:18,243
Cioè, mimetizzato.
183
00:10:19,453 --> 00:10:22,247
- Funzionerà?
- C'è solo un modo per scoprirlo.
184
00:10:22,331 --> 00:10:25,042
Nascondendole in bella vista.
185
00:10:26,293 --> 00:10:30,255
Che Caccia all'uovo difficile.
Più di quando le nascondi tu, cara.
186
00:10:30,339 --> 00:10:34,051
Devo avere gli occhiali rotti.
Non ne ho trovato neanche uno.
187
00:10:35,135 --> 00:10:37,846
Difficile, eh? Sarò io a giudicare.
188
00:10:39,890 --> 00:10:44,978
È più difficile di Gattini contro Alieni.
Bravissima, piccola A.
189
00:10:45,062 --> 00:10:47,523
- Grazie, grande A.
- Mi sa che ritorno.
190
00:10:47,606 --> 00:10:52,069
Bene. Perché la mia parte preferita
della Caccia all'uovo è farla con te.
191
00:10:52,695 --> 00:10:56,782
Ok. Basta sentimentalismi.
Devo continuare a cercare…
192
00:10:56,865 --> 00:10:57,950
Un uovo!
193
00:10:59,993 --> 00:11:03,997
L'hai mimetizzato? Geniale.
Come ti è venuta l'idea?
194
00:11:04,081 --> 00:11:05,916
Dal Coniglio pasquale.
195
00:11:05,999 --> 00:11:07,876
Non vedo conigli.
196
00:11:07,960 --> 00:11:10,671
Esatt-uova-mente!
197
00:11:19,012 --> 00:11:21,306
"L'aquilone più in alto."
198
00:11:22,391 --> 00:11:25,060
Andiamo, dai!
199
00:11:28,272 --> 00:11:30,607
È in ritardo. Dove sarà?
200
00:11:30,691 --> 00:11:35,362
- Sa che il tempo per giocare è prezioso.
- Strano. Iggy non tarda mai.
201
00:11:35,446 --> 00:11:40,075
E se ha sbagliato strada ed è finito
in un labirinto? O nelle sabbie mobili?
202
00:11:40,159 --> 00:11:42,619
O forse è solo in ritardo.
203
00:11:44,163 --> 00:11:46,707
- Ah, ehi, Iggy!
- Sei in ritardo.
204
00:11:46,790 --> 00:11:49,960
Scusate, questo aquilone è molto pesante.
205
00:11:56,508 --> 00:11:59,511
- Grazie.
- Non ho mai visto un aquilone simile.
206
00:11:59,595 --> 00:12:02,556
Esatto. Domani partecipo
alla gara di aquiloni.
207
00:12:02,639 --> 00:12:07,144
Voglio essere il primo bambino a vincere,
così ho pensato fuori dagli schemi!
208
00:12:07,227 --> 00:12:10,773
Gli aquiloni hanno sempre
la stessa forma, ma non il mio.
209
00:12:10,856 --> 00:12:13,692
Certo, è unico nel suo genere, ma…
210
00:12:13,776 --> 00:12:17,279
- Cos'è esattamente?
- Uno squalo balena, il mio preferito.
211
00:12:17,362 --> 00:12:20,240
È una balena o uno squalo?
212
00:12:20,324 --> 00:12:24,995
È uno squalo grande come una balena.
Ma sono giganti gentili, quindi li adoro.
213
00:12:25,078 --> 00:12:26,622
L'hai già testato?
214
00:12:26,705 --> 00:12:27,664
Non ancora.
215
00:12:27,748 --> 00:12:31,418
- Possiamo farlo insieme?
- Per favore?
216
00:12:31,502 --> 00:12:33,837
Certo. Perché l'avrei portato fin qui?
217
00:12:33,921 --> 00:12:35,130
- Fantastico.
- Sì!
218
00:12:35,214 --> 00:12:38,592
Allacciate le cinture
e chiudete i tavolini:
219
00:12:38,675 --> 00:12:41,470
questo aquilone è pronto al decollo!
220
00:12:42,763 --> 00:12:45,682
Vola, aquilone squalo balena gigante!
221
00:12:46,767 --> 00:12:47,768
Oh, no.
222
00:12:47,851 --> 00:12:48,685
Oh, mamma!
223
00:12:48,769 --> 00:12:51,897
Non doveva succedere. Ci riprovo.
224
00:12:58,237 --> 00:13:01,114
Non capisco.
Ci ho messo tanto a progettare
225
00:13:01,198 --> 00:13:05,369
l'aquilone più bello, grande, creativo
e fuori dagli schemi di sempre.
226
00:13:05,452 --> 00:13:07,955
- Perché non vola?
- Ottima domanda.
227
00:13:08,038 --> 00:13:10,249
Ma tranquillo, avremo delle risposte.
228
00:13:10,332 --> 00:13:12,167
- Come?
- Il metodo scientifico.
229
00:13:12,251 --> 00:13:13,669
- Ma sì!
- Certo!
230
00:13:13,752 --> 00:13:16,046
Metodo scientifico!
231
00:13:16,129 --> 00:13:17,631
Da un'osservazione
232
00:13:17,714 --> 00:13:19,883
Noi passiamo all'azione
233
00:13:20,467 --> 00:13:22,344
- Con ricerche
- Esperimenti
234
00:13:22,427 --> 00:13:25,305
Formuliamo ipotesi
235
00:13:25,389 --> 00:13:27,266
Cosa scopriamo?
236
00:13:27,349 --> 00:13:29,226
È la conclusione
237
00:13:30,102 --> 00:13:34,314
Scriviamo i risultati
E li condiviamo
238
00:13:34,398 --> 00:13:36,859
È il metodo scientifico!
239
00:13:36,942 --> 00:13:39,695
La domanda c'è già:
perché l'aquilone non vola?
240
00:13:39,778 --> 00:13:44,783
Dev'esserci qualcosa sul volo nel Grande
Libro delle Scoperte e delle Invenzioni.
241
00:13:44,867 --> 00:13:49,371
Non serve. Ho tutto quello
che c'è da sapere proprio qui.
242
00:13:49,454 --> 00:13:55,419
Mamma è una pilota e la prozia Rose
costruiva aerei, così ne so molto di volo.
243
00:13:55,502 --> 00:13:59,548
Sedetevi, classe.
Una cosa è importante per volare.
244
00:13:59,631 --> 00:14:01,049
Chi sa cos'è?
245
00:14:01,133 --> 00:14:02,009
La magia?
246
00:14:02,092 --> 00:14:04,511
È il mio modo di pensare.
247
00:14:04,595 --> 00:14:07,598
- Ma no. Ada?
- Le ali.
248
00:14:07,681 --> 00:14:11,310
Fuochino. Devi essere aerodinamichico…
249
00:14:11,393 --> 00:14:15,105
Cioè, aerodomesticao…
250
00:14:15,981 --> 00:14:17,900
Intendi aerodinamico?
251
00:14:17,983 --> 00:14:18,984
Esatto!
252
00:14:19,067 --> 00:14:21,904
Aerodinamico.
253
00:14:21,987 --> 00:14:24,615
Dipende da come l'aria si muove
intorno agli oggetti.
254
00:14:24,698 --> 00:14:29,161
E, per volare, un oggetto ha bisogno
di molta aria che si muove al di sotto.
255
00:14:29,244 --> 00:14:32,122
È una forza aerodinamica
chiamata "portanza".
256
00:14:32,205 --> 00:14:33,165
Capito.
257
00:14:33,248 --> 00:14:36,585
Adoro la portanza,
perché fa volare le cose.
258
00:14:36,668 --> 00:14:39,546
Ed è facile da dire. Guardate e imparate.
259
00:14:43,175 --> 00:14:45,761
Era la portanza. Volete provare?
260
00:14:45,844 --> 00:14:46,678
Certo.
261
00:14:47,971 --> 00:14:50,849
Oh, sì! Questa piuma ha portanza!
262
00:14:51,433 --> 00:14:54,311
E ora Mooshu ha la piuma.
263
00:14:54,394 --> 00:14:57,064
Ok, credo di capire la portanza.
264
00:14:57,147 --> 00:15:01,026
All'aquilone serve molta aria
che si muove al di sotto per volare.
265
00:15:01,109 --> 00:15:03,904
Esatto. E come lo facciamo accadere?
266
00:15:03,987 --> 00:15:06,198
Soffiando molto forte?
267
00:15:06,281 --> 00:15:07,658
Bel tentativo.
268
00:15:07,741 --> 00:15:10,869
Ma no. Ci serve il vento!
269
00:15:10,953 --> 00:15:11,995
Ha senso.
270
00:15:13,538 --> 00:15:17,834
- Le foglie non si muovono.
- E la campana a vento non suona.
271
00:15:17,918 --> 00:15:20,921
Forse l'aquilone non vola
perché non c'è vento.
272
00:15:21,004 --> 00:15:25,801
Abbiamo la nostra ipotesi.
Con più vento, l'aquilone di Iggy volerà.
273
00:15:25,884 --> 00:15:31,306
C'è un problema quanto uno squalo balena.
Non possiamo controllare il vento.
274
00:15:31,974 --> 00:15:37,270
Non possiamo creare il vento qui fuori,
ma altrove sì! Apriamo il laboratorio.
275
00:15:53,453 --> 00:15:55,330
Cosa aspettate? Venite!
276
00:15:55,998 --> 00:15:57,499
- Forte!
- Wow!
277
00:15:59,501 --> 00:16:02,337
- Ada, cos'è?
- Vento, ovviamente.
278
00:16:02,421 --> 00:16:04,214
Vi conviene indossarli.
279
00:16:06,550 --> 00:16:08,260
È fantastico!
280
00:16:08,343 --> 00:16:11,555
Ora vedremo
quanto può volare in alto l'aquilone!
281
00:16:14,391 --> 00:16:15,225
Andiamo!
282
00:16:15,308 --> 00:16:16,768
Oh, uffa!
283
00:16:18,603 --> 00:16:21,690
- L'ipotesi era sbagliata.
- Non del tutto.
284
00:16:21,773 --> 00:16:25,402
All'aquilone serve vento per volare,
ma forse gli serve altro.
285
00:16:25,485 --> 00:16:29,364
- Forse è troppo grande per volare?
- Non saprei.
286
00:16:29,448 --> 00:16:34,286
I fratelli Wright hanno inventato
gli aeroplani e sono enormi.
287
00:16:34,369 --> 00:16:35,746
- Ciao!
- Ciao.
288
00:16:35,829 --> 00:16:37,998
Loro saprebbero come aggiustarlo.
289
00:16:38,081 --> 00:16:42,169
Per inventare l'aeroplano,
avranno pensato molto fuori dagli schemi.
290
00:16:42,252 --> 00:16:44,463
Moltissimo fuori.
291
00:16:44,546 --> 00:16:50,427
All'epoca, quasi tutti pensavano
non fosse possibile per gli umani volare.
292
00:16:50,510 --> 00:16:55,599
L'aereo aveva un motore che lo aiutava
a stare su. Il mio aquilone no.
293
00:16:55,682 --> 00:16:59,019
Vero, ma prima
l'hanno testato senza motore.
294
00:16:59,102 --> 00:17:01,688
Un aereo senza motore?
295
00:17:01,772 --> 00:17:04,775
In pratica, un aquilone gigante?
296
00:17:04,858 --> 00:17:07,486
Tecnicamente, un aliante. Come questo.
297
00:17:07,569 --> 00:17:09,529
- È piccolo e carino.
- Forte!
298
00:17:09,613 --> 00:17:12,991
La portiamo su
e vediamo cosa la fa volare?
299
00:17:13,075 --> 00:17:17,704
- Non credo che ci staremo
- Non con quell'atteggiamento.
300
00:17:17,788 --> 00:17:22,626
Guardatelo per bene e indossate
i berretti dell'immaginazione.
301
00:17:26,713 --> 00:17:28,131
Fantasti-volo!
302
00:17:28,215 --> 00:17:30,592
Iggy, devi vederlo.
303
00:17:30,675 --> 00:17:33,762
Va bene così.
Preferisco volare con gli occhi chiusi.
304
00:17:33,845 --> 00:17:38,225
Va bene, ma ti stai perdendo
delle viste epiche.
305
00:17:38,308 --> 00:17:40,602
Ok. Magari una sbirciatina.
306
00:17:40,685 --> 00:17:42,354
Oh, mamma mia.
307
00:17:42,437 --> 00:17:46,233
È incredibile! E terrificante.
Ma perlopiù incredibile!
308
00:17:46,316 --> 00:17:48,819
Guardate! Il vento ci solleva molto.
309
00:17:48,902 --> 00:17:52,531
Sarà perché le ali sono piatte,
con una leggera curvatura.
310
00:17:52,614 --> 00:17:54,658
Osservazione aero-losa, Iggy.
311
00:17:54,741 --> 00:17:57,369
Ho un'altra osservazione.
Nuvola di pioggia!
312
00:17:57,452 --> 00:17:59,204
Nembostrato!
313
00:18:00,413 --> 00:18:03,083
Mi sono sempre chiesta
come fosse all'interno.
314
00:18:03,166 --> 00:18:08,213
- A quanto pare, molto bagnato.
- Uccelli! Oh, mamma. Sapete che ne penso.
315
00:18:08,296 --> 00:18:12,092
Guardate come volano. A forma di V.
Chissà perché.
316
00:18:12,175 --> 00:18:15,679
Perché la forma a V è aerodinamo…
317
00:18:15,762 --> 00:18:19,182
Cioè, aerodinamica.
318
00:18:19,266 --> 00:18:23,562
Sposta il vento ai lati,
così il vento non ti spinge all'indietro.
319
00:18:23,645 --> 00:18:25,605
Anche l'aliante ha una forma a V.
320
00:18:25,689 --> 00:18:29,693
Ecco perché tutti gli aquiloni erano
a forma di V, l'anno scorso.
321
00:18:29,776 --> 00:18:32,279
Dev'essere ciò che manca al mio.
322
00:18:32,362 --> 00:18:34,197
Nuova ipotesi.
323
00:18:34,281 --> 00:18:38,243
Con una forma più aerodinamica,
l'aquilone di Iggy volerà.
324
00:18:38,326 --> 00:18:39,995
Mi sa che ci siamo!
325
00:18:40,078 --> 00:18:40,996
Iggy!
326
00:18:43,707 --> 00:18:46,877
- Atterraggio di fortuna. Stai bene?
- Sì.
327
00:18:46,960 --> 00:18:50,297
Sto benissimo, perché so
come aggiustare il mio aquilone!
328
00:18:50,380 --> 00:18:53,758
Se lo faccio più a V,
come l'aliante e gli uccelli,
329
00:18:53,842 --> 00:18:56,303
largo davanti e stretto dietro,
330
00:18:56,386 --> 00:19:00,348
e più piatto così che il vento
lo sollevi di più, forse volerà.
331
00:19:00,432 --> 00:19:04,269
Credo che per i fratelli Wright
sarebbe giusto.
332
00:19:06,521 --> 00:19:08,023
Ciao!
333
00:19:08,106 --> 00:19:09,149
Proviamoci.
334
00:19:09,774 --> 00:19:11,943
Forbici a punta arrotondata, grazie.
335
00:19:13,653 --> 00:19:14,946
E… fatto!
336
00:19:16,239 --> 00:19:19,784
Sembra… un normale aquilone.
337
00:19:19,868 --> 00:19:22,537
Almeno è aerodinamico?
338
00:19:22,621 --> 00:19:28,293
Sì, ma volevo partecipare alla gara
solo con qualcosa di davvero creativo.
339
00:19:28,376 --> 00:19:30,253
Sai, fuori dagli schemi?
340
00:19:30,337 --> 00:19:32,005
Questo non è così.
341
00:19:32,088 --> 00:19:35,759
Gli occhi finti aggiungono un po' di brio.
342
00:19:36,384 --> 00:19:37,427
Lascia stare.
343
00:19:37,510 --> 00:19:40,722
Come farò a vincere con un aquilone così?
344
00:19:40,805 --> 00:19:43,683
Forse non dovrei partecipare proprio.
345
00:19:44,434 --> 00:19:48,563
Iggy, aspetta! Quell'aereo dev'essere
aerodinamico, giusto?
346
00:19:49,940 --> 00:19:53,860
Quindi, i fratelli Wright non hanno
pensato fuori dagli schemi.
347
00:19:53,944 --> 00:19:54,778
Come, scusa?
348
00:19:54,861 --> 00:19:59,407
Per inventare il primo aeroplano,
sono stati creativi dentro gli schemi.
349
00:19:59,491 --> 00:20:02,744
- Gli schemi della fisica!
- Capisco cosa dici.
350
00:20:02,827 --> 00:20:06,039
I fratelli Wright hanno seguito
le regole della fisica…
351
00:20:06,122 --> 00:20:09,793
Ma hanno comunque progettato
qualcosa di totalmente unico.
352
00:20:09,876 --> 00:20:13,880
Sì. Gli scienziati devono
pensare sempre così.
353
00:20:13,964 --> 00:20:18,051
E tu puoi progettare una cosa
tanto incredibile, Iggy l'architetto.
354
00:20:18,134 --> 00:20:19,010
Ok.
355
00:20:19,094 --> 00:20:20,512
Facciamolo.
356
00:20:34,776 --> 00:20:38,655
Abbiamo il vento.
Vediamo se vola. Vai, Iggy!
357
00:20:44,703 --> 00:20:46,037
- Sì!
- Sta volando!
358
00:20:47,455 --> 00:20:51,543
- Ce l'abbiamo fatta.
- È l'aquilone più fico mai visto!
359
00:20:51,626 --> 00:20:55,588
Non lo so.
Sento che manca ancora qualcosa.
360
00:20:58,216 --> 00:21:01,594
Ora è proprio l'aquilone
più fico mai visto.
361
00:21:01,678 --> 00:21:04,180
Non mi stupisce tu abbia vinto, Iggy.
362
00:21:04,264 --> 00:21:06,474
Non ho vinto io. Noi abbiamo vinto.
363
00:21:06,558 --> 00:21:09,352
Ecco perché ha
tutti i nostri animali preferiti.
364
00:21:09,436 --> 00:21:12,188
- Squalo balena per me…
- Coccinella per me…
365
00:21:12,272 --> 00:21:15,900
E unicorno per moi.
366
00:21:16,484 --> 00:21:20,530
Ho un nuovo animale preferito.
La coccinella-unicorno-squalo-balena.
367
00:21:20,613 --> 00:21:22,240
Una cocci-uni-balena.
368
00:21:26,995 --> 00:21:30,623
È come la cocci-uni-balena dice:
"Ce l'abbiamo fatta!"
369
00:22:18,630 --> 00:22:21,132
Sottotitoli: Eva Marano