1
00:00:07,717 --> 00:00:09,969
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:14,724 --> 00:00:20,271
Scopri il perché
E il come
3
00:00:20,354 --> 00:00:22,940
Se vorrai, Ada sai
4
00:00:23,024 --> 00:00:25,818
Che tutte le risposte troverai
5
00:00:25,902 --> 00:00:28,529
Scoprirai, qui con noi
6
00:00:28,613 --> 00:00:31,032
La scienza è ovunque guarderai
7
00:00:31,115 --> 00:00:33,993
Con Iggy che
Architetto è
8
00:00:34,077 --> 00:00:36,496
E Rosie, una vera
Ingegnera
9
00:00:36,579 --> 00:00:37,830
Tutto vedrai
10
00:00:37,914 --> 00:00:39,207
Che presto capirai!
11
00:00:39,290 --> 00:00:42,085
L'enigma, il mistero
Noi lo risolveremo
12
00:00:42,168 --> 00:00:45,171
E se provi a ragionare
La tua ipotesi farai
13
00:00:45,254 --> 00:00:46,506
Tu la formulerai!
14
00:00:46,589 --> 00:00:49,133
Se vorrai, Ada sai
15
00:00:49,217 --> 00:00:51,969
Che tutte le risposte troverai
16
00:00:52,053 --> 00:00:54,514
Ogni dubbio svelerai
17
00:00:54,597 --> 00:00:57,225
Le ipotesi formulerai
E la tua tesi proverai
18
00:00:57,308 --> 00:00:59,602
Sei Ada, la scienziata!
19
00:01:02,146 --> 00:01:04,440
"Il curioso caso della lucertola."
20
00:01:04,524 --> 00:01:07,401
Diciassette, 18, 19, 20!
21
00:01:08,736 --> 00:01:10,738
Un minuto e nove secondi!
22
00:01:10,822 --> 00:01:13,783
Tre secondi in più dell'ultima volta.
23
00:01:13,866 --> 00:01:15,034
Chissà perché.
24
00:01:15,118 --> 00:01:16,994
Sì, Piccola Liz. Forte!
25
00:01:17,954 --> 00:01:19,622
Vai così. Perfetto.
26
00:01:21,082 --> 00:01:22,083
Bella posa!
27
00:01:24,335 --> 00:01:26,170
Ada, giochi con Piccola Liz?
28
00:01:26,879 --> 00:01:27,755
No, grazie!
29
00:01:27,839 --> 00:01:31,926
Ho una lucertola e non provi neanche
a fare scoperte scientifiche?
30
00:01:32,009 --> 00:01:34,929
Non ti interessa
che cammini a testa in giù?
31
00:01:35,012 --> 00:01:37,098
Beh, in effetti, è forte.
32
00:01:37,181 --> 00:01:40,017
Come ci riesce? Perché non cade?
33
00:01:40,101 --> 00:01:41,519
Ecco l'Ada che conosco.
34
00:01:41,602 --> 00:01:45,648
Le lucertole hanno setole sulle zampe
che funzionano come ventose.
35
00:01:45,731 --> 00:01:47,400
- Visto?
- La vedo.
36
00:01:47,483 --> 00:01:49,735
Cioè, va bene così. Sto bene.
37
00:01:52,113 --> 00:01:54,907
Ada? Hai paura di Piccola Liz?
38
00:01:54,991 --> 00:01:56,617
Chi, io?
39
00:01:56,701 --> 00:01:59,078
No, certo che no.
40
00:01:59,162 --> 00:02:03,583
Forse. Le lucertole hanno qualcosa
che mi dà i brividi.
41
00:02:03,666 --> 00:02:06,002
Mi sa che non sono da tutti.
42
00:02:06,085 --> 00:02:08,337
Andiamo. Abbiamo il tennis.
43
00:02:08,421 --> 00:02:09,755
Già. Dimenticavo.
44
00:02:09,839 --> 00:02:13,634
Davvero? Non succede mai.
Devi amare la tua nuova lucertola.
45
00:02:13,718 --> 00:02:17,096
È così divertente, papà.
E forte. E carina.
46
00:02:17,180 --> 00:02:18,472
Ma arrivo.
47
00:02:18,556 --> 00:02:22,435
Se riesci a separartene
e partiamo ora, arriveremo in tempo.
48
00:02:22,518 --> 00:02:25,980
- Ti aspetto in auto.
- Ada, badi tu a Piccola Liz?
49
00:02:26,564 --> 00:02:28,149
Brividi, ricordi?
50
00:02:28,232 --> 00:02:31,569
Per favore? Non voglio
che si senta sola mentre sono via.
51
00:02:32,862 --> 00:02:34,614
Le vuoi davvero bene, eh?
52
00:02:36,449 --> 00:02:37,950
Ok, lo farò.
53
00:02:38,034 --> 00:02:40,745
Mi sdebiterò.
Ti insegno un trucco di magia?
54
00:02:42,121 --> 00:02:43,873
Grazie!
55
00:02:44,790 --> 00:02:49,545
Il chiavistello è lento. Se la tiri fuori,
controlla che sia chiuso.
56
00:02:49,629 --> 00:02:53,090
Non la tirerò fuori dal terrario,
ma va bene.
57
00:02:54,258 --> 00:02:57,595
Allora, come va?
58
00:02:58,638 --> 00:02:59,472
- Ciao!
- Ciao!
59
00:02:59,555 --> 00:03:01,140
Ehi, Iggy! Ehi, Rosie!
60
00:03:01,224 --> 00:03:05,311
- Hai preso una lucertola?
- No. Bado a Piccola Liz per Arthur.
61
00:03:05,895 --> 00:03:07,855
Adoro le lucertole.
62
00:03:07,939 --> 00:03:09,148
- Davvero?
- Sì?
63
00:03:09,232 --> 00:03:10,691
Non siate così sorprese.
64
00:03:10,775 --> 00:03:14,445
Ho paura di uccelli, topi
e di quasi tutti gli animaletti.
65
00:03:14,528 --> 00:03:17,448
Ma non delle lucertole. Possiamo giocarci?
66
00:03:18,199 --> 00:03:19,909
- Certo.
- Fantastico!
67
00:03:26,374 --> 00:03:28,834
- Che carina!
- Adora giocare.
68
00:03:28,918 --> 00:03:32,088
- Vieni a giocare con noi, Ada.
- Stai indietro.
69
00:03:32,922 --> 00:03:35,800
Ada, hai paura?
70
00:03:35,883 --> 00:03:39,887
È ridicolo, Rosie.
Ada non ha paura di niente.
71
00:03:39,971 --> 00:03:43,849
Beh, le lucertole mi danno
un po' i brividi.
72
00:03:43,933 --> 00:03:46,852
È uno strano universo alternativo?
73
00:03:46,936 --> 00:03:50,022
Ada ha paura di un animaletto e io no?
74
00:03:50,106 --> 00:03:51,440
Sono sbalordito.
75
00:03:51,524 --> 00:03:55,403
Lo so, ma ognuno ha il suo.
Mamma lo dice sempre.
76
00:03:55,486 --> 00:04:00,992
- Facciamo altro per giocare insieme.
- Ok. Rimettete Piccola Liz nel terrario?
77
00:04:01,075 --> 00:04:02,076
Certo.
78
00:04:07,415 --> 00:04:08,249
Forza!
79
00:04:10,584 --> 00:04:12,253
- Saltiamo la corda?
- Sì!
80
00:04:12,920 --> 00:04:17,675
Il chiavistello è lento. Se la tiri fuori,
controlla che sia chiuso.
81
00:04:18,342 --> 00:04:19,218
Che succede?
82
00:04:19,302 --> 00:04:22,221
Ho scordato di controllare
il chiavistello!
83
00:04:22,847 --> 00:04:24,348
Piccola Liz non c'è più!
84
00:04:24,432 --> 00:04:26,684
- Non c'è.
- Non ci credo.
85
00:04:26,767 --> 00:04:30,396
Dovevo badare a lei
e l'ho lasciata scappare.
86
00:04:30,479 --> 00:04:34,567
Non preoccuparti. Io mi preoccuperei.
Ma la troveremo.
87
00:04:49,540 --> 00:04:50,666
Oh, no.
88
00:04:51,250 --> 00:04:54,420
Dobbiamo trovare Piccola Liz. Che si fa?
89
00:04:54,503 --> 00:04:57,256
Qui, Piccola Liz! Qui, bella!
90
00:04:57,340 --> 00:05:01,385
Sono certa funzioni
solo con i cani. E qualche drago.
91
00:05:01,469 --> 00:05:02,887
Aspetta. Ci sono!
92
00:05:03,971 --> 00:05:06,515
Forse, con del cibo tornerà.
93
00:05:06,599 --> 00:05:08,476
Un sandwich al tonno?
94
00:05:08,559 --> 00:05:12,980
Mooshu torna sempre. Mangia di tutto.
Una volta, ha mangiato una…
95
00:05:16,233 --> 00:05:17,651
Credi che Mooshu…
96
00:05:17,735 --> 00:05:19,236
No!
97
00:05:23,991 --> 00:05:26,786
Mooshu, non credo tu l'abbia fatto.
98
00:05:26,869 --> 00:05:28,746
Vogliamo solo la verità.
99
00:05:34,126 --> 00:05:38,672
Mooshu, hai o non hai
mangiato Piccola Liz?
100
00:05:38,756 --> 00:05:40,132
Sì o no?
101
00:05:49,892 --> 00:05:53,687
Sta mangiando il tonno, quindi ha fame.
102
00:05:53,771 --> 00:05:58,234
Quindi, probabilmente
non ha mangiato Piccola Liz.
103
00:05:58,317 --> 00:05:59,235
Lo sapevo!
104
00:05:59,318 --> 00:06:00,861
Mooshu è innocente.
105
00:06:00,945 --> 00:06:04,865
Ma per sicurezza,
per ora ti teniamo in camera mia.
106
00:06:04,949 --> 00:06:06,784
Ti tengo d'occhio.
107
00:06:10,496 --> 00:06:13,833
E se non la troviamo
prima che torni Arthur?
108
00:06:16,001 --> 00:06:17,962
- Forse non è lui?
- Sono a casa!
109
00:06:18,045 --> 00:06:20,381
- È lui.
- Vado da Piccola Liz.
110
00:06:20,881 --> 00:06:24,009
Il mio stomaco fa i salti mortali.
Cosa farai?
111
00:06:24,093 --> 00:06:24,927
Non lo so!
112
00:06:25,010 --> 00:06:27,763
Piccola Liz! Sono tornato. Mi sei mancata.
113
00:06:27,847 --> 00:06:29,348
- Ehi, Arthur.
- Ciao!
114
00:06:29,432 --> 00:06:32,893
Va tutto bene! Niente da vedere.
115
00:06:32,977 --> 00:06:36,730
- Perché un lenzuolo sul terrario?
- Piccola Liz fa un pisolino.
116
00:06:36,814 --> 00:06:39,775
L'abbiamo reso bello buio.
117
00:06:39,859 --> 00:06:41,735
A lei piace riposare al sole.
118
00:06:41,819 --> 00:06:45,322
Una lucertola ha il diritto
di cambiare idea, no?
119
00:06:47,867 --> 00:06:49,410
Che succede?
120
00:06:50,286 --> 00:06:52,496
Arthur, devo dirti una cosa.
121
00:06:53,456 --> 00:06:55,082
Ho perso Piccola Liz.
122
00:06:55,166 --> 00:06:58,335
L'hai persa?
Avevi detto che avresti badato a lei.
123
00:06:58,419 --> 00:07:00,588
Lo so. L'abbiamo messa nel terrario,
124
00:07:00,671 --> 00:07:03,716
ma non ho controllato la chiusura
ed è sparita.
125
00:07:03,799 --> 00:07:05,092
Scusami, Arthur.
126
00:07:06,510 --> 00:07:10,473
Ok, Arthur. Sei il fratello maggiore.
Dai il buon esempio.
127
00:07:11,307 --> 00:07:15,394
Cavoli! Non posso credere
che Piccola Liz sia sparita!
128
00:07:19,815 --> 00:07:24,945
So che non volevi perderla. Dev'essere qui
da qualche parte, troviamola.
129
00:07:25,029 --> 00:07:27,490
Come? Abbiamo cercato ovunque.
130
00:07:27,573 --> 00:07:29,200
Provato di tutto.
131
00:07:30,034 --> 00:07:33,621
- Non abbiamo provato la scienza.
- Ha ragione.
132
00:07:33,704 --> 00:07:36,040
Hai ragione. Ero così turbata
133
00:07:36,123 --> 00:07:39,627
che ho scordato cosa usiamo
per capire le cose: la scienza.
134
00:07:39,710 --> 00:07:41,670
Ci serve il metodo scientifico.
135
00:07:41,754 --> 00:07:42,880
- Sì!
- Sì!
136
00:07:42,963 --> 00:07:44,882
Metodo scientifico!
137
00:07:44,965 --> 00:07:46,759
Da un'osservazione
138
00:07:46,842 --> 00:07:49,386
Noi passiamo all'azione
139
00:07:49,470 --> 00:07:51,555
- Con ricerche
- Esperimenti
140
00:07:51,639 --> 00:07:54,183
Formuliamo un'ipotesi
141
00:07:54,266 --> 00:07:56,560
Cosa scopriamo?
142
00:07:56,644 --> 00:07:58,479
È la conclusione
143
00:07:59,396 --> 00:08:03,609
Scriviamo i risultati
E li condividiamo
144
00:08:03,692 --> 00:08:06,278
È il metodo scientifico!
145
00:08:06,362 --> 00:08:11,325
Ok, abbiamo già osservato che Piccola Liz
è scomparsa. Ora, facciamo ricerche.
146
00:08:11,408 --> 00:08:15,746
Arthur, sei un esperto di Piccola Liz.
Dicci tutto ciò che sai.
147
00:08:15,829 --> 00:08:18,123
È strana. In senso buono.
148
00:08:18,207 --> 00:08:22,753
Tipo, può annusare con la lingua.
È dolce. E curiosissima.
149
00:08:22,836 --> 00:08:26,632
Ha zampatte carinissime
che usa per camminare a testa in giù.
150
00:08:27,132 --> 00:08:30,135
- Che dolcetti ama?
- Soprattutto bacche e lattuga.
151
00:08:30,636 --> 00:08:33,055
- Gioco preferito?
- Nascondino.
152
00:08:33,138 --> 00:08:35,891
E ama prendere il sole,
ma non troppo a lungo.
153
00:08:35,975 --> 00:08:38,394
Adora gli schizzi d'acqua, si rinfresca.
154
00:08:38,477 --> 00:08:40,396
Sembra… affascinante.
155
00:08:40,479 --> 00:08:44,733
- Ho cercato di dirtelo!
- Dobbiamo trovare Piccola Liz.
156
00:08:44,817 --> 00:08:46,569
Ho un'ipotesi.
157
00:08:46,652 --> 00:08:51,156
Usando le informazioni apprese da Arthur,
potremo trovare Piccola Liz.
158
00:08:51,240 --> 00:08:52,533
Raccogliamo le idee.
159
00:08:52,616 --> 00:08:54,451
Io mi guardo intorno.
160
00:08:54,535 --> 00:08:59,957
Forse Piccola Liz è scappata per giocare
a nascondino con gli amici del quartiere,
161
00:09:00,040 --> 00:09:04,003
quindi dobbiamo solo cercare
il cortile in cui si trovano.
162
00:09:04,086 --> 00:09:06,380
Piccola Liz è nuova, qui.
163
00:09:06,463 --> 00:09:09,258
- Ancora non avrà amici.
- Vero.
164
00:09:09,341 --> 00:09:12,928
Potremmo andare in giro
con le bacche in tasca.
165
00:09:13,012 --> 00:09:15,347
Magari sente l'odore ed esce.
166
00:09:15,431 --> 00:09:19,727
Sentono gli odori con la lingua.
Se non le siamo vicini, non funziona.
167
00:09:21,186 --> 00:09:24,273
E se costruiamo qualcosa
con le sue cose preferite
168
00:09:24,356 --> 00:09:26,400
per farla uscire allo scoperto?
169
00:09:26,483 --> 00:09:29,778
Potrebbe funzionare.
Come una sala per lucertole.
170
00:09:30,404 --> 00:09:32,948
Posso progettarne una stupenda.
171
00:09:33,032 --> 00:09:36,619
- Servono fondamenta solide.
- Ci mettiamo lattuga e bacche.
172
00:09:36,702 --> 00:09:39,913
- E uno spruzzino.
- Un posto per prendere il sole.
173
00:09:39,997 --> 00:09:42,207
E l'ombra per quando fa troppo caldo.
174
00:09:42,291 --> 00:09:43,542
Bella!
175
00:09:43,626 --> 00:09:45,210
Costruiamola!
176
00:09:55,346 --> 00:10:00,059
Vi diamo il benvenuto
alla Lussuosa sala per lucertole di Liz!
177
00:10:00,142 --> 00:10:03,103
- Wow!
- Ha una bella luce naturale.
178
00:10:03,187 --> 00:10:05,856
Un bell'ombrelline parasole.
179
00:10:05,939 --> 00:10:06,774
Forte!
180
00:10:06,857 --> 00:10:09,401
E uno spruzzino
per rinfrescarla dal caldo.
181
00:10:09,485 --> 00:10:13,155
È piena dei dolcetti preferiti
di Piccola Liz.
182
00:10:13,238 --> 00:10:16,408
E queste rocce sono perfette
per rilassarsi e giocare.
183
00:10:17,076 --> 00:10:20,704
- È perfetta!
- Fossi una lucertola, l'adorerei.
184
00:10:20,788 --> 00:10:21,872
È fortissima.
185
00:10:21,955 --> 00:10:25,584
Ok, vediamo se questa riuscirà
a far tornare Piccola Liz.
186
00:10:29,713 --> 00:10:33,050
Quello è il posto perfetto.
187
00:10:33,133 --> 00:10:36,303
Posizione, posizione, posizione.
188
00:10:42,309 --> 00:10:43,519
Ragazzi! Guardate!
189
00:10:44,520 --> 00:10:45,688
Piccola Liz!
190
00:10:45,771 --> 00:10:47,981
Eccola! Fantastico!
191
00:10:48,732 --> 00:10:49,817
È tornata!
192
00:10:49,900 --> 00:10:52,903
- Sì!
- Sono felice che tu stia bene.
193
00:10:52,986 --> 00:10:54,196
Anche io.
194
00:10:54,279 --> 00:10:57,741
- Scusa per averla quasi persa.
- Niente più brividi?
195
00:10:57,825 --> 00:11:02,162
Ora che so perché le vuoi così bene,
non più così tanto.
196
00:11:02,246 --> 00:11:04,832
Ma ho qualche altra domanda.
197
00:11:04,915 --> 00:11:09,128
Perché ha gli occhi così?
Ha la coda forte? Quanto crescerà?
198
00:11:09,211 --> 00:11:11,964
Perché l'hai chiamata Liz?
Ha un secondo nome?
199
00:11:12,047 --> 00:11:16,135
Ecco mia sorella, la scienziata.
Quante domande!
200
00:11:18,846 --> 00:11:21,223
Il gatto dei Twist sul tetto che scotta.
201
00:11:22,307 --> 00:11:25,561
Ricordate: non guardate giù.
202
00:11:29,398 --> 00:11:30,649
Non avremmo dovuto.
203
00:11:30,733 --> 00:11:33,527
- Chissà chi era più su.
- Chiediamo al giudice.
204
00:11:34,486 --> 00:11:37,364
Vero, Mooshu.
C'è solo un modo per risolverla.
205
00:11:37,448 --> 00:11:38,907
- Rivincita!
- Rivincita!
206
00:11:39,408 --> 00:11:40,743
Dobbiamo proprio?
207
00:11:41,243 --> 00:11:42,911
- Ciao, Arthur.
- Cos'hai lì?
208
00:11:42,995 --> 00:11:46,457
Oh, questa?
Una cosetta che mi piace chiamare
209
00:11:46,540 --> 00:11:48,417
Fantaeronautico!
210
00:11:48,500 --> 00:11:50,127
È bellissimo!
211
00:11:50,210 --> 00:11:51,336
Attenzione!
212
00:11:51,420 --> 00:11:54,840
Ho risparmiato per settimane
con la consegna di giornali.
213
00:11:54,923 --> 00:12:00,137
E ora che l'ho comprato,
sto contando i minuti che mancano al volo.
214
00:12:00,220 --> 00:12:02,765
Come può volare se non ha le ali?
215
00:12:02,848 --> 00:12:05,893
Propulsori jet segreti?
Pulsanti antigravità?
216
00:12:05,976 --> 00:12:08,479
Piccole renne invisibili che lo tirano?
217
00:12:08,562 --> 00:12:13,275
O le eliche girano velocemente
finché non fluttua in aria.
218
00:12:13,358 --> 00:12:15,694
Mamma li pilotava nell'aeronautica.
219
00:12:15,778 --> 00:12:17,404
- Oh, sì!
- Che forza!
220
00:12:17,488 --> 00:12:20,407
Quante volte devono girare le eliche?
221
00:12:20,491 --> 00:12:24,495
Fa i salti mortali? Vola sottosopra?
Fa i giri della morte?
222
00:12:24,578 --> 00:12:27,039
Il design agile lo fa volare veloce?
223
00:12:27,122 --> 00:12:28,457
- Posso provare?
- Io?
224
00:12:28,540 --> 00:12:31,335
Solo tre persone possono pilotarlo.
225
00:12:31,418 --> 00:12:35,964
Io, il capitan Me stesso
e il comandante Io!
226
00:12:36,048 --> 00:12:37,966
Ma sono la stessa persona: tu.
227
00:12:38,050 --> 00:12:41,136
Esatto. Ora, se volete scusarmi,
228
00:12:41,220 --> 00:12:43,263
il comandante Io decollerà.
229
00:12:45,641 --> 00:12:47,976
Appena avrò le batterie.
230
00:12:48,936 --> 00:12:51,772
Visto che mamma e papà sono fuori,
comando io.
231
00:12:51,855 --> 00:12:55,359
E quando torno, sarà meglio
che sia dove l'ho lasciato.
232
00:12:55,442 --> 00:12:57,861
Non pensate neanche a toccarlo.
233
00:13:02,741 --> 00:13:03,575
Ciao!
234
00:13:07,037 --> 00:13:08,247
È tornato!
235
00:13:08,330 --> 00:13:11,250
Se mi fai provare,
ti creo uno spiumaccia cuscini.
236
00:13:11,333 --> 00:13:14,753
- No!
- Se ti dessi questo sandwich da chef?
237
00:13:14,837 --> 00:13:18,507
Perché non fai provare
la tua sorella preferita?
238
00:13:18,590 --> 00:13:19,800
Per la scienza.
239
00:13:19,883 --> 00:13:21,802
Mi spiumaccio i cuscini da solo,
240
00:13:21,885 --> 00:13:25,055
tua mamma è una grande chef
e ho solo te come sorella.
241
00:13:25,138 --> 00:13:28,016
- La risposta resta "no".
- Ma perché?
242
00:13:28,100 --> 00:13:31,061
Perché risparmio
per questo da un'eternità.
243
00:13:31,144 --> 00:13:35,023
Perché non è
un giocattolo per bambini. Perché…
244
00:13:35,566 --> 00:13:36,525
Non c'è più!
245
00:13:37,025 --> 00:13:38,318
Era proprio qui.
246
00:13:38,402 --> 00:13:41,238
Stai calmo, Arthur.
247
00:13:42,364 --> 00:13:44,616
Dov'è il mio Fantaeronautico?
248
00:13:45,993 --> 00:13:48,036
L'ha preso Mooshu!
249
00:13:52,124 --> 00:13:53,083
È tutto ok.
250
00:13:53,166 --> 00:13:56,253
- Ti tiriamo giù noi, Mooshu.
- E il mio elicottero!
251
00:13:56,336 --> 00:14:00,591
Ma come? Non possiamo usare la scala
quando mamma e papà non ci sono.
252
00:14:00,674 --> 00:14:02,509
Raccogliamo le idee.
253
00:14:02,593 --> 00:14:05,637
Io faccio qualche tentativo.
254
00:14:05,721 --> 00:14:08,390
Pensa, pensa
255
00:14:08,473 --> 00:14:11,476
Se al momento idee non hai
Qui con noi le troverai
256
00:14:11,560 --> 00:14:14,062
Pensa, pensa
257
00:14:14,146 --> 00:14:17,065
Scopriremo insieme che
C'è un come, un quando ed un perché
258
00:14:17,149 --> 00:14:19,818
Pensa, pensa
259
00:14:19,902 --> 00:14:24,656
L'immaginazione
Diventa una creazione
260
00:14:24,740 --> 00:14:28,201
Se raccogli le tue idee insieme a
261
00:14:28,285 --> 00:14:29,286
Noi!
262
00:14:32,164 --> 00:14:36,335
Potrei travestirmi da topo
e farmi inseguire da Mooshu.
263
00:14:36,418 --> 00:14:38,587
Ma tu hai paura dei topi.
264
00:14:39,630 --> 00:14:42,132
Già, non funzionerebbe se mi spaventassi.
265
00:14:42,215 --> 00:14:45,260
Facciamo una casa gonfiabile
con noodle da piscina.
266
00:14:45,344 --> 00:14:49,348
Mooshu vorrà saltarci sopra
e uno di noi potrà acchiapparla.
267
00:14:49,431 --> 00:14:51,475
Ma i noodle rimbalzano abbastanza?
268
00:14:53,060 --> 00:14:54,561
Risposta breve: no.
269
00:14:54,645 --> 00:14:59,316
Ho un'idea più pratica.
Tiragraffi gigante con tanta erba gatta.
270
00:14:59,399 --> 00:15:03,570
Dobbiamo essere giganti
per fare un tiragraffi gigante?
271
00:15:03,654 --> 00:15:05,739
Oppure ci serve una scala gigante,
272
00:15:05,822 --> 00:15:09,159
che non possiamo usare
perché non ci è permesso.
273
00:15:11,954 --> 00:15:16,083
La mia torre di racchette cattura-gattini
è stata un fallimento.
274
00:15:16,166 --> 00:15:18,835
Anche voi non avete trovato
nulla di buono?
275
00:15:18,919 --> 00:15:20,420
- No.
- Temo di no.
276
00:15:20,504 --> 00:15:25,634
Un bell'incentivo? Chi porta giù Mooshu
e l'elicottero, potrà pilotarlo.
277
00:15:25,717 --> 00:15:27,594
Non lo so…
278
00:15:27,678 --> 00:15:30,013
- Ri-rivincita!
- Ri-rivincita!
279
00:15:30,097 --> 00:15:32,307
- Sì!
- Continuo a provare anch'io.
280
00:15:32,391 --> 00:15:34,184
Ho un altro asso nella manica.
281
00:15:37,312 --> 00:15:41,233
Potrei far fluttuare giù Mooshu
con i palloncini!
282
00:15:41,316 --> 00:15:45,362
Regola Rosie numero 32:
avere sempre palloncini a portata di mano.
283
00:15:45,445 --> 00:15:47,781
Pensa, Iggy. Cosa piace ai gatti?
284
00:15:48,991 --> 00:15:52,160
Ai gatti piace il tonno. Anche agli Iggy.
285
00:15:52,244 --> 00:15:55,998
La tento con il tonno
e creo una canna da pesca per tirarla giù.
286
00:15:57,499 --> 00:16:01,670
Sta cercando di riposare.
Non può stare comoda lassù.
287
00:16:01,753 --> 00:16:03,964
Ci sono! Mooshu adora la sua cuccia.
288
00:16:04,047 --> 00:16:07,384
Forse scenderà
se gliene farò una irresistibile.
289
00:16:07,467 --> 00:16:12,305
L'incredibile Arthur-Cadabra
incanterà Mooshu con un trucco di magia!
290
00:16:12,931 --> 00:16:15,809
Non ho niente nella manica. Visto?
291
00:16:15,892 --> 00:16:17,060
Ta-da!
292
00:16:17,144 --> 00:16:19,604
Segui la luce, Mooshu.
293
00:16:19,688 --> 00:16:20,647
Andiamo.
294
00:16:21,148 --> 00:16:24,026
Mooshu, di solito ti piace questo trucco.
295
00:16:24,526 --> 00:16:25,610
È spaventata.
296
00:16:25,694 --> 00:16:28,780
Perché i gatti amano arrampicarsi,
ma non scendere?
297
00:16:28,864 --> 00:16:30,907
Fuori dai piedi, gente.
298
00:16:30,991 --> 00:16:34,995
Perché Rosie Revere vincerà questa gara
299
00:16:35,078 --> 00:16:36,955
e piloterà l'elicottero.
300
00:16:37,039 --> 00:16:41,293
Mooshu deve solo afferrare i palloncini
e fluttuare giù.
301
00:16:42,085 --> 00:16:44,629
Se riesco a farli decollare.
302
00:16:44,713 --> 00:16:47,132
Mooshu, guarda cos'ho!
303
00:16:47,215 --> 00:16:50,635
Non vuoi scendere da quel tetto scomodo
304
00:16:50,719 --> 00:16:53,889
al tuo nuovo, elegante lettino da micino?
305
00:16:53,972 --> 00:16:57,559
È un'offerta limitata!
Include cuscini sofficissimi
306
00:16:57,642 --> 00:17:01,313
e lo spazio per distendersi
per i grattini sulla pancia.
307
00:17:01,396 --> 00:17:03,648
Affrettati, fino a esaurimento scorte.
308
00:17:03,732 --> 00:17:05,859
Dai, Mooshu. Andiamo.
309
00:17:07,569 --> 00:17:09,154
C'ero quasi.
310
00:17:09,237 --> 00:17:12,324
Provo io. Spero che abbocchi. Ci siamo.
311
00:17:15,202 --> 00:17:16,661
Iggy!
312
00:17:16,745 --> 00:17:19,790
Scusa, ti ho tonnato.
Devo migliorare la mira.
313
00:17:19,873 --> 00:17:22,459
Bleah. Vado a toglierlo.
314
00:17:23,543 --> 00:17:27,631
- I palloncini sono stati un disastro.
- Il lettino è stato una barba.
315
00:17:27,714 --> 00:17:30,217
E la canna da pesca
non ha attirato Mooshu.
316
00:17:30,884 --> 00:17:33,970
Nessuno di noi piloterà
l'elicottero di Arthur.
317
00:17:34,054 --> 00:17:37,015
Ehi, siamo scienziati.
Noi non ci arrendiamo.
318
00:17:37,099 --> 00:17:39,976
Dobbiamo capire
come far fluttuare i palloncini.
319
00:17:40,060 --> 00:17:43,021
Il comodo lettino era un'ottima idea,
320
00:17:43,105 --> 00:17:46,066
ma forse era lontano
perché Mooshu potesse saltare.
321
00:17:46,149 --> 00:17:49,903
La canna da pesca
con l'esca al tonno era geniale, Iggy.
322
00:17:49,986 --> 00:17:52,531
Devi solo lavorare sulla mira.
323
00:17:52,614 --> 00:17:55,492
Se ci fosse un modo
per fargli vedere la cesta…
324
00:17:55,575 --> 00:17:59,579
I palloncini potrebbero portarla su,
se fluttuassero.
325
00:17:59,663 --> 00:18:02,332
Ma come facciamo
a mettere Mooshu nella cesta?
326
00:18:02,415 --> 00:18:07,170
Una volta lassù, possiamo attirarla
con la mia canna da pesca.
327
00:18:08,755 --> 00:18:10,841
Se riesco a prendere la mira.
328
00:18:11,383 --> 00:18:13,802
Ecco cosa mancava: il lavoro di squadra.
329
00:18:13,885 --> 00:18:19,349
Mettiamo insieme le idee e portiamo giù
Mooshu e l'elicottero di Arthur.
330
00:18:19,432 --> 00:18:20,767
Mi piace!
331
00:18:20,851 --> 00:18:22,435
Niente più gara? Sì!
332
00:18:22,519 --> 00:18:26,231
Ma mettendo insieme le idee,
come può uno di voi vincere?
333
00:18:26,314 --> 00:18:29,234
Non volete pilotare Fantaeronautico?
334
00:18:29,317 --> 00:18:31,027
Vorrei tanto,
335
00:18:31,111 --> 00:18:35,198
ma la cosa più importante è
portare giù Mooshu e il tuo elicottero.
336
00:18:35,282 --> 00:18:37,492
Sarebbe super fantastico.
337
00:18:37,576 --> 00:18:41,371
Ok, risolvetevela voi.
Io tento un'altra cosa.
338
00:18:41,454 --> 00:18:43,790
Ok, squadra. Apriamo il laboratorio.
339
00:18:52,257 --> 00:18:56,595
Secondo il mio Grande Libro
delle Scoperte e delle Invenzioni,
340
00:18:56,678 --> 00:19:00,557
- una cosa più leggera dell'aria fluttua.
- Cosa potrebbe esserlo?
341
00:19:00,640 --> 00:19:01,766
Le piume!
342
00:19:01,850 --> 00:19:05,562
Ma non possiamo
riempire il palloncino di piume.
343
00:19:05,645 --> 00:19:06,563
No.
344
00:19:06,646 --> 00:19:09,900
Ma possiamo riempirlo con qualcosa come…
345
00:19:09,983 --> 00:19:12,652
l'elio! È uno dei gas più leggeri.
346
00:19:12,736 --> 00:19:15,947
Ecco perché si usa nei palloncini.
Li fa fluttuare.
347
00:19:16,031 --> 00:19:16,948
- Fico!
- Pazzesco.
348
00:19:18,200 --> 00:19:20,493
Gonfiamo qualche palloncino!
349
00:19:26,750 --> 00:19:30,128
Con questi piccoletti,
farò fluttuare Mooshu in un attimo!
350
00:19:30,712 --> 00:19:34,341
- L'elio ti fa sembrare strana la voce.
- Sì! Voglio provare!
351
00:19:34,424 --> 00:19:35,634
Anch'io!
352
00:19:35,717 --> 00:19:38,386
Mettiamo i palloncini
per far salire la cesta.
353
00:19:38,470 --> 00:19:40,138
Sì. E poi la canna da pesca.
354
00:19:55,612 --> 00:19:59,991
Ci serve solo un'esca per il mio amo.
Ho finito il tonno.
355
00:20:00,075 --> 00:20:02,118
Mooshu.
356
00:20:02,202 --> 00:20:06,206
Ho il tuo giochino preferito, Mr. Coccole.
357
00:20:09,292 --> 00:20:13,546
Ottima idea usare Mr. Coccole come esca.
Ora, partiamo!
358
00:20:13,630 --> 00:20:14,965
- Sì!
- Sì!
359
00:20:15,048 --> 00:20:16,007
Fantastico!
360
00:20:16,091 --> 00:20:20,095
Abbiamo usato tanti palloncini
che trasporteranno la cesta e Mooshu.
361
00:20:20,178 --> 00:20:21,513
E la parte migliore…
362
00:20:21,596 --> 00:20:26,142
Usando un amo e non una canna da pesca,
non devo preoccuparmi della mira.
363
00:20:29,604 --> 00:20:31,898
Vieni da Mr. Coccole, Mooshu.
364
00:20:31,982 --> 00:20:34,693
Sai di volere il tuo giochino preferito!
365
00:20:38,280 --> 00:20:39,990
- Ha funzionato!
- Sì!
366
00:20:40,073 --> 00:20:43,159
- Posso respirare di nuovo.
- Il micio è nella cesta.
367
00:20:46,830 --> 00:20:48,707
- Ce l'hai fatta!
- Sì!
368
00:20:48,790 --> 00:20:50,125
Grazie!
369
00:20:50,625 --> 00:20:53,128
Siamo felici che tu sia al sicuro, Mooshu.
370
00:20:53,211 --> 00:20:56,339
Sì, sciocco di un micio.
Fantareonautico è tornato.
371
00:20:56,423 --> 00:20:58,717
E con solo un po' di bava.
372
00:21:00,176 --> 00:21:04,389
Ma un patto è un patto. Avete tutti
portato giù l'elicottero, chi vince?
373
00:21:07,183 --> 00:21:09,060
Può fare le acrobazie!
374
00:21:09,144 --> 00:21:11,521
È super veloce!
375
00:21:16,359 --> 00:21:19,321
Che invenzione incredibile, le eliche.
376
00:21:19,404 --> 00:21:21,948
Grazie, comandante Arthur.
377
00:21:22,032 --> 00:21:25,243
Oggi siamo tutti comandanti.
Grazie dell'aiuto.
378
00:21:25,327 --> 00:21:26,661
- Figurati.
- Certo.
379
00:21:26,745 --> 00:21:28,121
Di nulla.
380
00:21:29,205 --> 00:21:31,249
Grande! L'attesa è valsa la pena.
381
00:21:31,333 --> 00:21:33,084
- Sì, decisamente!
- Sicuro.
382
00:22:18,630 --> 00:22:21,132
Sottotitoli: Eva Marano