1 00:00:07,717 --> 00:00:09,969 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:14,724 --> 00:00:20,271 Scopri il perché E il come 3 00:00:20,354 --> 00:00:22,940 Se vorrai, Ada sai 4 00:00:23,024 --> 00:00:25,818 Che tutte le risposte troverai 5 00:00:25,902 --> 00:00:28,529 Scoprirai, qui con noi 6 00:00:28,613 --> 00:00:31,032 La scienza è ovunque guarderai 7 00:00:31,115 --> 00:00:33,993 Con Iggy che Architetto è 8 00:00:34,077 --> 00:00:36,496 E Rosie, una vera Ingegnera 9 00:00:36,579 --> 00:00:37,830 Tutto vedrai 10 00:00:37,914 --> 00:00:39,207 Che presto capirai! 11 00:00:39,290 --> 00:00:42,085 L'enigma, il mistero Noi lo risolveremo 12 00:00:42,168 --> 00:00:45,171 E se provi a ragionare La tua ipotesi farai 13 00:00:45,254 --> 00:00:46,506 Tu la formulerai! 14 00:00:46,589 --> 00:00:49,133 Se vorrai, Ada sai 15 00:00:49,217 --> 00:00:51,969 Che tutte le risposte troverai 16 00:00:52,053 --> 00:00:54,514 Ogni dubbio svelerai 17 00:00:54,597 --> 00:00:57,225 Le ipotesi formulerai E la tua tesi proverai 18 00:00:57,308 --> 00:00:59,602 Sei Ada, la scienziata! 19 00:01:02,146 --> 00:01:04,440 "Il curioso caso della lucertola." 20 00:01:04,524 --> 00:01:07,401 Diciassette, 18, 19, 20! 21 00:01:08,736 --> 00:01:10,738 Un minuto e nove secondi! 22 00:01:10,822 --> 00:01:13,783 Tre secondi in più dell'ultima volta. 23 00:01:13,866 --> 00:01:15,034 Chissà perché. 24 00:01:15,118 --> 00:01:16,994 Sì, Piccola Liz. Forte! 25 00:01:17,954 --> 00:01:19,622 Vai così. Perfetto. 26 00:01:21,082 --> 00:01:22,083 Bella posa! 27 00:01:24,335 --> 00:01:26,170 Ada, giochi con Piccola Liz? 28 00:01:26,879 --> 00:01:27,755 No, grazie! 29 00:01:27,839 --> 00:01:31,926 Ho una lucertola e non provi neanche a fare scoperte scientifiche? 30 00:01:32,009 --> 00:01:34,929 Non ti interessa che cammini a testa in giù? 31 00:01:35,012 --> 00:01:37,098 Beh, in effetti, è forte. 32 00:01:37,181 --> 00:01:40,017 Come ci riesce? Perché non cade? 33 00:01:40,101 --> 00:01:41,519 Ecco l'Ada che conosco. 34 00:01:41,602 --> 00:01:45,648 Le lucertole hanno setole sulle zampe che funzionano come ventose. 35 00:01:45,731 --> 00:01:47,400 - Visto? - La vedo. 36 00:01:47,483 --> 00:01:49,735 Cioè, va bene così. Sto bene. 37 00:01:52,113 --> 00:01:54,907 Ada? Hai paura di Piccola Liz? 38 00:01:54,991 --> 00:01:56,617 Chi, io? 39 00:01:56,701 --> 00:01:59,078 No, certo che no. 40 00:01:59,162 --> 00:02:03,583 Forse. Le lucertole hanno qualcosa che mi dà i brividi. 41 00:02:03,666 --> 00:02:06,002 Mi sa che non sono da tutti. 42 00:02:06,085 --> 00:02:08,337 Andiamo. Abbiamo il tennis. 43 00:02:08,421 --> 00:02:09,755 Già. Dimenticavo. 44 00:02:09,839 --> 00:02:13,634 Davvero? Non succede mai. Devi amare la tua nuova lucertola. 45 00:02:13,718 --> 00:02:17,096 È così divertente, papà. E forte. E carina. 46 00:02:17,180 --> 00:02:18,472 Ma arrivo. 47 00:02:18,556 --> 00:02:22,435 Se riesci a separartene e partiamo ora, arriveremo in tempo. 48 00:02:22,518 --> 00:02:25,980 - Ti aspetto in auto. - Ada, badi tu a Piccola Liz? 49 00:02:26,564 --> 00:02:28,149 Brividi, ricordi? 50 00:02:28,232 --> 00:02:31,569 Per favore? Non voglio che si senta sola mentre sono via. 51 00:02:32,862 --> 00:02:34,614 Le vuoi davvero bene, eh? 52 00:02:36,449 --> 00:02:37,950 Ok, lo farò. 53 00:02:38,034 --> 00:02:40,745 Mi sdebiterò. Ti insegno un trucco di magia? 54 00:02:42,121 --> 00:02:43,873 Grazie! 55 00:02:44,790 --> 00:02:49,545 Il chiavistello è lento. Se la tiri fuori, controlla che sia chiuso. 56 00:02:49,629 --> 00:02:53,090 Non la tirerò fuori dal terrario, ma va bene. 57 00:02:54,258 --> 00:02:57,595 Allora, come va? 58 00:02:58,638 --> 00:02:59,472 - Ciao! - Ciao! 59 00:02:59,555 --> 00:03:01,140 Ehi, Iggy! Ehi, Rosie! 60 00:03:01,224 --> 00:03:05,311 - Hai preso una lucertola? - No. Bado a Piccola Liz per Arthur. 61 00:03:05,895 --> 00:03:07,855 Adoro le lucertole. 62 00:03:07,939 --> 00:03:09,148 - Davvero? - Sì? 63 00:03:09,232 --> 00:03:10,691 Non siate così sorprese. 64 00:03:10,775 --> 00:03:14,445 Ho paura di uccelli, topi e di quasi tutti gli animaletti. 65 00:03:14,528 --> 00:03:17,448 Ma non delle lucertole. Possiamo giocarci? 66 00:03:18,199 --> 00:03:19,909 - Certo. - Fantastico! 67 00:03:26,374 --> 00:03:28,834 - Che carina! - Adora giocare. 68 00:03:28,918 --> 00:03:32,088 - Vieni a giocare con noi, Ada. - Stai indietro. 69 00:03:32,922 --> 00:03:35,800 Ada, hai paura? 70 00:03:35,883 --> 00:03:39,887 È ridicolo, Rosie. Ada non ha paura di niente. 71 00:03:39,971 --> 00:03:43,849 Beh, le lucertole mi danno un po' i brividi. 72 00:03:43,933 --> 00:03:46,852 È uno strano universo alternativo? 73 00:03:46,936 --> 00:03:50,022 Ada ha paura di un animaletto e io no? 74 00:03:50,106 --> 00:03:51,440 Sono sbalordito. 75 00:03:51,524 --> 00:03:55,403 Lo so, ma ognuno ha il suo. Mamma lo dice sempre. 76 00:03:55,486 --> 00:04:00,992 - Facciamo altro per giocare insieme. - Ok. Rimettete Piccola Liz nel terrario? 77 00:04:01,075 --> 00:04:02,076 Certo. 78 00:04:07,415 --> 00:04:08,249 Forza! 79 00:04:10,584 --> 00:04:12,253 - Saltiamo la corda? - Sì! 80 00:04:12,920 --> 00:04:17,675 Il chiavistello è lento. Se la tiri fuori, controlla che sia chiuso. 81 00:04:18,342 --> 00:04:19,218 Che succede? 82 00:04:19,302 --> 00:04:22,221 Ho scordato di controllare il chiavistello! 83 00:04:22,847 --> 00:04:24,348 Piccola Liz non c'è più! 84 00:04:24,432 --> 00:04:26,684 - Non c'è. - Non ci credo. 85 00:04:26,767 --> 00:04:30,396 Dovevo badare a lei e l'ho lasciata scappare. 86 00:04:30,479 --> 00:04:34,567 Non preoccuparti. Io mi preoccuperei. Ma la troveremo. 87 00:04:49,540 --> 00:04:50,666 Oh, no. 88 00:04:51,250 --> 00:04:54,420 Dobbiamo trovare Piccola Liz. Che si fa? 89 00:04:54,503 --> 00:04:57,256 Qui, Piccola Liz! Qui, bella! 90 00:04:57,340 --> 00:05:01,385 Sono certa funzioni solo con i cani. E qualche drago. 91 00:05:01,469 --> 00:05:02,887 Aspetta. Ci sono! 92 00:05:03,971 --> 00:05:06,515 Forse, con del cibo tornerà. 93 00:05:06,599 --> 00:05:08,476 Un sandwich al tonno? 94 00:05:08,559 --> 00:05:12,980 Mooshu torna sempre. Mangia di tutto. Una volta, ha mangiato una… 95 00:05:16,233 --> 00:05:17,651 Credi che Mooshu… 96 00:05:17,735 --> 00:05:19,236 No! 97 00:05:23,991 --> 00:05:26,786 Mooshu, non credo tu l'abbia fatto. 98 00:05:26,869 --> 00:05:28,746 Vogliamo solo la verità. 99 00:05:34,126 --> 00:05:38,672 Mooshu, hai o non hai mangiato Piccola Liz? 100 00:05:38,756 --> 00:05:40,132 Sì o no? 101 00:05:49,892 --> 00:05:53,687 Sta mangiando il tonno, quindi ha fame. 102 00:05:53,771 --> 00:05:58,234 Quindi, probabilmente non ha mangiato Piccola Liz. 103 00:05:58,317 --> 00:05:59,235 Lo sapevo! 104 00:05:59,318 --> 00:06:00,861 Mooshu è innocente. 105 00:06:00,945 --> 00:06:04,865 Ma per sicurezza, per ora ti teniamo in camera mia. 106 00:06:04,949 --> 00:06:06,784 Ti tengo d'occhio. 107 00:06:10,496 --> 00:06:13,833 E se non la troviamo prima che torni Arthur? 108 00:06:16,001 --> 00:06:17,962 - Forse non è lui? - Sono a casa! 109 00:06:18,045 --> 00:06:20,381 - È lui. - Vado da Piccola Liz. 110 00:06:20,881 --> 00:06:24,009 Il mio stomaco fa i salti mortali. Cosa farai? 111 00:06:24,093 --> 00:06:24,927 Non lo so! 112 00:06:25,010 --> 00:06:27,763 Piccola Liz! Sono tornato. Mi sei mancata. 113 00:06:27,847 --> 00:06:29,348 - Ehi, Arthur. - Ciao! 114 00:06:29,432 --> 00:06:32,893 Va tutto bene! Niente da vedere. 115 00:06:32,977 --> 00:06:36,730 - Perché un lenzuolo sul terrario? - Piccola Liz fa un pisolino. 116 00:06:36,814 --> 00:06:39,775 L'abbiamo reso bello buio. 117 00:06:39,859 --> 00:06:41,735 A lei piace riposare al sole. 118 00:06:41,819 --> 00:06:45,322 Una lucertola ha il diritto di cambiare idea, no? 119 00:06:47,867 --> 00:06:49,410 Che succede? 120 00:06:50,286 --> 00:06:52,496 Arthur, devo dirti una cosa. 121 00:06:53,456 --> 00:06:55,082 Ho perso Piccola Liz. 122 00:06:55,166 --> 00:06:58,335 L'hai persa? Avevi detto che avresti badato a lei. 123 00:06:58,419 --> 00:07:00,588 Lo so. L'abbiamo messa nel terrario, 124 00:07:00,671 --> 00:07:03,716 ma non ho controllato la chiusura ed è sparita. 125 00:07:03,799 --> 00:07:05,092 Scusami, Arthur. 126 00:07:06,510 --> 00:07:10,473 Ok, Arthur. Sei il fratello maggiore. Dai il buon esempio. 127 00:07:11,307 --> 00:07:15,394 Cavoli! Non posso credere che Piccola Liz sia sparita! 128 00:07:19,815 --> 00:07:24,945 So che non volevi perderla. Dev'essere qui da qualche parte, troviamola. 129 00:07:25,029 --> 00:07:27,490 Come? Abbiamo cercato ovunque. 130 00:07:27,573 --> 00:07:29,200 Provato di tutto. 131 00:07:30,034 --> 00:07:33,621 - Non abbiamo provato la scienza. - Ha ragione. 132 00:07:33,704 --> 00:07:36,040 Hai ragione. Ero così turbata 133 00:07:36,123 --> 00:07:39,627 che ho scordato cosa usiamo per capire le cose: la scienza. 134 00:07:39,710 --> 00:07:41,670 Ci serve il metodo scientifico. 135 00:07:41,754 --> 00:07:42,880 - Sì! - Sì! 136 00:07:42,963 --> 00:07:44,882 Metodo scientifico! 137 00:07:44,965 --> 00:07:46,759 Da un'osservazione 138 00:07:46,842 --> 00:07:49,386 Noi passiamo all'azione 139 00:07:49,470 --> 00:07:51,555 - Con ricerche - Esperimenti 140 00:07:51,639 --> 00:07:54,183 Formuliamo un'ipotesi 141 00:07:54,266 --> 00:07:56,560 Cosa scopriamo? 142 00:07:56,644 --> 00:07:58,479 È la conclusione 143 00:07:59,396 --> 00:08:03,609 Scriviamo i risultati E li condividiamo 144 00:08:03,692 --> 00:08:06,278 È il metodo scientifico! 145 00:08:06,362 --> 00:08:11,325 Ok, abbiamo già osservato che Piccola Liz è scomparsa. Ora, facciamo ricerche. 146 00:08:11,408 --> 00:08:15,746 Arthur, sei un esperto di Piccola Liz. Dicci tutto ciò che sai. 147 00:08:15,829 --> 00:08:18,123 È strana. In senso buono. 148 00:08:18,207 --> 00:08:22,753 Tipo, può annusare con la lingua. È dolce. E curiosissima. 149 00:08:22,836 --> 00:08:26,632 Ha zampatte carinissime che usa per camminare a testa in giù. 150 00:08:27,132 --> 00:08:30,135 - Che dolcetti ama? - Soprattutto bacche e lattuga. 151 00:08:30,636 --> 00:08:33,055 - Gioco preferito? - Nascondino. 152 00:08:33,138 --> 00:08:35,891 E ama prendere il sole, ma non troppo a lungo. 153 00:08:35,975 --> 00:08:38,394 Adora gli schizzi d'acqua, si rinfresca. 154 00:08:38,477 --> 00:08:40,396 Sembra… affascinante. 155 00:08:40,479 --> 00:08:44,733 - Ho cercato di dirtelo! - Dobbiamo trovare Piccola Liz. 156 00:08:44,817 --> 00:08:46,569 Ho un'ipotesi. 157 00:08:46,652 --> 00:08:51,156 Usando le informazioni apprese da Arthur, potremo trovare Piccola Liz. 158 00:08:51,240 --> 00:08:52,533 Raccogliamo le idee. 159 00:08:52,616 --> 00:08:54,451 Io mi guardo intorno. 160 00:08:54,535 --> 00:08:59,957 Forse Piccola Liz è scappata per giocare a nascondino con gli amici del quartiere, 161 00:09:00,040 --> 00:09:04,003 quindi dobbiamo solo cercare il cortile in cui si trovano. 162 00:09:04,086 --> 00:09:06,380 Piccola Liz è nuova, qui. 163 00:09:06,463 --> 00:09:09,258 - Ancora non avrà amici. - Vero. 164 00:09:09,341 --> 00:09:12,928 Potremmo andare in giro con le bacche in tasca. 165 00:09:13,012 --> 00:09:15,347 Magari sente l'odore ed esce. 166 00:09:15,431 --> 00:09:19,727 Sentono gli odori con la lingua. Se non le siamo vicini, non funziona. 167 00:09:21,186 --> 00:09:24,273 E se costruiamo qualcosa con le sue cose preferite 168 00:09:24,356 --> 00:09:26,400 per farla uscire allo scoperto? 169 00:09:26,483 --> 00:09:29,778 Potrebbe funzionare. Come una sala per lucertole. 170 00:09:30,404 --> 00:09:32,948 Posso progettarne una stupenda. 171 00:09:33,032 --> 00:09:36,619 - Servono fondamenta solide. - Ci mettiamo lattuga e bacche. 172 00:09:36,702 --> 00:09:39,913 - E uno spruzzino. - Un posto per prendere il sole. 173 00:09:39,997 --> 00:09:42,207 E l'ombra per quando fa troppo caldo. 174 00:09:42,291 --> 00:09:43,542 Bella! 175 00:09:43,626 --> 00:09:45,210 Costruiamola! 176 00:09:55,346 --> 00:10:00,059 Vi diamo il benvenuto alla Lussuosa sala per lucertole di Liz! 177 00:10:00,142 --> 00:10:03,103 - Wow! - Ha una bella luce naturale. 178 00:10:03,187 --> 00:10:05,856 Un bell'ombrelline parasole. 179 00:10:05,939 --> 00:10:06,774 Forte! 180 00:10:06,857 --> 00:10:09,401 E uno spruzzino per rinfrescarla dal caldo. 181 00:10:09,485 --> 00:10:13,155 È piena dei dolcetti preferiti di Piccola Liz. 182 00:10:13,238 --> 00:10:16,408 E queste rocce sono perfette per rilassarsi e giocare. 183 00:10:17,076 --> 00:10:20,704 - È perfetta! - Fossi una lucertola, l'adorerei. 184 00:10:20,788 --> 00:10:21,872 È fortissima. 185 00:10:21,955 --> 00:10:25,584 Ok, vediamo se questa riuscirà a far tornare Piccola Liz. 186 00:10:29,713 --> 00:10:33,050 Quello è il posto perfetto. 187 00:10:33,133 --> 00:10:36,303 Posizione, posizione, posizione. 188 00:10:42,309 --> 00:10:43,519 Ragazzi! Guardate! 189 00:10:44,520 --> 00:10:45,688 Piccola Liz! 190 00:10:45,771 --> 00:10:47,981 Eccola! Fantastico! 191 00:10:48,732 --> 00:10:49,817 È tornata! 192 00:10:49,900 --> 00:10:52,903 - Sì! - Sono felice che tu stia bene. 193 00:10:52,986 --> 00:10:54,196 Anche io. 194 00:10:54,279 --> 00:10:57,741 - Scusa per averla quasi persa. - Niente più brividi? 195 00:10:57,825 --> 00:11:02,162 Ora che so perché le vuoi così bene, non più così tanto. 196 00:11:02,246 --> 00:11:04,832 Ma ho qualche altra domanda. 197 00:11:04,915 --> 00:11:09,128 Perché ha gli occhi così? Ha la coda forte? Quanto crescerà? 198 00:11:09,211 --> 00:11:11,964 Perché l'hai chiamata Liz? Ha un secondo nome? 199 00:11:12,047 --> 00:11:16,135 Ecco mia sorella, la scienziata. Quante domande! 200 00:11:18,846 --> 00:11:21,223 Il gatto dei Twist sul tetto che scotta. 201 00:11:22,307 --> 00:11:25,561 Ricordate: non guardate giù. 202 00:11:29,398 --> 00:11:30,649 Non avremmo dovuto. 203 00:11:30,733 --> 00:11:33,527 - Chissà chi era più su. - Chiediamo al giudice. 204 00:11:34,486 --> 00:11:37,364 Vero, Mooshu. C'è solo un modo per risolverla. 205 00:11:37,448 --> 00:11:38,907 - Rivincita! - Rivincita! 206 00:11:39,408 --> 00:11:40,743 Dobbiamo proprio? 207 00:11:41,243 --> 00:11:42,911 - Ciao, Arthur. - Cos'hai lì? 208 00:11:42,995 --> 00:11:46,457 Oh, questa? Una cosetta che mi piace chiamare 209 00:11:46,540 --> 00:11:48,417 Fantaeronautico! 210 00:11:48,500 --> 00:11:50,127 È bellissimo! 211 00:11:50,210 --> 00:11:51,336 Attenzione! 212 00:11:51,420 --> 00:11:54,840 Ho risparmiato per settimane con la consegna di giornali. 213 00:11:54,923 --> 00:12:00,137 E ora che l'ho comprato, sto contando i minuti che mancano al volo. 214 00:12:00,220 --> 00:12:02,765 Come può volare se non ha le ali? 215 00:12:02,848 --> 00:12:05,893 Propulsori jet segreti? Pulsanti antigravità? 216 00:12:05,976 --> 00:12:08,479 Piccole renne invisibili che lo tirano? 217 00:12:08,562 --> 00:12:13,275 O le eliche girano velocemente finché non fluttua in aria. 218 00:12:13,358 --> 00:12:15,694 Mamma li pilotava nell'aeronautica. 219 00:12:15,778 --> 00:12:17,404 - Oh, sì! - Che forza! 220 00:12:17,488 --> 00:12:20,407 Quante volte devono girare le eliche? 221 00:12:20,491 --> 00:12:24,495 Fa i salti mortali? Vola sottosopra? Fa i giri della morte? 222 00:12:24,578 --> 00:12:27,039 Il design agile lo fa volare veloce? 223 00:12:27,122 --> 00:12:28,457 - Posso provare? - Io? 224 00:12:28,540 --> 00:12:31,335 Solo tre persone possono pilotarlo. 225 00:12:31,418 --> 00:12:35,964 Io, il capitan Me stesso e il comandante Io! 226 00:12:36,048 --> 00:12:37,966 Ma sono la stessa persona: tu. 227 00:12:38,050 --> 00:12:41,136 Esatto. Ora, se volete scusarmi, 228 00:12:41,220 --> 00:12:43,263 il comandante Io decollerà. 229 00:12:45,641 --> 00:12:47,976 Appena avrò le batterie. 230 00:12:48,936 --> 00:12:51,772 Visto che mamma e papà sono fuori, comando io. 231 00:12:51,855 --> 00:12:55,359 E quando torno, sarà meglio che sia dove l'ho lasciato. 232 00:12:55,442 --> 00:12:57,861 Non pensate neanche a toccarlo. 233 00:13:02,741 --> 00:13:03,575 Ciao! 234 00:13:07,037 --> 00:13:08,247 È tornato! 235 00:13:08,330 --> 00:13:11,250 Se mi fai provare, ti creo uno spiumaccia cuscini. 236 00:13:11,333 --> 00:13:14,753 - No! - Se ti dessi questo sandwich da chef? 237 00:13:14,837 --> 00:13:18,507 Perché non fai provare la tua sorella preferita? 238 00:13:18,590 --> 00:13:19,800 Per la scienza. 239 00:13:19,883 --> 00:13:21,802 Mi spiumaccio i cuscini da solo, 240 00:13:21,885 --> 00:13:25,055 tua mamma è una grande chef e ho solo te come sorella. 241 00:13:25,138 --> 00:13:28,016 - La risposta resta "no". - Ma perché? 242 00:13:28,100 --> 00:13:31,061 Perché risparmio per questo da un'eternità. 243 00:13:31,144 --> 00:13:35,023 Perché non è un giocattolo per bambini. Perché… 244 00:13:35,566 --> 00:13:36,525 Non c'è più! 245 00:13:37,025 --> 00:13:38,318 Era proprio qui. 246 00:13:38,402 --> 00:13:41,238 Stai calmo, Arthur. 247 00:13:42,364 --> 00:13:44,616 Dov'è il mio Fantaeronautico? 248 00:13:45,993 --> 00:13:48,036 L'ha preso Mooshu! 249 00:13:52,124 --> 00:13:53,083 È tutto ok. 250 00:13:53,166 --> 00:13:56,253 - Ti tiriamo giù noi, Mooshu. - E il mio elicottero! 251 00:13:56,336 --> 00:14:00,591 Ma come? Non possiamo usare la scala quando mamma e papà non ci sono. 252 00:14:00,674 --> 00:14:02,509 Raccogliamo le idee. 253 00:14:02,593 --> 00:14:05,637 Io faccio qualche tentativo. 254 00:14:05,721 --> 00:14:08,390 Pensa, pensa 255 00:14:08,473 --> 00:14:11,476 Se al momento idee non hai Qui con noi le troverai 256 00:14:11,560 --> 00:14:14,062 Pensa, pensa 257 00:14:14,146 --> 00:14:17,065 Scopriremo insieme che C'è un come, un quando ed un perché 258 00:14:17,149 --> 00:14:19,818 Pensa, pensa 259 00:14:19,902 --> 00:14:24,656 L'immaginazione Diventa una creazione 260 00:14:24,740 --> 00:14:28,201 Se raccogli le tue idee insieme a 261 00:14:28,285 --> 00:14:29,286 Noi! 262 00:14:32,164 --> 00:14:36,335 Potrei travestirmi da topo e farmi inseguire da Mooshu. 263 00:14:36,418 --> 00:14:38,587 Ma tu hai paura dei topi. 264 00:14:39,630 --> 00:14:42,132 Già, non funzionerebbe se mi spaventassi. 265 00:14:42,215 --> 00:14:45,260 Facciamo una casa gonfiabile con noodle da piscina. 266 00:14:45,344 --> 00:14:49,348 Mooshu vorrà saltarci sopra e uno di noi potrà acchiapparla. 267 00:14:49,431 --> 00:14:51,475 Ma i noodle rimbalzano abbastanza? 268 00:14:53,060 --> 00:14:54,561 Risposta breve: no. 269 00:14:54,645 --> 00:14:59,316 Ho un'idea più pratica. Tiragraffi gigante con tanta erba gatta. 270 00:14:59,399 --> 00:15:03,570 Dobbiamo essere giganti per fare un tiragraffi gigante? 271 00:15:03,654 --> 00:15:05,739 Oppure ci serve una scala gigante, 272 00:15:05,822 --> 00:15:09,159 che non possiamo usare perché non ci è permesso. 273 00:15:11,954 --> 00:15:16,083 La mia torre di racchette cattura-gattini è stata un fallimento. 274 00:15:16,166 --> 00:15:18,835 Anche voi non avete trovato nulla di buono? 275 00:15:18,919 --> 00:15:20,420 - No. - Temo di no. 276 00:15:20,504 --> 00:15:25,634 Un bell'incentivo? Chi porta giù Mooshu e l'elicottero, potrà pilotarlo. 277 00:15:25,717 --> 00:15:27,594 Non lo so… 278 00:15:27,678 --> 00:15:30,013 - Ri-rivincita! - Ri-rivincita! 279 00:15:30,097 --> 00:15:32,307 - Sì! - Continuo a provare anch'io. 280 00:15:32,391 --> 00:15:34,184 Ho un altro asso nella manica. 281 00:15:37,312 --> 00:15:41,233 Potrei far fluttuare giù Mooshu con i palloncini! 282 00:15:41,316 --> 00:15:45,362 Regola Rosie numero 32: avere sempre palloncini a portata di mano. 283 00:15:45,445 --> 00:15:47,781 Pensa, Iggy. Cosa piace ai gatti? 284 00:15:48,991 --> 00:15:52,160 Ai gatti piace il tonno. Anche agli Iggy. 285 00:15:52,244 --> 00:15:55,998 La tento con il tonno e creo una canna da pesca per tirarla giù. 286 00:15:57,499 --> 00:16:01,670 Sta cercando di riposare. Non può stare comoda lassù. 287 00:16:01,753 --> 00:16:03,964 Ci sono! Mooshu adora la sua cuccia. 288 00:16:04,047 --> 00:16:07,384 Forse scenderà se gliene farò una irresistibile. 289 00:16:07,467 --> 00:16:12,305 L'incredibile Arthur-Cadabra incanterà Mooshu con un trucco di magia! 290 00:16:12,931 --> 00:16:15,809 Non ho niente nella manica. Visto? 291 00:16:15,892 --> 00:16:17,060 Ta-da! 292 00:16:17,144 --> 00:16:19,604 Segui la luce, Mooshu. 293 00:16:19,688 --> 00:16:20,647 Andiamo. 294 00:16:21,148 --> 00:16:24,026 Mooshu, di solito ti piace questo trucco. 295 00:16:24,526 --> 00:16:25,610 È spaventata. 296 00:16:25,694 --> 00:16:28,780 Perché i gatti amano arrampicarsi, ma non scendere? 297 00:16:28,864 --> 00:16:30,907 Fuori dai piedi, gente. 298 00:16:30,991 --> 00:16:34,995 Perché Rosie Revere vincerà questa gara 299 00:16:35,078 --> 00:16:36,955 e piloterà l'elicottero. 300 00:16:37,039 --> 00:16:41,293 Mooshu deve solo afferrare i palloncini e fluttuare giù. 301 00:16:42,085 --> 00:16:44,629 Se riesco a farli decollare. 302 00:16:44,713 --> 00:16:47,132 Mooshu, guarda cos'ho! 303 00:16:47,215 --> 00:16:50,635 Non vuoi scendere da quel tetto scomodo 304 00:16:50,719 --> 00:16:53,889 al tuo nuovo, elegante lettino da micino? 305 00:16:53,972 --> 00:16:57,559 È un'offerta limitata! Include cuscini sofficissimi 306 00:16:57,642 --> 00:17:01,313 e lo spazio per distendersi per i grattini sulla pancia. 307 00:17:01,396 --> 00:17:03,648 Affrettati, fino a esaurimento scorte. 308 00:17:03,732 --> 00:17:05,859 Dai, Mooshu. Andiamo. 309 00:17:07,569 --> 00:17:09,154 C'ero quasi. 310 00:17:09,237 --> 00:17:12,324 Provo io. Spero che abbocchi. Ci siamo. 311 00:17:15,202 --> 00:17:16,661 Iggy! 312 00:17:16,745 --> 00:17:19,790 Scusa, ti ho tonnato. Devo migliorare la mira. 313 00:17:19,873 --> 00:17:22,459 Bleah. Vado a toglierlo. 314 00:17:23,543 --> 00:17:27,631 - I palloncini sono stati un disastro. - Il lettino è stato una barba. 315 00:17:27,714 --> 00:17:30,217 E la canna da pesca non ha attirato Mooshu. 316 00:17:30,884 --> 00:17:33,970 Nessuno di noi piloterà l'elicottero di Arthur. 317 00:17:34,054 --> 00:17:37,015 Ehi, siamo scienziati. Noi non ci arrendiamo. 318 00:17:37,099 --> 00:17:39,976 Dobbiamo capire come far fluttuare i palloncini. 319 00:17:40,060 --> 00:17:43,021 Il comodo lettino era un'ottima idea, 320 00:17:43,105 --> 00:17:46,066 ma forse era lontano perché Mooshu potesse saltare. 321 00:17:46,149 --> 00:17:49,903 La canna da pesca con l'esca al tonno era geniale, Iggy. 322 00:17:49,986 --> 00:17:52,531 Devi solo lavorare sulla mira. 323 00:17:52,614 --> 00:17:55,492 Se ci fosse un modo per fargli vedere la cesta… 324 00:17:55,575 --> 00:17:59,579 I palloncini potrebbero portarla su, se fluttuassero. 325 00:17:59,663 --> 00:18:02,332 Ma come facciamo a mettere Mooshu nella cesta? 326 00:18:02,415 --> 00:18:07,170 Una volta lassù, possiamo attirarla con la mia canna da pesca. 327 00:18:08,755 --> 00:18:10,841 Se riesco a prendere la mira. 328 00:18:11,383 --> 00:18:13,802 Ecco cosa mancava: il lavoro di squadra. 329 00:18:13,885 --> 00:18:19,349 Mettiamo insieme le idee e portiamo giù Mooshu e l'elicottero di Arthur. 330 00:18:19,432 --> 00:18:20,767 Mi piace! 331 00:18:20,851 --> 00:18:22,435 Niente più gara? Sì! 332 00:18:22,519 --> 00:18:26,231 Ma mettendo insieme le idee, come può uno di voi vincere? 333 00:18:26,314 --> 00:18:29,234 Non volete pilotare Fantaeronautico? 334 00:18:29,317 --> 00:18:31,027 Vorrei tanto, 335 00:18:31,111 --> 00:18:35,198 ma la cosa più importante è portare giù Mooshu e il tuo elicottero. 336 00:18:35,282 --> 00:18:37,492 Sarebbe super fantastico. 337 00:18:37,576 --> 00:18:41,371 Ok, risolvetevela voi. Io tento un'altra cosa. 338 00:18:41,454 --> 00:18:43,790 Ok, squadra. Apriamo il laboratorio. 339 00:18:52,257 --> 00:18:56,595 Secondo il mio Grande Libro delle Scoperte e delle Invenzioni, 340 00:18:56,678 --> 00:19:00,557 - una cosa più leggera dell'aria fluttua. - Cosa potrebbe esserlo? 341 00:19:00,640 --> 00:19:01,766 Le piume! 342 00:19:01,850 --> 00:19:05,562 Ma non possiamo riempire il palloncino di piume. 343 00:19:05,645 --> 00:19:06,563 No. 344 00:19:06,646 --> 00:19:09,900 Ma possiamo riempirlo con qualcosa come… 345 00:19:09,983 --> 00:19:12,652 l'elio! È uno dei gas più leggeri. 346 00:19:12,736 --> 00:19:15,947 Ecco perché si usa nei palloncini. Li fa fluttuare. 347 00:19:16,031 --> 00:19:16,948 - Fico! - Pazzesco. 348 00:19:18,200 --> 00:19:20,493 Gonfiamo qualche palloncino! 349 00:19:26,750 --> 00:19:30,128 Con questi piccoletti, farò fluttuare Mooshu in un attimo! 350 00:19:30,712 --> 00:19:34,341 - L'elio ti fa sembrare strana la voce. - Sì! Voglio provare! 351 00:19:34,424 --> 00:19:35,634 Anch'io! 352 00:19:35,717 --> 00:19:38,386 Mettiamo i palloncini per far salire la cesta. 353 00:19:38,470 --> 00:19:40,138 Sì. E poi la canna da pesca. 354 00:19:55,612 --> 00:19:59,991 Ci serve solo un'esca per il mio amo. Ho finito il tonno. 355 00:20:00,075 --> 00:20:02,118 Mooshu. 356 00:20:02,202 --> 00:20:06,206 Ho il tuo giochino preferito, Mr. Coccole. 357 00:20:09,292 --> 00:20:13,546 Ottima idea usare Mr. Coccole come esca. Ora, partiamo! 358 00:20:13,630 --> 00:20:14,965 - Sì! - Sì! 359 00:20:15,048 --> 00:20:16,007 Fantastico! 360 00:20:16,091 --> 00:20:20,095 Abbiamo usato tanti palloncini che trasporteranno la cesta e Mooshu. 361 00:20:20,178 --> 00:20:21,513 E la parte migliore… 362 00:20:21,596 --> 00:20:26,142 Usando un amo e non una canna da pesca, non devo preoccuparmi della mira. 363 00:20:29,604 --> 00:20:31,898 Vieni da Mr. Coccole, Mooshu. 364 00:20:31,982 --> 00:20:34,693 Sai di volere il tuo giochino preferito! 365 00:20:38,280 --> 00:20:39,990 - Ha funzionato! - Sì! 366 00:20:40,073 --> 00:20:43,159 - Posso respirare di nuovo. - Il micio è nella cesta. 367 00:20:46,830 --> 00:20:48,707 - Ce l'hai fatta! - Sì! 368 00:20:48,790 --> 00:20:50,125 Grazie! 369 00:20:50,625 --> 00:20:53,128 Siamo felici che tu sia al sicuro, Mooshu. 370 00:20:53,211 --> 00:20:56,339 Sì, sciocco di un micio. Fantareonautico è tornato. 371 00:20:56,423 --> 00:20:58,717 E con solo un po' di bava. 372 00:21:00,176 --> 00:21:04,389 Ma un patto è un patto. Avete tutti portato giù l'elicottero, chi vince? 373 00:21:07,183 --> 00:21:09,060 Può fare le acrobazie! 374 00:21:09,144 --> 00:21:11,521 È super veloce! 375 00:21:16,359 --> 00:21:19,321 Che invenzione incredibile, le eliche. 376 00:21:19,404 --> 00:21:21,948 Grazie, comandante Arthur. 377 00:21:22,032 --> 00:21:25,243 Oggi siamo tutti comandanti. Grazie dell'aiuto. 378 00:21:25,327 --> 00:21:26,661 - Figurati. - Certo. 379 00:21:26,745 --> 00:21:28,121 Di nulla. 380 00:21:29,205 --> 00:21:31,249 Grande! L'attesa è valsa la pena. 381 00:21:31,333 --> 00:21:33,084 - Sì, decisamente! - Sicuro. 382 00:22:18,630 --> 00:22:21,132 Sottotitoli: Eva Marano