1 00:00:07,842 --> 00:00:09,969 ‪"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:14,891 --> 00:00:16,517 ‪어떻게, 뭘, 어디서, 왜? 3 00:00:16,601 --> 00:00:17,602 ‪뭘, 어디서, 왜? 4 00:00:17,685 --> 00:00:19,270 ‪어떻게, 뭘, 어디서, 왜? 5 00:00:19,353 --> 00:00:20,354 ‪뭘, 어디서, 왜? 6 00:00:20,438 --> 00:00:22,857 ‪과학자 에이다의 위대한 말썽 7 00:00:22,940 --> 00:00:25,818 ‪답이 뭔지 알아낼 거야 8 00:00:25,902 --> 00:00:28,488 ‪이 아래, 저곳에 9 00:00:28,571 --> 00:00:30,948 ‪과학은 어디에나 있어 10 00:00:31,032 --> 00:00:33,910 ‪건축가 이기 펙과 함께 11 00:00:33,993 --> 00:00:36,412 ‪엔지니어 로지 리비어와 함께 12 00:00:36,496 --> 00:00:39,207 ‪할 일이 많아, 너도 도울 수 있어! 13 00:00:39,290 --> 00:00:42,043 ‪미스터리, 수수께끼, 퍼즐, 임무 14 00:00:42,126 --> 00:00:45,129 ‪발견할 놀라움과 ‪테스트할 가설이 있어 15 00:00:45,213 --> 00:00:46,547 ‪과학이 최고야! 16 00:00:46,631 --> 00:00:49,217 {\an8}‪과학자 에이다의 위대한 말썽 17 00:00:49,300 --> 00:00:51,969 {\an8}‪답이 뭔지 알아내야 해 18 00:00:52,053 --> 00:00:56,265 {\an8}‪과학은 어디에나 있어 ‪가설을 세우고 19 00:00:56,349 --> 00:00:59,685 {\an8}‪퍼즐조각을 맞춰 ‪과학자 에이다 트위스트니까! 20 00:01:02,063 --> 00:01:03,564 ‪눈에 보이는 음악 21 00:01:04,816 --> 00:01:06,109 ‪여섯, 일곱, 여덟 22 00:01:06,192 --> 00:01:09,946 ‪좋아, 모두 앉을 수 있겠다 ‪설계가 좋았어, 이기 23 00:01:10,029 --> 00:01:12,824 {\an8}‪이제 멋지게 등장만 하면 돼 24 00:01:12,907 --> 00:01:15,076 {\an8}‪나 등장했어! 25 00:01:15,827 --> 00:01:19,330 {\an8}‪프로그램 준비됐어? 간식은? 표는? ‪관객들은 몇 시에 와? 26 00:01:19,413 --> 00:01:21,499 {\an8}‪질문은 보통 내가 하는데 말이야 27 00:01:21,582 --> 00:01:25,253 {\an8}‪미안, 로즈 할머니한테 ‪피아노 레슨을 받은 이후로 28 00:01:25,336 --> 00:01:27,255 {\an8}‪실력이 정말 좋아졌어 29 00:01:27,338 --> 00:01:29,257 {\an8}‪우리의 첫 번째 30 00:01:29,340 --> 00:01:32,718 ‪토요일 오후 거실 콘서트가 ‪정말 기대돼! 31 00:01:32,802 --> 00:01:34,220 ‪나도 신나! 32 00:01:34,303 --> 00:01:37,265 ‪난 떨려, 신나기도 하지만 ‪떨리는 게 훨씬 커 33 00:01:37,348 --> 00:01:38,641 ‪자, 다 준비됐어 34 00:01:38,724 --> 00:01:42,603 ‪의자, 표, 프로그램 ‪악기는 두말할 것도 없고 35 00:01:42,687 --> 00:01:46,149 ‪내 음악 비커야! ‪음악과 과학이 만났지 36 00:01:46,232 --> 00:01:49,569 ‪이건 내 쿵짝 드럼, 멋지지 않아? 37 00:01:49,652 --> 00:01:53,865 ‪드럼으로 마천루를 지었어 ‪드럼 건축가 이기 펙이라고 불러줘 38 00:01:54,699 --> 00:01:58,870 ‪나한텐 소리보다 설계가 더 중요해 39 00:01:59,453 --> 00:02:00,663 ‪- 안녕하세요! ‪- 안녕 40 00:02:00,746 --> 00:02:03,791 ‪피아노가 멋진데요 ‪T 아저씨, T 아줌마 41 00:02:03,875 --> 00:02:06,919 ‪멋진 C를 연주할 수 있겠어요 42 00:02:07,003 --> 00:02:09,505 ‪로즈 할머니는 ‪음악을 얘기할 때 그렇게 말해 43 00:02:09,589 --> 00:02:12,091 ‪낡은 물건이 쓸모가 있다니 좋구나 44 00:02:12,175 --> 00:02:14,760 ‪내게 세레나데 ‪불러 주던 거 기억나? 45 00:02:14,844 --> 00:02:17,680 ‪지금도 불러 주는걸 46 00:02:22,518 --> 00:02:23,853 ‪콘서트라니 좋구나 47 00:02:23,936 --> 00:02:28,441 ‪나도 내 베이스 기타를 꺼내 ‪함께 '잼'을 해볼까? 48 00:02:28,524 --> 00:02:31,110 ‪맛있겠는데요 ‪저는 딸기잼이랑 토스트요 49 00:02:31,194 --> 00:02:33,487 ‪아빠가 말한 '잼'은 연주야 50 00:02:33,571 --> 00:02:36,866 ‪연습 없이 재미로 하는 ‪즉흥 연주 말이야 51 00:02:36,949 --> 00:02:40,786 ‪재밌겠다, 딸기잼이 아니라 ‪실망스럽지만 52 00:02:41,287 --> 00:02:45,541 ‪- 딸기잼을 갖다주마 ‪- 신난다, 고마워요, 아저씨 53 00:02:45,625 --> 00:02:48,085 ‪1시간 남았어, 1시간! 54 00:02:48,169 --> 00:02:50,880 ‪네 오빠 혹시 인간 자명종이야? 55 00:02:50,963 --> 00:02:53,633 ‪아니, 우리 콘서트 무대 감독이야 56 00:02:53,716 --> 00:02:56,636 ‪내 마술로 쇼를 시작할 거야 57 00:02:56,719 --> 00:02:59,013 ‪모자에서 토끼를 꺼낼 테니 잘 봐 58 00:03:03,226 --> 00:03:04,352 ‪1시간 남았어 59 00:03:05,102 --> 00:03:08,272 ‪1시간? 어떡해! ‪연습은 충분히 했겠지? 60 00:03:08,356 --> 00:03:10,024 ‪1시간을 어떻게 기다려? 61 00:03:10,107 --> 00:03:13,611 ‪- 예행연습을 하면 돼 ‪- 좋아, 긴장을 풀자 62 00:03:13,694 --> 00:03:17,073 ‪어떻게 푸는진 모르겠지만 ‪엄마가 늘 그렇게 말하거든 63 00:03:17,156 --> 00:03:19,784 ‪좋은 생각이야, 차례를 알려줄게 64 00:03:19,867 --> 00:03:21,577 ‪차렷 자세로 해야 해? 65 00:03:21,661 --> 00:03:24,956 ‪'차렷'이 아니라 '차례'야 ‪연주하는 순서 말이야 66 00:03:25,039 --> 00:03:26,749 ‪다 함께 하는 건 어때? 67 00:03:26,832 --> 00:03:29,627 ‪그럼 관객들이 ‪누가 뭘 잘하는지 못 보잖아 68 00:03:29,710 --> 00:03:31,045 ‪이기, 너부터 해 69 00:03:31,754 --> 00:03:35,967 ‪네 쿵짝 드럼 소리에 ‪사람들이 다 깰 거야 70 00:03:36,050 --> 00:03:38,010 ‪어차피 자는 사람은 없을걸 71 00:03:39,095 --> 00:03:41,347 ‪소리 안 커도 되지? 72 00:03:42,556 --> 00:03:47,895 ‪- 그냥 보여주기만 할게 ‪- 다음은 에이다의 음악 비커야 73 00:03:47,979 --> 00:03:50,398 ‪'디제이 비커' 나갑니다! 74 00:03:51,148 --> 00:03:52,400 ‪이제 내 차례야 75 00:04:00,491 --> 00:04:04,996 ‪몇 주 동안 연습했어 ‪나 정말 잘해 76 00:04:05,955 --> 00:04:10,293 ‪연주할 때면 내 손가락이 ‪건반에서 춤추는 것 같아 77 00:04:10,376 --> 00:04:12,753 ‪춤의 요정 같다니까 78 00:04:13,421 --> 00:04:14,422 ‪이렇게 말이야 79 00:04:18,426 --> 00:04:20,803 ‪내 재능이 다 어디로 갔지? 80 00:04:20,886 --> 00:04:23,723 ‪로즈 할머니가 크게 실망할 거야 81 00:04:23,806 --> 00:04:25,391 ‪과학의 힘을 빌리자 82 00:04:25,474 --> 00:04:28,769 ‪과학적인 방법으로 ‪문제를 해결할 수 있을 거야 83 00:04:28,853 --> 00:04:31,063 ‪과학적인 방법! 84 00:04:31,147 --> 00:04:32,732 ‪우린 관찰했어 85 00:04:32,815 --> 00:04:35,026 ‪그러니 질문으로 시작해 86 00:04:35,651 --> 00:04:36,527 ‪조사해 87 00:04:36,610 --> 00:04:37,820 ‪가설을 세워 88 00:04:37,903 --> 00:04:40,489 ‪실험으로 테스트해 89 00:04:40,573 --> 00:04:42,491 ‪뭘 알게 될까? 90 00:04:42,575 --> 00:04:44,368 ‪결론을 내려 91 00:04:45,286 --> 00:04:49,623 ‪모두 적어 결과를 전달해 92 00:04:49,707 --> 00:04:52,001 ‪그게 과학적인 방법이야! 93 00:04:52,084 --> 00:04:53,669 ‪가장 먼저… 94 00:04:53,753 --> 00:04:55,546 ‪가스를 세워! 95 00:04:55,629 --> 00:04:59,342 ‪'가설'이야! 설명을 상상하는 거지 96 00:04:59,925 --> 00:05:02,219 ‪나한테 가설이 있어! 개구리야 97 00:05:02,303 --> 00:05:03,846 ‪- 개구리? ‪- 계속해봐 98 00:05:03,929 --> 00:05:06,849 ‪아파서 목소리가 변한 적이 있는데 99 00:05:06,932 --> 00:05:09,060 ‪엄마가 개구리 같다고 했어 100 00:05:09,143 --> 00:05:12,355 ‪피아노 안에 ‪개구리가 있는지도 몰라 101 00:05:17,109 --> 00:05:19,945 ‪이기의 가설이 맞는지 ‪피아노 안을 보자 102 00:05:20,821 --> 00:05:22,907 ‪개구리는 없어 103 00:05:24,825 --> 00:05:26,118 ‪먼지만 가득해 104 00:05:26,202 --> 00:05:29,038 ‪먼지가 아니라 ‪사악한 요정 가루 아닐까? 105 00:05:29,121 --> 00:05:31,874 ‪음악을 싫어하는 요정이 106 00:05:31,957 --> 00:05:36,754 ‪콘서트를 방해하려고 ‪나쁜 요정 가루를 뿌린 거야 107 00:05:37,254 --> 00:05:39,590 ‪흥미로운 이론이야, 테스트해 보자 108 00:05:41,384 --> 00:05:44,512 ‪자, 피아노를 잘 닦았어 ‪로지, 연주해봐 109 00:05:47,598 --> 00:05:51,268 ‪요정 가루가 아니었나 봐 ‪자신 있었는데 110 00:05:51,352 --> 00:05:56,023 ‪손가락이 문제인가? 할머니가 ‪연주 전에 손가락을 풀랬거든 111 00:05:56,107 --> 00:05:58,442 ‪그거야, 손가락이 뻣뻣해서 그래 112 00:05:59,568 --> 00:06:02,613 ‪그럼 손가락 운동을 하자 113 00:06:14,708 --> 00:06:17,628 ‪손가락이 아주 유연해졌어 114 00:06:22,341 --> 00:06:23,551 ‪다 시도해 봤어 115 00:06:23,634 --> 00:06:26,887 ‪뭐가 문제인지 알아야 바로잡지 116 00:06:28,305 --> 00:06:31,267 ‪난 여기 내버려 두고 ‪너희끼리 콘서트 해 117 00:06:31,350 --> 00:06:34,770 ‪힘내, 로지 ‪포기는 안 돼, 자존심이 있지 118 00:06:34,854 --> 00:06:36,981 ‪출렁 젤리 가져왔어 119 00:06:39,358 --> 00:06:42,194 ‪출렁 젤리가 왜 출렁대지? 120 00:06:43,404 --> 00:06:47,700 ‪더 중요한 건 이게 무슨 소린데 ‪점점 더 커지냐는 거야 121 00:06:47,783 --> 00:06:50,077 ‪유니콘사우루스야! 122 00:06:50,161 --> 00:06:51,162 ‪숨어! 123 00:06:51,912 --> 00:06:54,874 ‪얘들아, 유니콘사우루스가 아니야 124 00:06:54,957 --> 00:06:57,334 ‪아빠가 차고에서 ‪베이스 기타를 조율하고 있어 125 00:06:57,418 --> 00:07:02,256 ‪유니콘사우루스 소리를 ‪기타로 낼 수 있다고? 멋지다! 126 00:07:02,339 --> 00:07:06,594 ‪출렁 젤리를 출렁이게 한 것도 ‪아빠의 기타 소리인지 127 00:07:06,677 --> 00:07:07,970 ‪알아봐야겠어 128 00:07:11,348 --> 00:07:12,683 ‪- 안녕 ‪- 안녕, 아빠 129 00:07:14,059 --> 00:07:17,771 ‪출렁 젤리를 출렁이게 한 건 ‪아빠의 기타 소리였어 130 00:07:17,855 --> 00:07:19,773 ‪이것에 관해 읽은 적 있어 131 00:07:19,857 --> 00:07:22,526 ‪'발견과 발명에 관한 큰 책'에도 ‪메모해 뒀지 132 00:07:22,610 --> 00:07:23,486 ‪따라와 133 00:07:24,361 --> 00:07:28,449 ‪어디 가? 오랜만이긴 해도 ‪연주가 나쁘지 않았는데 134 00:07:29,325 --> 00:07:30,618 ‪연구실 로딩 135 00:07:40,294 --> 00:07:41,587 ‪이거야 136 00:07:41,670 --> 00:07:46,592 ‪소리는 작은 공기 분자를 ‪이리저리 밀어내 음파로 바꿔 137 00:07:46,675 --> 00:07:48,385 ‪교묘한데 138 00:07:48,469 --> 00:07:51,305 ‪음파는 너무 작아서 ‪우리 눈에 안 보이지만 139 00:07:51,805 --> 00:07:53,349 ‪아빠 기타는 소리가 커서 140 00:07:53,432 --> 00:07:57,311 ‪음파가 출렁 젤리를 강타했고 ‪그래서 출렁인 거야 141 00:07:57,394 --> 00:07:58,687 ‪이렇게 말이야! 142 00:08:02,066 --> 00:08:05,069 ‪로지의 연주 소리를 볼 수 있다면 143 00:08:05,152 --> 00:08:08,781 ‪왜 안 좋은 소리가 나는지 ‪알아낼 텐데 144 00:08:08,864 --> 00:08:11,325 ‪- 미안해, 로지 ‪- 괜찮아, 사실인데, 뭐 145 00:08:11,951 --> 00:08:14,119 ‪이기, 넌 천재야! 146 00:08:14,203 --> 00:08:15,996 ‪- 내가? ‪- 진짜야, 이기 147 00:08:16,080 --> 00:08:18,040 ‪그래, 맞아! 148 00:08:18,999 --> 00:08:19,833 ‪근데 왜? 149 00:08:19,917 --> 00:08:25,047 ‪오실로스코프로 로지의 음악을 ‪볼 수 있을지도 몰라 150 00:08:25,130 --> 00:08:27,341 ‪맞아! 오실리오스코프! 151 00:08:28,384 --> 00:08:31,554 ‪다시 할게, 오실오… 이것도 아냐 152 00:08:31,637 --> 00:08:35,933 ‪'오실로스코프', 소리를 모니터에 ‪선으로 보여주는 기계야 153 00:08:36,559 --> 00:08:38,477 ‪내가 간단하게 설계할 수 있어 154 00:08:38,561 --> 00:08:41,855 ‪필요한 재료는… 어디 보자 155 00:08:41,939 --> 00:08:44,650 ‪낡은 스마트폰, TV, 우산… 156 00:08:45,442 --> 00:08:46,777 ‪그리고 젤리 3개 157 00:08:46,860 --> 00:08:49,238 ‪- 젤리는 어디에 쓰게? ‪- 내 입 158 00:08:49,738 --> 00:08:50,906 ‪시작하자! 159 00:08:58,706 --> 00:09:02,501 ‪모두 수고했어 ‪이제 오실로스코프를 작동시키자 160 00:09:04,920 --> 00:09:07,339 ‪좋아, 로지, 준비되면 시작해 161 00:09:07,423 --> 00:09:08,966 ‪콘서트까지 10분 남았어 162 00:09:10,884 --> 00:09:13,596 ‪- 뭐야? 이게 왜 여깄지? ‪- 서둘러야 해 163 00:09:14,597 --> 00:09:16,640 ‪오실로스코프가 작동하고 있어 164 00:09:17,141 --> 00:09:20,394 ‪근데 음악이 이렇게 생겼어? 165 00:09:20,477 --> 00:09:22,271 ‪울퉁불퉁해 166 00:09:23,689 --> 00:09:26,191 ‪아빠, 펑키한 곡을 연주해봐 167 00:09:26,275 --> 00:09:29,570 ‪운이 좋구나 ‪'펑키' 하면 나거든 168 00:09:32,906 --> 00:09:35,951 ‪이제야 좀 음악 같네 169 00:09:36,035 --> 00:09:37,703 ‪음이 맞는다는 뜻이야 170 00:09:37,786 --> 00:09:41,707 ‪곡선에 일정한 패턴이 있지? ‪저걸 보면 알 수 있어 171 00:09:42,333 --> 00:09:44,001 ‪너무 멋지다! 172 00:09:44,084 --> 00:09:45,419 ‪네 차례야, 로지 173 00:09:47,504 --> 00:09:49,798 ‪기타 소리랑 완전히 달라 174 00:09:49,882 --> 00:09:52,718 ‪기타일 땐 곡선을 그렸는데 175 00:09:52,801 --> 00:09:55,220 ‪피아노일 땐 울퉁불퉁해 176 00:09:56,930 --> 00:09:59,433 ‪음이 맞을 땐 곡선이 나타나 177 00:09:59,516 --> 00:10:04,063 ‪선이 울퉁불퉁한 건 ‪음이 맞지 않기 때문이야 178 00:10:04,146 --> 00:10:06,815 ‪맞아, 듣기에도 그랬어 179 00:10:07,441 --> 00:10:10,361 ‪야호! 저나 제 재능에 ‪문제가 있는 게 아니었어요 180 00:10:11,403 --> 00:10:12,363 ‪해결할 수 있어 181 00:10:12,446 --> 00:10:15,449 ‪줄을 적당히 조이면 돼 182 00:10:16,116 --> 00:10:17,743 ‪음이 맞을 때까지 183 00:10:17,826 --> 00:10:19,036 ‪C를 쳐 봐, 로지 184 00:10:21,163 --> 00:10:23,040 ‪이제 됐어, 연주해봐 185 00:10:26,168 --> 00:10:29,213 ‪- 야호! ‪- 살았다! 186 00:10:29,296 --> 00:10:33,175 ‪관객이 도착했어 ‪곧바로 시작해야 해, 곧바로 187 00:10:33,258 --> 00:10:34,760 ‪쇼타임이야! 188 00:10:35,803 --> 00:10:36,845 ‪멋진데! 189 00:10:38,097 --> 00:10:38,931 ‪그렇지 190 00:10:39,682 --> 00:10:40,516 ‪잘하는데 191 00:10:44,353 --> 00:10:47,773 ‪여러분, 조금 전에 ‪계획이 바뀌었어요 192 00:10:47,856 --> 00:10:51,110 ‪오늘은 솔로 연주 대신 ‪다 함께 연주할 거예요 193 00:10:51,193 --> 00:10:53,487 ‪오늘 큰 문제를 ‪다 함께 해결했거든요 194 00:10:53,570 --> 00:10:55,906 ‪우린 함께 할 때 제일 잘해요 195 00:10:56,699 --> 00:10:58,951 ‪- 토스트 좀 갖다줄래? ‪- 왜? 196 00:10:59,034 --> 00:11:01,620 ‪잼을 할 시간이니까! 197 00:11:02,746 --> 00:11:04,081 ‪너무 요란하지 않게 198 00:11:10,462 --> 00:11:13,132 ‪- 그렇지! 잘한다! ‪- 최고야! 199 00:11:13,841 --> 00:11:15,342 ‪- 그렇지! ‪- 좋았어! 200 00:11:19,930 --> 00:11:24,101 ‪좋은 생각이 있어 ‪다른 과학자를 만나 보자, 따라와 201 00:11:29,440 --> 00:11:31,150 ‪안녕, 난 수전 미지커야 202 00:11:31,233 --> 00:11:34,653 ‪난 아빌라 박사야 ‪우린 둘 다 청각학 박사지 203 00:11:34,737 --> 00:11:37,656 ‪오늘은 귀가 어떻게 작동하는지 204 00:11:37,740 --> 00:11:40,200 ‪음파가 어떻게 들리는지 ‪얘기할 거야 205 00:11:40,284 --> 00:11:44,204 ‪사람들은 청력과 관련된 ‪문제가 있을 때 우릴 찾아와 206 00:11:44,288 --> 00:11:46,707 ‪우린 사람들이 ‪얼마나 듣는지 측정해 207 00:11:46,790 --> 00:11:48,584 ‪속삭임이 들리는지 208 00:11:48,667 --> 00:11:50,002 ‪안녕, 잘 지내? 209 00:11:50,085 --> 00:11:51,545 ‪큰 소리가 들리는지 210 00:11:51,628 --> 00:11:56,842 ‪내가 지금 말하는 소리는 ‪계속 흘러가 211 00:11:56,925 --> 00:11:58,510 ‪- 내 귀까지 ‪- 바로 여기까지 212 00:11:58,594 --> 00:12:02,139 ‪귀는 소리를 고막으로 전달해 213 00:12:02,222 --> 00:12:05,517 ‪고막은 음파와 함께 진동하고 214 00:12:05,601 --> 00:12:09,021 ‪고막 뒤에 붙어 있는 작은 뼈들은 215 00:12:09,104 --> 00:12:13,442 ‪진동을 내이로 보내 216 00:12:13,525 --> 00:12:15,736 ‪내이엔 달팽이관이 있는데 217 00:12:15,819 --> 00:12:17,529 ‪달팽이관은 아주 특별해 218 00:12:17,613 --> 00:12:24,077 ‪소리의 진동을 신호로 바꾸거든 ‪그 신호는 뇌로 전달돼서 219 00:12:24,161 --> 00:12:27,247 ‪지금 듣고 있는 게 ‪어떤 소리인지 뇌에 알려줘 220 00:12:28,665 --> 00:12:29,917 ‪재미있는 사실! 221 00:12:30,417 --> 00:12:32,920 ‪귀지는 우리 몸에 이로워 222 00:12:33,003 --> 00:12:39,259 ‪먼지, 박테리아, 곰팡이 감염에서 ‪우릴 지켜주거든 223 00:12:39,343 --> 00:12:42,805 ‪- 벌레가 귀에 못 들어가게 막아줘 ‪- 징그러워! 224 00:12:42,888 --> 00:12:45,641 ‪멋지지 않아? 과학이 최고야! 225 00:12:49,770 --> 00:12:50,646 ‪비 오는 날 226 00:12:51,730 --> 00:12:55,526 {\an8}‪몇 가지 색만 더 칠하면 ‪유니콘 그림은 완성이야 227 00:12:55,609 --> 00:12:58,403 {\an8}‪유니콘은 색을 좋아해! 228 00:13:00,697 --> 00:13:02,866 {\an8}‪댄스 플로어도 거의 다 됐어 229 00:13:02,950 --> 00:13:04,868 ‪파티 모자의 반짝이도 ‪거의 다 뿌렸어 230 00:13:05,577 --> 00:13:06,453 ‪이런 231 00:13:08,288 --> 00:13:10,916 {\an8}‪무슈, 유명 스타들처럼 반짝거려 232 00:13:11,834 --> 00:13:13,627 ‪내 손가락에 딱 붙었네 233 00:13:15,003 --> 00:13:18,257 ‪반짝이는 왜 잘 떨어지지 않을까? 234 00:13:18,340 --> 00:13:21,760 ‪- 이건 내 '왜-파일'에 적어야지 ‪- 좋은 질문이야 235 00:13:21,844 --> 00:13:25,514 ‪질문 있어, 왜 우리 뒷마당에 ‪무지개가 떨어진 것처럼 보이지? 236 00:13:25,597 --> 00:13:27,975 ‪파티를 열 거야 237 00:13:28,725 --> 00:13:31,270 ‪'은하계 유니콘의 날'이니까! 238 00:13:32,771 --> 00:13:37,484 ‪그런 날이 있어? 무지개색이 ‪다 들어가야 해? 색종이도? 239 00:13:37,568 --> 00:13:41,530 ‪은하계 유니콘의 날의 ‪규칙 1번이 색상이야 240 00:13:41,613 --> 00:13:44,992 ‪색종이는 로지의 ‪영원한 규칙 1번이고 241 00:13:45,075 --> 00:13:47,160 ‪은하계 유니콘의 날의 규칙 2번은 242 00:13:47,244 --> 00:13:49,371 ‪야외로 유니콘 소풍을 가는 거야 243 00:13:49,454 --> 00:13:50,914 ‪규칙 3번은 244 00:13:50,998 --> 00:13:53,792 ‪유니콘 춤 추기, 이름하여… 245 00:13:53,876 --> 00:13:56,086 ‪'유니콘 로데오'! 246 00:13:59,506 --> 00:14:01,466 ‪- 야! ‪- 어떡해! 247 00:14:02,634 --> 00:14:03,552 ‪재미있었어 248 00:14:05,053 --> 00:14:06,471 ‪형도 와 249 00:14:06,555 --> 00:14:09,975 ‪그래, 유니콘은 사람을 좋아해 250 00:14:10,058 --> 00:14:12,519 ‪사람은 많을수록 즐거워 ‪그건 누구나 아는 거야 251 00:14:13,353 --> 00:14:16,815 ‪봐서, 비 오기 전에 ‪테니스 연습 좀 해야겠다 252 00:14:17,316 --> 00:14:19,818 ‪좋은 생각이야, 비가 오면… 253 00:14:20,736 --> 00:14:21,945 ‪비가 온다고? 254 00:14:23,113 --> 00:14:24,448 ‪구름 좀 봐! 255 00:14:24,531 --> 00:14:28,410 ‪구름이 다 비구름은 아냐, 그렇지? 256 00:14:28,493 --> 00:14:31,538 ‪- 응, 근데 저건 비구름이야 ‪- 어떻게 알아? 257 00:14:31,622 --> 00:14:34,416 ‪저건 난층운이거든 258 00:14:34,499 --> 00:14:36,043 ‪난층 뭐? 259 00:14:36,126 --> 00:14:40,714 ‪'난층운', 낮게 떠 있고 회색이고 ‪하늘 전체에 평평하게 퍼져 있어 260 00:14:40,797 --> 00:14:44,801 ‪난층운이 나타나면 ‪보통은 아주 많은… 261 00:14:47,012 --> 00:14:49,097 ‪비다! 어서 챙겨! 262 00:14:54,102 --> 00:14:57,064 ‪이 정도면 파티는 할 수 있겠어 263 00:14:57,147 --> 00:14:59,232 ‪무슨 파티? ‪빗속에서 파티를 할 순 없어 264 00:14:59,316 --> 00:15:02,903 ‪왜? 유니콘에 관해 잘 모르나 본데 265 00:15:02,986 --> 00:15:05,364 ‪비를 좋아해! 266 00:15:05,447 --> 00:15:06,448 ‪적어도 난 그래 267 00:15:06,531 --> 00:15:08,033 ‪비가 싫을 게 뭐야? 268 00:15:08,116 --> 00:15:10,869 ‪공기 중의 수분이 구름을 형성하고 269 00:15:10,953 --> 00:15:14,414 ‪그게 비가 되는 거잖아 ‪정말 놀라워 270 00:15:14,498 --> 00:15:17,209 ‪하지만 물건이 다 젖잖아 ‪우리도 그렇고 271 00:15:17,960 --> 00:15:22,464 ‪비에 젖는 일 없이 ‪파티할 방법이 있을지도 몰라 272 00:15:22,547 --> 00:15:23,924 ‪아이디어를 짜자 273 00:15:24,007 --> 00:15:26,009 ‪아이디어? 드디어! 274 00:15:26,593 --> 00:15:29,513 ‪아이디어 짜기 275 00:15:29,596 --> 00:15:32,474 ‪모든 생각을 쏟아부어 ‪나쁜 아이디어는 없어 276 00:15:32,557 --> 00:15:35,018 ‪아이디어 짜기 277 00:15:35,102 --> 00:15:38,105 ‪친구들과 함께 ‪어떻게, 뭘, 왜인지 알아내 278 00:15:38,188 --> 00:15:40,816 ‪아이디어 짜기 279 00:15:40,899 --> 00:15:45,696 ‪우리의 상상력이 ‪멋지고 새로운 창조물이 되지 280 00:15:45,779 --> 00:15:49,449 ‪우리가 아이디어를 ‪짜고 짜고 또 짜면 281 00:15:49,533 --> 00:15:50,367 ‪헤이! 282 00:15:51,368 --> 00:15:54,162 ‪비를 쫓는 기계를 만들면 어때? 283 00:15:59,543 --> 00:16:00,419 ‪멋지다! 284 00:16:00,502 --> 00:16:03,505 ‪근데 기계 만드는 데 ‪너무 오래 걸려서 285 00:16:03,588 --> 00:16:06,425 ‪은하계 유니콘의 날이 ‪끝나 버릴 거야 286 00:16:06,508 --> 00:16:08,218 ‪그럼 만들어도 소용없잖아 287 00:16:08,301 --> 00:16:10,053 ‪다른 방법을 찾아보자 288 00:16:10,137 --> 00:16:12,806 ‪우산으로 텐트를 만드는 건 어때? 289 00:16:12,889 --> 00:16:16,309 ‪우산 사이의 공간은 어떡해? 290 00:16:16,393 --> 00:16:17,686 ‪비가 쏟아질 거야 291 00:16:17,769 --> 00:16:22,566 ‪아주 큰 우산을 만드는 건 어때? 292 00:16:22,649 --> 00:16:25,902 ‪위에서 비가 쏟아져도 문제없어 293 00:16:25,986 --> 00:16:28,864 ‪하지만 옆에서도 들이닥치는걸 294 00:16:28,947 --> 00:16:30,198 ‪- 그래 ‪- 맞아 295 00:16:33,326 --> 00:16:35,412 ‪비를 피할 곳을 만들어야 해 296 00:16:35,495 --> 00:16:37,039 ‪- 창고 같은 거? ‪- 그래! 297 00:16:37,122 --> 00:16:39,124 ‪그거 괜찮네, 당장 만들게 298 00:16:39,207 --> 00:16:40,500 ‪기다려, 로지 299 00:16:40,584 --> 00:16:45,297 ‪아직은 안 돼, 설계부터 해야 해 300 00:16:45,380 --> 00:16:49,051 ‪잘 생각해보고 ‪계획을 세워 그리는 거지 301 00:16:49,134 --> 00:16:52,596 ‪네 말이 맞아 ‪내가 너무 신나서 혼자 앞서갔어 302 00:16:52,679 --> 00:16:54,681 ‪우린 너의 그런 점을 사랑해 303 00:16:56,475 --> 00:16:59,936 ‪정사각형이 좋겠어 ‪유니콘 로데오를 할 만큼 커야겠지 304 00:17:00,020 --> 00:17:03,106 ‪지붕은 비스듬하게, 맘에 들어! 305 00:17:03,190 --> 00:17:04,274 ‪어때? 306 00:17:04,357 --> 00:17:05,901 ‪- 맘에 들어! ‪- 멋지다! 307 00:17:05,984 --> 00:17:08,570 ‪그럼 이제 만들어도 돼? 308 00:17:08,653 --> 00:17:09,654 ‪- 물론이야! ‪- 그래! 309 00:17:09,738 --> 00:17:10,572 ‪좋았어! 310 00:17:15,368 --> 00:17:17,120 ‪비옷이 필요하겠어 311 00:17:36,973 --> 00:17:37,849 ‪근사해! 312 00:17:37,933 --> 00:17:39,392 ‪창고가 완성됐어 313 00:17:39,476 --> 00:17:41,686 ‪마음에 들어! 테스트해 보자 314 00:17:45,148 --> 00:17:47,234 ‪젖은 바닥에 댄스 플로어를 깔았어 315 00:17:47,317 --> 00:17:48,735 ‪소풍 담요도 316 00:17:49,945 --> 00:17:51,822 ‪여기서 소풍해도 되겠는걸 317 00:17:51,905 --> 00:17:56,535 ‪좋았어! 벽을 테스트해 보자 ‪튼튼해야 하잖아 318 00:17:56,618 --> 00:17:58,328 ‪유니콘 로데오를 하려면? 319 00:18:09,673 --> 00:18:11,216 ‪벽이 무너지고 있어 320 00:18:11,299 --> 00:18:15,470 ‪어서 피해! 달려, 유니콘, 달려! 321 00:18:18,890 --> 00:18:20,559 ‪- 속상해 ‪- 어떡해 322 00:18:20,642 --> 00:18:24,146 ‪- 나쁜 소식이야, 다시 지어야 해 ‪- 좋은 소식은 없어? 323 00:18:24,229 --> 00:18:25,605 ‪웅덩이가 생겼어! 324 00:18:31,361 --> 00:18:33,989 ‪얘들아, 새 창고에 ‪뭐가 필요한지 알겠어 325 00:18:34,489 --> 00:18:37,742 ‪X자 모양의 보를 세워야 해 ‪이렇게 말이야 326 00:18:37,826 --> 00:18:40,996 ‪'대들보'라는 건데 ‪벽을 받쳐줄 거야 327 00:18:41,079 --> 00:18:43,707 ‪인형의 집 지을 때 ‪로즈 할머니가 가르쳐 주셨어 328 00:18:51,840 --> 00:18:53,175 ‪- 완성! ‪- 좋았어! 329 00:18:53,258 --> 00:18:56,386 ‪대들보와 함께 ‪지붕도 평평하게 바꿨어 330 00:18:56,469 --> 00:18:58,138 ‪디자인이 마음에 들어 331 00:18:58,221 --> 00:18:59,931 ‪나도, 테스트해 보자 332 00:19:01,057 --> 00:19:03,226 ‪첫째, 소풍이 가능할까? 333 00:19:03,310 --> 00:19:05,520 ‪아직까진 좋아 ‪넓고 젖은 곳도 없어 334 00:19:05,604 --> 00:19:08,732 ‪다음, 유니콘 로데오 댄스 335 00:19:13,361 --> 00:19:14,196 ‪좋았어! 336 00:19:18,283 --> 00:19:19,117 ‪어때? 337 00:19:20,243 --> 00:19:22,162 ‪벽이 무너지지 않았어 338 00:19:25,749 --> 00:19:26,917 ‪지붕이 무너져 339 00:19:27,667 --> 00:19:28,543 ‪발이 안 움직여! 340 00:19:29,044 --> 00:19:29,961 ‪이기! 341 00:19:32,714 --> 00:19:35,508 ‪속상해! 성공할 줄 알았는데 342 00:19:35,592 --> 00:19:39,262 ‪- 나도 ‪- 옷을 말리며 생각해 보자 343 00:19:41,556 --> 00:19:44,768 ‪창고를 2개나 만들었는데 ‪모두 실패했어 344 00:19:45,602 --> 00:19:49,940 ‪은하계 유니콘의 날을 즐기긴 ‪틀린 것 같아 345 00:19:51,858 --> 00:19:54,236 ‪얘들아, 우린 과학자잖아 346 00:19:54,319 --> 00:19:55,237 ‪- 그래 ‪- 맞아 347 00:19:55,320 --> 00:19:57,572 ‪- 과학자가 포기할까? ‪- 아니! 348 00:19:57,656 --> 00:19:59,783 ‪우린 자존심이 있거든! 349 00:19:59,866 --> 00:20:01,660 ‪자존심! 맞아! 350 00:20:01,743 --> 00:20:03,995 ‪- 나한테도 있나? ‪- 너도 있어 351 00:20:04,079 --> 00:20:07,540 ‪문제를 바로잡으려면 ‪뭐가 문제인지 알아야 해 352 00:20:07,624 --> 00:20:11,544 ‪그렇지, 내 말이 그 말이야 353 00:20:11,628 --> 00:20:13,505 ‪- 연구실 로딩 ‪- 좋았어! 354 00:20:13,588 --> 00:20:14,756 ‪좋아 355 00:20:31,648 --> 00:20:36,152 ‪좋아, 창고를 다시 만들었어 ‪확인해 보자 356 00:20:36,236 --> 00:20:38,655 ‪- 내 창고는 벽이 무너졌어 ‪- 맞아 357 00:20:38,738 --> 00:20:42,367 ‪내 창고는 벽은 괜찮았는데 ‪지붕이 무너졌어 358 00:20:42,450 --> 00:20:45,620 ‪로지의 창고는 ‪왜 벽이 무너지지 않았지? 359 00:20:45,704 --> 00:20:49,499 ‪대들보를 썼으니까 ‪근데 지붕은 왜 무너졌지? 360 00:20:49,582 --> 00:20:51,626 ‪지붕이 평평해서 361 00:20:51,710 --> 00:20:57,340 ‪비가 고였고 ‪그게 무거워지자 무너진 거야 362 00:20:57,966 --> 00:21:00,969 ‪비스듬한 지붕은 ‪디자인도 근사하지만 363 00:21:01,052 --> 00:21:02,554 ‪물이 고이지 않았어 364 00:21:03,847 --> 00:21:06,224 ‪퍼즐조각을 맞춘 것 같아 365 00:21:06,308 --> 00:21:09,602 ‪양쪽 다 장단점이 있어 366 00:21:09,686 --> 00:21:13,690 ‪벽은 로지의 아이디어를 따르고 367 00:21:13,773 --> 00:21:16,693 ‪지붕은 이기의 아이디어를 ‪따르는 게 어떨까? 368 00:21:17,402 --> 00:21:18,361 ‪좋아! 369 00:21:18,445 --> 00:21:22,407 ‪나도, 서두르자 ‪그래야 즐길 수 있어 370 00:21:22,490 --> 00:21:24,451 ‪은하계 유니콘의 날을! 371 00:21:24,534 --> 00:21:25,660 ‪- 그래! ‪- 시작하자! 372 00:21:31,583 --> 00:21:32,792 ‪정말 근사한걸! 373 00:21:33,418 --> 00:21:35,295 ‪- 좋았어! ‪- 테스트해 보자 374 00:21:37,714 --> 00:21:39,674 ‪소풍 장소로 완벽해 375 00:21:39,758 --> 00:21:43,470 ‪자, 진실의 순간이 다가왔습니다! 376 00:21:43,553 --> 00:21:45,513 ‪유니콘 로데오! 377 00:21:53,688 --> 00:21:55,857 ‪얘들아, 벽이 무너지지 않았어 378 00:21:55,940 --> 00:21:58,068 ‪- 지붕도 그대로야 ‪- 신난다! 379 00:21:58,151 --> 00:22:00,070 ‪좋았어, 장식을 끝내자 380 00:22:02,238 --> 00:22:03,239 ‪어떡해, 로지? 381 00:22:03,323 --> 00:22:05,283 ‪비 때문에 네 그림이 번졌어 382 00:22:06,993 --> 00:22:11,122 ‪더 근사해졌어 ‪유니콘은 색을 섞는 걸 좋아해 383 00:22:11,206 --> 00:22:12,332 ‪훨씬 더 신비하거든 384 00:22:12,415 --> 00:22:14,626 ‪야, 창고가 멋진데 385 00:22:15,377 --> 00:22:17,128 ‪같이 놀래, 형? 386 00:22:17,212 --> 00:22:19,964 ‪- 좋아 ‪- 파티 모자를 써야 해 387 00:22:21,549 --> 00:22:23,259 ‪너도 줄게, 무슈 388 00:22:24,469 --> 00:22:28,640 ‪에이다, 무지개 반짝이 좀 줄래? 389 00:22:31,893 --> 00:22:35,480 ‪정말 맛있다, 지금이 제철인가 봐 390 00:22:38,108 --> 00:22:41,903 ‪난, 저기… ‪반짝이 무지개 주스 마실래! 391 00:22:45,573 --> 00:22:48,118 ‪정말 상쾌한걸 392 00:22:48,868 --> 00:22:50,078 ‪무슈도 달래 393 00:22:51,996 --> 00:22:54,040 ‪이제 기다리고 기다리던… 394 00:22:54,124 --> 00:22:56,751 ‪유니콘 로데오! 395 00:23:06,428 --> 00:23:10,640 ‪좋은 생각이 있어 ‪다른 과학자를 만나 보자, 따라와 396 00:23:14,978 --> 00:23:18,189 ‪안녕, 난 엘리트리스 해리스야 ‪건축가지 397 00:23:18,273 --> 00:23:21,276 ‪오늘은 내가 설계한 집을 보여줄게 398 00:23:21,359 --> 00:23:22,193 ‪출발! 399 00:23:22,277 --> 00:23:27,073 ‪건물이나 구조물은 ‪모두 건축가가 설계해 400 00:23:27,157 --> 00:23:31,786 ‪병원, 학교, 도서관 ‪집도 마찬가지야 401 00:23:31,870 --> 00:23:36,624 ‪우린 구조물을 설계할 때 ‪계획을 세우는데 402 00:23:36,708 --> 00:23:39,210 ‪이걸 '설계도'라고 불러 403 00:23:39,294 --> 00:23:43,256 ‪설계도에 뭘 그리나 보자 ‪벽이랑 창문 404 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 ‪문 405 00:23:45,049 --> 00:23:47,469 ‪변기 그림까지 있어 406 00:23:49,137 --> 00:23:53,600 ‪우리 몸에 뼈대가 있듯이 ‪건물에도 그런 게 있어 407 00:23:53,683 --> 00:23:55,768 ‪그걸 '골조'라고 해 408 00:23:57,270 --> 00:24:00,690 ‪건물이나 집을 지을 때 ‪가장 중요한 것 중 하나는 409 00:24:00,773 --> 00:24:03,318 ‪환경을 견뎌야 한다는 거야 410 00:24:03,401 --> 00:24:06,112 ‪비, 바람, 폭풍 같은 것 말이야 411 00:24:06,196 --> 00:24:12,744 ‪구조물을 튼튼하게 만드는 ‪구조적인 요소는 두 가지야 412 00:24:12,827 --> 00:24:16,331 ‪수평으로 놓는 보와 413 00:24:16,414 --> 00:24:18,208 ‪수직으로 놓는 기둥 414 00:24:19,042 --> 00:24:21,586 ‪설계도에서 문은 이렇게 생겼어 415 00:24:21,669 --> 00:24:24,464 ‪틀을 만들면 이렇게 돼 416 00:24:24,547 --> 00:24:29,093 ‪이건 보, 이건 출입구 기둥이야 417 00:24:30,637 --> 00:24:33,515 ‪출입구를 완성하면 이렇게 돼 418 00:24:33,598 --> 00:24:37,894 ‪상상할 수 있겠어? ‪저 위에는 보가 있고 419 00:24:37,977 --> 00:24:40,021 ‪양쪽 옆엔 기둥이 있어 420 00:24:42,440 --> 00:24:43,733 ‪재미있는 사실! 421 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 ‪건축도 올림픽 종목 중 하나였어 422 00:24:45,902 --> 00:24:50,281 ‪선수들은 스포츠와 관련된 ‪구조물을 설계해야 했지 423 00:24:53,743 --> 00:24:56,496 ‪멋지지 않아? 과학이 최고야! 424 00:25:41,457 --> 00:25:45,211 ‪자막: 양미정