1
00:00:07,717 --> 00:00:09,969
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:14,849 --> 00:00:17,602
¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
3
00:00:17,685 --> 00:00:20,313
¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
4
00:00:20,396 --> 00:00:22,899
Ada Magnífica, la científica.
5
00:00:22,982 --> 00:00:25,818
La respuesta siempre encontrará.
6
00:00:25,902 --> 00:00:31,032
Aquí abajo, arriba también,
ciencia en todos lados hallaréis.
7
00:00:31,115 --> 00:00:33,993
Con Pedro Perfecto, arquitecto,
8
00:00:34,077 --> 00:00:37,830
y Rosa Pionera, ingeniera.
hay mucho que hacer.
9
00:00:37,914 --> 00:00:42,043
Ayúdanos también.
Un misterio, una misión que realizar.
10
00:00:42,126 --> 00:00:45,171
Y también alguna hipótesis
que habrá que demostrar.
11
00:00:45,254 --> 00:00:49,133
La ciencia es genial.
Ada Magnífica, la científica.
12
00:00:49,217 --> 00:00:51,969
La respuesta siempre encontrará.
13
00:00:52,053 --> 00:00:57,100
Donde hay ciencia siempre está,
formula una hipótesis, conecta lunares,
14
00:00:57,183 --> 00:00:59,602
pues ¡Ada Magnífica es!
15
00:01:02,396 --> 00:01:03,731
El paracaídas.
16
00:01:04,232 --> 00:01:07,151
Un tira y afloja entre el cocodrilo y yo.
17
00:01:07,235 --> 00:01:10,279
Tenía a Franki Fly y sus dientes.
18
00:01:10,363 --> 00:01:11,781
¡No!
19
00:01:11,864 --> 00:01:13,366
¿Qué hiciste?
20
00:01:13,449 --> 00:01:16,744
No iba a dejar que se comiera
mi muñeca favorita.
21
00:01:16,828 --> 00:01:18,704
Pensé sobre la marcha.
22
00:01:18,788 --> 00:01:22,416
Así que me quité los zapatos
y los tiré al río.
23
00:01:23,626 --> 00:01:25,378
Lo del cocodrilo.
24
00:01:25,461 --> 00:01:27,255
El ruido lo distrajo
25
00:01:27,338 --> 00:01:32,468
para quitarle a Franki Fly de la boca,
pero se comió el paracaídas.
26
00:01:33,094 --> 00:01:34,262
- Jo.
- Hala.
27
00:01:34,345 --> 00:01:38,558
Así es como Franki Fly perdió
su paracaídas.
28
00:01:38,641 --> 00:01:43,146
Aun sin él,
sigue siendo la muñeca más chula.
29
00:01:43,229 --> 00:01:45,565
Cuéntanos más historias.
30
00:01:45,648 --> 00:01:47,692
Porfa, tía abuela… Señora.
31
00:01:47,775 --> 00:01:49,277
Me tengo que ir.
32
00:01:49,360 --> 00:01:52,822
Tengo laser-tag con las Remachadoras.
33
00:01:52,905 --> 00:01:54,198
- Hala.
- Vale.
34
00:01:54,282 --> 00:01:58,119
¿Te llevas a Franki Fly contigo?
35
00:01:58,202 --> 00:02:03,291
No. Le encantan las aventuras,
pero no es muy buena en laser-tag.
36
00:02:03,374 --> 00:02:06,127
¿Y si le hacéis compañía mientras?
37
00:02:06,878 --> 00:02:08,129
¿En serio?
38
00:02:09,046 --> 00:02:13,801
Volveré a por ese pan de plátano
que está haciendo tu madre.
39
00:02:14,552 --> 00:02:16,554
Cuidad bien de Franki.
40
00:02:16,637 --> 00:02:17,722
Lo prometemos.
41
00:02:17,805 --> 00:02:19,015
- Sí.
- Claro.
42
00:02:20,558 --> 00:02:25,479
No me creo que podamos jugar
con la muñeca de la tía abuela.
43
00:02:25,563 --> 00:02:28,441
Ojalá tuviera el paracaídas.
44
00:02:28,524 --> 00:02:31,194
Podría saltar de sitios altos.
45
00:02:31,277 --> 00:02:35,406
Somos científicos.
Podemos hacerle un paracaídas.
46
00:02:35,489 --> 00:02:37,575
Sí. ¡Obvio!
47
00:02:37,658 --> 00:02:41,120
Debe ser ligero pero fuerte.
48
00:02:41,746 --> 00:02:44,957
Ya sé, con la bolsa de la colada.
49
00:02:45,041 --> 00:02:46,417
Paracaídas.
50
00:02:47,835 --> 00:02:49,337
Prepárate para saltar.
51
00:02:49,420 --> 00:02:53,424
Hay que probarlo antes de tirarla.
52
00:02:53,507 --> 00:02:56,052
- Por Franki.
- Sí.
53
00:02:56,135 --> 00:02:58,596
No quiero romperla. ¿Qué hacemos?
54
00:02:58,679 --> 00:03:02,642
Busquemos otro objeto para probarlo.
55
00:03:02,725 --> 00:03:04,977
Como un muñeco de prueba.
56
00:03:05,478 --> 00:03:08,856
Rosa, ya tenemos una muñeca.
57
00:03:09,523 --> 00:03:14,195
Los científicos los usan
para probar la seguridad de cosas.
58
00:03:14,278 --> 00:03:15,529
Como coches.
59
00:03:18,449 --> 00:03:22,995
Nosotros probaremos
la seguridad del paracaídas.
60
00:03:23,079 --> 00:03:27,959
La muñeca favorita de la tía abuela.
¿Podemos usar uno así?
61
00:03:28,042 --> 00:03:32,171
Es más grande y pesado que una muñeca.
62
00:03:32,255 --> 00:03:33,172
Es verdad.
63
00:03:33,256 --> 00:03:37,218
Debe ser pequeño, como Franki Fly.
64
00:03:37,301 --> 00:03:42,181
Necesitamos algo pequeño y rompible,
65
00:03:42,265 --> 00:03:44,809
que no nos regañen por romperlo.
66
00:03:44,892 --> 00:03:47,770
¿Dónde encontramos algo así?
67
00:03:49,605 --> 00:03:51,524
Ya tenemos muñeco.
68
00:03:51,607 --> 00:03:52,775
- Sirve.
- Bien.
69
00:03:52,858 --> 00:03:55,403
¿Podemos romper huevos por la ciencia?
70
00:03:55,486 --> 00:03:57,905
Afirmativo. Eso es que sí.
71
00:03:57,989 --> 00:04:00,866
Guardad la cáscara,
la uso de fertilizante.
72
00:04:00,950 --> 00:04:02,159
- Sí.
- Gracias.
73
00:04:03,494 --> 00:04:04,954
Cargando laboratorio.
74
00:04:12,753 --> 00:04:17,758
Saludad al primer muñeco de pruebas,
Huevardo.
75
00:04:17,842 --> 00:04:19,302
- Es mono.
- Hola.
76
00:04:19,385 --> 00:04:20,886
Tranquila, Franki.
77
00:04:20,970 --> 00:04:25,641
Comprobaremos que es seguro
antes de ponértelo.
78
00:04:25,725 --> 00:04:27,310
Superseguro.
79
00:04:27,393 --> 00:04:30,813
Supermegaseguro. Eso es muy seguro.
80
00:04:30,896 --> 00:04:32,690
Pedro, la garra.
81
00:04:33,190 --> 00:04:35,109
A ver.
82
00:04:35,192 --> 00:04:37,153
Creo que es este botón.
83
00:04:39,488 --> 00:04:41,490
¡No! Qué daño.
84
00:04:43,075 --> 00:04:44,910
No era ese botón.
85
00:04:47,121 --> 00:04:50,666
Estamos listos
para la primera prueba. Dale.
86
00:04:51,292 --> 00:04:54,128
Tiene que ser este botón.
87
00:04:54,754 --> 00:04:55,838
¡Huevardo!
88
00:04:56,380 --> 00:04:58,758
- No mires, Franki Fly.
- Jo.
89
00:04:58,841 --> 00:05:02,928
Menudo golpe.
El paracaídas ha caído muy rápido.
90
00:05:03,012 --> 00:05:06,432
Eso es que no había bastante arrastre.
91
00:05:06,515 --> 00:05:09,518
La tía dice
que los paracaídas necesitan eso.
92
00:05:10,019 --> 00:05:11,437
¿Arrastre?
93
00:05:11,520 --> 00:05:14,190
Tengo algo de eso en mis apuntes.
94
00:05:14,273 --> 00:05:15,107
Aquí.
95
00:05:15,191 --> 00:05:19,570
Es la fuerza que empuja un objeto
en movimiento, como un paracaídas,
96
00:05:19,653 --> 00:05:21,364
para frenarlo.
97
00:05:21,447 --> 00:05:24,825
Si el aire pasa por los agujeros,
no hay arrastre.
98
00:05:24,909 --> 00:05:25,993
Es lógico.
99
00:05:26,077 --> 00:05:27,953
Tenemos una hipótesis.
100
00:05:28,037 --> 00:05:30,581
Yo tengo una hipótesis.
101
00:05:30,664 --> 00:05:33,292
Yo tengo una hipótesis.
102
00:05:33,876 --> 00:05:36,712
Primero observa a ver si aciertas.
103
00:05:36,796 --> 00:05:40,341
La respuesta así podrás averiguar.
104
00:05:40,424 --> 00:05:43,094
Esta teoría debemos probar,
105
00:05:43,177 --> 00:05:45,888
puede ser verdad o podemos fallar.
106
00:05:45,971 --> 00:05:48,349
Una suposición, habrá que demostrarla.
107
00:05:48,432 --> 00:05:50,434
Eso una hipótesis es.
108
00:05:50,518 --> 00:05:52,895
Yo tengo una hipótesis.
109
00:05:52,978 --> 00:05:55,731
Yo tengo una hipótesis.
110
00:05:56,524 --> 00:05:59,485
¡Busquemos lo acertada que es!
111
00:05:59,568 --> 00:06:00,778
¡Vamos!
112
00:06:00,861 --> 00:06:02,446
¿Cuál es la hipocampo?
113
00:06:02,947 --> 00:06:04,323
Hipogrifo.
114
00:06:05,032 --> 00:06:06,617
O sea, hipopótamo.
115
00:06:06,700 --> 00:06:08,953
Ya sabéis qué quiero decir.
116
00:06:09,745 --> 00:06:13,374
La hipótesis es que si no tiene agujeros,
117
00:06:13,457 --> 00:06:17,420
habrá más arrastre y caerá más despacio.
118
00:06:18,170 --> 00:06:20,881
Vamos a usar esto. Sin agujeros.
119
00:06:20,965 --> 00:06:22,216
- Bien.
- Genial.
120
00:06:23,175 --> 00:06:25,511
No te preocupes, Huevi.
121
00:06:25,594 --> 00:06:30,599
Este paracaídas tendrá
más arrastre que el otro.
122
00:06:30,683 --> 00:06:33,686
Hay una forma de verlo. Vamos, Pedro.
123
00:06:34,562 --> 00:06:35,521
Vale.
124
00:06:37,565 --> 00:06:38,399
Hala.
125
00:06:38,482 --> 00:06:39,984
Lo siento, Huevi.
126
00:06:40,067 --> 00:06:43,487
Ha caído más lento, pero no lo bastante.
127
00:06:43,571 --> 00:06:48,742
No había suficiente arrastre,
pero el paracaídas no tenía agujeros.
128
00:06:48,826 --> 00:06:52,663
¿Igual para crear más arrastre
hace falta más paracaídas?
129
00:06:52,746 --> 00:06:56,292
Igual vas bien, Pedro. Nueva hipótesis.
130
00:06:56,375 --> 00:07:00,296
Si el paracaídas es más grande,
habrá más arrastre.
131
00:07:01,338 --> 00:07:04,425
Espero que la nueva hipótesis esté bien,
132
00:07:04,508 --> 00:07:07,511
porque Ewan McHuevo no quiere romperse.
133
00:07:07,595 --> 00:07:09,180
Suéltalo, Pedro.
134
00:07:09,263 --> 00:07:13,350
Qué nervios. No puedo mirar,
pero a la vez quiero.
135
00:07:13,851 --> 00:07:16,020
- Sí.
- Mira entre los dedos.
136
00:07:17,313 --> 00:07:18,147
Genial.
137
00:07:18,230 --> 00:07:19,982
Cae muy despacio.
138
00:07:20,065 --> 00:07:21,400
¡Funciona!
139
00:07:21,484 --> 00:07:22,902
No se ha roto.
140
00:07:22,985 --> 00:07:24,653
Hipótesis buena.
141
00:07:25,237 --> 00:07:26,238
¡Sí!
142
00:07:26,322 --> 00:07:27,573
- ¡Sí!
- ¡Hecho!
143
00:07:28,616 --> 00:07:30,576
He roto a Ewan McHuevo.
144
00:07:31,744 --> 00:07:33,454
Buenas y malas noticias.
145
00:07:33,537 --> 00:07:37,583
Huevardo, Huevi
y Ewan McHuevo no han aguantado.
146
00:07:37,666 --> 00:07:42,713
Fuisteis buenos. Las cáscaras nutrirán
mis plantas. Gracias.
147
00:07:42,796 --> 00:07:43,797
¿Y lo bueno?
148
00:07:43,881 --> 00:07:46,884
Hemos hecho un paracaídas que funciona.
149
00:07:46,967 --> 00:07:50,221
¿Podemos probarlo fuera? ¿Porfita?
150
00:07:50,304 --> 00:07:53,224
¿Una prueba de vuelo? Claro que sí.
151
00:07:53,307 --> 00:07:55,851
Que vaya bien, cadetes. O sea, niños.
152
00:07:55,935 --> 00:07:58,020
- ¡Genial!
- ¡Sí!
153
00:07:59,146 --> 00:08:01,023
Vale, Franki Fly,
154
00:08:01,106 --> 00:08:03,567
¿preparada para lanzarte?
155
00:08:03,651 --> 00:08:06,028
Claro que sí. Saltemos.
156
00:08:06,111 --> 00:08:08,030
Marchando un salto.
157
00:08:15,454 --> 00:08:16,664
Funciona.
158
00:08:17,748 --> 00:08:21,043
Voy muy despacio.
159
00:08:21,919 --> 00:08:24,338
Esto va a durar una eternidad.
160
00:08:25,506 --> 00:08:26,632
Me he desviado.
161
00:08:26,715 --> 00:08:28,259
¡Franki!
162
00:08:28,342 --> 00:08:30,761
¡Franki Fly! ¡No!
163
00:08:30,844 --> 00:08:33,264
No pensamos en el viento.
164
00:08:33,347 --> 00:08:36,100
En el laboratorio eso se controla.
165
00:08:36,183 --> 00:08:38,519
Pero fuera no se puede.
166
00:08:39,186 --> 00:08:41,146
Tarde para preocuparse.
167
00:08:41,230 --> 00:08:44,108
Hay que cogerla antes de que se vaya.
168
00:08:44,191 --> 00:08:45,484
¡Por allí!
169
00:08:45,568 --> 00:08:47,278
- ¡Por aquí!
- ¡Aquí!
170
00:08:49,530 --> 00:08:52,658
Eso es. Ven aquí, Franki.
171
00:08:52,741 --> 00:08:53,951
¡No!
172
00:08:54,618 --> 00:08:57,538
Le prometí a la tía que la cuidaría,
173
00:08:57,621 --> 00:09:00,374
y he perdido su muñeca favorita.
174
00:09:00,457 --> 00:09:04,628
Aún podemos salvarla.
¡No abandonamos, continuamos!
175
00:09:04,712 --> 00:09:08,591
¿Recuerdas cuando el cocodrilo
casi se la come?
176
00:09:08,674 --> 00:09:10,884
- La tía no se rindió.
- Sí.
177
00:09:10,968 --> 00:09:14,680
No dejaría que le pasase nada a Franki,
178
00:09:14,763 --> 00:09:16,265
y yo tampoco.
179
00:09:16,348 --> 00:09:19,560
Igual no podemos controlar el viento,
180
00:09:19,643 --> 00:09:21,437
pero podemos seguirlo.
181
00:09:21,520 --> 00:09:22,605
¡Vamos!
182
00:09:25,399 --> 00:09:26,567
- La veo.
- Ahí.
183
00:09:26,650 --> 00:09:27,484
¡No!
184
00:09:27,568 --> 00:09:30,738
Ojalá pudiera caer más rápido.
185
00:09:31,530 --> 00:09:32,865
¡Puede!
186
00:09:32,948 --> 00:09:36,660
Haciéndole un agujero al paracaídas.
187
00:09:36,744 --> 00:09:38,037
Está muy alto.
188
00:09:38,120 --> 00:09:40,664
Hay que pensar sobre la marcha.
189
00:09:42,082 --> 00:09:45,169
- Me encanta en modo ingeniera.
- Y a mí.
190
00:09:46,253 --> 00:09:48,756
¿Un tirachinas? Qué lista.
191
00:09:50,132 --> 00:09:53,886
Lista, apunta, paracaídas.
192
00:09:54,553 --> 00:09:56,805
- En el blanco.
- Perfecto.
193
00:09:58,140 --> 00:10:00,643
Hay que cogerla antes de que aterrice.
194
00:10:00,726 --> 00:10:01,810
¡Rápido!
195
00:10:02,394 --> 00:10:03,520
¡Ya voy!
196
00:10:06,815 --> 00:10:08,400
- Ya está.
- Bien.
197
00:10:09,234 --> 00:10:10,986
Hasta la semana que viene.
198
00:10:11,070 --> 00:10:13,072
Quiero la revancha, Betty.
199
00:10:13,155 --> 00:10:17,618
Hola, campeones. Y Franki Fly.
Gracias por cuidarla.
200
00:10:17,701 --> 00:10:19,745
No la he cuidado bien.
201
00:10:19,828 --> 00:10:23,540
Queríamos hacerle un paracaídas,
y casi se vuela.
202
00:10:23,624 --> 00:10:28,128
Pero se te habrá ocurrido
algo para salvarla.
203
00:10:28,712 --> 00:10:33,842
Supongo que se me ocurrió una idea genial.
Sobre la marcha.
204
00:10:33,926 --> 00:10:35,177
Como te enseñé.
205
00:10:35,260 --> 00:10:37,262
Y menudo paracaídas.
206
00:10:37,346 --> 00:10:39,473
Se lo habrá pasado genial.
207
00:10:39,556 --> 00:10:42,142
Igual que se lo pasará con su nueva dueña.
208
00:10:42,226 --> 00:10:43,852
¿Quién?
209
00:10:43,936 --> 00:10:47,314
- ¿Yo? ¿Me vas a dar a Franki Fly?
- Sí.
210
00:10:47,398 --> 00:10:49,692
Una muñeca necesita aventuras.
211
00:10:49,775 --> 00:10:51,777
Ha tenido muchas conmigo.
212
00:10:51,860 --> 00:10:54,863
Ahora le toca tener nuevas contigo.
213
00:10:58,826 --> 00:11:02,830
Pensé sobre la marcha
e hice un tirachinas.
214
00:11:03,789 --> 00:11:07,292
Así fue como Franki
volvió a tener paracaídas.
215
00:11:07,376 --> 00:11:10,713
Y como conseguí mi nueva muñeca favorita.
216
00:11:10,796 --> 00:11:12,965
- Me encanta.
- Qué aventura.
217
00:11:13,048 --> 00:11:15,342
¿Quién quiere verla saltar?
218
00:11:15,426 --> 00:11:16,343
- Yo.
- Sí.
219
00:11:16,427 --> 00:11:18,220
- Vamos.
- Venga.
220
00:11:21,098 --> 00:11:22,725
El castillo de nieve.
221
00:11:23,350 --> 00:11:25,728
- Así.
- Han venido Pedro y Rosa.
222
00:11:25,811 --> 00:11:28,313
- Hola, Ada.
- Hoy es el día.
223
00:11:28,397 --> 00:11:30,649
- Hola, chicos.
- Hola.
224
00:11:31,233 --> 00:11:32,234
¿Qué es eso?
225
00:11:32,317 --> 00:11:36,029
Un fuerte para la nieve.
Como la estación McMurdo.
226
00:11:36,113 --> 00:11:37,781
- ¿Cómo?
- McMurdo.
227
00:11:37,865 --> 00:11:42,327
Allí los mejores científicos experimentan
a temperaturas bajo cero.
228
00:11:42,411 --> 00:11:46,331
Hoy haremos un fuerte porque,
he mirado el tiempo,
229
00:11:46,415 --> 00:11:48,792
y este invierno no volverá a nevar así.
230
00:11:48,876 --> 00:11:51,295
¿Sabéis que el clima se compone
231
00:11:51,378 --> 00:11:56,842
de temperatura, presión atmosférica,
viento, humedad y precipitaciones?
232
00:11:56,925 --> 00:11:59,762
Lluvia, llovizna,
aguanieve, nieve, granizo.
233
00:11:59,845 --> 00:12:02,014
Que sí, lo que moja.
234
00:12:02,639 --> 00:12:03,474
Sí.
235
00:12:03,557 --> 00:12:05,225
Y la nubosidad.
236
00:12:05,309 --> 00:12:08,270
Qué ganas de experimentar con nieve.
237
00:12:08,353 --> 00:12:11,231
Dragones de nieve, lanzabolas…
238
00:12:11,315 --> 00:12:13,317
El granizado más grande.
239
00:12:13,400 --> 00:12:15,694
Ven a verlo cuando esté.
240
00:12:15,778 --> 00:12:18,155
Luego. Voy a entrenar al garaje.
241
00:12:18,238 --> 00:12:21,575
Por la nieve tengo que pivotar.
242
00:12:21,658 --> 00:12:23,744
- ¿Qué?
- Cambiar de dirección.
243
00:12:23,827 --> 00:12:27,372
A veces, las cosas no salen como planeas.
244
00:12:27,456 --> 00:12:30,042
Hay que tener un plan B. Chao.
245
00:12:30,125 --> 00:12:31,043
- Adiós.
- Chao.
246
00:12:36,340 --> 00:12:38,550
- ¿Listo, equipo?
- ¡Sí!
247
00:12:38,634 --> 00:12:42,971
Esperad, exploradores.
Debo comprobar los suministros.
248
00:12:43,055 --> 00:12:43,972
¿Diseños?
249
00:12:44,056 --> 00:12:45,182
Sí.
250
00:12:45,265 --> 00:12:46,350
- ¿Palas?
- Sí.
251
00:12:46,433 --> 00:12:48,977
- ¿Moldes de ladrillos?
- Sí.
252
00:12:49,061 --> 00:12:50,103
¿Cacao doble?
253
00:12:51,647 --> 00:12:53,607
Los guardo para luego.
254
00:12:53,690 --> 00:12:56,026
Faltan las nubes. Podéis iros.
255
00:12:56,109 --> 00:12:57,820
- Gracias.
- Gracias.
256
00:12:57,903 --> 00:13:00,364
Va a ser chulísimo.
257
00:13:01,448 --> 00:13:04,159
O sea, friísimo.
258
00:13:04,243 --> 00:13:07,913
El tiempo no decía nada
de la nieve cegadora.
259
00:13:07,996 --> 00:13:10,707
O viento. ¿Estamos en la Antártida?
260
00:13:12,209 --> 00:13:13,836
¡Mamá!
261
00:13:13,919 --> 00:13:15,462
¡Uy! Perdonad.
262
00:13:16,463 --> 00:13:18,173
Totalmente nublado.
263
00:13:18,257 --> 00:13:22,094
Este es buen sitio. Vamos a construirlo.
264
00:13:35,357 --> 00:13:36,316
- ¡Sí!
- ¡Sí!
265
00:13:36,400 --> 00:13:38,902
En persona es incluso mejor.
266
00:13:38,986 --> 00:13:39,820
Perfecto.
267
00:13:39,903 --> 00:13:42,865
¿O brrr-fecto?
268
00:13:44,241 --> 00:13:48,203
Y con este vigilando, no entrará nadie.
269
00:13:49,454 --> 00:13:51,290
Qué fuerte tan guay.
270
00:13:52,165 --> 00:13:53,625
Nadie más.
271
00:13:53,709 --> 00:13:55,294
A Arturo le gusta.
272
00:13:55,377 --> 00:13:57,045
Y es el maestro del fuerte.
273
00:13:57,713 --> 00:14:01,800
Arturo, puedes quedarte si quieres.
274
00:14:01,884 --> 00:14:04,761
No. Me voy dentro, que hace calor.
275
00:14:04,845 --> 00:14:09,057
A lo mejor Arturo se queda
si ponemos más cosas.
276
00:14:09,141 --> 00:14:12,144
Un segundo piso o torres vigía.
277
00:14:12,227 --> 00:14:16,064
A mí me gusta tal como está. Vamos.
278
00:14:16,148 --> 00:14:17,316
Te sigo.
279
00:14:18,191 --> 00:14:20,611
¿Cuánta nieve lleva un granizado grande?
280
00:14:20,694 --> 00:14:24,865
¿Cómo sabemos si no se derretirá?
281
00:14:24,948 --> 00:14:28,827
Lo más importante,
¿de frambuesa o arándano?
282
00:14:28,911 --> 00:14:32,205
En cuanto haga mi lanzabolas,
283
00:14:32,289 --> 00:14:34,791
podré luchar con mi dragón.
284
00:14:34,875 --> 00:14:36,668
¿Qué haces, Pedro?
285
00:14:36,752 --> 00:14:37,794
¿Dónde está?
286
00:14:37,878 --> 00:14:40,255
Si añadiera más ladrillos,
287
00:14:40,339 --> 00:14:43,383
los cimientos aguantarían torres vigía.
288
00:14:43,467 --> 00:14:46,887
Los carámbanos no estaban en mi diseño.
289
00:14:47,679 --> 00:14:49,765
¿Por qué la pared está así?
290
00:14:50,682 --> 00:14:52,851
¡El dragón está vivo!
291
00:14:55,812 --> 00:14:58,941
El hielo ha hecho ruido al caerse el ala.
292
00:14:59,024 --> 00:15:01,401
¿Se ha caído el ala?
293
00:15:01,485 --> 00:15:02,402
¿Ada, Rosa?
294
00:15:02,486 --> 00:15:03,820
¡Aquí estás!
295
00:15:04,988 --> 00:15:06,990
El sol lo derrite.
296
00:15:07,074 --> 00:15:10,452
Le está dando una insolación.
297
00:15:10,535 --> 00:15:13,580
¿Nos quedamos sin fuerte?
298
00:15:13,664 --> 00:15:16,875
No. Es hoy o nunca, ¿te acuerdas?
299
00:15:16,959 --> 00:15:21,004
Tiene razón. ¡No abandonamos, continuamos!
300
00:15:21,088 --> 00:15:23,882
- ¿Qué hacemos?
- Mantenerlo frío.
301
00:15:23,966 --> 00:15:25,133
Hagamos nieve.
302
00:15:25,217 --> 00:15:26,385
- Sí.
- Claro.
303
00:15:26,468 --> 00:15:27,761
Cargando laboratorio.
304
00:15:36,436 --> 00:15:40,399
Necesitamos temperaturas muy frías y agua.
305
00:15:40,482 --> 00:15:42,109
Yo me ocupo del frío.
306
00:15:43,777 --> 00:15:45,862
Yo del agua.
307
00:15:52,953 --> 00:15:54,871
¡Sí! Tenemos nieve.
308
00:15:54,955 --> 00:15:56,373
Pero se derrite.
309
00:15:57,040 --> 00:16:03,130
Porque hacer nieve solo funciona
si hace mucho frío fuera.
310
00:16:04,464 --> 00:16:05,382
Cierto.
311
00:16:05,465 --> 00:16:08,301
Si tenemos calor, vamos a la sombra.
312
00:16:08,385 --> 00:16:10,554
Tengo una idea: paraguas.
313
00:16:10,637 --> 00:16:14,349
Necesitamos muchos, pero es factible.
314
00:16:14,433 --> 00:16:16,393
Diseñaré un refugio.
315
00:16:24,693 --> 00:16:26,695
Yo lo construiré.
316
00:16:32,576 --> 00:16:33,744
Ya está.
317
00:16:33,827 --> 00:16:37,289
La nieve no absorberá la radiación solar.
318
00:16:37,372 --> 00:16:40,375
También conocida como sombra.
319
00:16:41,126 --> 00:16:42,919
Está a salvo por ahora.
320
00:16:43,003 --> 00:16:45,464
Necesitamos algo permanente.
321
00:16:45,547 --> 00:16:47,340
Pensemos dentro.
322
00:16:47,424 --> 00:16:51,178
Está nublado
con probabilidad de lluvia de ideas.
323
00:16:51,261 --> 00:16:52,095
¡Sí!
324
00:16:52,179 --> 00:16:54,723
¡Lluvia de ideas!
325
00:16:54,806 --> 00:16:57,601
Suelta tus ideas ya. Todas pueden ayudar.
326
00:16:57,684 --> 00:17:00,270
¡Lluvia de ideas!
327
00:17:00,353 --> 00:17:03,273
Con los amigos sabréis
el cómo o el por qué.
328
00:17:03,356 --> 00:17:05,984
¡Lluvia de ideas!
329
00:17:06,068 --> 00:17:10,822
¡Cuando imaginemos, algo nuevo haremos
330
00:17:10,906 --> 00:17:15,243
con la lluvia de ideas,
lluvia de ideas! ¡Hey!
331
00:17:15,827 --> 00:17:19,456
A los yetis les gusta la nieve.
Igual nos prestan algo.
332
00:17:19,539 --> 00:17:21,958
Menos mal que hablo yeti.
333
00:17:22,042 --> 00:17:27,214
Yeti.
334
00:17:27,297 --> 00:17:30,133
Pero los yetis viven muy lejos.
335
00:17:30,217 --> 00:17:34,054
Cuando lleguen se habrá derretido.
336
00:17:34,137 --> 00:17:37,557
Me he quedado helada. ¿Lo pillas?
337
00:17:37,641 --> 00:17:38,892
Helada.
338
00:17:40,227 --> 00:17:41,812
Tengo una idea.
339
00:17:41,895 --> 00:17:44,481
Hagamos un cohete para llevarlo
340
00:17:44,564 --> 00:17:47,776
al planeta más frío, Neptuno.
341
00:17:47,859 --> 00:17:51,571
Y Neptuno parece un caramelo. ¡Ñam!
342
00:17:54,491 --> 00:17:56,243
¿Una ayudita?
343
00:17:57,202 --> 00:17:59,412
Necesitas agua caliente.
344
00:18:01,081 --> 00:18:05,460
Habría que ir a Neptuno
para meternos en el fuerte.
345
00:18:05,544 --> 00:18:07,629
¿Y una nevera gigante?
346
00:18:08,130 --> 00:18:11,800
¿Una máquina de hielo?
¿Un rayo helado? ¿Polos?
347
00:18:11,883 --> 00:18:13,301
Dragones de nieve.
348
00:18:13,844 --> 00:18:17,222
Estoy tan estresado que no puedo pensar.
349
00:18:18,348 --> 00:18:22,269
Id a ver el fuerte, está bastante mal.
350
00:18:24,729 --> 00:18:25,730
- ¡Jo!
- No.
351
00:18:25,814 --> 00:18:28,650
El sol se habrá movido.
352
00:18:28,733 --> 00:18:30,569
¿Cuánto hemos pensado?
353
00:18:31,069 --> 00:18:33,155
¿Por qué el sol no se para?
354
00:18:33,238 --> 00:18:35,824
La Tierra gira alrededor del Sol,
355
00:18:35,907 --> 00:18:37,242
siempre se mueve.
356
00:18:37,325 --> 00:18:41,746
Igual Rosa tiene razón
y tenemos que dejar el fuerte hoy.
357
00:18:41,830 --> 00:18:44,666
¡No! Es el último día de nieve.
358
00:18:44,749 --> 00:18:48,378
Iba a añadir otro piso y torres vigía.
359
00:18:48,461 --> 00:18:49,838
Hay que salvarlo.
360
00:18:50,505 --> 00:18:51,715
Espera, Pedro.
361
00:18:54,384 --> 00:18:56,303
Aguanta, nieve.
362
00:18:56,386 --> 00:18:58,889
Venga, deja de derretirte.
363
00:18:58,972 --> 00:19:03,768
Los científicos no se rinden,
pero ¿puede ser una excepción?
364
00:19:03,852 --> 00:19:07,689
Podemos hacer otro fuerte.
Este va a caerse.
365
00:19:08,815 --> 00:19:10,400
Sí, puede ser.
366
00:19:11,234 --> 00:19:13,361
Vamos por ahí. Al suelo.
367
00:19:13,445 --> 00:19:14,279
¡Toma ya!
368
00:19:17,574 --> 00:19:19,284
No debía pasar eso.
369
00:19:19,367 --> 00:19:22,829
Ada miró el tiempo
y la ingeniería de Rosa era perfecta.
370
00:19:22,913 --> 00:19:24,414
Sí.
371
00:19:24,497 --> 00:19:30,420
Es como si un dragón echase su aliento
por todo el fuerte para la nieve.
372
00:19:30,503 --> 00:19:34,799
Igual no es eso,
sino una fuente de aire caliente.
373
00:19:34,883 --> 00:19:38,136
Es una masa de aire caliente
que sustituye a una fría
374
00:19:38,220 --> 00:19:40,680
y cambia mucho la temperatura.
375
00:19:40,764 --> 00:19:46,186
Puede cambiar por el viento,
las tormentas y los frentes.
376
00:19:46,269 --> 00:19:47,562
¿Cómo funciona?
377
00:19:47,646 --> 00:19:49,898
Pongámonos las viseras.
378
00:19:52,484 --> 00:19:56,321
Ada dando el tiempo.
Estamos en un frente frío.
379
00:19:58,448 --> 00:20:00,659
Tengo frío.
380
00:20:00,742 --> 00:20:03,995
Pero viene un frente cálido.
381
00:20:04,079 --> 00:20:07,499
Cuando mi madre se encuentra con frentes,
382
00:20:07,582 --> 00:20:10,168
debe cambiar el rumbo. Así.
383
00:20:12,337 --> 00:20:17,050
Tu madre pivota.
Tiene un plan B, como Arturo.
384
00:20:17,133 --> 00:20:18,301
¡Sí!
385
00:20:19,427 --> 00:20:20,345
¡Cuidado!
386
00:20:23,223 --> 00:20:25,433
Qué mal no tener plan B.
387
00:20:27,227 --> 00:20:28,144
Buena caída.
388
00:20:29,020 --> 00:20:30,897
Tengo un diseño nuevo.
389
00:20:30,981 --> 00:20:32,774
¿Otro fuerte?
390
00:20:32,857 --> 00:20:35,193
No. Voy a pivotar.
391
00:20:35,277 --> 00:20:39,447
Un diseño perfecto para esto.
392
00:20:41,199 --> 00:20:42,033
¡Sí!
393
00:20:42,117 --> 00:20:45,078
Este parque de nieve es genial, Pedro.
394
00:20:45,161 --> 00:20:46,871
No me importa el frío.
395
00:20:46,955 --> 00:20:50,500
Es muy chulo.
Más chulo que un parque normal.
396
00:20:50,583 --> 00:20:52,252
Para calentaros.
397
00:20:52,335 --> 00:20:54,087
Os prometí nubes,
398
00:20:54,170 --> 00:20:56,923
pero no quedaban y he puesto nata.
399
00:20:57,007 --> 00:20:57,966
Gracias.
400
00:20:59,301 --> 00:21:00,677
¡Qué rico!
401
00:21:00,760 --> 00:21:03,722
El plan B más rico.
402
00:21:03,805 --> 00:21:07,183
Ojalá tuviera algo
para recordar el fuerte.
403
00:21:07,267 --> 00:21:11,229
- Mira lo que tengo.
- La foto que hiciste antes.
404
00:21:11,313 --> 00:21:13,732
Era un fuerte muy chulo.
405
00:21:13,815 --> 00:21:14,816
Gracias.
406
00:21:14,899 --> 00:21:16,067
De nada.
407
00:21:16,151 --> 00:21:17,360
¡Vamos!
408
00:21:17,444 --> 00:21:18,653
- Sí.
- Genial.
409
00:21:19,487 --> 00:21:22,240
El invierno que viene haremos otro.
410
00:21:22,324 --> 00:21:23,158
¡Sí!
411
00:21:23,700 --> 00:21:28,955
Si cambia el tiempo, tengo plan B:
una máquina de hielo con energía solar.
412
00:21:30,457 --> 00:21:34,753
Y un plan C: una cúpula de nieve.
413
00:21:34,836 --> 00:21:35,754
Y plan D.
414
00:22:18,129 --> 00:22:23,134
Subtítulos: Andrea Peñalver Albendea