1 00:00:07,717 --> 00:00:09,969 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:14,891 --> 00:00:17,643 Scopri il perché E il come 3 00:00:17,727 --> 00:00:20,354 Scopri il perché E il come 4 00:00:20,438 --> 00:00:22,940 Se vorrai, Ada sai 5 00:00:23,024 --> 00:00:25,818 Che tutte le risposte troverai 6 00:00:25,902 --> 00:00:28,571 Scoprirai, qui con noi 7 00:00:28,654 --> 00:00:31,032 La scienza è ovunque guarderai 8 00:00:31,115 --> 00:00:33,951 Con Iggy che Architetto è 9 00:00:34,035 --> 00:00:36,496 E Rosie, una vera Ingegnera 10 00:00:36,579 --> 00:00:37,830 Tutto vedrai 11 00:00:37,914 --> 00:00:39,207 Che presto capirai 12 00:00:39,290 --> 00:00:42,043 L'enigma, il mistero Noi lo risolveremo 13 00:00:42,126 --> 00:00:45,171 E se provi a ragionare La tua ipotesi farai 14 00:00:45,254 --> 00:00:46,589 Tu la formulerai! 15 00:00:46,672 --> 00:00:49,133 Se vorrai, Ada sai 16 00:00:49,217 --> 00:00:51,969 Che tutte le risposte troverai 17 00:00:52,053 --> 00:00:54,388 Ogni dubbio svelerai 18 00:00:54,472 --> 00:00:57,100 Le ipotesi formulerai E la tua tesi proverai 19 00:00:57,183 --> 00:00:59,644 Sei Ada, la scienziata! 20 00:01:02,146 --> 00:01:03,940 "Dov'è il coniglio." 21 00:01:04,023 --> 00:01:06,943 Ecco. Io lo chiamo Mooshu su Uovo. 22 00:01:07,026 --> 00:01:10,321 È come guardarsi allo specchio, eh, Mooshu? 23 00:01:10,404 --> 00:01:14,784 Guarda il mio. Mi sono chiesta: "Come ravvivo un uovo di Pasqua?" 24 00:01:14,867 --> 00:01:16,494 Poi ho capito: 25 00:01:16,577 --> 00:01:19,122 tutti i colori mai inventati. 26 00:01:19,205 --> 00:01:21,791 Sono colorati e luminosi come te. 27 00:01:22,875 --> 00:01:24,794 Che belle, Iggy! 28 00:01:25,461 --> 00:01:26,838 Oh, no! 29 00:01:28,673 --> 00:01:30,174 C'è mancato poco. 30 00:01:30,258 --> 00:01:34,637 Solo un altro uovo e… 31 00:01:34,720 --> 00:01:37,348 Finito. La Torre Pendente di Uova! 32 00:01:37,431 --> 00:01:38,516 - Wow! - Forte! 33 00:01:38,599 --> 00:01:42,228 Che uova splendidamente decorate! Ottimo lavoro. 34 00:01:42,311 --> 00:01:44,272 - Grazie. - Capperi, signora T. 35 00:01:44,355 --> 00:01:49,193 Ok. Uova decorate e ceste pronte. I miei pantaloni di Pasqua sono da urlo. 36 00:01:49,277 --> 00:01:52,238 - Ora che succede? - La Caccia alle uova di Pasqua! 37 00:01:52,321 --> 00:01:54,407 La mia tradizione Twist preferita! 38 00:01:54,490 --> 00:01:59,203 Chi è il Nascondi-Uova Ufficiale, quest'anno? Mamma o papà? 39 00:01:59,287 --> 00:02:02,999 Ci abbiamo pensato molto e abbiamo deciso che… 40 00:02:03,082 --> 00:02:04,709 dovresti essere tu. 41 00:02:05,293 --> 00:02:08,671 Io? Ma non sono mai stata la Nascondi-Uova Ufficiale. 42 00:02:08,754 --> 00:02:12,216 Sei pronta a indossare le orecchie. Ti donano. 43 00:02:12,300 --> 00:02:15,970 Grazie! Prometto di onorare le orecchie. 44 00:02:16,053 --> 00:02:21,392 La renderò la miglior Caccia all'uovo di sempre. Niente la rovinerà. 45 00:02:22,894 --> 00:02:24,020 Mooshu, no! 46 00:02:24,729 --> 00:02:26,230 Le uova! 47 00:02:34,197 --> 00:02:36,991 - Bella presa. - Grazie. Ho buoni riflessi. 48 00:02:37,074 --> 00:02:41,078 - La tua cesta per la Caccia all'uovo. - Quest'anno non partecipo. 49 00:02:42,246 --> 00:02:46,167 Devi farla. È una tradizione della famiglia Twist! 50 00:02:46,250 --> 00:02:49,962 - La facciamo tutti insieme. - È facilissimo trovare le uova. 51 00:02:50,046 --> 00:02:53,841 Non è divertente. Ho 11 anni. Mi serve una sfida. 52 00:02:53,925 --> 00:02:57,011 Beh, quest'anno sono io la Nascondi-Uova Ufficiale 53 00:02:57,094 --> 00:03:01,515 e la renderò super difficile. 54 00:03:01,599 --> 00:03:03,726 Super iper difficile. 55 00:03:03,809 --> 00:03:05,895 Super iper ultra difficile. 56 00:03:06,729 --> 00:03:10,900 - Forse è troppo difficile. - Ok, nascondi delle uova di prova. 57 00:03:10,983 --> 00:03:14,654 Se sono troppo facili da trovare, non farò la Caccia all'uovo. 58 00:03:14,737 --> 00:03:17,448 Ad Arthur piacciono le sfide. Beh, anche noi. 59 00:03:17,531 --> 00:03:20,534 E con questa spaccheremo! 60 00:03:21,869 --> 00:03:25,748 Dobbiamo solo trovare nascondigli super difficili. 61 00:03:25,831 --> 00:03:28,626 È ora di raccogliere le idee? Perché ne ho una! 62 00:03:28,709 --> 00:03:29,585 Vai, Iggy. 63 00:03:29,669 --> 00:03:33,965 Costruiamo un raggio rimpicciolente per rendere le uova minuscole, 64 00:03:34,048 --> 00:03:35,883 così Arthur non potrà vederle. 65 00:03:35,967 --> 00:03:38,719 Pensi in grande, Iggy. Lo adoro. 66 00:03:38,803 --> 00:03:40,930 O pensa in piccolo? 67 00:03:41,013 --> 00:03:43,349 E se rimpicciolisse anche noi? 68 00:03:44,183 --> 00:03:47,103 - Non ci avevo pensato. - Vale la pena rischiare? 69 00:03:47,186 --> 00:03:49,563 Mi piace essere ad altezza Rosie. 70 00:03:50,398 --> 00:03:51,524 Va meglio. 71 00:03:51,607 --> 00:03:56,112 Vediamo… Un altro stratagemma per nascondere queste uova? 72 00:03:56,195 --> 00:03:57,655 Che ne dite di… 73 00:03:58,739 --> 00:04:00,157 Un Coniglio pasquale! 74 00:04:00,241 --> 00:04:04,996 Idea interessante. Il Coniglio pasquale è bravo a nascondere le cose. 75 00:04:05,538 --> 00:04:07,873 Perché è così grande e vivace? 76 00:04:07,957 --> 00:04:09,834 Mi sta spaventando. 77 00:04:09,917 --> 00:04:13,379 No, il Coniglio pasquale è in cortile. Laggiù! 78 00:04:15,339 --> 00:04:18,759 - Non vedo niente. - Neanche io. 79 00:04:19,260 --> 00:04:20,761 L'ho appena vista. 80 00:04:21,470 --> 00:04:23,681 Beh, torniamo alle idee. 81 00:04:24,307 --> 00:04:25,266 Ho un'idea. 82 00:04:25,349 --> 00:04:28,019 - Siamo bravi a nascondino, no? - I migliori. 83 00:04:28,102 --> 00:04:31,147 E se usiamo i nostri trucchi per nascondere le uova? 84 00:04:31,230 --> 00:04:36,235 Ad esempio, mi piace nascondermi in posti bui perché si vede meno. 85 00:04:36,319 --> 00:04:38,529 Nasconderò l'uovo in un posto buio. 86 00:04:38,612 --> 00:04:41,657 E io mi nascondo sempre in alto, 87 00:04:41,741 --> 00:04:44,660 perché amo l'altezza ed è difficile raggiungermi. 88 00:04:44,744 --> 00:04:47,330 È così che nasconderò l'uovo. 89 00:04:47,413 --> 00:04:51,000 Io mi nascondo in posti inaspettati perché, come nel design, 90 00:04:51,083 --> 00:04:54,837 ciò che conta è l'elemento sorpresa. 91 00:04:56,380 --> 00:05:01,010 Mi sa che sappiamo come nascondere le uova. Saltiamo al sodo. 92 00:05:08,642 --> 00:05:09,477 Coniglio! 93 00:05:09,560 --> 00:05:11,187 Arthur, siamo pronti! 94 00:05:11,270 --> 00:05:13,356 Ops. Ho scordato di nasconderlo. 95 00:05:19,528 --> 00:05:24,116 Uno nel capanno, uno nel vaso e uno nella tasca di Rosie. 96 00:05:24,825 --> 00:05:27,578 Scusate. Il Coniglio pasquale mi ha distratta. 97 00:05:28,412 --> 00:05:31,248 "Coniglio pasquale"? Oh, ragazzini. 98 00:05:31,332 --> 00:05:35,044 Comunque, pare che non parteciperò alla Caccia all'uovo. Ciao. 99 00:05:35,127 --> 00:05:37,546 Aspetta! Dacci un'altra chance. 100 00:05:37,630 --> 00:05:40,966 - Non lo so. Ho da fare. - Ti prego, Arthur? 101 00:05:41,050 --> 00:05:45,429 La Caccia all'uovo è una tradizione, non sarebbe lo stesso senza di te. 102 00:05:45,513 --> 00:05:49,058 - Fammi nascondere un altro uovo. - Va bene. Un altro. 103 00:05:49,141 --> 00:05:53,104 Ma se lo trovo subito, mi ritiro dalla Caccia. Per sempre. 104 00:05:53,187 --> 00:05:56,273 - Per sempre sempre? - Per sempre sempre. 105 00:05:56,357 --> 00:05:58,275 Sarà più dura del previsto. 106 00:05:58,359 --> 00:06:02,029 Se mettiamo insieme i cervelli, ci verrà in mente qualcosa. 107 00:06:02,113 --> 00:06:06,909 Insieme… Aspettate! Separatamente, i nostri nascondigli erano troppo facili. 108 00:06:06,992 --> 00:06:08,828 Ma mettendoli insieme… 109 00:06:08,911 --> 00:06:13,249 - Troveremo il più difficile di sempre. - Amo il lavoro di squadra. 110 00:06:13,332 --> 00:06:17,503 Quindi, ci serve un posto buio, in alto e sorprendente. 111 00:06:17,586 --> 00:06:20,965 Dove troviamo un nascondiglio così? 112 00:06:23,801 --> 00:06:24,885 - Coniglio! - Dove? 113 00:06:24,969 --> 00:06:25,845 Proprio lì. 114 00:06:25,928 --> 00:06:27,721 Aspetta, dov'è finito? 115 00:06:27,805 --> 00:06:29,849 Forse l'hai immaginato. 116 00:06:29,932 --> 00:06:33,769 Sì, come quando pensavi di aver visto gli gnomi da giardino. 117 00:06:33,853 --> 00:06:36,355 O di aver visto i folletti. 118 00:06:36,439 --> 00:06:38,065 O un piccolo troll. 119 00:06:38,149 --> 00:06:40,151 So di aver visto un coniglio! 120 00:06:41,193 --> 00:06:43,487 Ops. Oh, no! 121 00:06:44,613 --> 00:06:45,614 Preso! 122 00:06:45,698 --> 00:06:47,658 Aspettate. L'elicottero. 123 00:06:47,741 --> 00:06:52,121 Possiamo nascondere l'uovo qui. Dentro è buio, quindi è difficile vederlo. 124 00:06:52,204 --> 00:06:56,542 - E se lo facciamo volare, sarà in alto. - E di certo è sorprendente. 125 00:06:58,377 --> 00:07:01,589 Scommetto che non lo troverai così facilmente. 126 00:07:01,672 --> 00:07:03,340 È nel mio elicottero. 127 00:07:03,883 --> 00:07:07,386 Cosa? Non dovevi trovarlo così in fretta. 128 00:07:07,470 --> 00:07:09,638 Sono mostruoso a questo gioco. 129 00:07:09,722 --> 00:07:12,808 O "mostruovo". Capito? Mostruovo. 130 00:07:15,936 --> 00:07:18,481 Scusate. Non è ora di scherzare. 131 00:07:18,564 --> 00:07:21,942 Quindi, mi ritiro dalla Caccia all'uovo. Per sempre. 132 00:07:22,026 --> 00:07:26,363 Divertitevi, bambini. Sarò dentro a giocare a un videogioco impegnativo, 133 00:07:26,447 --> 00:07:28,574 Gattini contro Alieni. 134 00:07:28,657 --> 00:07:30,826 Il mio primo anno da Nascondi-Uova 135 00:07:30,910 --> 00:07:33,412 e non riesco a nasconderli bene per Arthur. 136 00:07:33,496 --> 00:07:36,582 La mia tradizione di famiglia preferita è rovinata. 137 00:07:36,665 --> 00:07:37,958 Io mi arrendo 138 00:07:39,126 --> 00:07:41,045 Non posso farcela così 139 00:07:42,004 --> 00:07:43,506 Ho davanti a me 140 00:07:43,589 --> 00:07:46,467 Un ostacolo impossibile Mi sembra irraggiungibile 141 00:07:46,550 --> 00:07:49,011 Ho paura di fallire e mollo qui 142 00:07:49,595 --> 00:07:51,847 Non ci riusciremo 143 00:07:51,931 --> 00:07:56,477 Non ce la faremo mai 144 00:07:56,560 --> 00:07:57,978 Forza, dai! 145 00:07:58,062 --> 00:07:59,355 Vieni qui! 146 00:07:59,438 --> 00:08:02,983 Non devi arrenderti senza provare 147 00:08:03,067 --> 00:08:05,569 Ti sembrerà un po' strano ma 148 00:08:05,653 --> 00:08:08,781 Dagli errori tu puoi imparar 149 00:08:08,864 --> 00:08:10,407 Non mollare 150 00:08:10,491 --> 00:08:12,159 E vedrai 151 00:08:12,243 --> 00:08:15,454 Che alla fine il risultato avrai 152 00:08:15,538 --> 00:08:17,915 E mai mai mai 153 00:08:17,998 --> 00:08:22,920 Non ci arrendiamo mai, lo sai! 154 00:08:25,339 --> 00:08:29,385 Il Coniglio pasquale non si arrenderà solo perché non lo credi reale. 155 00:08:29,468 --> 00:08:33,138 - E neanche tu. - Non c'è nessun Coniglio pasquale. 156 00:08:33,222 --> 00:08:35,307 Sì, c'è. È proprio lì. 157 00:08:35,891 --> 00:08:38,227 - Anch'io non vedo niente. - Dov'è? 158 00:08:38,310 --> 00:08:40,980 Mostrami il coniglio, Rosie. Mostramelo! 159 00:08:41,063 --> 00:08:42,940 Guarda più da vicino. 160 00:08:45,943 --> 00:08:49,947 Lo vedo! È vero! Perché non l'abbiamo visto prima? 161 00:08:50,030 --> 00:08:53,701 - Si nascondeva in bella vista. - "Nascondersi in bella vista"? 162 00:08:54,743 --> 00:08:57,121 Sapevo di aver preso appunti. 163 00:08:57,204 --> 00:09:00,457 - Il coniglio è mimetizzato. - Monetizzato? 164 00:09:01,166 --> 00:09:03,043 Mi-me-ti-zza-to. 165 00:09:03,127 --> 00:09:07,006 Un animale si confonde con l'ambiente circostante per proteggersi. 166 00:09:07,089 --> 00:09:08,382 Sono sbalordito. 167 00:09:08,465 --> 00:09:11,427 Come i camaleonti che cambiano colore. 168 00:09:11,510 --> 00:09:14,430 O gli insetti stecco. 169 00:09:14,513 --> 00:09:17,057 Si mimetizzano sembrando piante. 170 00:09:17,141 --> 00:09:18,976 O i conigli. 171 00:09:21,562 --> 00:09:25,274 - Scusa se non ti ho creduto, Rosie. - Sì, scusa. 172 00:09:25,357 --> 00:09:29,903 È tutto ok. La mimetizzazione rende gli animali difficili da vedere. 173 00:09:29,987 --> 00:09:31,989 Un bel trucco, eh? 174 00:09:32,072 --> 00:09:34,158 Uno dei più furbi della natura. 175 00:09:34,241 --> 00:09:39,204 Mimetizzando le uova, la Caccia sarà super iper ultra difficile. 176 00:09:39,288 --> 00:09:42,249 - Un'idea favolastica. - Apriamo il laboratorio. 177 00:09:51,216 --> 00:09:55,429 Per mimetizzare le uova, bisogna confonderle con l'ambiente circostante. 178 00:09:55,512 --> 00:09:59,725 E dato che le nasconderemo in giardino, dovremo sporcarci le mani. 179 00:09:59,808 --> 00:10:00,684 Sì! 180 00:10:01,685 --> 00:10:04,188 Va bene. Per la scienza. 181 00:10:11,403 --> 00:10:14,657 Direi che sembra ben minimizzato. 182 00:10:15,616 --> 00:10:18,243 Cioè, mimetizzato. 183 00:10:19,453 --> 00:10:22,247 - Funzionerà? - C'è solo un modo per scoprirlo. 184 00:10:22,331 --> 00:10:25,042 Nascondendole in bella vista. 185 00:10:26,293 --> 00:10:30,255 Che Caccia all'uovo difficile. Più di quando le nascondi tu, cara. 186 00:10:30,339 --> 00:10:34,051 Devo avere gli occhiali rotti. Non ne ho trovato neanche uno. 187 00:10:35,135 --> 00:10:37,846 Difficile, eh? Sarò io a giudicare. 188 00:10:39,890 --> 00:10:44,978 È più difficile di Gattini contro Alieni. Bravissima, piccola A. 189 00:10:45,062 --> 00:10:47,523 - Grazie, grande A. - Mi sa che ritorno. 190 00:10:47,606 --> 00:10:52,069 Bene. Perché la mia parte preferita della Caccia all'uovo è farla con te. 191 00:10:52,695 --> 00:10:56,782 Ok. Basta sentimentalismi. Devo continuare a cercare… 192 00:10:56,865 --> 00:10:57,950 Un uovo! 193 00:10:59,993 --> 00:11:03,997 L'hai mimetizzato? Geniale. Come ti è venuta l'idea? 194 00:11:04,081 --> 00:11:05,916 Dal Coniglio pasquale. 195 00:11:05,999 --> 00:11:07,876 Non vedo conigli. 196 00:11:07,960 --> 00:11:10,671 Esatt-uova-mente! 197 00:11:19,012 --> 00:11:21,306 "L'aquilone più in alto." 198 00:11:22,391 --> 00:11:25,060 Andiamo, dai! 199 00:11:28,272 --> 00:11:30,607 È in ritardo. Dove sarà? 200 00:11:30,691 --> 00:11:35,362 - Sa che il tempo per giocare è prezioso. - Strano. Iggy non tarda mai. 201 00:11:35,446 --> 00:11:40,075 E se ha sbagliato strada ed è finito in un labirinto? O nelle sabbie mobili? 202 00:11:40,159 --> 00:11:42,619 O forse è solo in ritardo. 203 00:11:44,163 --> 00:11:46,707 - Ah, ehi, Iggy! - Sei in ritardo. 204 00:11:46,790 --> 00:11:49,960 Scusate, questo aquilone è molto pesante. 205 00:11:56,508 --> 00:11:59,511 - Grazie. - Non ho mai visto un aquilone simile. 206 00:11:59,595 --> 00:12:02,556 Esatto. Domani partecipo alla gara di aquiloni. 207 00:12:02,639 --> 00:12:07,144 Voglio essere il primo bambino a vincere, così ho pensato fuori dagli schemi! 208 00:12:07,227 --> 00:12:10,773 Gli aquiloni hanno sempre la stessa forma, ma non il mio. 209 00:12:10,856 --> 00:12:13,692 Certo, è unico nel suo genere, ma… 210 00:12:13,776 --> 00:12:17,279 - Cos'è esattamente? - Uno squalo balena, il mio preferito. 211 00:12:17,362 --> 00:12:20,240 È una balena o uno squalo? 212 00:12:20,324 --> 00:12:24,995 È uno squalo grande come una balena. Ma sono giganti gentili, quindi li adoro. 213 00:12:25,078 --> 00:12:26,622 L'hai già testato? 214 00:12:26,705 --> 00:12:27,664 Non ancora. 215 00:12:27,748 --> 00:12:31,418 - Possiamo farlo insieme? - Per favore? 216 00:12:31,502 --> 00:12:33,837 Certo. Perché l'avrei portato fin qui? 217 00:12:33,921 --> 00:12:35,130 - Fantastico. - Sì! 218 00:12:35,214 --> 00:12:38,592 Allacciate le cinture e chiudete i tavolini: 219 00:12:38,675 --> 00:12:41,470 questo aquilone è pronto al decollo! 220 00:12:42,763 --> 00:12:45,682 Vola, aquilone squalo balena gigante! 221 00:12:46,767 --> 00:12:47,768 Oh, no. 222 00:12:47,851 --> 00:12:48,685 Oh, mamma! 223 00:12:48,769 --> 00:12:51,897 Non doveva succedere. Ci riprovo. 224 00:12:58,237 --> 00:13:01,114 Non capisco. Ci ho messo tanto a progettare 225 00:13:01,198 --> 00:13:05,369 l'aquilone più bello, grande, creativo e fuori dagli schemi di sempre. 226 00:13:05,452 --> 00:13:07,955 - Perché non vola? - Ottima domanda. 227 00:13:08,038 --> 00:13:10,249 Ma tranquillo, avremo delle risposte. 228 00:13:10,332 --> 00:13:12,167 - Come? - Il metodo scientifico. 229 00:13:12,251 --> 00:13:13,669 - Ma sì! - Certo! 230 00:13:13,752 --> 00:13:16,046 Metodo scientifico! 231 00:13:16,129 --> 00:13:17,631 Da un'osservazione 232 00:13:17,714 --> 00:13:19,883 Noi passiamo all'azione 233 00:13:20,467 --> 00:13:22,344 - Con ricerche - Esperimenti 234 00:13:22,427 --> 00:13:25,305 Formuliamo ipotesi 235 00:13:25,389 --> 00:13:27,266 Cosa scopriamo? 236 00:13:27,349 --> 00:13:29,226 È la conclusione 237 00:13:30,102 --> 00:13:34,314 Scriviamo i risultati E li condiviamo 238 00:13:34,398 --> 00:13:36,859 È il metodo scientifico! 239 00:13:36,942 --> 00:13:39,695 La domanda c'è già: perché l'aquilone non vola? 240 00:13:39,778 --> 00:13:44,783 Dev'esserci qualcosa sul volo nel Grande Libro delle Scoperte e delle Invenzioni. 241 00:13:44,867 --> 00:13:49,371 Non serve. Ho tutto quello che c'è da sapere proprio qui. 242 00:13:49,454 --> 00:13:55,419 Mamma è una pilota e la prozia Rose costruiva aerei, così ne so molto di volo. 243 00:13:55,502 --> 00:13:59,548 Sedetevi, classe. Una cosa è importante per volare. 244 00:13:59,631 --> 00:14:01,049 Chi sa cos'è? 245 00:14:01,133 --> 00:14:02,009 La magia? 246 00:14:02,092 --> 00:14:04,511 È il mio modo di pensare. 247 00:14:04,595 --> 00:14:07,598 - Ma no. Ada? - Le ali. 248 00:14:07,681 --> 00:14:11,310 Fuochino. Devi essere aerodinamichico… 249 00:14:11,393 --> 00:14:15,105 Cioè, aerodomesticao… 250 00:14:15,981 --> 00:14:17,900 Intendi aerodinamico? 251 00:14:17,983 --> 00:14:18,984 Esatto! 252 00:14:19,067 --> 00:14:21,904 Aerodinamico. 253 00:14:21,987 --> 00:14:24,615 Dipende da come l'aria si muove intorno agli oggetti. 254 00:14:24,698 --> 00:14:29,161 E, per volare, un oggetto ha bisogno di molta aria che si muove al di sotto. 255 00:14:29,244 --> 00:14:32,122 È una forza aerodinamica chiamata "portanza". 256 00:14:32,205 --> 00:14:33,165 Capito. 257 00:14:33,248 --> 00:14:36,585 Adoro la portanza, perché fa volare le cose. 258 00:14:36,668 --> 00:14:39,546 Ed è facile da dire. Guardate e imparate. 259 00:14:43,175 --> 00:14:45,761 Era la portanza. Volete provare? 260 00:14:45,844 --> 00:14:46,678 Certo. 261 00:14:47,971 --> 00:14:50,849 Oh, sì! Questa piuma ha portanza! 262 00:14:51,433 --> 00:14:54,311 E ora Mooshu ha la piuma. 263 00:14:54,394 --> 00:14:57,064 Ok, credo di capire la portanza. 264 00:14:57,147 --> 00:15:01,026 All'aquilone serve molta aria che si muove al di sotto per volare. 265 00:15:01,109 --> 00:15:03,904 Esatto. E come lo facciamo accadere? 266 00:15:03,987 --> 00:15:06,198 Soffiando molto forte? 267 00:15:06,281 --> 00:15:07,658 Bel tentativo. 268 00:15:07,741 --> 00:15:10,869 Ma no. Ci serve il vento! 269 00:15:10,953 --> 00:15:11,995 Ha senso. 270 00:15:13,538 --> 00:15:17,834 - Le foglie non si muovono. - E la campana a vento non suona. 271 00:15:17,918 --> 00:15:20,921 Forse l'aquilone non vola perché non c'è vento. 272 00:15:21,004 --> 00:15:25,801 Abbiamo la nostra ipotesi. Con più vento, l'aquilone di Iggy volerà. 273 00:15:25,884 --> 00:15:31,306 C'è un problema quanto uno squalo balena. Non possiamo controllare il vento. 274 00:15:31,974 --> 00:15:37,270 Non possiamo creare il vento qui fuori, ma altrove sì! Apriamo il laboratorio. 275 00:15:53,453 --> 00:15:55,330 Cosa aspettate? Venite! 276 00:15:55,998 --> 00:15:57,499 - Forte! - Wow! 277 00:15:59,501 --> 00:16:02,337 - Ada, cos'è? - Vento, ovviamente. 278 00:16:02,421 --> 00:16:04,214 Vi conviene indossarli. 279 00:16:06,550 --> 00:16:08,260 È fantastico! 280 00:16:08,343 --> 00:16:11,555 Ora vedremo quanto può volare in alto l'aquilone! 281 00:16:14,391 --> 00:16:15,225 Andiamo! 282 00:16:15,308 --> 00:16:16,768 Oh, uffa! 283 00:16:18,603 --> 00:16:21,690 - L'ipotesi era sbagliata. - Non del tutto. 284 00:16:21,773 --> 00:16:25,402 All'aquilone serve vento per volare, ma forse gli serve altro. 285 00:16:25,485 --> 00:16:29,364 - Forse è troppo grande per volare? - Non saprei. 286 00:16:29,448 --> 00:16:34,286 I fratelli Wright hanno inventato gli aeroplani e sono enormi. 287 00:16:34,369 --> 00:16:35,746 - Ciao! - Ciao. 288 00:16:35,829 --> 00:16:37,998 Loro saprebbero come aggiustarlo. 289 00:16:38,081 --> 00:16:42,169 Per inventare l'aeroplano, avranno pensato molto fuori dagli schemi. 290 00:16:42,252 --> 00:16:44,463 Moltissimo fuori. 291 00:16:44,546 --> 00:16:50,427 All'epoca, quasi tutti pensavano non fosse possibile per gli umani volare. 292 00:16:50,510 --> 00:16:55,599 L'aereo aveva un motore che lo aiutava a stare su. Il mio aquilone no. 293 00:16:55,682 --> 00:16:59,019 Vero, ma prima l'hanno testato senza motore. 294 00:16:59,102 --> 00:17:01,688 Un aereo senza motore? 295 00:17:01,772 --> 00:17:04,775 In pratica, un aquilone gigante? 296 00:17:04,858 --> 00:17:07,486 Tecnicamente, un aliante. Come questo. 297 00:17:07,569 --> 00:17:09,529 - È piccolo e carino. - Forte! 298 00:17:09,613 --> 00:17:12,991 La portiamo su e vediamo cosa la fa volare? 299 00:17:13,075 --> 00:17:17,704 - Non credo che ci staremo - Non con quell'atteggiamento. 300 00:17:17,788 --> 00:17:22,626 Guardatelo per bene e indossate i berretti dell'immaginazione. 301 00:17:26,713 --> 00:17:28,131 Fantasti-volo! 302 00:17:28,215 --> 00:17:30,592 Iggy, devi vederlo. 303 00:17:30,675 --> 00:17:33,762 Va bene così. Preferisco volare con gli occhi chiusi. 304 00:17:33,845 --> 00:17:38,225 Va bene, ma ti stai perdendo delle viste epiche. 305 00:17:38,308 --> 00:17:40,602 Ok. Magari una sbirciatina. 306 00:17:40,685 --> 00:17:42,354 Oh, mamma mia. 307 00:17:42,437 --> 00:17:46,233 È incredibile! E terrificante. Ma perlopiù incredibile! 308 00:17:46,316 --> 00:17:48,819 Guardate! Il vento ci solleva molto. 309 00:17:48,902 --> 00:17:52,531 Sarà perché le ali sono piatte, con una leggera curvatura. 310 00:17:52,614 --> 00:17:54,658 Osservazione aero-losa, Iggy. 311 00:17:54,741 --> 00:17:57,369 Ho un'altra osservazione. Nuvola di pioggia! 312 00:17:57,452 --> 00:17:59,204 Nembostrato! 313 00:18:00,413 --> 00:18:03,083 Mi sono sempre chiesta come fosse all'interno. 314 00:18:03,166 --> 00:18:08,213 - A quanto pare, molto bagnato. - Uccelli! Oh, mamma. Sapete che ne penso. 315 00:18:08,296 --> 00:18:12,092 Guardate come volano. A forma di V. Chissà perché. 316 00:18:12,175 --> 00:18:15,679 Perché la forma a V è aerodinamo… 317 00:18:15,762 --> 00:18:19,182 Cioè, aerodinamica. 318 00:18:19,266 --> 00:18:23,562 Sposta il vento ai lati, così il vento non ti spinge all'indietro. 319 00:18:23,645 --> 00:18:25,605 Anche l'aliante ha una forma a V. 320 00:18:25,689 --> 00:18:29,693 Ecco perché tutti gli aquiloni erano a forma di V, l'anno scorso. 321 00:18:29,776 --> 00:18:32,279 Dev'essere ciò che manca al mio. 322 00:18:32,362 --> 00:18:34,197 Nuova ipotesi. 323 00:18:34,281 --> 00:18:38,243 Con una forma più aerodinamica, l'aquilone di Iggy volerà. 324 00:18:38,326 --> 00:18:39,995 Mi sa che ci siamo! 325 00:18:40,078 --> 00:18:40,996 Iggy! 326 00:18:43,707 --> 00:18:46,877 - Atterraggio di fortuna. Stai bene? - Sì. 327 00:18:46,960 --> 00:18:50,297 Sto benissimo, perché so come aggiustare il mio aquilone! 328 00:18:50,380 --> 00:18:53,758 Se lo faccio più a V, come l'aliante e gli uccelli, 329 00:18:53,842 --> 00:18:56,303 largo davanti e stretto dietro, 330 00:18:56,386 --> 00:19:00,348 e più piatto così che il vento lo sollevi di più, forse volerà. 331 00:19:00,432 --> 00:19:04,269 Credo che per i fratelli Wright sarebbe giusto. 332 00:19:06,521 --> 00:19:08,023 Ciao! 333 00:19:08,106 --> 00:19:09,149 Proviamoci. 334 00:19:09,774 --> 00:19:11,943 Forbici a punta arrotondata, grazie. 335 00:19:13,653 --> 00:19:14,946 E… fatto! 336 00:19:16,239 --> 00:19:19,784 Sembra… un normale aquilone. 337 00:19:19,868 --> 00:19:22,537 Almeno è aerodinamico? 338 00:19:22,621 --> 00:19:28,293 Sì, ma volevo partecipare alla gara solo con qualcosa di davvero creativo. 339 00:19:28,376 --> 00:19:30,253 Sai, fuori dagli schemi? 340 00:19:30,337 --> 00:19:32,005 Questo non è così. 341 00:19:32,088 --> 00:19:35,759 Gli occhi finti aggiungono un po' di brio. 342 00:19:36,384 --> 00:19:37,427 Lascia stare. 343 00:19:37,510 --> 00:19:40,722 Come farò a vincere con un aquilone così? 344 00:19:40,805 --> 00:19:43,683 Forse non dovrei partecipare proprio. 345 00:19:44,434 --> 00:19:48,563 Iggy, aspetta! Quell'aereo dev'essere aerodinamico, giusto? 346 00:19:49,940 --> 00:19:53,860 Quindi, i fratelli Wright non hanno pensato fuori dagli schemi. 347 00:19:53,944 --> 00:19:54,778 Come, scusa? 348 00:19:54,861 --> 00:19:59,407 Per inventare il primo aeroplano, sono stati creativi dentro gli schemi. 349 00:19:59,491 --> 00:20:02,744 - Gli schemi della fisica! - Capisco cosa dici. 350 00:20:02,827 --> 00:20:06,039 I fratelli Wright hanno seguito le regole della fisica… 351 00:20:06,122 --> 00:20:09,793 Ma hanno comunque progettato qualcosa di totalmente unico. 352 00:20:09,876 --> 00:20:13,880 Sì. Gli scienziati devono pensare sempre così. 353 00:20:13,964 --> 00:20:18,051 E tu puoi progettare una cosa tanto incredibile, Iggy l'architetto. 354 00:20:18,134 --> 00:20:19,010 Ok. 355 00:20:19,094 --> 00:20:20,512 Facciamolo. 356 00:20:34,776 --> 00:20:38,655 Abbiamo il vento. Vediamo se vola. Vai, Iggy! 357 00:20:44,703 --> 00:20:46,037 - Sì! - Sta volando! 358 00:20:47,455 --> 00:20:51,543 - Ce l'abbiamo fatta. - È l'aquilone più fico mai visto! 359 00:20:51,626 --> 00:20:55,588 Non lo so. Sento che manca ancora qualcosa. 360 00:20:58,216 --> 00:21:01,594 Ora è proprio l'aquilone più fico mai visto. 361 00:21:01,678 --> 00:21:04,180 Non mi stupisce tu abbia vinto, Iggy. 362 00:21:04,264 --> 00:21:06,474 Non ho vinto io. Noi abbiamo vinto. 363 00:21:06,558 --> 00:21:09,352 Ecco perché ha tutti i nostri animali preferiti. 364 00:21:09,436 --> 00:21:12,188 - Squalo balena per me… - Coccinella per me… 365 00:21:12,272 --> 00:21:15,900 E unicorno per moi. 366 00:21:16,484 --> 00:21:20,530 Ho un nuovo animale preferito. La coccinella-unicorno-squalo-balena. 367 00:21:20,613 --> 00:21:22,240 Una cocci-uni-balena. 368 00:21:26,995 --> 00:21:30,623 È come la cocci-uni-balena dice: "Ce l'abbiamo fatta!" 369 00:22:18,630 --> 00:22:21,132 Sottotitoli: Eva Marano