1 00:00:07,842 --> 00:00:09,969 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:14,932 --> 00:00:20,396 Como, o quê, onde, porquê? O quê, onde, porquê? 3 00:00:20,480 --> 00:00:22,899 Ada Batista, cientista 4 00:00:22,982 --> 00:00:25,860 Ela vai descobrir a pista 5 00:00:25,943 --> 00:00:28,529 Aqui em baixo, ali à frente 6 00:00:28,613 --> 00:00:30,990 A ciência está sempre presente 7 00:00:31,074 --> 00:00:33,951 Com o Ivo Neto, arquiteto 8 00:00:34,035 --> 00:00:36,496 E a Rosa Meira, engenheira 9 00:00:36,579 --> 00:00:39,207 Tanto para investigar Também podes ajudar! 10 00:00:39,290 --> 00:00:42,085 Um mistério, um enigma! Um puzzle, uma missão! 11 00:00:42,168 --> 00:00:45,171 Maravilhas descobrirão E hipóteses testarão 12 00:00:45,254 --> 00:00:49,008 A ciência é a protagonista Para a Ada Batista, cientista 13 00:00:49,092 --> 00:00:51,803 Ela tem de descobrir a pista 14 00:00:51,886 --> 00:00:56,265 {\an8}Com a ciência, todo o dia Ela forma uma teoria 15 00:00:56,349 --> 00:00:59,727 {\an8}Porque esta é a cientista Ada Batista! 16 00:01:02,021 --> 00:01:04,023 Música para os meus olhos. 17 00:01:04,774 --> 00:01:06,109 Seis, sete, oito. 18 00:01:06,192 --> 00:01:09,946 Sim, há cadeiras suficientes. Belo design, Ivo! 19 00:01:10,029 --> 00:01:12,824 {\an8}Só falta alguém fazer uma entrada em grande. 20 00:01:12,907 --> 00:01:15,076 {\an8}Estou aqui! 21 00:01:15,827 --> 00:01:19,330 {\an8}Temos programas? Bilhetes? A que horas chega o público? 22 00:01:19,413 --> 00:01:21,499 {\an8}Eu é que faço as perguntas. 23 00:01:21,582 --> 00:01:27,255 {\an8}É que desde que tenho aulas de piano com a minha tia-avó, melhorei imenso. 24 00:01:27,338 --> 00:01:29,257 {\an8}Mal posso esperar pelo primeiro 25 00:01:29,340 --> 00:01:32,718 recital de sala de estar, no sábado à tarde! 26 00:01:32,802 --> 00:01:34,220 Também estou animada. 27 00:01:34,303 --> 00:01:37,265 Estou nervoso. E animado! Mas mais nervoso. 28 00:01:37,348 --> 00:01:38,683 Está tudo pronto. 29 00:01:38,766 --> 00:01:42,603 Cadeiras, bilhetes, programas e os instrumentos. 30 00:01:42,687 --> 00:01:46,149 As provetas musicais! Música e ciência misturadas. 31 00:01:46,232 --> 00:01:49,569 E a minha bateria. Não é linda? 32 00:01:49,652 --> 00:01:54,657 É como um arranha-céus de tambores. Ivo Neto, arquiteto de baterias! 33 00:01:54,740 --> 00:01:58,870 Para mim, é uma questão de design, mais do que sonoridade. 34 00:01:59,537 --> 00:02:00,663 - Olá! - Bom dia. 35 00:02:00,746 --> 00:02:03,791 Que belo piano, Sr. e Sra. Batista. 36 00:02:03,875 --> 00:02:06,919 Deve tocar um dó potente e animado. 37 00:02:07,003 --> 00:02:09,505 É como a minha tia-avó Rosa fala de música. 38 00:02:09,589 --> 00:02:14,760 É bom vê-lo a ser usado. Lembras-te de como me fazias serenatas? 39 00:02:14,844 --> 00:02:17,680 Ainda faço, querida. 40 00:02:22,518 --> 00:02:28,441 Deram-me uma ideia. Vou buscar o baixo e fazemos uma jam session. 41 00:02:28,524 --> 00:02:33,487 - Parece delicioso! Quero o de morango. - É música, Ivo. 42 00:02:33,571 --> 00:02:36,866 Quando se improvisa música só por diversão. 43 00:02:36,949 --> 00:02:41,204 Isso é fantástico e dececionante ao mesmo tempo. 44 00:02:41,287 --> 00:02:45,541 - Vou buscar doce de morango. - Obrigado, Sr. Batista! 45 00:02:45,625 --> 00:02:48,085 Uma hora, pessoal. Uma hora! 46 00:02:48,169 --> 00:02:50,963 O teu irmão é um despertador humano? 47 00:02:51,047 --> 00:02:53,633 Não, é o nosso contrarregra. 48 00:02:53,716 --> 00:02:56,636 Desde que possa iniciar o espetáculo com magia. 49 00:02:56,719 --> 00:02:59,347 Vou tirar um coelho desta cartola. 50 00:03:03,226 --> 00:03:04,352 Uma hora. 51 00:03:05,102 --> 00:03:08,314 Uma hora? Espero ter treinado o suficiente! 52 00:03:08,397 --> 00:03:10,024 Falta uma eternidade! 53 00:03:10,107 --> 00:03:13,611 - Vamos ensaiar, entretanto. - Tenho de me desenervar. 54 00:03:13,694 --> 00:03:17,073 Não sei o que é, mas a minha mãe diz isso. 55 00:03:17,156 --> 00:03:21,577 - Boa ideia. Primeiro, o alinhamento. - Ninguém falou em linhas! 56 00:03:21,661 --> 00:03:26,749 - Não, é a ordem na qual vamos tocar. - Podemos tocar todos juntos. 57 00:03:26,832 --> 00:03:29,627 Assim, não verão os nossos talentos individuais. 58 00:03:29,710 --> 00:03:31,671 Ivo, tocas primeiro. 59 00:03:31,754 --> 00:03:38,010 - A tua bateria vai acordar o público! - Mas já estarão todos acordados. 60 00:03:39,095 --> 00:03:41,639 Não tem de ser muito alto, certo? 61 00:03:42,556 --> 00:03:47,895 - Talvez possa só mostrá-la. - A seguir, a Ada e as provetas musicais. 62 00:03:47,979 --> 00:03:50,398 DJ Provetas no laboratório! 63 00:03:51,148 --> 00:03:52,400 Depois, toco eu. 64 00:04:00,491 --> 00:04:05,037 Há semanas que pratico. E sou mesmo boa. 65 00:04:05,871 --> 00:04:10,293 Quando toco, é como se os meus dedos dançassem nas teclas. 66 00:04:10,376 --> 00:04:12,753 Como se bailasse no teclado. 67 00:04:13,421 --> 00:04:14,422 Assim! 68 00:04:18,426 --> 00:04:20,803 Onde está o meu talento? 69 00:04:20,886 --> 00:04:25,391 - A tia Rosa vai ficar desiludida. - A ciência pode ajudar! 70 00:04:25,474 --> 00:04:28,811 Vamos resolver isto com o método científico. 71 00:04:28,894 --> 00:04:31,063 Método científico! 72 00:04:31,147 --> 00:04:32,732 Temos uma observação 73 00:04:32,815 --> 00:04:35,067 Vamos começar com uma questão 74 00:04:35,651 --> 00:04:37,820 - Investigar - Uma hipótese colocar 75 00:04:37,903 --> 00:04:40,489 E com experiências testar  76 00:04:40,573 --> 00:04:42,491 O que descobrimos? 77 00:04:42,575 --> 00:04:44,368 Uma conclusão atingimos 78 00:04:45,286 --> 00:04:49,623 Anotar E os resultados partilhar 79 00:04:49,707 --> 00:04:51,959 Esse é o método científico! 80 00:04:52,043 --> 00:04:53,669 Primeiro, precisamos… 81 00:04:53,753 --> 00:04:55,546 De uma "hipopótama"! 82 00:04:55,629 --> 00:04:59,342 Uma hipótese! Vamos imaginar uma explicação. 83 00:04:59,925 --> 00:05:02,219 Tenho uma hipótese! Rãs. 84 00:05:02,303 --> 00:05:03,846 - Rãs? - Diz lá. 85 00:05:03,929 --> 00:05:06,849 Uma vez, adoeci e fiquei com a voz esquisita, 86 00:05:06,932 --> 00:05:09,060 parecia que tinha rãs na garganta! 87 00:05:09,143 --> 00:05:12,355 Talvez algumas tenham entrado no piano. 88 00:05:17,109 --> 00:05:19,945 Vamos testar a tua hipótese e ver. 89 00:05:20,821 --> 00:05:22,907 Não. Nada de rãs. 90 00:05:24,825 --> 00:05:26,118 Só pó. 91 00:05:26,202 --> 00:05:29,038 Ou pó de fadas más? 92 00:05:29,121 --> 00:05:31,874 Talvez uma fada que detesta música 93 00:05:31,957 --> 00:05:37,171 possa estar a tentar impedir o recital e tenha espalhado pó mau. 94 00:05:37,254 --> 00:05:39,590 Interessante. Vamos testar a teoria. 95 00:05:41,384 --> 00:05:44,512 Já não há pó. Rosa, toca alguma coisa. 96 00:05:47,598 --> 00:05:51,268 Não era pó de fadas. Tinha tanta certeza. 97 00:05:51,352 --> 00:05:56,023 Talvez sejam os meus dedos. A tia Rosa diz para os exercitar. 98 00:05:56,107 --> 00:05:59,026 É isso. Tens de fazer aquecimento. 99 00:05:59,652 --> 00:06:02,613 Temos de lhes dar um bom treino! 100 00:06:14,708 --> 00:06:17,628 Tenho os dedos em forma. 101 00:06:22,341 --> 00:06:26,887 Tentámos tudo. Se víssemos o que está errado, podíamos arranjá-lo! 102 00:06:28,264 --> 00:06:31,267 Deixem-me aqui e façam vocês o recital. 103 00:06:31,350 --> 00:06:36,981 - Vá lá, nós não paramos, nós atacamos! - Aqui está o bolo de gelatina. 104 00:06:39,358 --> 00:06:42,278 Porque é que está a abanar? 105 00:06:43,404 --> 00:06:47,700 E o que é esse som e porque está a ficar mais alto? 106 00:06:47,783 --> 00:06:50,077 É um "unicórnio-sauro"! 107 00:06:50,161 --> 00:06:51,162 Escondam-se! 108 00:06:51,912 --> 00:06:57,334 Acho que não é um "unicórnio-sauro". É o teu pai a preparar o baixo. 109 00:06:57,418 --> 00:07:02,256 O teu pai faz o baixo soar como um"unicórnio-sauro"? Fixe! 110 00:07:02,339 --> 00:07:06,594 Ou o som do baixo fez abanar a gelatina! 111 00:07:06,677 --> 00:07:08,387 Temos de ver isso. 112 00:07:11,265 --> 00:07:13,350 - Olá, meninos. - Olá, pai! 113 00:07:14,059 --> 00:07:17,771 O som do baixo faz tremer o bolo de gelatina. 114 00:07:17,855 --> 00:07:22,526 Li sobre isso e tomei notas no Grande Livro das Descobertas e Invenções. 115 00:07:22,610 --> 00:07:23,486 Vamos! 116 00:07:24,361 --> 00:07:28,449 Aonde vão? Não pensei que fosse assim tão mau. 117 00:07:29,241 --> 00:07:31,202 A carregar o laboratório! 118 00:07:40,294 --> 00:07:41,587 Eis as minhas notas. 119 00:07:41,670 --> 00:07:46,592 O som empurra moléculas de ar e transforma-as em ondas sonoras. 120 00:07:46,675 --> 00:07:48,385 Que fixe! 121 00:07:48,469 --> 00:07:51,722 As ondas não se veem, porque são pequenas. 122 00:07:51,805 --> 00:07:57,311 Mas o baixo do pai é tão barulhento que as ondas sonoras fazem tremer a gelatina. 123 00:07:57,394 --> 00:07:58,687 Assim! 124 00:08:02,066 --> 00:08:08,781 É pena não vermos o som da Rosa a tocar. Podíamos perceber porque é tão mau. 125 00:08:08,864 --> 00:08:11,325 - Desculpa, Rosa. - É verdade. 126 00:08:11,951 --> 00:08:14,119 Ivo, és um génio! 127 00:08:14,203 --> 00:08:15,996 - Sou? - Não sejas modesto. 128 00:08:16,080 --> 00:08:18,040 Quero dizer, sou mesmo! 129 00:08:18,999 --> 00:08:19,833 Porquê? 130 00:08:19,917 --> 00:08:25,047 Talvez haja uma forma de ver a música da Rosa. Com um osciloscópio. 131 00:08:25,130 --> 00:08:27,341 Claro! Um "osci-coscópio"! 132 00:08:28,384 --> 00:08:31,554 Quero dizer, um osci… Não, não é isso. 133 00:08:31,637 --> 00:08:35,933 Um osciloscópio. Uma máquina que mostra o som como linhas num monitor. 134 00:08:36,559 --> 00:08:41,855 - Vou desenhar um simples. - Podemos fazê-lo com… vejamos. 135 00:08:41,939 --> 00:08:46,694 Um telemóvel velho, uma TV, um guarda-chuva… e três gomas. 136 00:08:46,777 --> 00:08:49,655 - Para que são as gomas? - Para comer. 137 00:08:49,738 --> 00:08:50,906 Mãos à obra! 138 00:08:58,622 --> 00:09:02,501 Bom trabalho. Vamos pôr o osciloscópio a funcionar. 139 00:09:04,920 --> 00:09:09,633 - Quando quiseres, Rosa. - Faltam dez minutos para o concerto. 140 00:09:10,884 --> 00:09:13,596 - O quê? Como apareceu isto? - Rápido. 141 00:09:14,597 --> 00:09:16,640 O osciloscópio funciona. 142 00:09:17,141 --> 00:09:20,394 Mas é assim que a música deve ser? 143 00:09:20,477 --> 00:09:22,271 É tão instável. 144 00:09:23,689 --> 00:09:26,191 Pai, toca algo funk. 145 00:09:26,275 --> 00:09:29,570 Estás com sorte, é a minha especialidade. 146 00:09:32,906 --> 00:09:37,703 - Isso parece mais musical. - Significa que está afinado. 147 00:09:37,786 --> 00:09:42,249 Veem como as linhas curvas seguem um padrão? É assim que se sabe. 148 00:09:42,333 --> 00:09:44,001 Que fixe! 149 00:09:44,084 --> 00:09:45,419 Agora tu, Rosa. 150 00:09:47,504 --> 00:09:49,798 Os sons são diferentes. 151 00:09:49,882 --> 00:09:55,220 A música funk cria linhas suaves e o piano cria linhas instáveis. 152 00:09:56,930 --> 00:10:01,852 As linhas suaves significam que está afinado. Portanto, as linhas instáveis 153 00:10:01,935 --> 00:10:06,815 significam que o piano está desafinado. - É o que parece. 154 00:10:07,441 --> 00:10:10,361 Boa! Não sou eu nem o meu talento. 155 00:10:11,403 --> 00:10:15,449 Podemos resolver isto. Só temos de apertar as cordas 156 00:10:16,116 --> 00:10:17,743 até afinar o piano. 157 00:10:17,826 --> 00:10:19,620 Toca um dó animado. 158 00:10:21,080 --> 00:10:23,040 Já deve estar. Toca algo. 159 00:10:26,168 --> 00:10:29,213 - Sim! - Estou de volta! 160 00:10:29,296 --> 00:10:33,175 O público está aqui. Zero minutos, pessoal. 161 00:10:33,258 --> 00:10:34,760 Hora do espetáculo! 162 00:10:35,803 --> 00:10:36,845 Fixe! 163 00:10:38,097 --> 00:10:38,931 Sim! 164 00:10:39,682 --> 00:10:40,516 Boa! 165 00:10:44,353 --> 00:10:47,731 Há uma mudança de última hora. 166 00:10:47,815 --> 00:10:51,151 Em vez de tocar solos, vamos tocar em grupo. 167 00:10:51,235 --> 00:10:55,906 Foi assim que resolvemos o problema. E é juntos que trabalhamos melhor. 168 00:10:56,699 --> 00:10:58,951 - Vamos a isso. - Porquê? 169 00:10:59,034 --> 00:11:01,620 Porque está na hora de tocar! 170 00:11:02,746 --> 00:11:04,248 Mas não muito alto. 171 00:11:10,462 --> 00:11:13,132 - Boa! Muito bem! - Sim! 172 00:11:13,799 --> 00:11:15,342 - Sim! - Boa! 173 00:11:19,930 --> 00:11:24,101 Tenho uma ideia. Vamos conhecer outros cientistas! Vá! 174 00:11:29,440 --> 00:11:31,150 Sou a Susan Miziker. 175 00:11:31,233 --> 00:11:34,653 E eu sou o Dr. Avila. Somos audiologistas. 176 00:11:34,737 --> 00:11:40,200 Vamos falar sobre como funciona o ouvido e como ouvimos ondas sonoras. 177 00:11:40,284 --> 00:11:44,204 As pessoas vêm ter connosco quando têm problemas de audição. 178 00:11:44,288 --> 00:11:48,584 Medimos a forma como elas ouvem. Se conseguem ouvir sussurros… 179 00:11:48,667 --> 00:11:50,002 Olá. Como estás? 180 00:11:50,085 --> 00:11:51,545 … ou sons altos! 181 00:11:51,628 --> 00:11:56,800 Enquanto falo, o som vai até ao… 182 00:11:56,884 --> 00:11:58,510 - Meu ouvido. - Aqui. 183 00:11:58,594 --> 00:12:02,139 O ouvido canaliza o som para o tímpano. 184 00:12:02,222 --> 00:12:05,517 O tímpano vibra com a onda sonora, 185 00:12:05,601 --> 00:12:09,021 e os pequenos ossos atrás do tímpano 186 00:12:09,104 --> 00:12:13,442 enviam essa vibração para o ouvido interno. 187 00:12:13,525 --> 00:12:17,529 É onde está a cóclea. A cóclea é muito especial, 188 00:12:17,613 --> 00:12:24,077 porque transforma as vibrações do som em sinais que são enviados para o cérebro, 189 00:12:24,161 --> 00:12:27,247 para que o cérebro saiba o que está a ouvir. 190 00:12:28,665 --> 00:12:30,334 Facto curioso! 191 00:12:30,417 --> 00:12:32,920 A cera é boa para ti. 192 00:12:33,003 --> 00:12:39,259 Protege-te de partículas de pó, bactérias e infeções fúngicas. 193 00:12:39,343 --> 00:12:42,805 - Impede insetos de entrarem nos ouvidos! - Que nojo! 194 00:12:42,888 --> 00:12:45,766 Não foi fixe? A ciência é fantástica! 195 00:12:49,770 --> 00:12:50,771 Dia de chuva. 196 00:12:51,730 --> 00:12:55,526 {\an8}Só mais umas cores e a pintura do unicórnio está completa. 197 00:12:55,609 --> 00:12:58,403 {\an8}Os unicórnios adoram cor! 198 00:13:00,697 --> 00:13:04,868 {\an8}- A pista de dança está quase pronta. - E os chapéus estão brilhantes. 199 00:13:05,577 --> 00:13:06,453 Ups! 200 00:13:08,288 --> 00:13:10,916 {\an8}Mooshu, agora és brilhante. 201 00:13:11,834 --> 00:13:13,627 Estão presas ao meu dedo. 202 00:13:15,003 --> 00:13:18,257 Porque não se conseguem tirar purpurinas dos dedos? 203 00:13:18,340 --> 00:13:20,843 Uma pergunta para os "Ficheiros do Porquê". 204 00:13:20,926 --> 00:13:21,760 Boa pergunta. 205 00:13:21,844 --> 00:13:25,514 Tenho uma pergunta. Porque está um arco-íris no nosso quintal? 206 00:13:25,597 --> 00:13:27,975 Vamos fazer uma festa para o… 207 00:13:28,725 --> 00:13:31,270 Dia Intergaláctico do Unicórnio! 208 00:13:32,771 --> 00:13:37,484 Nunca ouvi falar. Tem de ter todas as cores? E confetes? 209 00:13:37,568 --> 00:13:41,530 As cores são a regra n.º 1 do Dia Intergaláctico do Unicórnio. 210 00:13:41,613 --> 00:13:44,992 Os confetes são a Regra N.º 1 da Rosa. 211 00:13:45,075 --> 00:13:49,371 Regra n.º 2 do Dia do Unicórnio: tens de fazer um piquenique. 212 00:13:49,454 --> 00:13:53,876 Regra n.º 3: tens de fazer uma dança do unicórnio chamada… 213 00:13:53,959 --> 00:13:56,086 A Debandada do Unicórnio! 214 00:13:59,506 --> 00:14:01,466 - Então? - Ups! 215 00:14:02,634 --> 00:14:04,219 Foi divertido. 216 00:14:05,053 --> 00:14:06,471 Devias vir, Artur. 217 00:14:06,555 --> 00:14:09,975 Sim. Os unicórnios adoram pessoas. 218 00:14:10,058 --> 00:14:13,145 Quantos mais, melhor. É matemática básica. 219 00:14:13,228 --> 00:14:16,815 Talvez. Vou treinar ténis antes de chover. 220 00:14:17,316 --> 00:14:19,818 Faz sentido. Não queres apanhar… 221 00:14:20,736 --> 00:14:21,945 Chuva? 222 00:14:23,113 --> 00:14:24,448 Vejam as nuvens! 223 00:14:24,531 --> 00:14:28,410 Nem todas as nuvens são nuvens de chuva. Certo? 224 00:14:28,493 --> 00:14:31,538 - Certo. Mas estas são. - Como sabes? 225 00:14:31,622 --> 00:14:34,416 Porque são nuvens nimbo-estrato. 226 00:14:34,499 --> 00:14:36,043 Nimbo… quê? 227 00:14:36,126 --> 00:14:40,714 Nimbo-estrato. São baixas, cinzentas e espalham-se pelo céu. 228 00:14:40,797 --> 00:14:44,801 Quando aparecem, significa que vai haver muita… 229 00:14:47,012 --> 00:14:49,097 Chuva! Arrumem tudo! 230 00:14:54,102 --> 00:14:59,232 - Salvámos tudo para a festa. - Não se faz uma festa à chuva. 231 00:14:59,316 --> 00:15:02,945 Porque não? Facto desconhecido sobre unicórnios: 232 00:15:03,028 --> 00:15:05,364 eles adoram a chuva! 233 00:15:05,447 --> 00:15:08,033 - Pelo menos, eu adoro. - Claro! 234 00:15:08,116 --> 00:15:10,786 A humidade do ar forma nuvens 235 00:15:10,869 --> 00:15:14,414 que se transformam em chuva, e isso é incrível. 236 00:15:14,498 --> 00:15:17,209 Mas vai ficar tudo molhado! 237 00:15:17,960 --> 00:15:22,464 Talvez possamos dar a festa na chuva sem nos molharmos. 238 00:15:22,547 --> 00:15:26,510 - Vamos discutir ideias! - Uma tempestade de ideias! 239 00:15:26,593 --> 00:15:29,513 Discutir ideias 240 00:15:29,596 --> 00:15:32,474 Todas as ideias que há Nenhuma ideia é má 241 00:15:32,557 --> 00:15:35,018 Discutir ideias 242 00:15:35,102 --> 00:15:38,438 Tu e os teus amigos tentarão Descobrir a razão 243 00:15:38,522 --> 00:15:40,816 Discutir ideias! 244 00:15:40,899 --> 00:15:45,696 Deixa a imaginação Tornar-se numa criação 245 00:15:45,779 --> 00:15:49,449 Quando discutimos ideias 246 00:15:51,368 --> 00:15:54,329 E se fizéssemos uma máquina antichuva? 247 00:15:59,543 --> 00:16:00,419 Boa! 248 00:16:00,502 --> 00:16:06,425 Mas isso pode demorar e o Dia Intergaláctico do Unicórnio vai acabar. 249 00:16:06,508 --> 00:16:10,053 - Seria em vão. - Precisamos de outra coisa. 250 00:16:10,137 --> 00:16:12,806 Uma tenda com guarda-chuvas? 251 00:16:12,889 --> 00:16:17,686 - Mas e os espaços entre os guarda-chuvas? - Há muitos buracos. 252 00:16:17,769 --> 00:16:22,566 Podíamos fazer uma tenda grande. 253 00:16:22,649 --> 00:16:25,902 Com menos buracos, para que a chuva não caia sobre nós. 254 00:16:25,986 --> 00:16:28,864 Mas a chuva pode entrar pelos lados. 255 00:16:28,947 --> 00:16:30,198 - Pois é! - Sim. 256 00:16:33,326 --> 00:16:35,412 Temos de fazer algo que nos cubra. 257 00:16:35,495 --> 00:16:37,039 - Um barracão? - Sim! 258 00:16:37,122 --> 00:16:39,124 Isso resulta! Vou começar. 259 00:16:39,207 --> 00:16:40,500 Calma, Rosa. 260 00:16:40,584 --> 00:16:45,297 Não podemos começar a construir, temos de o desenhar primeiro. 261 00:16:45,380 --> 00:16:49,051 Pensar, planear, projetar. 262 00:16:49,134 --> 00:16:52,596 Tens razão. Estava entusiasmada e adiantei-me. 263 00:16:52,679 --> 00:16:54,681 É isso que adoramos em ti. 264 00:16:56,475 --> 00:16:59,936 Um barracão quadrado, onde caiba a Debandada do Unicórnio. 265 00:17:00,020 --> 00:17:03,106 Com um telhado inclinado. Adoro! 266 00:17:03,190 --> 00:17:04,274 Que tal isto? 267 00:17:04,357 --> 00:17:05,901 - Adoro! - Ótimo! 268 00:17:05,984 --> 00:17:08,570 Então, posso construí-lo agora? 269 00:17:08,653 --> 00:17:09,654 - Sim! - Sim! 270 00:17:09,738 --> 00:17:10,572 Boa! 271 00:17:15,285 --> 00:17:17,537 Depois de vestir os impermeáveis. 272 00:17:36,932 --> 00:17:39,392 - Espetacular! - Está feito! 273 00:17:39,476 --> 00:17:41,686 Adoro! Vamos experimentá-lo. 274 00:17:45,148 --> 00:17:49,236 - Temos uma pista para o chão molhado. - E uma manta de piquenique. 275 00:17:49,945 --> 00:17:51,822 Podemos fazer o piquenique! 276 00:17:51,905 --> 00:17:56,535 Fabuloso! Temos de testar as paredes, para ver se aguentam… 277 00:17:56,618 --> 00:17:58,328 A Debandada do Unicórnio? 278 00:18:09,673 --> 00:18:15,470 - As paredes estão a ceder. - Rápido! Vamos! Despachem-se, unicórnios! 279 00:18:18,890 --> 00:18:20,559 - Bolas! - Caramba! 280 00:18:20,642 --> 00:18:23,145 Más notícias: precisamos de outro barracão. 281 00:18:23,228 --> 00:18:25,605 - Há boas notícias? - Poças! 282 00:18:31,361 --> 00:18:34,406 Sei o que é preciso para o barracão! 283 00:18:34,489 --> 00:18:37,742 Devíamos pôr vigas em forma de "X", assim. 284 00:18:37,826 --> 00:18:40,912 São treliças. Vão apoiar as paredes! 285 00:18:40,996 --> 00:18:43,790 Como na casa de bonecas que fiz com a minha tia. 286 00:18:51,840 --> 00:18:53,175 - Boa! - Sim. 287 00:18:53,258 --> 00:18:56,386 Agora, com treliças e um telhado plano. 288 00:18:56,469 --> 00:18:59,931 - Adoro o design! - Eu também. Vamos testá-lo. 289 00:19:01,016 --> 00:19:05,520 - Primeiro, o piquenique. - Até agora, tudo bem. Amplo e seco. 290 00:19:05,604 --> 00:19:08,732 A seguir, a Debandada do Unicórnio. 291 00:19:13,361 --> 00:19:14,196 Boa! 292 00:19:18,283 --> 00:19:19,117 Vamos! 293 00:19:20,243 --> 00:19:22,162 As paredes não cederam! 294 00:19:25,749 --> 00:19:26,917 Telhado a cair! 295 00:19:27,667 --> 00:19:29,961 - Não me consigo mexer! - Ivo! 296 00:19:32,714 --> 00:19:35,508 Bolas! Pensei que ia resultar! 297 00:19:35,592 --> 00:19:39,304 - Eu também. - Vamos secar-nos e pensar nisto. 298 00:19:41,556 --> 00:19:44,976 Fizemos dois barracões, mas nenhum funcionou. 299 00:19:45,602 --> 00:19:50,440 Se não o resolvermos, vamos perder o Dia do Unicórnio. 300 00:19:51,858 --> 00:19:54,236 Somos cientistas, certo? 301 00:19:54,319 --> 00:19:55,237 - Certo. - Sim. 302 00:19:55,320 --> 00:19:57,572 - Os cientistas desistem? - Não. 303 00:19:57,656 --> 00:20:01,660 - Porque nós atacamos! - Somos determinados! Sim! 304 00:20:01,743 --> 00:20:03,995 - Não sei se sou assim. - És, sim. 305 00:20:04,079 --> 00:20:07,540 Vejamos o que correu mal para o corrigir. 306 00:20:07,624 --> 00:20:12,921 - Assim é que se fala! - A carregar o laboratório. 307 00:20:13,004 --> 00:20:14,756 - Fantástico! - Sim. 308 00:20:31,648 --> 00:20:36,152 Muito bem, recriámos os barracões. Vamos ver. 309 00:20:36,236 --> 00:20:38,655 - No meu, as paredes caíram. - Certo. 310 00:20:38,738 --> 00:20:42,367 E no meu, as paredes ficaram em pé mas o telhado desabou. 311 00:20:42,450 --> 00:20:45,620 Porque é que as paredes da Rosa não cederam? 312 00:20:45,704 --> 00:20:49,499 Talvez porque usei treliças. Mas porque é que o telhado desabou? 313 00:20:49,582 --> 00:20:51,626 O telhado da Rosa era plano, 314 00:20:51,710 --> 00:20:57,340 por isso, a chuva acumulou-se no topo, depois ficou muito pesada e caiu. 315 00:20:57,966 --> 00:21:00,969 O telhado inclinado era mais do que um design fixe. 316 00:21:01,052 --> 00:21:03,138 Deixou escorrer a água. 317 00:21:03,847 --> 00:21:06,224 Acho que já descobri. 318 00:21:06,308 --> 00:21:09,602 Ambos tinham coisas que funcionavam. 319 00:21:09,686 --> 00:21:13,690 E se fizéssemos um barracão com as paredes fortes da Rosa 320 00:21:13,773 --> 00:21:18,361 e o telhado do Ivo, para a água escorrer? - Gosto da ideia! 321 00:21:18,445 --> 00:21:22,407 Eu também. Vamos despachar-nos para desfrutar do… 322 00:21:22,490 --> 00:21:24,451 Dia Intergaláctico do Unicórnio! 323 00:21:24,534 --> 00:21:26,161 - Boa! - Vamos a isto. 324 00:21:31,916 --> 00:21:32,792 Altamente! 325 00:21:33,418 --> 00:21:35,503 - Sim! - Vamos experimentar. 326 00:21:37,714 --> 00:21:43,470 - É perfeito para um piquenique. - E agora, a hora da verdade. 327 00:21:43,553 --> 00:21:45,513 A Debandada do Unicórnio! 328 00:21:53,688 --> 00:21:55,857 As paredes não estão a cair. 329 00:21:55,940 --> 00:21:58,068 - E o telhado está firme! - Ena! 330 00:21:58,151 --> 00:22:00,695 Vamos acabar os preparativos. 331 00:22:02,238 --> 00:22:05,283 Oh, não! A chuva estragou o teu quadro. 332 00:22:06,993 --> 00:22:11,122 Ficou melhor. Os unicórnios adoram quando as cores se misturam. 333 00:22:11,206 --> 00:22:12,332 É mais mágico. 334 00:22:12,415 --> 00:22:14,626 Que barracão fixe! 335 00:22:15,377 --> 00:22:17,128 Queres entrar, Artur? 336 00:22:17,212 --> 00:22:19,964 - Sim. - Precisas de um chapéu. 337 00:22:21,549 --> 00:22:23,510 E para ti também, Mooshu! 338 00:22:24,469 --> 00:22:28,640 Ada, passas as purpurinas do arco-íris? 339 00:22:31,893 --> 00:22:35,480 São deliciosas! Deve ser a época delas. 340 00:22:38,108 --> 00:22:41,903 Quero sumo de arco-íris! 341 00:22:45,573 --> 00:22:48,201 O sumo de arco-íris é refrescante. 342 00:22:48,868 --> 00:22:50,703 A Mooshu também quer. 343 00:22:51,996 --> 00:22:54,040 Acho que está na hora… 344 00:22:54,124 --> 00:22:56,751 Da Debandada do Unicórnio! 345 00:23:06,428 --> 00:23:10,640 Tenho uma ideia. Vamos conhecer outra cientista! Vá! 346 00:23:14,978 --> 00:23:18,189 Sou a Eletrice Harris e sou arquiteta. 347 00:23:18,273 --> 00:23:21,276 Vou mostrar-vos uma das casas que desenhei. 348 00:23:21,359 --> 00:23:22,193 Vamos! 349 00:23:22,277 --> 00:23:27,073 Todos os edifícios ou estruturas foram concebidos por um arquiteto. 350 00:23:27,157 --> 00:23:31,786 Pode ser um hospital, uma escola, uma biblioteca, a vossa casa. 351 00:23:31,870 --> 00:23:36,624 Fazemos um conjunto de planos para cada estrutura que criamos. 352 00:23:36,708 --> 00:23:39,210 Chamam-se plantas. 353 00:23:39,294 --> 00:23:43,256 E as plantas mostram as paredes, as janelas, 354 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 as portas. 355 00:23:45,049 --> 00:23:47,469 Até colocámos o sítio do WC. 356 00:23:49,137 --> 00:23:53,600 Tal como temos um esqueleto, os edifícios têm o mesmo. 357 00:23:53,683 --> 00:23:55,768 É a estrutura esquelética. 358 00:23:57,270 --> 00:24:00,690 Uma das coisas mais importantes ao fazer uma casa 359 00:24:00,773 --> 00:24:06,112 é garantir que aguenta os elementos. A chuva, o vento, as tempestades. 360 00:24:06,196 --> 00:24:12,744 Os dois componentes estruturais essenciais para uma estrutura forte 361 00:24:12,827 --> 00:24:18,208 são as vigas, que são horizontais, e as colunas, que são verticais. 362 00:24:19,042 --> 00:24:24,464 É assim que se desenha uma porta nas plantas. Aqui está ela. 363 00:24:24,547 --> 00:24:29,093 Esta é a viga e estes são os postes para a porta. 364 00:24:30,637 --> 00:24:33,515 Aqui está uma porta acabada. 365 00:24:33,598 --> 00:24:40,021 Imaginem que aquela viga está no topo e os postes estão ao longo dos lados. 366 00:24:42,440 --> 00:24:45,818 Facto curioso! A arquitetura fazia parte das Olimpíadas. 367 00:24:45,902 --> 00:24:50,281 Tinham de desenhar uma estrutura desportiva para competirem. 368 00:24:53,743 --> 00:24:56,621 Não foi fixe? A ciência é fantástica! 369 00:25:41,457 --> 00:25:45,211 Legendas: Teresa Silva