1 00:00:07,842 --> 00:00:09,969 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:14,891 --> 00:00:20,354 ¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué? 3 00:00:20,438 --> 00:00:22,899 Ada Magnífica, científica, 4 00:00:22,982 --> 00:00:25,818 va a averiguar la respuesta. 5 00:00:25,902 --> 00:00:31,032 Aquí abajo, por allá la ciencia en todos lados está. 6 00:00:31,115 --> 00:00:33,785 Con Pedro Perfecto, arquitecto, 7 00:00:33,868 --> 00:00:36,496 y Rosa Pionera, ingeniera. 8 00:00:36,579 --> 00:00:39,165 Tanto para crear, ¡tú puedes ayudar! 9 00:00:39,248 --> 00:00:42,043 Misterios, acertijos, enigmas, aventuras. 10 00:00:42,126 --> 00:00:45,046 Maravillas por descubrir, hipótesis por probar. 11 00:00:45,129 --> 00:00:46,589 ¡La ciencia es genial! 12 00:00:46,672 --> 00:00:49,133 Ada Magnífica, científica, 13 00:00:49,217 --> 00:00:51,969 debe averiguar la respuesta. 14 00:00:52,053 --> 00:00:56,265 {\an8}Donde haya ciencia, ella está formulando una hipótesis, 15 00:00:56,349 --> 00:01:00,228 {\an8}sacando conclusiones: es la científica Ada Magnífica. 16 00:01:02,522 --> 00:01:04,148 Una receta magnífica. 17 00:01:07,735 --> 00:01:10,696 {\an8}- ¡Hola, mamá! - Hola, cielo. ¿Panqueques? 18 00:01:11,697 --> 00:01:15,409 {\an8}- ¿Harás círculos perfectos? - Ya veremos. 19 00:01:19,664 --> 00:01:22,416 {\an8}- ¡Qué asco! - ¿Por qué la gente se besa? 20 00:01:22,500 --> 00:01:26,337 {\an8}- ¡Eso digo! - Mamá les dirá. Me voy a trabajar. 21 00:01:26,420 --> 00:01:29,006 ¿Qué habrás planeado para hoy? 22 00:01:29,090 --> 00:01:32,510 - Sé que será bueno. - ¿Qué planeé para hoy? 23 00:01:33,386 --> 00:01:35,805 Niños, el cereal y los huevos. 24 00:01:35,888 --> 00:01:38,683 - Traeré los huevos. - Yo, el cereal. 25 00:01:38,766 --> 00:01:43,020 Oigan, ¡el cereal tiene dulces en forma de corazón! 26 00:01:43,729 --> 00:01:46,858 ¿Qué? Los huevos tienen ojos de corazón. 27 00:01:49,569 --> 00:01:54,282 El gato me dio peonías, mi flor favorita. ¡Gracias, Mushu! 28 00:01:55,116 --> 00:01:57,702 ¿Huevos y cereales con corazones? 29 00:01:57,785 --> 00:02:02,415 ¡Peonías! ¡Ay, no! ¡Olvidé nuestro aniversario! 30 00:02:03,291 --> 00:02:05,084 Mamá, ¡los panqueques! 31 00:02:07,378 --> 00:02:09,714 Eso no es un círculo perfecto. 32 00:02:11,048 --> 00:02:14,552 - Mamá, ¿sabes qué hiciste? - ¿Un desastre? 33 00:02:14,635 --> 00:02:18,014 ¡Un unicornio! Es un error afortunado. 34 00:02:18,097 --> 00:02:21,684 Intentabas hacer una cosa y creaste algo mejor. 35 00:02:21,767 --> 00:02:26,189 Qué lindo. Pero este olvido no es un error afortunado. 36 00:02:26,272 --> 00:02:30,443 Los aniversarios son para demostrar amor. ¡Y lo olvidé! 37 00:02:30,526 --> 00:02:33,696 No puedo planear nada. ¡Debo trabajar! 38 00:02:33,779 --> 00:02:36,282 Descuida, mamá. Te ayudaré. 39 00:02:37,700 --> 00:02:39,285 ¿Qué opinan? 40 00:02:39,368 --> 00:02:43,331 ¡Me encanta este panqueque de unicornio! 41 00:02:43,414 --> 00:02:45,833 Del aniversario de mis padres. 42 00:02:45,917 --> 00:02:48,961 Ah, cierto. No se me ocurre nada. 43 00:02:49,503 --> 00:02:54,217 A mí tampoco. Te ayudaré, Ada. Pero mis papás no viven juntos. 44 00:02:56,052 --> 00:03:00,473 - Los aniversarios no son lo mío. - ¡Lluvia de ideas! 45 00:03:00,556 --> 00:03:02,934 ¡Lluvia de ideas! 46 00:03:03,017 --> 00:03:06,145 Di lo que piensas, no hay malas ideas. 47 00:03:06,229 --> 00:03:08,856 ¡Lluvia de ideas! 48 00:03:08,940 --> 00:03:11,901 Con amigos descubriré cómo, qué y por qué. 49 00:03:11,984 --> 00:03:14,487 ¡Lluvia de ideas! 50 00:03:14,570 --> 00:03:19,158 Que nuestra imaginación se convierta en una gran creación 51 00:03:19,242 --> 00:03:23,079 con una lluvia de ideas. 52 00:03:23,162 --> 00:03:24,121 ¡Sí! 53 00:03:24,747 --> 00:03:28,542 ¡Tengo una idea! Pintemos toda la casa de rojo. 54 00:03:28,626 --> 00:03:30,836 - ¡El color del amor! - Sí. 55 00:03:30,920 --> 00:03:34,131 Y el color de Marte. ¡Papá ama Marte! 56 00:03:34,215 --> 00:03:37,718 Pero todo será rojo para siempre. Los muebles… 57 00:03:37,802 --> 00:03:42,306 Y mamá, papá, Arturo y yo. Y me gusta ser negra. 58 00:03:42,932 --> 00:03:43,849 ¡Ya sé! 59 00:03:43,933 --> 00:03:48,187 Tu mamá podría volar en dragón a la librería de tu papá 60 00:03:48,271 --> 00:03:52,984 con una increíble arpa nueva y cantarle una canción de amor. 61 00:03:53,067 --> 00:03:55,695 Mi papá adora los instrumentos, 62 00:03:55,778 --> 00:03:59,532 pero ¿dónde encontraremos un dragón y un arpa? 63 00:04:00,324 --> 00:04:01,242 Es cierto. 64 00:04:01,325 --> 00:04:05,037 ¿Y si hacemos una casa de chocolate para tu papá? 65 00:04:05,121 --> 00:04:08,582 ¡Sería una increíble maravilla chocolatosa! 66 00:04:08,666 --> 00:04:11,752 - ¡Eso es! - ¿Sí? ¿La casa de chocolate? 67 00:04:11,836 --> 00:04:17,091 ¡No! Eso llevaría mucho tiempo y demasiado chocolate. 68 00:04:17,174 --> 00:04:19,760 - Pero nunca es demasiado. - ¡No! 69 00:04:20,594 --> 00:04:26,267 Papá siempre hace su pastel de chocolate en ocasiones especiales. 70 00:04:26,350 --> 00:04:27,727 Lo prepararemos. 71 00:04:27,810 --> 00:04:29,603 - ¡Genial! - ¡Gran idea! 72 00:04:30,855 --> 00:04:34,108 Me encanta la idea del pastel de chocolate. 73 00:04:34,191 --> 00:04:39,280 Solo hay un problema: es una receta familiar que solo papá sabe. 74 00:04:39,363 --> 00:04:40,614 No está escrita. 75 00:04:40,698 --> 00:04:42,700 - ¿En serio? - Lo intentamos. 76 00:04:42,783 --> 00:04:47,580 Pero podemos averiguar la receta. La pastelería es una ciencia. 77 00:04:47,663 --> 00:04:52,418 Mamá dice que cocinar es un arte y hornear es una ciencia. 78 00:04:52,501 --> 00:04:55,921 Bien, mientras ustedes averiguan la receta, 79 00:04:56,005 --> 00:04:59,216 buscaré otro regalo por las dudas. 80 00:04:59,300 --> 00:05:04,430 - Descuida, mamá. Lo lograremos. - ¿Qué haría sin mi científica? 81 00:05:04,513 --> 00:05:07,933 No tendrías regalo, y eso sería malo. 82 00:05:10,519 --> 00:05:12,355 Abriré el laboratorio. 83 00:05:21,030 --> 00:05:26,744 Papá siempre dice que el pastel debe ser dulce, esponjoso y alto. 84 00:05:26,827 --> 00:05:30,873 El azúcar y el chocolate son dulces. Para que sea esponjoso… 85 00:05:30,956 --> 00:05:32,124 ¡Almohadas! 86 00:05:32,958 --> 00:05:35,669 No. Mantequilla. Y para la altura… 87 00:05:35,753 --> 00:05:36,712 ¡Bloques! 88 00:05:37,713 --> 00:05:39,215 Polvo para hornear. 89 00:05:39,965 --> 00:05:42,676 - Eso servirá. - Y quedará más rico. 90 00:05:42,760 --> 00:05:45,471 Por último, una lluvia de chispas. 91 00:05:45,554 --> 00:05:49,600 Necesitamos huevos y harina para unir todo. 92 00:05:54,188 --> 00:05:57,400 ¡Creo que encontré un regalo! 93 00:05:58,859 --> 00:06:01,445 - Mamá, ¿una corbata? - ¿Una corbata? 94 00:06:01,529 --> 00:06:05,783 - Creo que ya la tiene. - Creo que es la suya. 95 00:06:05,866 --> 00:06:09,078 Bien, seguiré buscando después del trabajo. 96 00:06:11,580 --> 00:06:13,290 Espero que funcione. 97 00:06:18,337 --> 00:06:19,171 Ya está. 98 00:06:22,216 --> 00:06:24,093 ¡Es una torre de pastel! 99 00:06:24,885 --> 00:06:27,221 ¡El de papá no es tan alto! 100 00:06:27,304 --> 00:06:28,472 ¡No lo tires! 101 00:06:28,556 --> 00:06:30,766 ¡Se tambalea! ¡No puedo ver! 102 00:06:33,936 --> 00:06:35,896 ¡Veamos si está listo! 103 00:06:36,689 --> 00:06:38,482 - ¡Cúbranse! - ¡Cuidado! 104 00:06:38,566 --> 00:06:42,778 ¡Estoy cubierta de pastel! Hay que modificar la receta. 105 00:06:43,529 --> 00:06:48,409 Quizá quedó tan alto porque usamos demasiado polvo para hornear. 106 00:06:48,492 --> 00:06:51,745 Calculadivino que necesitamos exactamente 107 00:06:51,829 --> 00:06:53,956 mucho menos esta vez. 108 00:07:02,298 --> 00:07:03,632 Se ve bien. 109 00:07:03,716 --> 00:07:04,717 Muy bien. 110 00:07:04,800 --> 00:07:05,885 ¡Perfecto! 111 00:07:07,720 --> 00:07:09,013 No es perfecto. 112 00:07:09,096 --> 00:07:13,309 ¡Se hundió! Como nuestros sueños y esperanzas. 113 00:07:14,894 --> 00:07:20,608 Si lo mejor que se le ocurre a mamá es una corbata, debería rendirme. 114 00:07:20,691 --> 00:07:25,321 Quería ayudarla a mostrarle a papá cuánto lo ama, pero fallé. 115 00:07:25,404 --> 00:07:27,323 Y no podemos arreglarlo. 116 00:07:27,406 --> 00:07:33,621 No sé mucho sobre aniversarios, pero sé que no hay que rendirse, y tú también. 117 00:07:33,704 --> 00:07:36,749 Sí. Debemos seguir intentándolo. 118 00:07:37,666 --> 00:07:42,129 ¡Sí! Los científicos nunca se rinden. Esto es importante. 119 00:07:42,213 --> 00:07:45,382 ¡Ojalá supiéramos en qué nos equivocamos! 120 00:07:46,091 --> 00:07:47,468 ¡Uy! Lo siento. 121 00:07:48,302 --> 00:07:51,847 Rosa, lo que acabas de hacer… ¡Ya sé! 122 00:07:52,556 --> 00:07:53,474 Miren. 123 00:07:54,808 --> 00:07:56,894 Es lo que hice. ¿Es bueno? 124 00:07:56,977 --> 00:08:01,273 Sí. Muestra la reacción química. Miren. 125 00:08:02,900 --> 00:08:04,568 No se desbordó. 126 00:08:04,652 --> 00:08:08,405 Exacto. Olvidé otra cosa que papá siempre dice. 127 00:08:08,489 --> 00:08:13,369 "Si mides dos veces, horneas una". La pastelería es una ciencia. 128 00:08:13,452 --> 00:08:17,039 Necesitamos la reacción química perfecta. 129 00:08:17,122 --> 00:08:20,501 No usamos las cantidades correctas. 130 00:08:20,584 --> 00:08:24,547 Intentémoslo de nuevo. Rápido. ¡Papá volverá pronto! 131 00:08:34,265 --> 00:08:36,934 Bien, ya están los ingredientes. 132 00:08:37,017 --> 00:08:40,813 Y tiene amor. Papá dice que eso lo hace más dulce. 133 00:08:40,896 --> 00:08:42,439 Espero que funcione. 134 00:08:43,148 --> 00:08:47,444 - Se ve como un pastel. - Es alto, pero no demasiado. 135 00:08:47,528 --> 00:08:50,239 ¡Esponjoso, pero no se hundió! 136 00:08:50,322 --> 00:08:51,865 - Rico. - ¡Delicioso! 137 00:08:51,949 --> 00:08:54,159 Y es chocolatoso y dulce. 138 00:08:54,243 --> 00:08:55,953 - ¡Viva! - ¡Viva! 139 00:08:57,830 --> 00:08:59,248 Esperen, escuchen. 140 00:09:00,374 --> 00:09:02,084 ¿Por qué es crujiente? 141 00:09:04,211 --> 00:09:08,424 ¿Chispas? El pastel de papá no tiene chispas adentro. 142 00:09:08,507 --> 00:09:12,177 Debían estar afuera. ¡Esto es un desastre! 143 00:09:12,261 --> 00:09:15,806 Las chispas nunca son un desastre. 144 00:09:15,889 --> 00:09:20,227 Pero no es su pastel. No es perfecto. Hay que rehacerlo. 145 00:09:20,311 --> 00:09:25,024 ¡No podemos! Papá ya llega. ¿Quizá mamá encontró un regalo? 146 00:09:25,107 --> 00:09:28,027 ¿Qué tal esto? Pinté la Vía Láctea. 147 00:09:28,110 --> 00:09:31,905 El Cinturón de Orión, el Carro, la Estrella Polar. 148 00:09:34,450 --> 00:09:37,953 Tienen razón. Parece una explosión estelar. 149 00:09:38,037 --> 00:09:41,582 Es un desastre total. ¿Cómo va el pastel? 150 00:09:41,665 --> 00:09:46,545 Pusimos chispas adentro, así que no es el pastel de papá. 151 00:09:46,629 --> 00:09:49,089 No, pero es tu pastel. 152 00:09:49,173 --> 00:09:51,592 Hiciste un pastel con sorpresa. 153 00:09:51,675 --> 00:09:55,137 - Es un error afortunado. - Esos me gustan. 154 00:09:55,220 --> 00:09:57,681 Como mi panqueque de unicornio. 155 00:09:57,765 --> 00:10:00,517 - Vamos, ponlo en la mesa. - Bien. 156 00:10:00,601 --> 00:10:01,685 Te ayudaremos. 157 00:10:01,769 --> 00:10:04,563 Luego nos iremos. Tú puedes, Ada. 158 00:10:04,647 --> 00:10:05,898 Gracias, chicos. 159 00:10:09,610 --> 00:10:11,153 ¿Qué tenemos aquí? 160 00:10:11,236 --> 00:10:14,865 Tome asiento, señor Papá. Digo, señor Magnífica. 161 00:10:14,948 --> 00:10:16,867 ¡Feliz aniversario! 162 00:10:17,868 --> 00:10:19,828 Esta noche, serviremos… 163 00:10:19,912 --> 00:10:21,497 Redoble de tambor. 164 00:10:22,414 --> 00:10:25,042 ¡El pastel de chocolate de papá! 165 00:10:25,125 --> 00:10:28,128 ¿En serio? Pero no tienen la receta. 166 00:10:32,675 --> 00:10:34,927 Este no es mi pastel. 167 00:10:35,010 --> 00:10:36,178 Lo sabía. 168 00:10:36,261 --> 00:10:37,888 ¡Es mejor! 169 00:10:38,681 --> 00:10:42,851 - ¿En serio? - ¡Sí! ¿Chispas adentro? Brillante. 170 00:10:42,935 --> 00:10:47,272 - Ada se superó. Como siempre. - Fue un error afortunado. 171 00:10:47,356 --> 00:10:50,401 Y tiene un ingrediente especial: amor. 172 00:10:50,484 --> 00:10:52,403 ¡Se siente el amor! 173 00:10:52,486 --> 00:10:56,407 Es el regalo más rico que he recibido. ¡Gracias! 174 00:10:58,701 --> 00:11:01,245 Permitiré que se besen esta vez. 175 00:11:05,666 --> 00:11:09,628 - ¡Vaya! Una explosión estelar. - En realidad… 176 00:11:09,712 --> 00:11:12,631 Olvídalo. Sí. Es exactamente eso. 177 00:11:19,972 --> 00:11:24,184 Tengo una idea. Conozcamos a otra científica. ¡Vamos! 178 00:11:29,648 --> 00:11:32,860 Hola, soy Lasheeda Perry y soy pastelera. 179 00:11:32,943 --> 00:11:39,283 Hoy hablaremos del rol del bicarbonato en los productos de repostería, 180 00:11:39,366 --> 00:11:40,826 como las galletas. 181 00:11:40,909 --> 00:11:41,785 ¡Qué rico! 182 00:11:42,369 --> 00:11:45,497 Los pasteleros siempre pensamos: 183 00:11:45,581 --> 00:11:50,794 "Si combino este ingrediente con aquel, ¿qué reacción obtendré?". 184 00:11:50,878 --> 00:11:55,048 Mostraré el efecto del bicarbonato en la pastelería. 185 00:11:55,132 --> 00:11:58,093 - ¿Hacemos galletas? - ¡Vamos! 186 00:11:58,177 --> 00:12:04,558 El bicarbonato se usa desde hace años porque ayuda a que la masa leude. 187 00:12:04,641 --> 00:12:08,270 Leudar significa hacer que el producto suba. 188 00:12:08,353 --> 00:12:09,188 Genial. 189 00:12:09,271 --> 00:12:14,234 Probé distintas recetas, con un poco de bicarbonato y con mucho, 190 00:12:14,318 --> 00:12:16,445 y el producto es diferente. 191 00:12:17,029 --> 00:12:18,489 Sonó la alarma. 192 00:12:22,534 --> 00:12:27,956 Estas galletas con chispas de chocolate tienen bicarbonato de sodio. 193 00:12:28,040 --> 00:12:31,126 Y las que están aquí, no. 194 00:12:31,210 --> 00:12:34,213 La diferencia más evidente es el color. 195 00:12:34,296 --> 00:12:39,510 Estas están bien doradas. Estas siguen pálidas en el medio. 196 00:12:39,593 --> 00:12:41,929 La forma también es diferente. 197 00:12:42,012 --> 00:12:47,017 El bicarbonato les da un borde grueso y más uniforme 198 00:12:47,100 --> 00:12:53,899 comparado con estos bordes rústicos, que son bastante irregulares. 199 00:12:53,982 --> 00:12:55,567 Esto es lo divertido. 200 00:12:55,651 --> 00:12:59,905 ¡Me encanta ser pastelera porque puedo probar todo! 201 00:13:03,158 --> 00:13:04,243 Está muy rico. 202 00:13:05,244 --> 00:13:06,495 ¡Divertidato! 203 00:13:07,120 --> 00:13:11,625 El bicarbonato no solo se usa en productos como galletas, 204 00:13:11,708 --> 00:13:14,962 sino que también se usa en extintores. 205 00:13:19,007 --> 00:13:22,177 ¿No fue increíble? ¡La ciencia es genial! 206 00:13:25,013 --> 00:13:26,723 Fiesta en el jardín. 207 00:13:29,434 --> 00:13:33,438 {\an8}Regla de Rosa siete: Tocar tres veces trae suerte. 208 00:13:33,522 --> 00:13:35,607 {\an8}- ¡Hola! - Hola, Ada, Rosa. 209 00:13:35,691 --> 00:13:38,318 {\an8}¡Que comience la fiesta! 210 00:13:38,402 --> 00:13:39,444 {\an8}Sí, no creo… 211 00:13:39,528 --> 00:13:42,489 {\an8}- Amo las fiestas. - No sé si podremos… 212 00:13:42,573 --> 00:13:47,703 {\an8}Tengo tantas ganas de pasar la tarde afuera en tu hermoso… 213 00:13:47,786 --> 00:13:49,830 - ¡Vaya! - ¡Santas plantas! 214 00:13:49,913 --> 00:13:55,168 Intenté avisarles. Las invité a una fiesta en el jardín, pero ¡miren! 215 00:13:55,252 --> 00:13:58,422 - Bien. - ¿Las plantas están tristes? 216 00:13:58,505 --> 00:14:01,925 - ¿Tienen sueño? - No, no están muy sanas. 217 00:14:02,009 --> 00:14:05,846 Papá solía cuidarlas, pero se mudó y ya no puede. 218 00:14:05,929 --> 00:14:10,434 Necesitan reír. Mamá dice que la risa es la mejor medicina. 219 00:14:10,517 --> 00:14:14,813 ¿Por qué la papa usa crema? ¡Porque se le pela la piel! 220 00:14:16,315 --> 00:14:17,649 ¡Muy bueno, Rosa! 221 00:14:18,817 --> 00:14:22,237 ¿Qué? ¡No movió ni una hoja! Público difícil. 222 00:14:22,321 --> 00:14:25,282 - ¿Tienen hambre? - ¡Huevos rellenos! 223 00:14:25,365 --> 00:14:27,242 ¡Qué rico! ¡Gracias! 224 00:14:27,326 --> 00:14:30,829 ¿Qué hacen? Cuéntenme sus planes divertidos. 225 00:14:30,913 --> 00:14:37,753 - Íbamos a hacer una fiesta aquí, pero… - El jardín no se ve muy festivo, ¿no? 226 00:14:37,836 --> 00:14:38,879 No mucho. 227 00:14:38,962 --> 00:14:44,176 Estos huevos están buevísimos. ¿Entienden? Porque son huevos. 228 00:14:44,259 --> 00:14:47,429 Excelente, estarán en el menú del café. 229 00:14:47,512 --> 00:14:51,850 Les falta romero, pero no tengo manos de jardinero. 230 00:14:51,934 --> 00:14:54,770 Eso es porque es cocinera. 231 00:14:55,479 --> 00:14:59,107 No, Rosa. Eso significa ser bueno en jardinería. 232 00:14:59,191 --> 00:15:00,901 Eso tiene más sentido. 233 00:15:00,984 --> 00:15:02,694 Ojalá fuera mejor. 234 00:15:02,778 --> 00:15:07,449 Entre el café y el rol de madre delegada, no tengo tiempo. 235 00:15:07,532 --> 00:15:11,119 Ojalá pudiera cuidar las plantas con un botón. 236 00:15:11,203 --> 00:15:13,246 ¡La quiche! Debo irme. 237 00:15:13,330 --> 00:15:16,917 Mamá no sabe de jardinería, pero ama el jardín. 238 00:15:17,000 --> 00:15:18,961 Ojalá pudiera arreglarlo. 239 00:15:19,044 --> 00:15:22,756 Somos científicas y tus amigas. ¡Te ayudaremos! 240 00:15:22,839 --> 00:15:27,010 - Te daremos una mano. - ¿Sí? ¡Gracias! ¿Qué hacemos? 241 00:15:27,094 --> 00:15:32,766 Bueno, primero debemos examinar el jardín con mucha atención. 242 00:15:32,849 --> 00:15:36,979 Observé algo. Las hojas están caídas y amarillentas. 243 00:15:37,062 --> 00:15:40,232 ¡Estas plantas están aún peor! 244 00:15:40,857 --> 00:15:45,862 Las que están a la sombra están peor que las otras. Fascinante. 245 00:15:48,365 --> 00:15:52,619 - La tierra seca me hace estornudar. - Excelente, Pedro. 246 00:15:52,703 --> 00:15:56,039 Está seca, o sea que no regaron las plantas. 247 00:15:56,123 --> 00:16:01,837 - Tenemos una hipótesis. - ¡Me encantan las himopósitis! 248 00:16:01,920 --> 00:16:04,089 ¿Hipotéstimis? 249 00:16:04,756 --> 00:16:07,926 - ¿Por qué es tan difícil? - Te ayudaré. 250 00:16:08,010 --> 00:16:13,181 Tengo una hipótesis. 251 00:16:13,765 --> 00:16:15,225 - ¿Eso… - Observación. 252 00:16:15,308 --> 00:16:16,768 - …es así? - Explicación. 253 00:16:16,852 --> 00:16:19,855 ¿Está bien o mal? ¡Lo descubriremos, sí! 254 00:16:19,938 --> 00:16:23,191 Puede ser incorrecto, pero es el momento 255 00:16:23,275 --> 00:16:25,736 de ver de qué se trata esto. 256 00:16:25,819 --> 00:16:30,449 Tengo una idea, ¿pasará la prueba? Sí, eso es una hipótesis. 257 00:16:30,532 --> 00:16:35,662 Tengo una hipótesis. 258 00:16:36,288 --> 00:16:40,208 Veamos si correcta es. ¡Vamos! 259 00:16:40,292 --> 00:16:45,422 La hipótesis es que las plantas necesitan sol y agua para vivir. 260 00:16:45,505 --> 00:16:48,508 Probémoslo. Abriré el laboratorio. 261 00:16:57,309 --> 00:17:00,854 El sujeto de prueba está listo. ¡Sol, Rosa! 262 00:17:00,937 --> 00:17:03,648 O, para ser más precisa, 263 00:17:03,732 --> 00:17:07,778 una bombilla especial cuya luz es como la del sol. 264 00:17:07,861 --> 00:17:11,323 - ¡Está menos amarillenta! - ¡Y más verdenta! 265 00:17:11,406 --> 00:17:14,367 - Digo, más verde. - ¿Todo por el sol? 266 00:17:15,243 --> 00:17:16,661 Tengo mucho poder. 267 00:17:16,745 --> 00:17:21,124 Probamos parte de la hipótesis. ¡Las plantas necesitan sol! 268 00:17:21,208 --> 00:17:23,543 Ada, ¡el sol es muy pesado! 269 00:17:23,627 --> 00:17:26,129 ¿Cuánto pesará el sol de verdad? 270 00:17:26,213 --> 00:17:28,131 ¡Ada! 271 00:17:28,215 --> 00:17:30,967 Cierto. Puedes bajar la luz, Rosa. 272 00:17:31,676 --> 00:17:34,054 Ahora la prueba número dos. 273 00:17:35,180 --> 00:17:36,723 Pedro, ¡lluvia! 274 00:17:36,807 --> 00:17:40,143 O, para ser más específica, un balde de… 275 00:17:40,227 --> 00:17:41,311 ¡Uy! 276 00:17:42,395 --> 00:17:43,396 …agua. 277 00:17:43,980 --> 00:17:44,815 Lo siento. 278 00:17:44,898 --> 00:17:51,113 No importa. Me encanta la lluvia. ¡Y los charcos! ¡Sí! 279 00:17:53,615 --> 00:17:55,534 Ya no está caída. 280 00:17:55,617 --> 00:18:00,413 Probamos nuestra hipótesis: las plantas necesitan agua. 281 00:18:00,497 --> 00:18:03,208 Ahora vamos al jardín. 282 00:18:03,291 --> 00:18:06,753 Movamos la sombrilla para que no tape el sol. 283 00:18:06,837 --> 00:18:08,755 ¡Y reguemos las plantas! 284 00:18:13,135 --> 00:18:14,469 ¡Buen aterrizaje! 285 00:18:16,596 --> 00:18:18,515 Funcionó. ¡Vamos, sol! 286 00:18:18,598 --> 00:18:21,768 Ahora solo necesitan un poco de esto. 287 00:18:22,894 --> 00:18:26,398 Oye, no estornudé. La tierra ya no está seca. 288 00:18:26,481 --> 00:18:30,152 Vamos, plantitas. Pueden hacerlo. 289 00:18:31,194 --> 00:18:34,906 Les dimos luz y agua, ¿por qué siguen caídas? 290 00:18:34,990 --> 00:18:38,618 - ¿Qué falta? - Quizá más chistes. Tengo uno. 291 00:18:38,702 --> 00:18:41,955 ¿Cuál es la fruta que tiene más paciencia? 292 00:18:42,038 --> 00:18:43,582 ¡La pera! 293 00:18:43,665 --> 00:18:45,959 ¿Entienden? Porque es-pera. 294 00:18:46,543 --> 00:18:47,794 Buen chiste. 295 00:18:48,962 --> 00:18:52,007 A ellas no les gustó. Debo mejorar. 296 00:18:52,090 --> 00:18:55,594 Ojalá conociéramos a un experto en plantas. 297 00:18:55,677 --> 00:18:58,388 - ¡Espera! Conozco a uno. - ¿Sí? 298 00:19:01,683 --> 00:19:02,767 ¡Hola, papá! 299 00:19:02,851 --> 00:19:08,106 Pedro. ¿Qué tal, campeón? ¡Mira, son los tres mosqueteros! 300 00:19:08,190 --> 00:19:09,316 - Hola. - Hola. 301 00:19:09,399 --> 00:19:13,153 Queremos arreglar el jardín y tú eres el experto. 302 00:19:13,236 --> 00:19:16,114 Ya les dimos agua y sol. ¡Ayuda! 303 00:19:16,198 --> 00:19:20,243 Tranquilo, te ayudaré. ¿Hicieron el baile de las plantas? 304 00:19:20,327 --> 00:19:23,747 - ¿Baile de las plantas? - El meneo ridículo. 305 00:19:25,665 --> 00:19:26,791 ¡Sí! 306 00:19:29,169 --> 00:19:30,754 - No sirvió. - Lo sé. 307 00:19:30,837 --> 00:19:33,840 Quería que se relajaran. Estaban muy serios. 308 00:19:35,175 --> 00:19:37,594 Necesitan fertilizante. 309 00:19:37,677 --> 00:19:39,095 ¿Ferti… qué? 310 00:19:39,179 --> 00:19:43,642 Fertilizante. Las vitaminas los mantienen fuertes y sanos. 311 00:19:44,267 --> 00:19:45,268 - Sí. - Claro. 312 00:19:45,352 --> 00:19:51,024 Las plantas sacan vitaminas del suelo. El fertilizante las mantiene sanas. 313 00:19:51,107 --> 00:19:52,359 - Bien. - ¡Claro! 314 00:19:52,442 --> 00:19:57,948 Pueden crearlo con cosas naturales con muchos nutrientes. ¿Les digo cómo? 315 00:19:58,031 --> 00:20:00,283 - ¡Por favor! - ¡Por supuesto! 316 00:20:11,711 --> 00:20:17,467 ¡Bien! Cuando los ingredientes formen una especie de tierra pegajosa, 317 00:20:17,550 --> 00:20:18,969 está listo. 318 00:20:19,052 --> 00:20:21,304 Deben esparcirlo en el suelo. 319 00:20:21,388 --> 00:20:23,265 - Gracias. - Es un genio. 320 00:20:23,348 --> 00:20:24,557 De nada, niños. 321 00:20:24,641 --> 00:20:25,600 Gracias, papá. 322 00:20:27,227 --> 00:20:31,022 El fertilizante es blando y algo asqueroso. 323 00:20:31,106 --> 00:20:35,068 - ¡Me encanta! - ¡Tomen sus vitaminas, plantas! 324 00:20:40,573 --> 00:20:41,658 ¡Lo logramos! 325 00:20:41,741 --> 00:20:42,909 ¡Maravilloso! 326 00:20:42,993 --> 00:20:44,160 ¿Osos? ¿Dónde? 327 00:20:44,244 --> 00:20:47,497 No hay osos. El jardín es maravilloso. 328 00:20:47,580 --> 00:20:48,581 Está sano. 329 00:20:48,665 --> 00:20:51,293 Ahora mamá tendrá un lindo jardín. 330 00:20:51,376 --> 00:20:55,255 - Sí. Solo debe cuidarlo. - ¿Tiene que hacerlo? 331 00:20:55,338 --> 00:20:58,758 Es como una persona. Hay que regarlo y alimentarlo. 332 00:20:58,842 --> 00:21:02,220 Sí. Necesito que me rieguen y me alimenten. 333 00:21:02,887 --> 00:21:04,431 Eso no sonó bien. 334 00:21:04,514 --> 00:21:08,059 Mamá no tiene tiempo. ¿Recuerdas lo que dijo? 335 00:21:08,143 --> 00:21:12,314 Bueno, ahora que sabemos cómo mantener sano un jardín, 336 00:21:12,397 --> 00:21:15,483 necesitamos ayudarla a cuidarlo. 337 00:21:15,567 --> 00:21:16,901 ¡Lluvia de ideas! 338 00:21:16,985 --> 00:21:23,825 ¿Y si creamos una planta que nunca necesite comida, agua ni sol? 339 00:21:23,908 --> 00:21:25,952 No tendría que hacer nada. 340 00:21:26,036 --> 00:21:29,331 ¿Y si creamos plantas zombi sin querer? 341 00:21:29,414 --> 00:21:33,918 Me encantaría, pero a la mamá de Pedro no. 342 00:21:34,002 --> 00:21:40,508 ¡A su hijo, o sea, yo, tampoco! ¿Hay alguna idea menos zombi? 343 00:21:40,592 --> 00:21:43,845 Sí. Los gnomos pueden cuidar el jardín. 344 00:21:43,928 --> 00:21:46,222 Aunque comen un montón. 345 00:21:46,306 --> 00:21:51,811 Y mi mamá ya cocina mucho para el café y para mí. No puede alimentarlos. 346 00:21:51,895 --> 00:21:54,397 Necesita algo bien sencillo. 347 00:21:54,481 --> 00:21:56,900 - ¿Como magia? - O un botón. 348 00:21:56,983 --> 00:22:01,946 ¡Esperen! Ella dijo que desearía cuidar el jardín con un botón. 349 00:22:02,030 --> 00:22:06,534 Quizá podríamos construir algo que riegue y fertilice 350 00:22:06,618 --> 00:22:08,870 con un botón que lo controle. 351 00:22:08,953 --> 00:22:10,163 Bien, ¡ya está! 352 00:22:10,246 --> 00:22:13,249 Pedro, ¡es plantástico! ¡Lo construiré! 353 00:22:25,303 --> 00:22:26,763 ¡Y listo! 354 00:22:26,846 --> 00:22:29,391 ¡Vaya! ¿qué es esa cosa? 355 00:22:29,474 --> 00:22:34,062 ¡Se llama "Jardinador"! Riega y fertiliza las plantas. 356 00:22:34,145 --> 00:22:37,357 Para encenderlo, solo presionas el botón. 357 00:22:43,238 --> 00:22:45,031 Tengo tiempo para eso. 358 00:22:45,115 --> 00:22:49,119 Gracias a ustedes, por fin tengo un jardín verde. 359 00:22:49,202 --> 00:22:50,829 ¡Fantástico! 360 00:22:51,913 --> 00:22:55,041 Esta es la mejor fiesta al aire libre. 361 00:22:55,125 --> 00:22:58,795 Y este es el mejor batido que he probado. 362 00:22:58,878 --> 00:23:02,048 Hecho con fresas de mi hermoso jardín. 363 00:23:02,132 --> 00:23:06,594 Crearé un nuevo menú de postres. ¿Quizá un pastel de fresa? 364 00:23:06,678 --> 00:23:08,179 - ¡Sí! - ¡Qué rico! 365 00:23:08,263 --> 00:23:09,264 - ¡Hola! - ¡Papá! 366 00:23:09,347 --> 00:23:12,475 Te traje tu cuaderno. Siempre lo olvida. 367 00:23:12,559 --> 00:23:15,645 ¡Lo sé! Ven a disfrutar del jardín. 368 00:23:15,728 --> 00:23:19,649 Se ve genial. Ahora ustedes deben darme consejos. 369 00:23:19,732 --> 00:23:22,735 Lo mejor es hacer reír a las plantas. 370 00:23:22,819 --> 00:23:25,947 ¿Cuál es la planta que camina? 371 00:23:26,781 --> 00:23:28,908 ¿La plantilla? ¿Entienden? 372 00:23:28,992 --> 00:23:30,034 Estuvo cerca. 373 00:23:30,118 --> 00:23:36,332 ¡La del pie! ¿Entienden? Caminamos con la planta del pie. 374 00:23:42,505 --> 00:23:46,759 Tengo una idea. Conozcamos a otro científico. ¡Vamos! 375 00:23:51,890 --> 00:23:55,768 Hola, soy Rory Aronson y soy ingeniero en robótica. 376 00:23:55,852 --> 00:23:59,772 Les mostraré cómo cuido mi jardín con un robot. 377 00:24:04,777 --> 00:24:06,279 Este es Farmbot. 378 00:24:06,362 --> 00:24:11,993 Farmbot planta semillas, riega, toma fotos y elimina las malas hierbas 379 00:24:12,076 --> 00:24:17,790 para cuidar tu jardín y cultivar plantas para tener verdura fresca. 380 00:24:17,874 --> 00:24:20,793 Hay un Farmbot en la NASA. 381 00:24:20,877 --> 00:24:25,882 Lo usan para investigar cómo cultivar alimentos en el espacio. 382 00:24:25,965 --> 00:24:31,095 Quieren enviar astronautas a Marte y que puedan cultivar comida 383 00:24:31,179 --> 00:24:36,059 para poder alimentarse y sobrevivir sin perder demasiado tiempo. 384 00:24:36,142 --> 00:24:38,853 Aquí está el cerebro del Farmbot. 385 00:24:38,937 --> 00:24:42,690 Esta computadorita les dice a los motores 386 00:24:42,774 --> 00:24:47,403 que vayan al lugar indicado y se encarguen del jardín. 387 00:24:47,487 --> 00:24:51,824 Con el teléfono, lo mueves y le indicas cuánta agua usar. 388 00:24:51,908 --> 00:24:54,160 Lo programas y te olvidas. 389 00:24:54,244 --> 00:24:57,914 Cuando los tomates estén maduros, Farmbot dirá: 390 00:24:57,997 --> 00:25:00,750 "Están listos para la ensalada". 391 00:25:00,833 --> 00:25:02,877 ¡Divertidato! 392 00:25:02,961 --> 00:25:07,215 Las semillas son exigentes con la temperatura del suelo. 393 00:25:07,298 --> 00:25:10,134 Las semillas de espinaca solo crecen 394 00:25:10,218 --> 00:25:14,347 a una temperatura de entre 15 y 20 grados Celsius. 395 00:25:16,558 --> 00:25:19,727 ¿No fue increíble? ¡La ciencia es genial! 396 00:26:05,398 --> 00:26:07,817 Subtítulos: María Sol Punturere