1 00:00:07,717 --> 00:00:09,969 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:14,849 --> 00:00:17,602 ¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? 3 00:00:17,685 --> 00:00:20,313 ¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? 4 00:00:20,396 --> 00:00:22,899 Ada Magnífica, la científica. 5 00:00:22,982 --> 00:00:25,818 La respuesta siempre encontrará. 6 00:00:25,902 --> 00:00:31,032 Aquí abajo, arriba también, ciencia en todos lados hallaréis. 7 00:00:31,115 --> 00:00:33,993 Con Pedro Perfecto, arquitecto, 8 00:00:34,077 --> 00:00:37,830 y Rosa Pionera, ingeniera. hay mucho que hacer. 9 00:00:37,914 --> 00:00:42,043 Ayúdanos también. Un misterio, una misión que realizar. 10 00:00:42,126 --> 00:00:45,171 Y también alguna hipótesis que habrá que demostrar. 11 00:00:45,254 --> 00:00:49,133 La ciencia es genial. Ada Magnífica, la científica. 12 00:00:49,217 --> 00:00:51,969 La respuesta siempre encontrará. 13 00:00:52,053 --> 00:00:57,100 Donde hay ciencia siempre está, formula una hipótesis, conecta lunares, 14 00:00:57,183 --> 00:00:59,602 pues ¡Ada Magnífica es! 15 00:01:02,396 --> 00:01:03,731 El paracaídas. 16 00:01:04,232 --> 00:01:07,151 Un tira y afloja entre el cocodrilo y yo. 17 00:01:07,235 --> 00:01:10,279 Tenía a Franki Fly y sus dientes. 18 00:01:10,363 --> 00:01:11,781 ¡No! 19 00:01:11,864 --> 00:01:13,366 ¿Qué hiciste? 20 00:01:13,449 --> 00:01:16,744 No iba a dejar que se comiera mi muñeca favorita. 21 00:01:16,828 --> 00:01:18,704 Pensé sobre la marcha. 22 00:01:18,788 --> 00:01:22,416 Así que me quité los zapatos y los tiré al río. 23 00:01:23,626 --> 00:01:25,378 Lo del cocodrilo. 24 00:01:25,461 --> 00:01:27,255 El ruido lo distrajo 25 00:01:27,338 --> 00:01:32,468 para quitarle a Franki Fly de la boca, pero se comió el paracaídas. 26 00:01:33,094 --> 00:01:34,262 - Jo. - Hala. 27 00:01:34,345 --> 00:01:38,558 Así es como Franki Fly perdió su paracaídas. 28 00:01:38,641 --> 00:01:43,146 Aun sin él, sigue siendo la muñeca más chula. 29 00:01:43,229 --> 00:01:45,565 Cuéntanos más historias. 30 00:01:45,648 --> 00:01:47,692 Porfa, tía abuela… Señora. 31 00:01:47,775 --> 00:01:49,277 Me tengo que ir. 32 00:01:49,360 --> 00:01:52,822 Tengo laser-tag con las Remachadoras. 33 00:01:52,905 --> 00:01:54,198 - Hala. - Vale. 34 00:01:54,282 --> 00:01:58,119 ¿Te llevas a Franki Fly contigo? 35 00:01:58,202 --> 00:02:03,291 No. Le encantan las aventuras, pero no es muy buena en laser-tag. 36 00:02:03,374 --> 00:02:06,127 ¿Y si le hacéis compañía mientras? 37 00:02:06,878 --> 00:02:08,129 ¿En serio? 38 00:02:09,046 --> 00:02:13,801 Volveré a por ese pan de plátano que está haciendo tu madre. 39 00:02:14,552 --> 00:02:16,554 Cuidad bien de Franki. 40 00:02:16,637 --> 00:02:17,722 Lo prometemos. 41 00:02:17,805 --> 00:02:19,015 - Sí. - Claro. 42 00:02:20,558 --> 00:02:25,479 No me creo que podamos jugar con la muñeca de la tía abuela. 43 00:02:25,563 --> 00:02:28,441 Ojalá tuviera el paracaídas. 44 00:02:28,524 --> 00:02:31,194 Podría saltar de sitios altos. 45 00:02:31,277 --> 00:02:35,406 Somos científicos. Podemos hacerle un paracaídas. 46 00:02:35,489 --> 00:02:37,575 Sí. ¡Obvio! 47 00:02:37,658 --> 00:02:41,120 Debe ser ligero pero fuerte. 48 00:02:41,746 --> 00:02:44,957 Ya sé, con la bolsa de la colada. 49 00:02:45,041 --> 00:02:46,417 Paracaídas. 50 00:02:47,835 --> 00:02:49,337 Prepárate para saltar. 51 00:02:49,420 --> 00:02:53,424 Hay que probarlo antes de tirarla. 52 00:02:53,507 --> 00:02:56,052 - Por Franki. - Sí. 53 00:02:56,135 --> 00:02:58,596 No quiero romperla. ¿Qué hacemos? 54 00:02:58,679 --> 00:03:02,642 Busquemos otro objeto para probarlo. 55 00:03:02,725 --> 00:03:04,977 Como un muñeco de prueba. 56 00:03:05,478 --> 00:03:08,856 Rosa, ya tenemos una muñeca. 57 00:03:09,523 --> 00:03:14,195 Los científicos los usan para probar la seguridad de cosas. 58 00:03:14,278 --> 00:03:15,529 Como coches. 59 00:03:18,449 --> 00:03:22,995 Nosotros probaremos la seguridad del paracaídas. 60 00:03:23,079 --> 00:03:27,959 La muñeca favorita de la tía abuela. ¿Podemos usar uno así? 61 00:03:28,042 --> 00:03:32,171 Es más grande y pesado que una muñeca. 62 00:03:32,255 --> 00:03:33,172 Es verdad. 63 00:03:33,256 --> 00:03:37,218 Debe ser pequeño, como Franki Fly. 64 00:03:37,301 --> 00:03:42,181 Necesitamos algo pequeño y rompible, 65 00:03:42,265 --> 00:03:44,809 que no nos regañen por romperlo. 66 00:03:44,892 --> 00:03:47,770 ¿Dónde encontramos algo así? 67 00:03:49,605 --> 00:03:51,524 Ya tenemos muñeco. 68 00:03:51,607 --> 00:03:52,775 - Sirve. - Bien. 69 00:03:52,858 --> 00:03:55,403 ¿Podemos romper huevos por la ciencia? 70 00:03:55,486 --> 00:03:57,905 Afirmativo. Eso es que sí. 71 00:03:57,989 --> 00:04:00,866 Guardad la cáscara, la uso de fertilizante. 72 00:04:00,950 --> 00:04:02,159 - Sí. - Gracias. 73 00:04:03,494 --> 00:04:04,954 Cargando laboratorio. 74 00:04:12,753 --> 00:04:17,758 Saludad al primer muñeco de pruebas, Huevardo. 75 00:04:17,842 --> 00:04:19,302 - Es mono. - Hola. 76 00:04:19,385 --> 00:04:20,886 Tranquila, Franki. 77 00:04:20,970 --> 00:04:25,641 Comprobaremos que es seguro antes de ponértelo. 78 00:04:25,725 --> 00:04:27,310 Superseguro. 79 00:04:27,393 --> 00:04:30,813 Supermegaseguro. Eso es muy seguro. 80 00:04:30,896 --> 00:04:32,690 Pedro, la garra. 81 00:04:33,190 --> 00:04:35,109 A ver. 82 00:04:35,192 --> 00:04:37,153 Creo que es este botón. 83 00:04:39,488 --> 00:04:41,490 ¡No! Qué daño. 84 00:04:43,075 --> 00:04:44,910 No era ese botón. 85 00:04:47,121 --> 00:04:50,666 Estamos listos para la primera prueba. Dale. 86 00:04:51,292 --> 00:04:54,128 Tiene que ser este botón. 87 00:04:54,754 --> 00:04:55,838 ¡Huevardo! 88 00:04:56,380 --> 00:04:58,758 - No mires, Franki Fly. - Jo. 89 00:04:58,841 --> 00:05:02,928 Menudo golpe. El paracaídas ha caído muy rápido. 90 00:05:03,012 --> 00:05:06,432 Eso es que no había bastante arrastre. 91 00:05:06,515 --> 00:05:09,518 La tía dice que los paracaídas necesitan eso. 92 00:05:10,019 --> 00:05:11,437 ¿Arrastre? 93 00:05:11,520 --> 00:05:14,190 Tengo algo de eso en mis apuntes. 94 00:05:14,273 --> 00:05:15,107 Aquí. 95 00:05:15,191 --> 00:05:19,570 Es la fuerza que empuja un objeto en movimiento, como un paracaídas, 96 00:05:19,653 --> 00:05:21,364 para frenarlo. 97 00:05:21,447 --> 00:05:24,825 Si el aire pasa por los agujeros, no hay arrastre. 98 00:05:24,909 --> 00:05:25,993 Es lógico. 99 00:05:26,077 --> 00:05:27,953 Tenemos una hipótesis. 100 00:05:28,037 --> 00:05:30,581 Yo tengo una hipótesis. 101 00:05:30,664 --> 00:05:33,292 Yo tengo una hipótesis. 102 00:05:33,876 --> 00:05:36,712 Primero observa a ver si aciertas. 103 00:05:36,796 --> 00:05:40,341 La respuesta así podrás averiguar. 104 00:05:40,424 --> 00:05:43,094 Esta teoría debemos probar, 105 00:05:43,177 --> 00:05:45,888 puede ser verdad o podemos fallar. 106 00:05:45,971 --> 00:05:48,349 Una suposición, habrá que demostrarla. 107 00:05:48,432 --> 00:05:50,434 Eso una hipótesis es. 108 00:05:50,518 --> 00:05:52,895 Yo tengo una hipótesis. 109 00:05:52,978 --> 00:05:55,731 Yo tengo una hipótesis. 110 00:05:56,524 --> 00:05:59,485 ¡Busquemos lo acertada que es! 111 00:05:59,568 --> 00:06:00,778 ¡Vamos! 112 00:06:00,861 --> 00:06:02,446 ¿Cuál es la hipocampo? 113 00:06:02,947 --> 00:06:04,323 Hipogrifo. 114 00:06:05,032 --> 00:06:06,617 O sea, hipopótamo. 115 00:06:06,700 --> 00:06:08,953 Ya sabéis qué quiero decir. 116 00:06:09,745 --> 00:06:13,374 La hipótesis es que si no tiene agujeros, 117 00:06:13,457 --> 00:06:17,420 habrá más arrastre y caerá más despacio. 118 00:06:18,170 --> 00:06:20,881 Vamos a usar esto. Sin agujeros. 119 00:06:20,965 --> 00:06:22,216 - Bien. - Genial. 120 00:06:23,175 --> 00:06:25,511 No te preocupes, Huevi. 121 00:06:25,594 --> 00:06:30,599 Este paracaídas tendrá más arrastre que el otro. 122 00:06:30,683 --> 00:06:33,686 Hay una forma de verlo. Vamos, Pedro. 123 00:06:34,562 --> 00:06:35,521 Vale. 124 00:06:37,565 --> 00:06:38,399 Hala. 125 00:06:38,482 --> 00:06:39,984 Lo siento, Huevi. 126 00:06:40,067 --> 00:06:43,487 Ha caído más lento, pero no lo bastante. 127 00:06:43,571 --> 00:06:48,742 No había suficiente arrastre, pero el paracaídas no tenía agujeros. 128 00:06:48,826 --> 00:06:52,663 ¿Igual para crear más arrastre hace falta más paracaídas? 129 00:06:52,746 --> 00:06:56,292 Igual vas bien, Pedro. Nueva hipótesis. 130 00:06:56,375 --> 00:07:00,296 Si el paracaídas es más grande, habrá más arrastre. 131 00:07:01,338 --> 00:07:04,425 Espero que la nueva hipótesis esté bien, 132 00:07:04,508 --> 00:07:07,511 porque Ewan McHuevo no quiere romperse. 133 00:07:07,595 --> 00:07:09,180 Suéltalo, Pedro. 134 00:07:09,263 --> 00:07:13,350 Qué nervios. No puedo mirar, pero a la vez quiero. 135 00:07:13,851 --> 00:07:16,020 - Sí. - Mira entre los dedos. 136 00:07:17,313 --> 00:07:18,147 Genial. 137 00:07:18,230 --> 00:07:19,982 Cae muy despacio. 138 00:07:20,065 --> 00:07:21,400 ¡Funciona! 139 00:07:21,484 --> 00:07:22,902 No se ha roto. 140 00:07:22,985 --> 00:07:24,653 Hipótesis buena. 141 00:07:25,237 --> 00:07:26,238 ¡Sí! 142 00:07:26,322 --> 00:07:27,573 - ¡Sí! - ¡Hecho! 143 00:07:28,616 --> 00:07:30,576 He roto a Ewan McHuevo. 144 00:07:31,744 --> 00:07:33,454 Buenas y malas noticias. 145 00:07:33,537 --> 00:07:37,583 Huevardo, Huevi y Ewan McHuevo no han aguantado. 146 00:07:37,666 --> 00:07:42,713 Fuisteis buenos. Las cáscaras nutrirán mis plantas. Gracias. 147 00:07:42,796 --> 00:07:43,797 ¿Y lo bueno? 148 00:07:43,881 --> 00:07:46,884 Hemos hecho un paracaídas que funciona. 149 00:07:46,967 --> 00:07:50,221 ¿Podemos probarlo fuera? ¿Porfita? 150 00:07:50,304 --> 00:07:53,224 ¿Una prueba de vuelo? Claro que sí. 151 00:07:53,307 --> 00:07:55,851 Que vaya bien, cadetes. O sea, niños. 152 00:07:55,935 --> 00:07:58,020 - ¡Genial! - ¡Sí! 153 00:07:59,146 --> 00:08:01,023 Vale, Franki Fly, 154 00:08:01,106 --> 00:08:03,567 ¿preparada para lanzarte? 155 00:08:03,651 --> 00:08:06,028 Claro que sí. Saltemos. 156 00:08:06,111 --> 00:08:08,030 Marchando un salto. 157 00:08:15,454 --> 00:08:16,664 Funciona. 158 00:08:17,748 --> 00:08:21,043 Voy muy despacio. 159 00:08:21,919 --> 00:08:24,338 Esto va a durar una eternidad. 160 00:08:25,506 --> 00:08:26,632 Me he desviado. 161 00:08:26,715 --> 00:08:28,259 ¡Franki! 162 00:08:28,342 --> 00:08:30,761 ¡Franki Fly! ¡No! 163 00:08:30,844 --> 00:08:33,264 No pensamos en el viento. 164 00:08:33,347 --> 00:08:36,100 En el laboratorio eso se controla. 165 00:08:36,183 --> 00:08:38,519 Pero fuera no se puede. 166 00:08:39,186 --> 00:08:41,146 Tarde para preocuparse. 167 00:08:41,230 --> 00:08:44,108 Hay que cogerla antes de que se vaya. 168 00:08:44,191 --> 00:08:45,484 ¡Por allí! 169 00:08:45,568 --> 00:08:47,278 - ¡Por aquí! - ¡Aquí! 170 00:08:49,530 --> 00:08:52,658 Eso es. Ven aquí, Franki. 171 00:08:52,741 --> 00:08:53,951 ¡No! 172 00:08:54,618 --> 00:08:57,538 Le prometí a la tía que la cuidaría, 173 00:08:57,621 --> 00:09:00,374 y he perdido su muñeca favorita. 174 00:09:00,457 --> 00:09:04,628 Aún podemos salvarla. ¡No abandonamos, continuamos! 175 00:09:04,712 --> 00:09:08,591 ¿Recuerdas cuando el cocodrilo casi se la come? 176 00:09:08,674 --> 00:09:10,884 - La tía no se rindió. - Sí. 177 00:09:10,968 --> 00:09:14,680 No dejaría que le pasase nada a Franki, 178 00:09:14,763 --> 00:09:16,265 y yo tampoco. 179 00:09:16,348 --> 00:09:19,560 Igual no podemos controlar el viento, 180 00:09:19,643 --> 00:09:21,437 pero podemos seguirlo. 181 00:09:21,520 --> 00:09:22,605 ¡Vamos! 182 00:09:25,399 --> 00:09:26,567 - La veo. - Ahí. 183 00:09:26,650 --> 00:09:27,484 ¡No! 184 00:09:27,568 --> 00:09:30,738 Ojalá pudiera caer más rápido. 185 00:09:31,530 --> 00:09:32,865 ¡Puede! 186 00:09:32,948 --> 00:09:36,660 Haciéndole un agujero al paracaídas. 187 00:09:36,744 --> 00:09:38,037 Está muy alto. 188 00:09:38,120 --> 00:09:40,664 Hay que pensar sobre la marcha. 189 00:09:42,082 --> 00:09:45,169 - Me encanta en modo ingeniera. - Y a mí. 190 00:09:46,253 --> 00:09:48,756 ¿Un tirachinas? Qué lista. 191 00:09:50,132 --> 00:09:53,886 Lista, apunta, paracaídas. 192 00:09:54,553 --> 00:09:56,805 - En el blanco. - Perfecto. 193 00:09:58,140 --> 00:10:00,643 Hay que cogerla antes de que aterrice. 194 00:10:00,726 --> 00:10:01,810 ¡Rápido! 195 00:10:02,394 --> 00:10:03,520 ¡Ya voy! 196 00:10:06,815 --> 00:10:08,400 - Ya está. - Bien. 197 00:10:09,234 --> 00:10:10,986 Hasta la semana que viene. 198 00:10:11,070 --> 00:10:13,072 Quiero la revancha, Betty. 199 00:10:13,155 --> 00:10:17,618 Hola, campeones. Y Franki Fly. Gracias por cuidarla. 200 00:10:17,701 --> 00:10:19,745 No la he cuidado bien. 201 00:10:19,828 --> 00:10:23,540 Queríamos hacerle un paracaídas, y casi se vuela. 202 00:10:23,624 --> 00:10:28,128 Pero se te habrá ocurrido algo para salvarla. 203 00:10:28,712 --> 00:10:33,842 Supongo que se me ocurrió una idea genial. Sobre la marcha. 204 00:10:33,926 --> 00:10:35,177 Como te enseñé. 205 00:10:35,260 --> 00:10:37,262 Y menudo paracaídas. 206 00:10:37,346 --> 00:10:39,473 Se lo habrá pasado genial. 207 00:10:39,556 --> 00:10:42,142 Igual que se lo pasará con su nueva dueña. 208 00:10:42,226 --> 00:10:43,852 ¿Quién? 209 00:10:43,936 --> 00:10:47,314 - ¿Yo? ¿Me vas a dar a Franki Fly? - Sí. 210 00:10:47,398 --> 00:10:49,692 Una muñeca necesita aventuras. 211 00:10:49,775 --> 00:10:51,777 Ha tenido muchas conmigo. 212 00:10:51,860 --> 00:10:54,863 Ahora le toca tener nuevas contigo. 213 00:10:58,826 --> 00:11:02,830 Pensé sobre la marcha e hice un tirachinas. 214 00:11:03,789 --> 00:11:07,292 Así fue como Franki volvió a tener paracaídas. 215 00:11:07,376 --> 00:11:10,713 Y como conseguí mi nueva muñeca favorita. 216 00:11:10,796 --> 00:11:12,965 - Me encanta. - Qué aventura. 217 00:11:13,048 --> 00:11:15,342 ¿Quién quiere verla saltar? 218 00:11:15,426 --> 00:11:16,343 - Yo. - Sí. 219 00:11:16,427 --> 00:11:18,220 - Vamos. - Venga. 220 00:11:21,098 --> 00:11:22,725 El castillo de nieve. 221 00:11:23,350 --> 00:11:25,728 - Así. - Han venido Pedro y Rosa. 222 00:11:25,811 --> 00:11:28,313 - Hola, Ada. - Hoy es el día. 223 00:11:28,397 --> 00:11:30,649 - Hola, chicos. - Hola. 224 00:11:31,233 --> 00:11:32,234 ¿Qué es eso? 225 00:11:32,317 --> 00:11:36,029 Un fuerte para la nieve. Como la estación McMurdo. 226 00:11:36,113 --> 00:11:37,781 - ¿Cómo? - McMurdo. 227 00:11:37,865 --> 00:11:42,327 Allí los mejores científicos experimentan a temperaturas bajo cero. 228 00:11:42,411 --> 00:11:46,331 Hoy haremos un fuerte porque, he mirado el tiempo, 229 00:11:46,415 --> 00:11:48,792 y este invierno no volverá a nevar así. 230 00:11:48,876 --> 00:11:51,295 ¿Sabéis que el clima se compone 231 00:11:51,378 --> 00:11:56,842 de temperatura, presión atmosférica, viento, humedad y precipitaciones? 232 00:11:56,925 --> 00:11:59,762 Lluvia, llovizna, aguanieve, nieve, granizo. 233 00:11:59,845 --> 00:12:02,014 Que sí, lo que moja. 234 00:12:02,639 --> 00:12:03,474 Sí. 235 00:12:03,557 --> 00:12:05,225 Y la nubosidad. 236 00:12:05,309 --> 00:12:08,270 Qué ganas de experimentar con nieve. 237 00:12:08,353 --> 00:12:11,231 Dragones de nieve, lanzabolas… 238 00:12:11,315 --> 00:12:13,317 El granizado más grande. 239 00:12:13,400 --> 00:12:15,694 Ven a verlo cuando esté. 240 00:12:15,778 --> 00:12:18,155 Luego. Voy a entrenar al garaje. 241 00:12:18,238 --> 00:12:21,575 Por la nieve tengo que pivotar. 242 00:12:21,658 --> 00:12:23,744 - ¿Qué? - Cambiar de dirección. 243 00:12:23,827 --> 00:12:27,372 A veces, las cosas no salen como planeas. 244 00:12:27,456 --> 00:12:30,042 Hay que tener un plan B. Chao. 245 00:12:30,125 --> 00:12:31,043 - Adiós. - Chao. 246 00:12:36,340 --> 00:12:38,550 - ¿Listo, equipo? - ¡Sí! 247 00:12:38,634 --> 00:12:42,971 Esperad, exploradores. Debo comprobar los suministros. 248 00:12:43,055 --> 00:12:43,972 ¿Diseños? 249 00:12:44,056 --> 00:12:45,182 Sí. 250 00:12:45,265 --> 00:12:46,350 - ¿Palas? - Sí. 251 00:12:46,433 --> 00:12:48,977 - ¿Moldes de ladrillos? - Sí. 252 00:12:49,061 --> 00:12:50,103 ¿Cacao doble? 253 00:12:51,647 --> 00:12:53,607 Los guardo para luego. 254 00:12:53,690 --> 00:12:56,026 Faltan las nubes. Podéis iros. 255 00:12:56,109 --> 00:12:57,820 - Gracias. - Gracias. 256 00:12:57,903 --> 00:13:00,364 Va a ser chulísimo. 257 00:13:01,448 --> 00:13:04,159 O sea, friísimo. 258 00:13:04,243 --> 00:13:07,913 El tiempo no decía nada de la nieve cegadora. 259 00:13:07,996 --> 00:13:10,707 O viento. ¿Estamos en la Antártida? 260 00:13:12,209 --> 00:13:13,836 ¡Mamá! 261 00:13:13,919 --> 00:13:15,462 ¡Uy! Perdonad. 262 00:13:16,463 --> 00:13:18,173 Totalmente nublado. 263 00:13:18,257 --> 00:13:22,094 Este es buen sitio. Vamos a construirlo. 264 00:13:35,357 --> 00:13:36,316 - ¡Sí! - ¡Sí! 265 00:13:36,400 --> 00:13:38,902 En persona es incluso mejor. 266 00:13:38,986 --> 00:13:39,820 Perfecto. 267 00:13:39,903 --> 00:13:42,865 ¿O brrr-fecto? 268 00:13:44,241 --> 00:13:48,203 Y con este vigilando, no entrará nadie. 269 00:13:49,454 --> 00:13:51,290 Qué fuerte tan guay. 270 00:13:52,165 --> 00:13:53,625 Nadie más. 271 00:13:53,709 --> 00:13:55,294 A Arturo le gusta. 272 00:13:55,377 --> 00:13:57,045 Y es el maestro del fuerte. 273 00:13:57,713 --> 00:14:01,800 Arturo, puedes quedarte si quieres. 274 00:14:01,884 --> 00:14:04,761 No. Me voy dentro, que hace calor. 275 00:14:04,845 --> 00:14:09,057 A lo mejor Arturo se queda si ponemos más cosas. 276 00:14:09,141 --> 00:14:12,144 Un segundo piso o torres vigía. 277 00:14:12,227 --> 00:14:16,064 A mí me gusta tal como está. Vamos. 278 00:14:16,148 --> 00:14:17,316 Te sigo. 279 00:14:18,191 --> 00:14:20,611 ¿Cuánta nieve lleva un granizado grande? 280 00:14:20,694 --> 00:14:24,865 ¿Cómo sabemos si no se derretirá? 281 00:14:24,948 --> 00:14:28,827 Lo más importante, ¿de frambuesa o arándano? 282 00:14:28,911 --> 00:14:32,205 En cuanto haga mi lanzabolas, 283 00:14:32,289 --> 00:14:34,791 podré luchar con mi dragón. 284 00:14:34,875 --> 00:14:36,668 ¿Qué haces, Pedro? 285 00:14:36,752 --> 00:14:37,794 ¿Dónde está? 286 00:14:37,878 --> 00:14:40,255 Si añadiera más ladrillos, 287 00:14:40,339 --> 00:14:43,383 los cimientos aguantarían torres vigía. 288 00:14:43,467 --> 00:14:46,887 Los carámbanos no estaban en mi diseño. 289 00:14:47,679 --> 00:14:49,765 ¿Por qué la pared está así? 290 00:14:50,682 --> 00:14:52,851 ¡El dragón está vivo! 291 00:14:55,812 --> 00:14:58,941 El hielo ha hecho ruido al caerse el ala. 292 00:14:59,024 --> 00:15:01,401 ¿Se ha caído el ala? 293 00:15:01,485 --> 00:15:02,402 ¿Ada, Rosa? 294 00:15:02,486 --> 00:15:03,820 ¡Aquí estás! 295 00:15:04,988 --> 00:15:06,990 El sol lo derrite. 296 00:15:07,074 --> 00:15:10,452 Le está dando una insolación. 297 00:15:10,535 --> 00:15:13,580 ¿Nos quedamos sin fuerte? 298 00:15:13,664 --> 00:15:16,875 No. Es hoy o nunca, ¿te acuerdas? 299 00:15:16,959 --> 00:15:21,004 Tiene razón. ¡No abandonamos, continuamos! 300 00:15:21,088 --> 00:15:23,882 - ¿Qué hacemos? - Mantenerlo frío. 301 00:15:23,966 --> 00:15:25,133 Hagamos nieve. 302 00:15:25,217 --> 00:15:26,385 - Sí. - Claro. 303 00:15:26,468 --> 00:15:27,761 Cargando laboratorio. 304 00:15:36,436 --> 00:15:40,399 Necesitamos temperaturas muy frías y agua. 305 00:15:40,482 --> 00:15:42,109 Yo me ocupo del frío. 306 00:15:43,777 --> 00:15:45,862 Yo del agua. 307 00:15:52,953 --> 00:15:54,871 ¡Sí! Tenemos nieve. 308 00:15:54,955 --> 00:15:56,373 Pero se derrite. 309 00:15:57,040 --> 00:16:03,130 Porque hacer nieve solo funciona si hace mucho frío fuera. 310 00:16:04,464 --> 00:16:05,382 Cierto. 311 00:16:05,465 --> 00:16:08,301 Si tenemos calor, vamos a la sombra. 312 00:16:08,385 --> 00:16:10,554 Tengo una idea: paraguas. 313 00:16:10,637 --> 00:16:14,349 Necesitamos muchos, pero es factible. 314 00:16:14,433 --> 00:16:16,393 Diseñaré un refugio. 315 00:16:24,693 --> 00:16:26,695 Yo lo construiré. 316 00:16:32,576 --> 00:16:33,744 Ya está. 317 00:16:33,827 --> 00:16:37,289 La nieve no absorberá la radiación solar. 318 00:16:37,372 --> 00:16:40,375 También conocida como sombra. 319 00:16:41,126 --> 00:16:42,919 Está a salvo por ahora. 320 00:16:43,003 --> 00:16:45,464 Necesitamos algo permanente. 321 00:16:45,547 --> 00:16:47,340 Pensemos dentro. 322 00:16:47,424 --> 00:16:51,178 Está nublado con probabilidad de lluvia de ideas. 323 00:16:51,261 --> 00:16:52,095 ¡Sí! 324 00:16:52,179 --> 00:16:54,723 ¡Lluvia de ideas! 325 00:16:54,806 --> 00:16:57,601 Suelta tus ideas ya. Todas pueden ayudar. 326 00:16:57,684 --> 00:17:00,270 ¡Lluvia de ideas! 327 00:17:00,353 --> 00:17:03,273 Con los amigos sabréis el cómo o el por qué. 328 00:17:03,356 --> 00:17:05,984 ¡Lluvia de ideas! 329 00:17:06,068 --> 00:17:10,822 ¡Cuando imaginemos, algo nuevo haremos 330 00:17:10,906 --> 00:17:15,243 con la lluvia de ideas, lluvia de ideas! ¡Hey! 331 00:17:15,827 --> 00:17:19,456 A los yetis les gusta la nieve. Igual nos prestan algo. 332 00:17:19,539 --> 00:17:21,958 Menos mal que hablo yeti. 333 00:17:22,042 --> 00:17:27,214 Yeti. 334 00:17:27,297 --> 00:17:30,133 Pero los yetis viven muy lejos. 335 00:17:30,217 --> 00:17:34,054 Cuando lleguen se habrá derretido. 336 00:17:34,137 --> 00:17:37,557 Me he quedado helada. ¿Lo pillas? 337 00:17:37,641 --> 00:17:38,892 Helada. 338 00:17:40,227 --> 00:17:41,812 Tengo una idea. 339 00:17:41,895 --> 00:17:44,481 Hagamos un cohete para llevarlo 340 00:17:44,564 --> 00:17:47,776 al planeta más frío, Neptuno. 341 00:17:47,859 --> 00:17:51,571 Y Neptuno parece un caramelo. ¡Ñam! 342 00:17:54,491 --> 00:17:56,243 ¿Una ayudita? 343 00:17:57,202 --> 00:17:59,412 Necesitas agua caliente. 344 00:18:01,081 --> 00:18:05,460 Habría que ir a Neptuno para meternos en el fuerte. 345 00:18:05,544 --> 00:18:07,629 ¿Y una nevera gigante? 346 00:18:08,130 --> 00:18:11,800 ¿Una máquina de hielo? ¿Un rayo helado? ¿Polos? 347 00:18:11,883 --> 00:18:13,301 Dragones de nieve. 348 00:18:13,844 --> 00:18:17,222 Estoy tan estresado que no puedo pensar. 349 00:18:18,348 --> 00:18:22,269 Id a ver el fuerte, está bastante mal. 350 00:18:24,729 --> 00:18:25,730 - ¡Jo! - No. 351 00:18:25,814 --> 00:18:28,650 El sol se habrá movido. 352 00:18:28,733 --> 00:18:30,569 ¿Cuánto hemos pensado? 353 00:18:31,069 --> 00:18:33,155 ¿Por qué el sol no se para? 354 00:18:33,238 --> 00:18:35,824 La Tierra gira alrededor del Sol, 355 00:18:35,907 --> 00:18:37,242 siempre se mueve. 356 00:18:37,325 --> 00:18:41,746 Igual Rosa tiene razón y tenemos que dejar el fuerte hoy. 357 00:18:41,830 --> 00:18:44,666 ¡No! Es el último día de nieve. 358 00:18:44,749 --> 00:18:48,378 Iba a añadir otro piso y torres vigía. 359 00:18:48,461 --> 00:18:49,838 Hay que salvarlo. 360 00:18:50,505 --> 00:18:51,715 Espera, Pedro. 361 00:18:54,384 --> 00:18:56,303 Aguanta, nieve. 362 00:18:56,386 --> 00:18:58,889 Venga, deja de derretirte. 363 00:18:58,972 --> 00:19:03,768 Los científicos no se rinden, pero ¿puede ser una excepción? 364 00:19:03,852 --> 00:19:07,689 Podemos hacer otro fuerte. Este va a caerse. 365 00:19:08,815 --> 00:19:10,400 Sí, puede ser. 366 00:19:11,234 --> 00:19:13,361 Vamos por ahí. Al suelo. 367 00:19:13,445 --> 00:19:14,279 ¡Toma ya! 368 00:19:17,574 --> 00:19:19,284 No debía pasar eso. 369 00:19:19,367 --> 00:19:22,829 Ada miró el tiempo y la ingeniería de Rosa era perfecta. 370 00:19:22,913 --> 00:19:24,414 Sí. 371 00:19:24,497 --> 00:19:30,420 Es como si un dragón echase su aliento por todo el fuerte para la nieve. 372 00:19:30,503 --> 00:19:34,799 Igual no es eso, sino una fuente de aire caliente. 373 00:19:34,883 --> 00:19:38,136 Es una masa de aire caliente que sustituye a una fría 374 00:19:38,220 --> 00:19:40,680 y cambia mucho la temperatura. 375 00:19:40,764 --> 00:19:46,186 Puede cambiar por el viento, las tormentas y los frentes. 376 00:19:46,269 --> 00:19:47,562 ¿Cómo funciona? 377 00:19:47,646 --> 00:19:49,898 Pongámonos las viseras. 378 00:19:52,484 --> 00:19:56,321 Ada dando el tiempo. Estamos en un frente frío. 379 00:19:58,448 --> 00:20:00,659 Tengo frío. 380 00:20:00,742 --> 00:20:03,995 Pero viene un frente cálido. 381 00:20:04,079 --> 00:20:07,499 Cuando mi madre se encuentra con frentes, 382 00:20:07,582 --> 00:20:10,168 debe cambiar el rumbo. Así. 383 00:20:12,337 --> 00:20:17,050 Tu madre pivota. Tiene un plan B, como Arturo. 384 00:20:17,133 --> 00:20:18,301 ¡Sí! 385 00:20:19,427 --> 00:20:20,345 ¡Cuidado! 386 00:20:23,223 --> 00:20:25,433 Qué mal no tener plan B. 387 00:20:27,227 --> 00:20:28,144 Buena caída. 388 00:20:29,020 --> 00:20:30,897 Tengo un diseño nuevo. 389 00:20:30,981 --> 00:20:32,774 ¿Otro fuerte? 390 00:20:32,857 --> 00:20:35,193 No. Voy a pivotar. 391 00:20:35,277 --> 00:20:39,447 Un diseño perfecto para esto. 392 00:20:41,199 --> 00:20:42,033 ¡Sí! 393 00:20:42,117 --> 00:20:45,078 Este parque de nieve es genial, Pedro. 394 00:20:45,161 --> 00:20:46,871 No me importa el frío. 395 00:20:46,955 --> 00:20:50,500 Es muy chulo. Más chulo que un parque normal. 396 00:20:50,583 --> 00:20:52,252 Para calentaros. 397 00:20:52,335 --> 00:20:54,087 Os prometí nubes, 398 00:20:54,170 --> 00:20:56,923 pero no quedaban y he puesto nata. 399 00:20:57,007 --> 00:20:57,966 Gracias. 400 00:20:59,301 --> 00:21:00,677 ¡Qué rico! 401 00:21:00,760 --> 00:21:03,722 El plan B más rico. 402 00:21:03,805 --> 00:21:07,183 Ojalá tuviera algo para recordar el fuerte. 403 00:21:07,267 --> 00:21:11,229 - Mira lo que tengo. - La foto que hiciste antes. 404 00:21:11,313 --> 00:21:13,732 Era un fuerte muy chulo. 405 00:21:13,815 --> 00:21:14,816 Gracias. 406 00:21:14,899 --> 00:21:16,067 De nada. 407 00:21:16,151 --> 00:21:17,360 ¡Vamos! 408 00:21:17,444 --> 00:21:18,653 - Sí. - Genial. 409 00:21:19,487 --> 00:21:22,240 El invierno que viene haremos otro. 410 00:21:22,324 --> 00:21:23,158 ¡Sí! 411 00:21:23,700 --> 00:21:28,955 Si cambia el tiempo, tengo plan B: una máquina de hielo con energía solar. 412 00:21:30,457 --> 00:21:34,753 Y un plan C: una cúpula de nieve. 413 00:21:34,836 --> 00:21:35,754 Y plan D. 414 00:22:18,129 --> 00:22:23,134 Subtítulos: Andrea Peñalver Albendea