1
00:00:07,842 --> 00:00:09,969
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:14,932 --> 00:00:20,396
Como, o quê, onde, porquê?
O quê, onde, porquê?
3
00:00:20,480 --> 00:00:22,899
Ada Batista, cientista
4
00:00:22,982 --> 00:00:25,860
Ela vai descobrir a pista
5
00:00:25,943 --> 00:00:28,529
Aqui em baixo, ali à frente
6
00:00:28,613 --> 00:00:30,990
A ciência está sempre presente
7
00:00:31,074 --> 00:00:33,951
Com o Ivo Neto, arquiteto
8
00:00:34,035 --> 00:00:36,496
E a Rosa Meira, engenheira
9
00:00:36,579 --> 00:00:39,207
Tanto para investigar
Também podes ajudar!
10
00:00:39,290 --> 00:00:42,085
Um mistério, um enigma!
Um puzzle, uma missão!
11
00:00:42,168 --> 00:00:45,171
Maravilhas descobrirão
E hipóteses testarão
12
00:00:45,254 --> 00:00:49,008
A ciência é a protagonista
Para a Ada Batista, cientista
13
00:00:49,092 --> 00:00:51,803
Ela tem de descobrir a pista
14
00:00:51,886 --> 00:00:56,265
{\an8}Com a ciência, todo o dia
Ela forma uma teoria
15
00:00:56,349 --> 00:00:59,727
{\an8}Porque esta é a cientista Ada Batista!
16
00:01:02,021 --> 00:01:04,023
Música para os meus olhos.
17
00:01:04,774 --> 00:01:06,109
Seis, sete, oito.
18
00:01:06,192 --> 00:01:09,946
Sim, há cadeiras suficientes.
Belo design, Ivo!
19
00:01:10,029 --> 00:01:12,824
{\an8}Só falta alguém fazer
uma entrada em grande.
20
00:01:12,907 --> 00:01:15,076
{\an8}Estou aqui!
21
00:01:15,827 --> 00:01:19,330
{\an8}Temos programas? Bilhetes?
A que horas chega o público?
22
00:01:19,413 --> 00:01:21,499
{\an8}Eu é que faço as perguntas.
23
00:01:21,582 --> 00:01:27,255
{\an8}É que desde que tenho aulas de piano
com a minha tia-avó, melhorei imenso.
24
00:01:27,338 --> 00:01:29,257
{\an8}Mal posso esperar pelo primeiro
25
00:01:29,340 --> 00:01:32,718
recital de sala de estar,
no sábado à tarde!
26
00:01:32,802 --> 00:01:34,220
Também estou animada.
27
00:01:34,303 --> 00:01:37,265
Estou nervoso.
E animado! Mas mais nervoso.
28
00:01:37,348 --> 00:01:38,683
Está tudo pronto.
29
00:01:38,766 --> 00:01:42,603
Cadeiras, bilhetes,
programas e os instrumentos.
30
00:01:42,687 --> 00:01:46,149
As provetas musicais!
Música e ciência misturadas.
31
00:01:46,232 --> 00:01:49,569
E a minha bateria. Não é linda?
32
00:01:49,652 --> 00:01:54,657
É como um arranha-céus de tambores.
Ivo Neto, arquiteto de baterias!
33
00:01:54,740 --> 00:01:58,870
Para mim, é uma questão de design,
mais do que sonoridade.
34
00:01:59,537 --> 00:02:00,663
- Olá!
- Bom dia.
35
00:02:00,746 --> 00:02:03,791
Que belo piano, Sr. e Sra. Batista.
36
00:02:03,875 --> 00:02:06,919
Deve tocar um dó potente e animado.
37
00:02:07,003 --> 00:02:09,505
É como a minha tia-avó Rosa
fala de música.
38
00:02:09,589 --> 00:02:14,760
É bom vê-lo a ser usado.
Lembras-te de como me fazias serenatas?
39
00:02:14,844 --> 00:02:17,680
Ainda faço, querida.
40
00:02:22,518 --> 00:02:28,441
Deram-me uma ideia. Vou buscar o baixo
e fazemos uma jam session.
41
00:02:28,524 --> 00:02:33,487
- Parece delicioso! Quero o de morango.
- É música, Ivo.
42
00:02:33,571 --> 00:02:36,866
Quando se improvisa música
só por diversão.
43
00:02:36,949 --> 00:02:41,204
Isso é fantástico
e dececionante ao mesmo tempo.
44
00:02:41,287 --> 00:02:45,541
- Vou buscar doce de morango.
- Obrigado, Sr. Batista!
45
00:02:45,625 --> 00:02:48,085
Uma hora, pessoal. Uma hora!
46
00:02:48,169 --> 00:02:50,963
O teu irmão é um despertador humano?
47
00:02:51,047 --> 00:02:53,633
Não, é o nosso contrarregra.
48
00:02:53,716 --> 00:02:56,636
Desde que possa iniciar
o espetáculo com magia.
49
00:02:56,719 --> 00:02:59,347
Vou tirar um coelho desta cartola.
50
00:03:03,226 --> 00:03:04,352
Uma hora.
51
00:03:05,102 --> 00:03:08,314
Uma hora?
Espero ter treinado o suficiente!
52
00:03:08,397 --> 00:03:10,024
Falta uma eternidade!
53
00:03:10,107 --> 00:03:13,611
- Vamos ensaiar, entretanto.
- Tenho de me desenervar.
54
00:03:13,694 --> 00:03:17,073
Não sei o que é, mas a minha mãe diz isso.
55
00:03:17,156 --> 00:03:21,577
- Boa ideia. Primeiro, o alinhamento.
- Ninguém falou em linhas!
56
00:03:21,661 --> 00:03:26,749
- Não, é a ordem na qual vamos tocar.
- Podemos tocar todos juntos.
57
00:03:26,832 --> 00:03:29,627
Assim, não verão
os nossos talentos individuais.
58
00:03:29,710 --> 00:03:31,671
Ivo, tocas primeiro.
59
00:03:31,754 --> 00:03:38,010
- A tua bateria vai acordar o público!
- Mas já estarão todos acordados.
60
00:03:39,095 --> 00:03:41,639
Não tem de ser muito alto, certo?
61
00:03:42,556 --> 00:03:47,895
- Talvez possa só mostrá-la.
- A seguir, a Ada e as provetas musicais.
62
00:03:47,979 --> 00:03:50,398
DJ Provetas no laboratório!
63
00:03:51,148 --> 00:03:52,400
Depois, toco eu.
64
00:04:00,491 --> 00:04:05,037
Há semanas que pratico. E sou mesmo boa.
65
00:04:05,871 --> 00:04:10,293
Quando toco, é como se os meus dedos
dançassem nas teclas.
66
00:04:10,376 --> 00:04:12,753
Como se bailasse no teclado.
67
00:04:13,421 --> 00:04:14,422
Assim!
68
00:04:18,426 --> 00:04:20,803
Onde está o meu talento?
69
00:04:20,886 --> 00:04:25,391
- A tia Rosa vai ficar desiludida.
- A ciência pode ajudar!
70
00:04:25,474 --> 00:04:28,811
Vamos resolver isto
com o método científico.
71
00:04:28,894 --> 00:04:31,063
Método científico!
72
00:04:31,147 --> 00:04:32,732
Temos uma observação
73
00:04:32,815 --> 00:04:35,067
Vamos começar com uma questão
74
00:04:35,651 --> 00:04:37,820
- Investigar
- Uma hipótese colocar
75
00:04:37,903 --> 00:04:40,489
E com experiências testar
76
00:04:40,573 --> 00:04:42,491
O que descobrimos?
77
00:04:42,575 --> 00:04:44,368
Uma conclusão atingimos
78
00:04:45,286 --> 00:04:49,623
Anotar
E os resultados partilhar
79
00:04:49,707 --> 00:04:51,959
Esse é o método científico!
80
00:04:52,043 --> 00:04:53,669
Primeiro, precisamos…
81
00:04:53,753 --> 00:04:55,546
De uma "hipopótama"!
82
00:04:55,629 --> 00:04:59,342
Uma hipótese!
Vamos imaginar uma explicação.
83
00:04:59,925 --> 00:05:02,219
Tenho uma hipótese! Rãs.
84
00:05:02,303 --> 00:05:03,846
- Rãs?
- Diz lá.
85
00:05:03,929 --> 00:05:06,849
Uma vez,
adoeci e fiquei com a voz esquisita,
86
00:05:06,932 --> 00:05:09,060
parecia que tinha rãs na garganta!
87
00:05:09,143 --> 00:05:12,355
Talvez algumas tenham entrado no piano.
88
00:05:17,109 --> 00:05:19,945
Vamos testar a tua hipótese e ver.
89
00:05:20,821 --> 00:05:22,907
Não. Nada de rãs.
90
00:05:24,825 --> 00:05:26,118
Só pó.
91
00:05:26,202 --> 00:05:29,038
Ou pó de fadas más?
92
00:05:29,121 --> 00:05:31,874
Talvez uma fada que detesta música
93
00:05:31,957 --> 00:05:37,171
possa estar a tentar impedir o recital
e tenha espalhado pó mau.
94
00:05:37,254 --> 00:05:39,590
Interessante. Vamos testar a teoria.
95
00:05:41,384 --> 00:05:44,512
Já não há pó. Rosa, toca alguma coisa.
96
00:05:47,598 --> 00:05:51,268
Não era pó de fadas. Tinha tanta certeza.
97
00:05:51,352 --> 00:05:56,023
Talvez sejam os meus dedos.
A tia Rosa diz para os exercitar.
98
00:05:56,107 --> 00:05:59,026
É isso. Tens de fazer aquecimento.
99
00:05:59,652 --> 00:06:02,613
Temos de lhes dar um bom treino!
100
00:06:14,708 --> 00:06:17,628
Tenho os dedos em forma.
101
00:06:22,341 --> 00:06:26,887
Tentámos tudo. Se víssemos
o que está errado, podíamos arranjá-lo!
102
00:06:28,264 --> 00:06:31,267
Deixem-me aqui e façam vocês o recital.
103
00:06:31,350 --> 00:06:36,981
- Vá lá, nós não paramos, nós atacamos!
- Aqui está o bolo de gelatina.
104
00:06:39,358 --> 00:06:42,278
Porque é que está a abanar?
105
00:06:43,404 --> 00:06:47,700
E o que é esse som
e porque está a ficar mais alto?
106
00:06:47,783 --> 00:06:50,077
É um "unicórnio-sauro"!
107
00:06:50,161 --> 00:06:51,162
Escondam-se!
108
00:06:51,912 --> 00:06:57,334
Acho que não é um "unicórnio-sauro".
É o teu pai a preparar o baixo.
109
00:06:57,418 --> 00:07:02,256
O teu pai faz o baixo soar
como um"unicórnio-sauro"? Fixe!
110
00:07:02,339 --> 00:07:06,594
Ou o som do baixo fez abanar a gelatina!
111
00:07:06,677 --> 00:07:08,387
Temos de ver isso.
112
00:07:11,265 --> 00:07:13,350
- Olá, meninos.
- Olá, pai!
113
00:07:14,059 --> 00:07:17,771
O som do baixo
faz tremer o bolo de gelatina.
114
00:07:17,855 --> 00:07:22,526
Li sobre isso e tomei notas no
Grande Livro das Descobertas e Invenções.
115
00:07:22,610 --> 00:07:23,486
Vamos!
116
00:07:24,361 --> 00:07:28,449
Aonde vão?
Não pensei que fosse assim tão mau.
117
00:07:29,241 --> 00:07:31,202
A carregar o laboratório!
118
00:07:40,294 --> 00:07:41,587
Eis as minhas notas.
119
00:07:41,670 --> 00:07:46,592
O som empurra moléculas de ar
e transforma-as em ondas sonoras.
120
00:07:46,675 --> 00:07:48,385
Que fixe!
121
00:07:48,469 --> 00:07:51,722
As ondas não se veem, porque são pequenas.
122
00:07:51,805 --> 00:07:57,311
Mas o baixo do pai é tão barulhento que
as ondas sonoras fazem tremer a gelatina.
123
00:07:57,394 --> 00:07:58,687
Assim!
124
00:08:02,066 --> 00:08:08,781
É pena não vermos o som da Rosa a tocar.
Podíamos perceber porque é tão mau.
125
00:08:08,864 --> 00:08:11,325
- Desculpa, Rosa.
- É verdade.
126
00:08:11,951 --> 00:08:14,119
Ivo, és um génio!
127
00:08:14,203 --> 00:08:15,996
- Sou?
- Não sejas modesto.
128
00:08:16,080 --> 00:08:18,040
Quero dizer, sou mesmo!
129
00:08:18,999 --> 00:08:19,833
Porquê?
130
00:08:19,917 --> 00:08:25,047
Talvez haja uma forma de ver a música
da Rosa. Com um osciloscópio.
131
00:08:25,130 --> 00:08:27,341
Claro! Um "osci-coscópio"!
132
00:08:28,384 --> 00:08:31,554
Quero dizer, um osci… Não, não é isso.
133
00:08:31,637 --> 00:08:35,933
Um osciloscópio. Uma máquina
que mostra o som como linhas num monitor.
134
00:08:36,559 --> 00:08:41,855
- Vou desenhar um simples.
- Podemos fazê-lo com… vejamos.
135
00:08:41,939 --> 00:08:46,694
Um telemóvel velho, uma TV,
um guarda-chuva… e três gomas.
136
00:08:46,777 --> 00:08:49,655
- Para que são as gomas?
- Para comer.
137
00:08:49,738 --> 00:08:50,906
Mãos à obra!
138
00:08:58,622 --> 00:09:02,501
Bom trabalho.
Vamos pôr o osciloscópio a funcionar.
139
00:09:04,920 --> 00:09:09,633
- Quando quiseres, Rosa.
- Faltam dez minutos para o concerto.
140
00:09:10,884 --> 00:09:13,596
- O quê? Como apareceu isto?
- Rápido.
141
00:09:14,597 --> 00:09:16,640
O osciloscópio funciona.
142
00:09:17,141 --> 00:09:20,394
Mas é assim que a música deve ser?
143
00:09:20,477 --> 00:09:22,271
É tão instável.
144
00:09:23,689 --> 00:09:26,191
Pai, toca algo funk.
145
00:09:26,275 --> 00:09:29,570
Estás com sorte, é a minha especialidade.
146
00:09:32,906 --> 00:09:37,703
- Isso parece mais musical.
- Significa que está afinado.
147
00:09:37,786 --> 00:09:42,249
Veem como as linhas curvas
seguem um padrão? É assim que se sabe.
148
00:09:42,333 --> 00:09:44,001
Que fixe!
149
00:09:44,084 --> 00:09:45,419
Agora tu, Rosa.
150
00:09:47,504 --> 00:09:49,798
Os sons são diferentes.
151
00:09:49,882 --> 00:09:55,220
A música funk cria linhas suaves
e o piano cria linhas instáveis.
152
00:09:56,930 --> 00:10:01,852
As linhas suaves significam que está
afinado. Portanto, as linhas instáveis
153
00:10:01,935 --> 00:10:06,815
significam que o piano está desafinado.
- É o que parece.
154
00:10:07,441 --> 00:10:10,361
Boa! Não sou eu nem o meu talento.
155
00:10:11,403 --> 00:10:15,449
Podemos resolver isto.
Só temos de apertar as cordas
156
00:10:16,116 --> 00:10:17,743
até afinar o piano.
157
00:10:17,826 --> 00:10:19,620
Toca um dó animado.
158
00:10:21,080 --> 00:10:23,040
Já deve estar. Toca algo.
159
00:10:26,168 --> 00:10:29,213
- Sim!
- Estou de volta!
160
00:10:29,296 --> 00:10:33,175
O público está aqui.
Zero minutos, pessoal.
161
00:10:33,258 --> 00:10:34,760
Hora do espetáculo!
162
00:10:35,803 --> 00:10:36,845
Fixe!
163
00:10:38,097 --> 00:10:38,931
Sim!
164
00:10:39,682 --> 00:10:40,516
Boa!
165
00:10:44,353 --> 00:10:47,731
Há uma mudança de última hora.
166
00:10:47,815 --> 00:10:51,151
Em vez de tocar solos,
vamos tocar em grupo.
167
00:10:51,235 --> 00:10:55,906
Foi assim que resolvemos o problema.
E é juntos que trabalhamos melhor.
168
00:10:56,699 --> 00:10:58,951
- Vamos a isso.
- Porquê?
169
00:10:59,034 --> 00:11:01,620
Porque está na hora de tocar!
170
00:11:02,746 --> 00:11:04,248
Mas não muito alto.
171
00:11:10,462 --> 00:11:13,132
- Boa! Muito bem!
- Sim!
172
00:11:13,799 --> 00:11:15,342
- Sim!
- Boa!
173
00:11:19,930 --> 00:11:24,101
Tenho uma ideia.
Vamos conhecer outros cientistas! Vá!
174
00:11:29,440 --> 00:11:31,150
Sou a Susan Miziker.
175
00:11:31,233 --> 00:11:34,653
E eu sou o Dr. Avila. Somos audiologistas.
176
00:11:34,737 --> 00:11:40,200
Vamos falar sobre como funciona o ouvido
e como ouvimos ondas sonoras.
177
00:11:40,284 --> 00:11:44,204
As pessoas vêm ter connosco
quando têm problemas de audição.
178
00:11:44,288 --> 00:11:48,584
Medimos a forma como elas ouvem.
Se conseguem ouvir sussurros…
179
00:11:48,667 --> 00:11:50,002
Olá. Como estás?
180
00:11:50,085 --> 00:11:51,545
… ou sons altos!
181
00:11:51,628 --> 00:11:56,800
Enquanto falo, o som vai até ao…
182
00:11:56,884 --> 00:11:58,510
- Meu ouvido.
- Aqui.
183
00:11:58,594 --> 00:12:02,139
O ouvido canaliza o som para o tímpano.
184
00:12:02,222 --> 00:12:05,517
O tímpano vibra com a onda sonora,
185
00:12:05,601 --> 00:12:09,021
e os pequenos ossos atrás do tímpano
186
00:12:09,104 --> 00:12:13,442
enviam essa vibração
para o ouvido interno.
187
00:12:13,525 --> 00:12:17,529
É onde está a cóclea.
A cóclea é muito especial,
188
00:12:17,613 --> 00:12:24,077
porque transforma as vibrações do som
em sinais que são enviados para o cérebro,
189
00:12:24,161 --> 00:12:27,247
para que o cérebro saiba
o que está a ouvir.
190
00:12:28,665 --> 00:12:30,334
Facto curioso!
191
00:12:30,417 --> 00:12:32,920
A cera é boa para ti.
192
00:12:33,003 --> 00:12:39,259
Protege-te de partículas de pó,
bactérias e infeções fúngicas.
193
00:12:39,343 --> 00:12:42,805
- Impede insetos de entrarem nos ouvidos!
- Que nojo!
194
00:12:42,888 --> 00:12:45,766
Não foi fixe? A ciência é fantástica!
195
00:12:49,770 --> 00:12:50,771
Dia de chuva.
196
00:12:51,730 --> 00:12:55,526
{\an8}Só mais umas cores
e a pintura do unicórnio está completa.
197
00:12:55,609 --> 00:12:58,403
{\an8}Os unicórnios adoram cor!
198
00:13:00,697 --> 00:13:04,868
{\an8}- A pista de dança está quase pronta.
- E os chapéus estão brilhantes.
199
00:13:05,577 --> 00:13:06,453
Ups!
200
00:13:08,288 --> 00:13:10,916
{\an8}Mooshu, agora és brilhante.
201
00:13:11,834 --> 00:13:13,627
Estão presas ao meu dedo.
202
00:13:15,003 --> 00:13:18,257
Porque não se conseguem tirar
purpurinas dos dedos?
203
00:13:18,340 --> 00:13:20,843
Uma pergunta
para os "Ficheiros do Porquê".
204
00:13:20,926 --> 00:13:21,760
Boa pergunta.
205
00:13:21,844 --> 00:13:25,514
Tenho uma pergunta.
Porque está um arco-íris no nosso quintal?
206
00:13:25,597 --> 00:13:27,975
Vamos fazer uma festa para o…
207
00:13:28,725 --> 00:13:31,270
Dia Intergaláctico do Unicórnio!
208
00:13:32,771 --> 00:13:37,484
Nunca ouvi falar.
Tem de ter todas as cores? E confetes?
209
00:13:37,568 --> 00:13:41,530
As cores são a regra n.º 1
do Dia Intergaláctico do Unicórnio.
210
00:13:41,613 --> 00:13:44,992
Os confetes são a Regra N.º 1 da Rosa.
211
00:13:45,075 --> 00:13:49,371
Regra n.º 2 do Dia do Unicórnio:
tens de fazer um piquenique.
212
00:13:49,454 --> 00:13:53,876
Regra n.º 3: tens de fazer
uma dança do unicórnio chamada…
213
00:13:53,959 --> 00:13:56,086
A Debandada do Unicórnio!
214
00:13:59,506 --> 00:14:01,466
- Então?
- Ups!
215
00:14:02,634 --> 00:14:04,219
Foi divertido.
216
00:14:05,053 --> 00:14:06,471
Devias vir, Artur.
217
00:14:06,555 --> 00:14:09,975
Sim. Os unicórnios adoram pessoas.
218
00:14:10,058 --> 00:14:13,145
Quantos mais, melhor. É matemática básica.
219
00:14:13,228 --> 00:14:16,815
Talvez. Vou treinar ténis antes de chover.
220
00:14:17,316 --> 00:14:19,818
Faz sentido. Não queres apanhar…
221
00:14:20,736 --> 00:14:21,945
Chuva?
222
00:14:23,113 --> 00:14:24,448
Vejam as nuvens!
223
00:14:24,531 --> 00:14:28,410
Nem todas as nuvens
são nuvens de chuva. Certo?
224
00:14:28,493 --> 00:14:31,538
- Certo. Mas estas são.
- Como sabes?
225
00:14:31,622 --> 00:14:34,416
Porque são nuvens nimbo-estrato.
226
00:14:34,499 --> 00:14:36,043
Nimbo… quê?
227
00:14:36,126 --> 00:14:40,714
Nimbo-estrato. São baixas,
cinzentas e espalham-se pelo céu.
228
00:14:40,797 --> 00:14:44,801
Quando aparecem,
significa que vai haver muita…
229
00:14:47,012 --> 00:14:49,097
Chuva! Arrumem tudo!
230
00:14:54,102 --> 00:14:59,232
- Salvámos tudo para a festa.
- Não se faz uma festa à chuva.
231
00:14:59,316 --> 00:15:02,945
Porque não?
Facto desconhecido sobre unicórnios:
232
00:15:03,028 --> 00:15:05,364
eles adoram a chuva!
233
00:15:05,447 --> 00:15:08,033
- Pelo menos, eu adoro.
- Claro!
234
00:15:08,116 --> 00:15:10,786
A humidade do ar forma nuvens
235
00:15:10,869 --> 00:15:14,414
que se transformam em chuva,
e isso é incrível.
236
00:15:14,498 --> 00:15:17,209
Mas vai ficar tudo molhado!
237
00:15:17,960 --> 00:15:22,464
Talvez possamos dar a festa
na chuva sem nos molharmos.
238
00:15:22,547 --> 00:15:26,510
- Vamos discutir ideias!
- Uma tempestade de ideias!
239
00:15:26,593 --> 00:15:29,513
Discutir ideias
240
00:15:29,596 --> 00:15:32,474
Todas as ideias que há
Nenhuma ideia é má
241
00:15:32,557 --> 00:15:35,018
Discutir ideias
242
00:15:35,102 --> 00:15:38,438
Tu e os teus amigos tentarão
Descobrir a razão
243
00:15:38,522 --> 00:15:40,816
Discutir ideias!
244
00:15:40,899 --> 00:15:45,696
Deixa a imaginação
Tornar-se numa criação
245
00:15:45,779 --> 00:15:49,449
Quando discutimos ideias
246
00:15:51,368 --> 00:15:54,329
E se fizéssemos uma máquina antichuva?
247
00:15:59,543 --> 00:16:00,419
Boa!
248
00:16:00,502 --> 00:16:06,425
Mas isso pode demorar e o Dia
Intergaláctico do Unicórnio vai acabar.
249
00:16:06,508 --> 00:16:10,053
- Seria em vão.
- Precisamos de outra coisa.
250
00:16:10,137 --> 00:16:12,806
Uma tenda com guarda-chuvas?
251
00:16:12,889 --> 00:16:17,686
- Mas e os espaços entre os guarda-chuvas?
- Há muitos buracos.
252
00:16:17,769 --> 00:16:22,566
Podíamos fazer uma tenda grande.
253
00:16:22,649 --> 00:16:25,902
Com menos buracos,
para que a chuva não caia sobre nós.
254
00:16:25,986 --> 00:16:28,864
Mas a chuva pode entrar pelos lados.
255
00:16:28,947 --> 00:16:30,198
- Pois é!
- Sim.
256
00:16:33,326 --> 00:16:35,412
Temos de fazer algo que nos cubra.
257
00:16:35,495 --> 00:16:37,039
- Um barracão?
- Sim!
258
00:16:37,122 --> 00:16:39,124
Isso resulta! Vou começar.
259
00:16:39,207 --> 00:16:40,500
Calma, Rosa.
260
00:16:40,584 --> 00:16:45,297
Não podemos começar a construir,
temos de o desenhar primeiro.
261
00:16:45,380 --> 00:16:49,051
Pensar, planear, projetar.
262
00:16:49,134 --> 00:16:52,596
Tens razão.
Estava entusiasmada e adiantei-me.
263
00:16:52,679 --> 00:16:54,681
É isso que adoramos em ti.
264
00:16:56,475 --> 00:16:59,936
Um barracão quadrado,
onde caiba a Debandada do Unicórnio.
265
00:17:00,020 --> 00:17:03,106
Com um telhado inclinado. Adoro!
266
00:17:03,190 --> 00:17:04,274
Que tal isto?
267
00:17:04,357 --> 00:17:05,901
- Adoro!
- Ótimo!
268
00:17:05,984 --> 00:17:08,570
Então, posso construí-lo agora?
269
00:17:08,653 --> 00:17:09,654
- Sim!
- Sim!
270
00:17:09,738 --> 00:17:10,572
Boa!
271
00:17:15,285 --> 00:17:17,537
Depois de vestir os impermeáveis.
272
00:17:36,932 --> 00:17:39,392
- Espetacular!
- Está feito!
273
00:17:39,476 --> 00:17:41,686
Adoro! Vamos experimentá-lo.
274
00:17:45,148 --> 00:17:49,236
- Temos uma pista para o chão molhado.
- E uma manta de piquenique.
275
00:17:49,945 --> 00:17:51,822
Podemos fazer o piquenique!
276
00:17:51,905 --> 00:17:56,535
Fabuloso! Temos de testar as paredes,
para ver se aguentam…
277
00:17:56,618 --> 00:17:58,328
A Debandada do Unicórnio?
278
00:18:09,673 --> 00:18:15,470
- As paredes estão a ceder.
- Rápido! Vamos! Despachem-se, unicórnios!
279
00:18:18,890 --> 00:18:20,559
- Bolas!
- Caramba!
280
00:18:20,642 --> 00:18:23,145
Más notícias:
precisamos de outro barracão.
281
00:18:23,228 --> 00:18:25,605
- Há boas notícias?
- Poças!
282
00:18:31,361 --> 00:18:34,406
Sei o que é preciso para o barracão!
283
00:18:34,489 --> 00:18:37,742
Devíamos pôr vigas em forma de "X", assim.
284
00:18:37,826 --> 00:18:40,912
São treliças. Vão apoiar as paredes!
285
00:18:40,996 --> 00:18:43,790
Como na casa de bonecas
que fiz com a minha tia.
286
00:18:51,840 --> 00:18:53,175
- Boa!
- Sim.
287
00:18:53,258 --> 00:18:56,386
Agora, com treliças e um telhado plano.
288
00:18:56,469 --> 00:18:59,931
- Adoro o design!
- Eu também. Vamos testá-lo.
289
00:19:01,016 --> 00:19:05,520
- Primeiro, o piquenique.
- Até agora, tudo bem. Amplo e seco.
290
00:19:05,604 --> 00:19:08,732
A seguir, a Debandada do Unicórnio.
291
00:19:13,361 --> 00:19:14,196
Boa!
292
00:19:18,283 --> 00:19:19,117
Vamos!
293
00:19:20,243 --> 00:19:22,162
As paredes não cederam!
294
00:19:25,749 --> 00:19:26,917
Telhado a cair!
295
00:19:27,667 --> 00:19:29,961
- Não me consigo mexer!
- Ivo!
296
00:19:32,714 --> 00:19:35,508
Bolas! Pensei que ia resultar!
297
00:19:35,592 --> 00:19:39,304
- Eu também.
- Vamos secar-nos e pensar nisto.
298
00:19:41,556 --> 00:19:44,976
Fizemos dois barracões,
mas nenhum funcionou.
299
00:19:45,602 --> 00:19:50,440
Se não o resolvermos,
vamos perder o Dia do Unicórnio.
300
00:19:51,858 --> 00:19:54,236
Somos cientistas, certo?
301
00:19:54,319 --> 00:19:55,237
- Certo.
- Sim.
302
00:19:55,320 --> 00:19:57,572
- Os cientistas desistem?
- Não.
303
00:19:57,656 --> 00:20:01,660
- Porque nós atacamos!
- Somos determinados! Sim!
304
00:20:01,743 --> 00:20:03,995
- Não sei se sou assim.
- És, sim.
305
00:20:04,079 --> 00:20:07,540
Vejamos o que correu mal para o corrigir.
306
00:20:07,624 --> 00:20:12,921
- Assim é que se fala!
- A carregar o laboratório.
307
00:20:13,004 --> 00:20:14,756
- Fantástico!
- Sim.
308
00:20:31,648 --> 00:20:36,152
Muito bem, recriámos os barracões.
Vamos ver.
309
00:20:36,236 --> 00:20:38,655
- No meu, as paredes caíram.
- Certo.
310
00:20:38,738 --> 00:20:42,367
E no meu, as paredes ficaram em pé
mas o telhado desabou.
311
00:20:42,450 --> 00:20:45,620
Porque é que as paredes da Rosa
não cederam?
312
00:20:45,704 --> 00:20:49,499
Talvez porque usei treliças.
Mas porque é que o telhado desabou?
313
00:20:49,582 --> 00:20:51,626
O telhado da Rosa era plano,
314
00:20:51,710 --> 00:20:57,340
por isso, a chuva acumulou-se no topo,
depois ficou muito pesada e caiu.
315
00:20:57,966 --> 00:21:00,969
O telhado inclinado
era mais do que um design fixe.
316
00:21:01,052 --> 00:21:03,138
Deixou escorrer a água.
317
00:21:03,847 --> 00:21:06,224
Acho que já descobri.
318
00:21:06,308 --> 00:21:09,602
Ambos tinham coisas que funcionavam.
319
00:21:09,686 --> 00:21:13,690
E se fizéssemos um barracão
com as paredes fortes da Rosa
320
00:21:13,773 --> 00:21:18,361
e o telhado do Ivo, para a água escorrer?
- Gosto da ideia!
321
00:21:18,445 --> 00:21:22,407
Eu também.
Vamos despachar-nos para desfrutar do…
322
00:21:22,490 --> 00:21:24,451
Dia Intergaláctico do Unicórnio!
323
00:21:24,534 --> 00:21:26,161
- Boa!
- Vamos a isto.
324
00:21:31,916 --> 00:21:32,792
Altamente!
325
00:21:33,418 --> 00:21:35,503
- Sim!
- Vamos experimentar.
326
00:21:37,714 --> 00:21:43,470
- É perfeito para um piquenique.
- E agora, a hora da verdade.
327
00:21:43,553 --> 00:21:45,513
A Debandada do Unicórnio!
328
00:21:53,688 --> 00:21:55,857
As paredes não estão a cair.
329
00:21:55,940 --> 00:21:58,068
- E o telhado está firme!
- Ena!
330
00:21:58,151 --> 00:22:00,695
Vamos acabar os preparativos.
331
00:22:02,238 --> 00:22:05,283
Oh, não! A chuva estragou o teu quadro.
332
00:22:06,993 --> 00:22:11,122
Ficou melhor. Os unicórnios adoram
quando as cores se misturam.
333
00:22:11,206 --> 00:22:12,332
É mais mágico.
334
00:22:12,415 --> 00:22:14,626
Que barracão fixe!
335
00:22:15,377 --> 00:22:17,128
Queres entrar, Artur?
336
00:22:17,212 --> 00:22:19,964
- Sim.
- Precisas de um chapéu.
337
00:22:21,549 --> 00:22:23,510
E para ti também, Mooshu!
338
00:22:24,469 --> 00:22:28,640
Ada, passas as purpurinas do arco-íris?
339
00:22:31,893 --> 00:22:35,480
São deliciosas! Deve ser a época delas.
340
00:22:38,108 --> 00:22:41,903
Quero sumo de arco-íris!
341
00:22:45,573 --> 00:22:48,201
O sumo de arco-íris é refrescante.
342
00:22:48,868 --> 00:22:50,703
A Mooshu também quer.
343
00:22:51,996 --> 00:22:54,040
Acho que está na hora…
344
00:22:54,124 --> 00:22:56,751
Da Debandada do Unicórnio!
345
00:23:06,428 --> 00:23:10,640
Tenho uma ideia.
Vamos conhecer outra cientista! Vá!
346
00:23:14,978 --> 00:23:18,189
Sou a Eletrice Harris e sou arquiteta.
347
00:23:18,273 --> 00:23:21,276
Vou mostrar-vos
uma das casas que desenhei.
348
00:23:21,359 --> 00:23:22,193
Vamos!
349
00:23:22,277 --> 00:23:27,073
Todos os edifícios ou estruturas
foram concebidos por um arquiteto.
350
00:23:27,157 --> 00:23:31,786
Pode ser um hospital, uma escola,
uma biblioteca, a vossa casa.
351
00:23:31,870 --> 00:23:36,624
Fazemos um conjunto de planos
para cada estrutura que criamos.
352
00:23:36,708 --> 00:23:39,210
Chamam-se plantas.
353
00:23:39,294 --> 00:23:43,256
E as plantas mostram as paredes,
as janelas,
354
00:23:43,339 --> 00:23:44,966
as portas.
355
00:23:45,049 --> 00:23:47,469
Até colocámos o sítio do WC.
356
00:23:49,137 --> 00:23:53,600
Tal como temos um esqueleto,
os edifícios têm o mesmo.
357
00:23:53,683 --> 00:23:55,768
É a estrutura esquelética.
358
00:23:57,270 --> 00:24:00,690
Uma das coisas mais importantes
ao fazer uma casa
359
00:24:00,773 --> 00:24:06,112
é garantir que aguenta os elementos.
A chuva, o vento, as tempestades.
360
00:24:06,196 --> 00:24:12,744
Os dois componentes estruturais
essenciais para uma estrutura forte
361
00:24:12,827 --> 00:24:18,208
são as vigas, que são horizontais,
e as colunas, que são verticais.
362
00:24:19,042 --> 00:24:24,464
É assim que se desenha uma porta
nas plantas. Aqui está ela.
363
00:24:24,547 --> 00:24:29,093
Esta é a viga
e estes são os postes para a porta.
364
00:24:30,637 --> 00:24:33,515
Aqui está uma porta acabada.
365
00:24:33,598 --> 00:24:40,021
Imaginem que aquela viga está no topo
e os postes estão ao longo dos lados.
366
00:24:42,440 --> 00:24:45,818
Facto curioso! A arquitetura
fazia parte das Olimpíadas.
367
00:24:45,902 --> 00:24:50,281
Tinham de desenhar uma estrutura
desportiva para competirem.
368
00:24:53,743 --> 00:24:56,621
Não foi fixe? A ciência é fantástica!
369
00:25:41,457 --> 00:25:45,211
Legendas: Teresa Silva