1 00:00:07,842 --> 00:00:09,969 ‪NETFLIX 剧集 2 00:00:14,891 --> 00:00:16,517 ‪怎么做 是什么 在哪里 为什么? 3 00:00:16,601 --> 00:00:17,602 ‪是什么 在哪里 为什么? 4 00:00:17,685 --> 00:00:19,270 ‪怎么做 是什么 在哪里 为什么? 5 00:00:19,353 --> 00:00:20,354 ‪是什么 在哪里 为什么? 6 00:00:20,438 --> 00:00:22,857 ‪阿达·崔思 科学家 7 00:00:22,940 --> 00:00:25,818 ‪她会找到答案 8 00:00:25,902 --> 00:00:28,488 ‪在下面 在那边 9 00:00:28,571 --> 00:00:30,948 ‪科学无处不在 10 00:00:31,032 --> 00:00:33,910 ‪和建筑师伊吉·佩克 11 00:00:33,993 --> 00:00:36,412 ‪还有工程师罗西·瑞维 12 00:00:36,496 --> 00:00:39,207 ‪一起忙忙碌碌 你也可以帮助 13 00:00:39,290 --> 00:00:42,043 ‪这是谜团 是谜语 是谜题 是挑战 14 00:00:42,126 --> 00:00:45,171 ‪奇迹等你发现 假说等你测验 15 00:00:45,254 --> 00:00:46,547 ‪科学最棒! 16 00:00:46,631 --> 00:00:48,966 ‪阿达·崔思 科学家 17 00:00:49,050 --> 00:00:51,761 ‪她会找到答案 18 00:00:51,844 --> 00:00:56,265 {\an8}‪哪里有科学 哪里就有假说 19 00:00:56,349 --> 00:00:59,685 {\an8}‪科学家阿达·崔思 会找到突破点! 20 00:01:02,063 --> 00:01:03,564 ‪看见音乐 21 00:01:04,816 --> 00:01:06,109 ‪六、七、八 22 00:01:06,192 --> 00:01:09,946 ‪观众席的椅子应该够了 ‪伊吉 你设计得真棒 23 00:01:10,029 --> 00:01:12,824 {\an8}‪我们只需要找人做个大门 24 00:01:12,907 --> 00:01:15,076 {\an8}‪我来了! 25 00:01:15,827 --> 00:01:19,330 {\an8}‪节目准备好了吗?小吃?门票? ‪观众啥时候来? 26 00:01:19,413 --> 00:01:21,499 {\an8}‪通常都是我问这些问题 27 00:01:21,582 --> 00:01:25,253 {\an8}‪抱歉 自从我和罗丝姨奶 ‪开始上钢琴课 28 00:01:25,336 --> 00:01:27,255 {\an8}‪我弹得可好了 29 00:01:27,338 --> 00:01:29,257 {\an8}‪我好期待我们的第一场 30 00:01:29,340 --> 00:01:32,718 ‪周六午后现场音乐会! 31 00:01:32,802 --> 00:01:34,220 ‪我也超激动 32 00:01:34,303 --> 00:01:37,265 ‪我又紧张又兴奋!但主要还是紧张 33 00:01:37,348 --> 00:01:38,641 ‪一切都准备好了 34 00:01:38,724 --> 00:01:42,603 ‪座位、门票、节目 还有乐器 35 00:01:42,687 --> 00:01:46,149 ‪我的音乐烧杯!音乐和科学的结合体 36 00:01:46,232 --> 00:01:49,569 ‪还有我的爆爆架子鼓 很帅吧? 37 00:01:49,652 --> 00:01:53,865 ‪就像架子鼓组成的摩天楼 ‪叫我伊吉·佩克 鼓建筑师 38 00:01:54,699 --> 00:01:58,870 ‪对我来说 重点不是响声 而是设计 39 00:01:59,412 --> 00:02:00,663 ‪-嗨! ‪-早安 亲爱的 40 00:02:00,746 --> 00:02:03,791 ‪您家这台钢琴太赞了 41 00:02:03,875 --> 00:02:06,919 ‪应该能弹奏出优美的C调 42 00:02:07,003 --> 00:02:09,505 ‪罗丝姨奶就是这样谈论音乐的 43 00:02:09,589 --> 00:02:12,091 ‪我很高兴这个老摆件能派上用场 44 00:02:12,175 --> 00:02:14,760 ‪还记得你以前给我弹小夜曲吗? 45 00:02:14,844 --> 00:02:17,680 ‪亲爱的 我还会给你弹 46 00:02:22,518 --> 00:02:23,853 ‪你们的音乐会提醒我 47 00:02:23,936 --> 00:02:28,441 ‪我应该去车库翻出我的旧贝斯 ‪星期六早晨即兴弹一波吧 48 00:02:28,524 --> 00:02:31,110 ‪好棒! 我要草莓波霸 49 00:02:31,194 --> 00:02:33,487 ‪伊吉 我爸说的是音乐 50 00:02:33,571 --> 00:02:36,866 ‪就是现场编曲 弹奏玩的 51 00:02:36,949 --> 00:02:40,786 ‪那太棒了 不过也挺令人失望的 52 00:02:41,287 --> 00:02:45,541 ‪-我去给你做草莓波霸 ‪-太好了 谢谢您 崔斯先生 53 00:02:45,625 --> 00:02:48,085 ‪大家还有一小时 一小时! 54 00:02:48,169 --> 00:02:50,880 ‪你哥变成人形闹钟了吗? 55 00:02:50,963 --> 00:02:53,633 ‪没有 他答应了做舞台经理 56 00:02:53,716 --> 00:02:56,636 ‪开场节目 我来表演魔术 57 00:02:56,719 --> 00:02:59,013 ‪就能从帽子里变出一只兔子 58 00:03:03,226 --> 00:03:04,352 ‪还有一小时 59 00:03:05,102 --> 00:03:08,272 ‪一小时?天呐 我还没练够! 60 00:03:08,356 --> 00:03:10,024 ‪永远都练不够的! 61 00:03:10,107 --> 00:03:13,611 ‪-我们先排练吧 ‪-好 这样我就不紧张了 62 00:03:13,694 --> 00:03:17,073 ‪我也不知道有没有用 ‪但我妈总这么说 63 00:03:17,156 --> 00:03:19,784 ‪好主意 我们先排一下出场顺序 64 00:03:19,867 --> 00:03:21,577 ‪没人说过还要出去啊! 65 00:03:21,661 --> 00:03:24,956 ‪不 出场顺序是说谁第一个表演 ‪然后第二、第三 66 00:03:25,039 --> 00:03:26,749 ‪我们可以一起表演 67 00:03:26,832 --> 00:03:29,627 ‪那观众就看不了我们各自的表演了 68 00:03:29,710 --> 00:03:31,045 ‪伊吉 你先演 69 00:03:31,754 --> 00:03:35,967 ‪你的爆爆架子鼓 会把观众震醒! 70 00:03:36,050 --> 00:03:38,010 ‪大家本来就醒着呢 71 00:03:39,095 --> 00:03:41,347 ‪不用太吵吧? 72 00:03:42,556 --> 00:03:47,895 ‪-要不我就炫个样子 ‪-阿达接着会用音乐烧杯演奏 73 00:03:47,979 --> 00:03:50,398 ‪DJ烧杯准备就绪 74 00:03:51,148 --> 00:03:52,400 ‪然后是我 75 00:04:00,491 --> 00:04:05,037 ‪我练了好几个星期了 弹得很棒呢 76 00:04:05,955 --> 00:04:10,293 ‪我弹琴的时候 就像手指在舞蹈 77 00:04:10,376 --> 00:04:12,753 ‪就像在琴键上跳曳步舞 78 00:04:13,421 --> 00:04:14,422 ‪像这样 79 00:04:18,426 --> 00:04:20,803 ‪我的天赋去哪儿了? 80 00:04:20,886 --> 00:04:23,723 ‪罗丝姨奶听了会失望的 81 00:04:23,806 --> 00:04:25,391 ‪知道怎么办吗?用科学! 82 00:04:25,474 --> 00:04:28,769 ‪可以用科学方法解决这个问题 83 00:04:28,853 --> 00:04:31,063 ‪科学方法! 84 00:04:31,147 --> 00:04:32,732 ‪我们仔细观察 85 00:04:32,815 --> 00:04:35,026 ‪就能发现问题 86 00:04:35,651 --> 00:04:36,527 ‪仔细研究 87 00:04:36,610 --> 00:04:37,820 ‪形成假说 88 00:04:37,903 --> 00:04:40,489 ‪再做实验 89 00:04:40,573 --> 00:04:42,491 ‪我们发现了什么? 90 00:04:42,575 --> 00:04:44,368 ‪得出一个结论 91 00:04:45,286 --> 00:04:49,623 ‪写出报告 分享结果 92 00:04:49,707 --> 00:04:52,001 ‪这就是科学方法! 93 00:04:52,084 --> 00:04:53,669 ‪首先 我们要… 94 00:04:53,753 --> 00:04:55,546 ‪有一个假…的说! 95 00:04:55,629 --> 00:04:59,342 ‪假说!要想象出来一个解释 96 00:04:59,925 --> 00:05:02,219 ‪我有个假说!青蛙 97 00:05:02,303 --> 00:05:03,846 ‪-什么青蛙? ‪-继续说 98 00:05:03,929 --> 00:05:06,849 ‪有一次我病了 我的声音变得很怪 99 00:05:06,932 --> 00:05:09,060 ‪我妈就说 我嗓子里有只青蛙 100 00:05:09,143 --> 00:05:12,355 ‪钢琴里可能也有青蛙 101 00:05:17,109 --> 00:05:19,945 ‪我们检查一下里面 看你的假说对不 102 00:05:20,821 --> 00:05:22,907 ‪不对 没有青蛙 103 00:05:24,825 --> 00:05:26,118 ‪只有灰尘 104 00:05:26,202 --> 00:05:29,038 ‪说不定是 邪恶仙尘? 105 00:05:29,121 --> 00:05:31,874 ‪可能 一个讨厌音乐的妖精 106 00:05:31,957 --> 00:05:36,754 ‪为了阻止演出 就到处洒破坏仙尘 107 00:05:37,254 --> 00:05:39,590 ‪有趣的理论 来测试一下 108 00:05:41,384 --> 00:05:44,512 ‪看 没有灰尘了 罗西 来弹个曲子 109 00:05:47,598 --> 00:05:51,268 ‪看来也不是啥邪恶的仙尘 我弄错了 110 00:05:51,352 --> 00:05:56,023 ‪可能是我的手指 罗丝姨奶总是说 ‪我得活动手指 111 00:05:56,107 --> 00:05:58,442 ‪没错 你的手指没有热身 112 00:05:59,568 --> 00:06:02,613 ‪那我就先让它们运动一下! 113 00:06:14,708 --> 00:06:17,628 ‪我的手指 已经达到巅峰状态了 114 00:06:22,341 --> 00:06:23,551 ‪啥方法都试过了 115 00:06:23,634 --> 00:06:26,887 ‪要是能找到问题 就能搞定了! 116 00:06:28,305 --> 00:06:31,267 ‪我放弃了 你们去演出吧 117 00:06:31,350 --> 00:06:34,770 ‪好啦 罗西!科学家不放弃 ‪我们有毅力! 118 00:06:34,854 --> 00:06:36,981 ‪摇摇果冻来咯 119 00:06:39,358 --> 00:06:41,610 ‪摇摇果冻为什么摇摇晃晃的? 120 00:06:43,404 --> 00:06:47,700 ‪最重要的问题是 ‪那是什么声音?为什么越来越响? 121 00:06:47,783 --> 00:06:50,077 ‪是独角兽! 122 00:06:50,161 --> 00:06:51,162 ‪找掩护! 123 00:06:51,912 --> 00:06:54,874 ‪孩子们 我觉得那不是独角兽 124 00:06:54,957 --> 00:06:57,334 ‪是你爸在车库里练贝斯 125 00:06:57,418 --> 00:07:02,256 ‪你爸爸能让贝斯发出独角兽的声音? ‪好酷! 126 00:07:02,339 --> 00:07:06,594 ‪我爸的贝斯声还能让果冻摇摇晃晃 127 00:07:06,677 --> 00:07:07,970 ‪我们得好好看看 128 00:07:11,348 --> 00:07:12,683 ‪-孩子们 ‪-嗨 爸爸! 129 00:07:14,059 --> 00:07:17,771 ‪果然是我爸的贝斯声让果冻摇晃了 130 00:07:17,855 --> 00:07:19,773 ‪我在《发现与发明全书》 131 00:07:19,857 --> 00:07:22,526 ‪读到过 还做了笔记 132 00:07:22,610 --> 00:07:23,486 ‪来吧 133 00:07:24,361 --> 00:07:28,449 ‪怎么走了?虽然好久没弹 ‪我也没那么差呀 134 00:07:29,325 --> 00:07:30,618 ‪组装实验室 135 00:07:40,294 --> 00:07:41,587 ‪这是我的笔记 136 00:07:41,670 --> 00:07:46,592 ‪声音把空气中的小分子推向周围 ‪就变成了声波 137 00:07:46,675 --> 00:07:48,385 ‪厉害啊 138 00:07:48,469 --> 00:07:51,305 ‪但声波太微小了 我们看不见 139 00:07:51,805 --> 00:07:53,349 ‪但是我爸的贝斯很吵 140 00:07:53,432 --> 00:07:57,311 ‪所以声波击中果冻 就会让它晃动 141 00:07:57,394 --> 00:07:58,687 ‪像这样! 142 00:08:02,066 --> 00:08:05,069 ‪真可惜 我们看不到罗西的琴声 143 00:08:05,152 --> 00:08:08,781 ‪不然就能搞清楚为什么那么难听 144 00:08:08,864 --> 00:08:11,325 ‪-抱歉 罗西 ‪-嘿 没事没事 145 00:08:11,951 --> 00:08:14,119 ‪伊吉 你是个天才! 146 00:08:14,203 --> 00:08:15,996 ‪-我是? ‪-伊吉 你就是天才 147 00:08:16,080 --> 00:08:18,040 ‪对 我就是! 148 00:08:18,999 --> 00:08:19,833 ‪为什么? 149 00:08:19,917 --> 00:08:25,047 ‪因为也许我们有办法可以看到 ‪罗西的音乐 用示波镜即可 150 00:08:25,130 --> 00:08:27,341 ‪没错!是…吧…镜! 151 00:08:28,384 --> 00:08:31,554 ‪我是说 是…不… 算了 不会读 152 00:08:31,637 --> 00:08:35,933 ‪示波镜是在监视器上 ‪用线条显示声音的机器 153 00:08:36,559 --> 00:08:38,477 ‪我来设计一个简单的 154 00:08:38,561 --> 00:08:41,855 ‪我们来看看能用啥做这个… 155 00:08:41,939 --> 00:08:44,650 ‪旧的智能手机、电视、雨伞… 156 00:08:45,442 --> 00:08:46,777 ‪还有三颗果冻豆 157 00:08:46,860 --> 00:08:49,238 ‪-果冻豆有啥用? ‪-好吃 158 00:08:49,738 --> 00:08:50,906 ‪开始工作吧! 159 00:08:58,706 --> 00:09:02,501 ‪你们真棒 我们来试试这个示波器 160 00:09:04,920 --> 00:09:07,339 ‪好了 罗西 开始吧 161 00:09:07,423 --> 00:09:08,966 ‪离开演还有十分钟 162 00:09:10,884 --> 00:09:13,596 ‪-什么? 它怎么进来的? ‪-我们得快点 163 00:09:14,597 --> 00:09:16,640 ‪示波器工作正常 164 00:09:17,141 --> 00:09:20,394 ‪但音乐看起来应该是这样的吗? 165 00:09:20,477 --> 00:09:22,271 ‪好奇怪啊 166 00:09:23,689 --> 00:09:26,191 ‪爸爸 弹点带劲的曲子 167 00:09:26,275 --> 00:09:29,570 ‪你很幸运 “带劲”就是我的小名 168 00:09:32,906 --> 00:09:35,951 ‪这看起来才像音乐 169 00:09:36,035 --> 00:09:37,703 ‪这表示音是准的 170 00:09:37,786 --> 00:09:41,707 ‪你看 弯曲的线条有规律地变动 ‪就说明音准是对的了 171 00:09:42,333 --> 00:09:44,001 ‪太酷了! 172 00:09:44,084 --> 00:09:45,419 ‪罗西 该你了 173 00:09:47,504 --> 00:09:49,798 ‪这两种声音看起来完全不一样 174 00:09:49,882 --> 00:09:52,718 ‪崔思叔叔的带劲音乐 线条平滑 175 00:09:52,801 --> 00:09:55,220 ‪钢琴曲的线条却摇摇晃晃的 176 00:09:56,930 --> 00:09:59,433 ‪平滑的线条代表贝斯的音是准的 177 00:09:59,516 --> 00:10:04,063 ‪摇晃的线条 说明钢琴的音不准 178 00:10:04,146 --> 00:10:06,815 ‪所以听着什么样 看到的就是什么样 179 00:10:07,441 --> 00:10:10,361 ‪耶! 这不是我和我的天赋的问题 180 00:10:11,403 --> 00:10:12,363 ‪我们能修好它 181 00:10:12,446 --> 00:10:15,449 ‪只要把琴弦拉紧到合适的程度 182 00:10:16,116 --> 00:10:17,743 ‪钢琴音准就能到位 183 00:10:17,826 --> 00:10:19,036 ‪罗西 弹个C调 184 00:10:21,163 --> 00:10:23,040 ‪应该好了 弹首曲子吧 185 00:10:26,168 --> 00:10:29,213 ‪-耶! ‪-我又行了! 186 00:10:29,296 --> 00:10:33,175 ‪观众来了 没时间了 时间到了 187 00:10:33,258 --> 00:10:34,760 ‪演出开始! 188 00:10:35,803 --> 00:10:36,845 ‪好酷! 189 00:10:38,097 --> 00:10:38,931 ‪对 190 00:10:39,682 --> 00:10:40,516 ‪好棒 191 00:10:44,353 --> 00:10:47,773 ‪女士们 先生们 演出临时发生变动 192 00:10:47,856 --> 00:10:51,110 ‪与其独奏 不如我和朋友们共同演奏 193 00:10:51,193 --> 00:10:53,487 ‪今天 我们就是一起解决问题的 194 00:10:53,570 --> 00:10:55,906 ‪完美解决问题的方法就是 齐心协力 195 00:10:56,699 --> 00:10:58,951 ‪-那我们需要草莓波霸 ‪-为啥? 196 00:10:59,034 --> 00:11:01,620 ‪因为 我们即兴来一波吧! 197 00:11:02,746 --> 00:11:04,081 ‪但不要太过头 198 00:11:10,462 --> 00:11:13,132 ‪-嘿! 好呀! ‪-耶! 199 00:11:13,799 --> 00:11:15,342 ‪-好! ‪-耶! 200 00:11:19,930 --> 00:11:24,101 ‪我有个主意 ‪有请下一位科学家 来吧! 201 00:11:29,440 --> 00:11:31,150 ‪嗨 我是苏珊·米奇克 202 00:11:31,233 --> 00:11:34,653 ‪我是阿维拉医生 我们是听力学医生 203 00:11:34,737 --> 00:11:37,656 ‪我们来说说耳朵的工作原理 204 00:11:37,740 --> 00:11:40,200 ‪以及你是怎么听见声波的 205 00:11:40,284 --> 00:11:44,204 ‪当人们有听觉障碍时 就会来找我们 206 00:11:44,288 --> 00:11:46,707 ‪我们会测试病人的听力 207 00:11:46,790 --> 00:11:48,584 ‪你是否能听到轻声… 208 00:11:48,667 --> 00:11:50,002 ‪嗨 你好吗? 209 00:11:50,085 --> 00:11:51,545 ‪或者大声! 210 00:11:51,628 --> 00:11:56,842 ‪我说话的声音一直传到… 211 00:11:56,925 --> 00:11:58,510 ‪-我耳朵里 ‪-就是这里 212 00:11:58,594 --> 00:12:02,139 ‪耳朵把声音传到鼓膜 213 00:12:02,222 --> 00:12:05,517 ‪鼓膜和声波一起震动 214 00:12:05,601 --> 00:12:09,021 ‪鼓膜后面连接的小骨头 215 00:12:09,104 --> 00:12:13,442 ‪把震动传递到内耳 216 00:12:13,525 --> 00:12:15,736 ‪就是耳蜗所在的地方 217 00:12:15,819 --> 00:12:17,529 ‪耳蜗很特别 218 00:12:17,613 --> 00:12:24,077 ‪因为它把声音的震动转换成信号 ‪并发送到大脑 219 00:12:24,161 --> 00:12:27,247 ‪大脑就会知道你听到了什么声音 220 00:12:28,665 --> 00:12:29,917 ‪趣味知识! 221 00:12:30,417 --> 00:12:32,920 ‪耳屎对你有好处 222 00:12:33,003 --> 00:12:39,259 ‪它能保护你 阻挡灰尘、细菌 ‪和霉菌感染 223 00:12:39,343 --> 00:12:42,805 ‪-还能阻止昆虫爬进你耳朵 ‪-恶心! 224 00:12:42,888 --> 00:12:45,641 ‪很酷吧? 科学最棒! 225 00:12:49,770 --> 00:12:50,646 ‪下雨天 226 00:12:51,730 --> 00:12:55,526 {\an8}‪再加几种颜色 我的独角兽就画完了 227 00:12:55,609 --> 00:12:58,403 {\an8}‪独角兽最爱彩色了! 228 00:13:00,697 --> 00:13:02,866 {\an8}‪舞池快准备好了 229 00:13:02,950 --> 00:13:04,868 {\an8}‪派对帽也做得闪闪发光了 230 00:13:05,577 --> 00:13:06,453 {\an8}‪哎呀 231 00:13:08,288 --> 00:13:10,916 {\an8}‪沐淑 你变成闪亮的明星小猫咪了 232 00:13:11,834 --> 00:13:13,627 ‪我手上全是闪粉 233 00:13:15,003 --> 00:13:18,257 ‪为什么手指上的闪粉总是弄不掉? 234 00:13:18,340 --> 00:13:21,760 ‪-这个问题要放进“为什么档案” ‪-没错 235 00:13:21,844 --> 00:13:25,514 ‪我问你们 为什么我们家院子 ‪看着就像彩虹爆炸了? 236 00:13:25,597 --> 00:13:27,975 ‪我们要开派对 来庆祝… 237 00:13:28,725 --> 00:13:31,270 ‪星际独角兽日! 238 00:13:32,771 --> 00:13:37,484 ‪没听过 必须要把彩虹色全用到吗? ‪还有彩条纸 239 00:13:37,568 --> 00:13:41,530 ‪星际独角兽日的第一法则 就是彩色 240 00:13:41,613 --> 00:13:44,992 ‪罗西的人生第一法则 就是彩条纸 241 00:13:45,075 --> 00:13:47,160 ‪星际独角兽日的第二法则 242 00:13:47,244 --> 00:13:49,371 ‪就是独角兽主题野餐 243 00:13:49,454 --> 00:13:50,914 ‪第三法则 244 00:13:50,998 --> 00:13:53,792 ‪要跳独角兽舞 叫做… 245 00:13:53,876 --> 00:13:56,086 ‪独角兽热舞! 246 00:13:59,506 --> 00:14:01,466 ‪-喂! ‪-哎呀 247 00:14:02,634 --> 00:14:03,552 ‪挺好玩的 248 00:14:05,053 --> 00:14:06,471 ‪亚瑟 你也来吧 249 00:14:06,555 --> 00:14:09,975 ‪对呀 独角兽喜欢人多 250 00:14:10,058 --> 00:14:12,519 ‪人越多越好 这是基础数学 251 00:14:13,353 --> 00:14:16,815 ‪好吧 不过我要赶在下雨前去练网球 252 00:14:17,316 --> 00:14:19,818 ‪对哦 你也不想被淋… 253 00:14:20,736 --> 00:14:21,945 ‪雨? 254 00:14:23,113 --> 00:14:24,448 ‪看那些云! 255 00:14:24,531 --> 00:14:28,410 ‪不是所有的云都是雨云 对吧? 256 00:14:28,493 --> 00:14:31,538 ‪-对 但那些是 ‪-你怎么知道? 257 00:14:31,622 --> 00:14:34,416 ‪因为那是层云 258 00:14:34,499 --> 00:14:36,043 ‪蹭…啥云? 259 00:14:36,126 --> 00:14:40,714 ‪层云 它们离地面近 是灰色的 ‪在天空中铺开 260 00:14:40,797 --> 00:14:44,801 ‪层云出现 就说明会… 261 00:14:47,012 --> 00:14:49,097 ‪下大雨!快收拾东西 262 00:14:54,102 --> 00:14:57,064 ‪幸好派对的东西没湿 263 00:14:57,147 --> 00:14:59,232 ‪派什么对?下雨没法开派对 264 00:14:59,316 --> 00:15:02,903 ‪谁说的?独角兽的鲜为人知的秘密 265 00:15:02,986 --> 00:15:05,364 ‪就是他们喜欢雨! 266 00:15:05,447 --> 00:15:06,448 ‪起码我喜欢 267 00:15:06,531 --> 00:15:08,033 ‪谁会不喜欢呢? 268 00:15:08,116 --> 00:15:10,869 ‪我是说 空气中的湿气会形成云 269 00:15:10,953 --> 00:15:14,414 ‪然后变成雨 多棒啊 270 00:15:14,498 --> 00:15:17,209 ‪但我们的所有东西都会被淋湿 271 00:15:17,960 --> 00:15:22,464 ‪也许 我们可以开不淋雨的雨天派对 272 00:15:22,547 --> 00:15:23,924 ‪我们来场头脑风暴吧 273 00:15:24,007 --> 00:15:26,009 ‪暴雨头脑风暴! 274 00:15:26,593 --> 00:15:29,513 ‪头脑风暴 头脑风暴 275 00:15:29,596 --> 00:15:32,474 ‪任何想法都欢迎 没有什么是不行 276 00:15:32,557 --> 00:15:35,018 ‪头脑风暴 头脑风暴 277 00:15:35,102 --> 00:15:38,438 ‪召集朋友 试着找出 ‪怎么做、是什么、为什么 278 00:15:38,522 --> 00:15:40,816 ‪头脑风暴 头脑风暴! 279 00:15:40,899 --> 00:15:45,696 ‪把我们的想象 变成新的现象 280 00:15:45,779 --> 00:15:49,449 ‪我们来头脑风暴 头脑风暴 281 00:15:49,533 --> 00:15:50,367 ‪嘿! 282 00:15:51,368 --> 00:15:54,162 ‪我们做个驱雨器吧? 283 00:15:59,543 --> 00:16:00,419 ‪好呀! 284 00:16:00,502 --> 00:16:03,505 ‪不过造这个要花时间 285 00:16:03,588 --> 00:16:06,425 ‪我们会错过星际独角兽日的 286 00:16:06,508 --> 00:16:08,218 ‪那这一切就白费了 287 00:16:08,301 --> 00:16:10,053 ‪所以得做别的 288 00:16:10,137 --> 00:16:12,806 ‪我们可以用雨伞搭帐篷 289 00:16:12,889 --> 00:16:16,309 ‪但雨伞之间呢? 290 00:16:16,393 --> 00:16:17,686 ‪空隙太多了 291 00:16:17,769 --> 00:16:22,566 ‪我们可以做一个大帐篷 292 00:16:22,649 --> 00:16:25,902 ‪没有空隙 就不会漏雨 293 00:16:25,986 --> 00:16:28,864 ‪但雨会从旁边飘进来 294 00:16:28,947 --> 00:16:30,198 ‪-说得对! ‪-是啊 295 00:16:33,326 --> 00:16:35,412 ‪我们要建一个能彻底遮雨的 296 00:16:35,495 --> 00:16:37,039 ‪-雨棚? ‪-对! 297 00:16:37,122 --> 00:16:39,124 ‪没问题!我这就开始 298 00:16:39,207 --> 00:16:40,500 ‪罗西 等一下 299 00:16:40,584 --> 00:16:45,297 ‪不能直接动手呀 我们得先设计好 300 00:16:45,380 --> 00:16:49,051 ‪得仔细考虑、制定计划、绘制图稿 301 00:16:49,134 --> 00:16:52,596 ‪你说得对 我太激动 冲昏头了 302 00:16:52,679 --> 00:16:54,681 ‪我们就是爱这样的你呀 303 00:16:56,475 --> 00:16:59,936 ‪建个方棚吧 足够大 ‪就可以跳独角兽热舞了 304 00:17:00,020 --> 00:17:03,106 ‪要有斜屋顶 我超喜欢这种! 305 00:17:03,190 --> 00:17:04,274 ‪怎么样? 306 00:17:04,357 --> 00:17:05,901 ‪-爱了! ‪-很不错! 307 00:17:05,984 --> 00:17:08,570 ‪那我可以开始建造了吗? 308 00:17:08,653 --> 00:17:09,654 ‪-耶! ‪-嗯! 309 00:17:09,738 --> 00:17:10,572 ‪耶! 310 00:17:15,368 --> 00:17:17,120 ‪先拿雨具吧 311 00:17:36,973 --> 00:17:37,849 ‪赞! 312 00:17:37,933 --> 00:17:39,392 ‪雨棚完工了! 313 00:17:39,476 --> 00:17:41,686 ‪爱了!来试试吧 314 00:17:45,148 --> 00:17:47,234 ‪淋湿的地面已经改成舞池了 315 00:17:47,317 --> 00:17:48,735 ‪还有野餐垫 316 00:17:49,945 --> 00:17:51,822 ‪可以野餐了 317 00:17:51,905 --> 00:17:56,535 ‪赞!还得看看这墙能不能受得了… 318 00:17:56,618 --> 00:17:58,328 ‪独角兽热舞? 319 00:18:09,673 --> 00:18:11,216 ‪墙要塌了 320 00:18:11,299 --> 00:18:15,470 ‪快!躲开!腾飞吧 独角兽 腾飞吧! 321 00:18:18,890 --> 00:18:20,559 ‪-妈呀! ‪-天啊 322 00:18:20,642 --> 00:18:24,146 ‪-坏消息 我们需要再建一个雨棚 ‪-有好消息吗? 323 00:18:24,229 --> 00:18:25,605 ‪水坑! 324 00:18:31,361 --> 00:18:33,989 ‪我知道新雨棚要怎么建了! 325 00:18:34,489 --> 00:18:37,742 ‪我们应该把梁搭成“X”形 326 00:18:37,826 --> 00:18:40,996 ‪这叫横梁 可以支撑墙 327 00:18:41,079 --> 00:18:43,707 ‪罗丝姨奶跟我搭娃娃屋的时候 ‪告诉我的 328 00:18:51,840 --> 00:18:53,175 ‪-完工! ‪-赞! 329 00:18:53,258 --> 00:18:56,386 ‪我们搭建了横梁和漂亮的平顶 330 00:18:56,469 --> 00:18:58,138 ‪我喜欢这个设计 331 00:18:58,221 --> 00:18:59,931 ‪我也是 来试试看 332 00:19:01,057 --> 00:19:03,226 ‪首先 野餐区 333 00:19:03,310 --> 00:19:05,520 ‪还不错 宽敞又干爽 334 00:19:05,604 --> 00:19:08,732 ‪接下来是独角兽热舞 335 00:19:13,361 --> 00:19:14,196 ‪耶! 336 00:19:18,283 --> 00:19:19,117 ‪来吧 337 00:19:20,243 --> 00:19:22,162 ‪这次墙没塌! 338 00:19:25,749 --> 00:19:26,917 ‪屋顶塌了 339 00:19:27,667 --> 00:19:28,543 ‪不能动了 340 00:19:29,044 --> 00:19:29,961 ‪伊吉! 341 00:19:32,714 --> 00:19:35,508 ‪唉!我还以为这次会成功 342 00:19:35,592 --> 00:19:39,262 ‪-我也是 ‪-我们先弄干 再想想吧 343 00:19:41,556 --> 00:19:44,768 ‪我们建了两个雨棚 都失败了 344 00:19:45,602 --> 00:19:49,940 ‪如果不解决 就会错过星际独角兽日 345 00:19:51,858 --> 00:19:54,236 ‪我们可是科学家 对吧? 346 00:19:54,319 --> 00:19:55,237 ‪-对 ‪-是啊 347 00:19:55,320 --> 00:19:57,572 ‪-科学家会半途而废吗? ‪-不会 348 00:19:57,656 --> 00:19:59,783 ‪因为我们有毅力! 349 00:19:59,866 --> 00:20:01,660 ‪毅力!耶! 350 00:20:01,743 --> 00:20:03,995 ‪-我好像没有 ‪-你有 351 00:20:04,079 --> 00:20:07,540 ‪我们来找找哪里出了问题 ‪就知道怎么解决了 352 00:20:07,624 --> 00:20:11,544 ‪你跟我的想法一模一样 353 00:20:11,628 --> 00:20:13,505 ‪-组装实验室 ‪-太棒了! 354 00:20:13,588 --> 00:20:14,756 ‪是啊 355 00:20:31,648 --> 00:20:36,152 ‪好 来看看重做的两个雨棚 356 00:20:36,236 --> 00:20:38,655 ‪-我的雨棚的墙塌了 ‪-对 357 00:20:38,738 --> 00:20:42,367 ‪我的墙没问题 但房顶塌了 358 00:20:42,450 --> 00:20:45,620 ‪那为什么罗西的墙没塌? 359 00:20:45,704 --> 00:20:49,499 ‪也许是因为我用了横梁 ‪但为什么屋顶会塌? 360 00:20:49,582 --> 00:20:51,626 ‪罗西的屋顶是平的 361 00:20:51,710 --> 00:20:57,340 ‪雨水滞留在房顶 太重 就压塌了 362 00:20:57,966 --> 00:21:00,969 ‪伊吉 倾斜的屋顶不仅是很酷的设计 363 00:21:01,052 --> 00:21:02,554 ‪它会让水流下来 364 00:21:03,847 --> 00:21:06,224 ‪我想到突破点了 365 00:21:06,308 --> 00:21:09,602 ‪两间雨棚都各有利弊 366 00:21:09,686 --> 00:21:13,690 ‪这一次 我们可以用罗西的结实的墙 367 00:21:13,773 --> 00:21:16,276 ‪和伊吉可以排水的屋顶 368 00:21:17,402 --> 00:21:18,361 ‪有道理! 369 00:21:18,445 --> 00:21:22,407 ‪是啊 我们赶紧开始吧 就能庆祝… 370 00:21:22,490 --> 00:21:24,451 ‪星际独角兽日! 371 00:21:24,534 --> 00:21:25,660 ‪-耶! ‪-来吧 372 00:21:31,583 --> 00:21:32,792 ‪太赞了 373 00:21:33,418 --> 00:21:35,295 ‪-完工! ‪-我们试试吧 374 00:21:37,714 --> 00:21:39,674 ‪非常适合野餐 375 00:21:39,758 --> 00:21:43,470 ‪到了关键时刻了 376 00:21:43,553 --> 00:21:45,513 ‪独角兽热舞 377 00:21:53,688 --> 00:21:55,857 ‪嘿 墙没塌哦 378 00:21:55,940 --> 00:21:58,068 ‪-屋顶完好! ‪-天啊! 379 00:21:58,151 --> 00:22:00,070 ‪太棒了! 我们来准备吧 380 00:22:02,238 --> 00:22:03,239 ‪啊 糟了 罗西 381 00:22:03,323 --> 00:22:05,283 ‪雨把你的画弄花了 382 00:22:06,993 --> 00:22:11,122 ‪更美啦 独角兽喜欢色彩混搭 383 00:22:11,206 --> 00:22:12,332 ‪更有魔力了 384 00:22:12,415 --> 00:22:14,626 ‪嘿 好酷的雨棚 385 00:22:15,377 --> 00:22:17,128 ‪亚瑟 进来看看嘛? 386 00:22:17,212 --> 00:22:19,964 ‪-好啊 ‪-你需要一顶派对帽 387 00:22:21,549 --> 00:22:23,259 ‪沐淑 你也有 388 00:22:24,469 --> 00:22:28,640 ‪阿达 请把彩虹火花给我 389 00:22:31,893 --> 00:22:35,480 ‪这些彩虹火花好好吃 正当季哦 390 00:22:38,108 --> 00:22:41,903 ‪我想喝点…气泡彩虹汁! 391 00:22:45,573 --> 00:22:48,118 ‪气泡彩虹汁好清爽呀 392 00:22:48,868 --> 00:22:50,078 ‪沐淑也想喝 393 00:22:51,996 --> 00:22:54,040 ‪现在 该开始… 394 00:22:54,124 --> 00:22:56,751 ‪独角兽热舞! 395 00:23:06,428 --> 00:23:10,640 ‪我有个主意 ‪有请下一位科学家吧 来吧! 396 00:23:14,978 --> 00:23:18,189 ‪我是埃里特里斯·哈里斯 ‪我是一名建筑师 397 00:23:18,273 --> 00:23:21,276 ‪今天 我要给你看看我设计的房子 398 00:23:21,359 --> 00:23:22,193 ‪来吧! 399 00:23:22,277 --> 00:23:27,073 ‪你走进的任何建筑或结构 ‪都是建筑师设计的 400 00:23:27,157 --> 00:23:31,786 ‪比如医院、学校、图书馆或你家 401 00:23:31,870 --> 00:23:36,624 ‪我们设计的每一种结构 ‪都有一系列规划 402 00:23:36,708 --> 00:23:39,210 ‪这些叫做蓝图 403 00:23:39,294 --> 00:23:43,256 ‪蓝图会展示出墙壁、窗户 404 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 ‪和门 405 00:23:45,049 --> 00:23:47,469 ‪甚至会标出厕所的位置 406 00:23:49,137 --> 00:23:53,600 ‪我们身体里有骨骼 建筑也一样 407 00:23:53,683 --> 00:23:55,768 ‪我们称之为骨架 408 00:23:57,270 --> 00:24:00,690 ‪建造一个结构或房子 最重要的就是 409 00:24:00,773 --> 00:24:03,318 ‪保证它能经受大自然的考验 410 00:24:03,401 --> 00:24:06,112 ‪无论狂风暴雨 411 00:24:06,196 --> 00:24:12,744 ‪所以 保证建筑结构结实的 ‪两个重要因素 412 00:24:12,827 --> 00:24:16,331 ‪就是水平的横梁 413 00:24:16,414 --> 00:24:18,208 ‪和竖直的立柱 414 00:24:19,042 --> 00:24:21,586 ‪这就是规划中的门的位置 415 00:24:21,669 --> 00:24:24,464 ‪这就是门被框好后的样子 416 00:24:24,547 --> 00:24:29,093 ‪这是横梁 这些是门口的立柱 417 00:24:30,637 --> 00:24:33,515 ‪这是门口的成品 418 00:24:33,598 --> 00:24:37,894 ‪你可以试着想象 横梁在上面 419 00:24:37,977 --> 00:24:40,021 ‪立柱在两边 420 00:24:42,440 --> 00:24:43,733 ‪-趣味知识! ‪-趣味知识! 421 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 ‪建筑曾经是奥运会的一个项目 422 00:24:45,902 --> 00:24:50,281 ‪为了比赛 你必须设计出 ‪和运动相关的结构 423 00:24:53,743 --> 00:24:56,496 ‪很酷吧? 科学最棒! 424 00:25:41,457 --> 00:25:45,211 ‪字幕翻译:Lynn S