1
00:00:07,842 --> 00:00:09,969
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:14,891 --> 00:00:20,354
¿Cómo? ¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
¿Qué? ¿Dónde? ¿Por qué?
3
00:00:20,438 --> 00:00:22,899
Ada Magnífica, científica,
4
00:00:22,982 --> 00:00:25,818
va a averiguar la respuesta.
5
00:00:25,902 --> 00:00:31,032
Aquí abajo, por allá
la ciencia en todos lados está.
6
00:00:31,115 --> 00:00:33,785
Con Pedro Perfecto, arquitecto,
7
00:00:33,868 --> 00:00:36,496
y Rosa Pionera, ingeniera.
8
00:00:36,579 --> 00:00:39,165
Tanto para crear, ¡tú puedes ayudar!
9
00:00:39,248 --> 00:00:42,043
Misterios, acertijos, enigmas, aventuras.
10
00:00:42,126 --> 00:00:45,046
Maravillas por descubrir,
hipótesis por probar.
11
00:00:45,129 --> 00:00:46,589
¡La ciencia es genial!
12
00:00:46,672 --> 00:00:49,133
Ada Magnífica, científica,
13
00:00:49,217 --> 00:00:51,969
debe averiguar la respuesta.
14
00:00:52,053 --> 00:00:56,265
{\an8}Donde haya ciencia, ella está
formulando una hipótesis,
15
00:00:56,349 --> 00:01:00,228
{\an8}sacando conclusiones:
es la científica Ada Magnífica.
16
00:01:02,522 --> 00:01:04,148
Una receta magnífica.
17
00:01:07,735 --> 00:01:10,696
{\an8}- ¡Hola, mamá!
- Hola, cielo. ¿Panqueques?
18
00:01:11,697 --> 00:01:15,409
{\an8}- ¿Harás círculos perfectos?
- Ya veremos.
19
00:01:19,664 --> 00:01:22,416
{\an8}- ¡Qué asco!
- ¿Por qué la gente se besa?
20
00:01:22,500 --> 00:01:26,337
{\an8}- ¡Eso digo!
- Mamá les dirá. Me voy a trabajar.
21
00:01:26,420 --> 00:01:29,006
¿Qué habrás planeado para hoy?
22
00:01:29,090 --> 00:01:32,510
- Sé que será bueno.
- ¿Qué planeé para hoy?
23
00:01:33,386 --> 00:01:35,805
Niños, el cereal y los huevos.
24
00:01:35,888 --> 00:01:38,683
- Traeré los huevos.
- Yo, el cereal.
25
00:01:38,766 --> 00:01:43,020
Oigan, ¡el cereal
tiene dulces en forma de corazón!
26
00:01:43,729 --> 00:01:46,858
¿Qué? Los huevos tienen ojos de corazón.
27
00:01:49,569 --> 00:01:54,282
El gato me dio peonías,
mi flor favorita. ¡Gracias, Mushu!
28
00:01:55,116 --> 00:01:57,702
¿Huevos y cereales con corazones?
29
00:01:57,785 --> 00:02:02,415
¡Peonías! ¡Ay, no!
¡Olvidé nuestro aniversario!
30
00:02:03,291 --> 00:02:05,084
Mamá, ¡los panqueques!
31
00:02:07,378 --> 00:02:09,714
Eso no es un círculo perfecto.
32
00:02:11,048 --> 00:02:14,552
- Mamá, ¿sabes qué hiciste?
- ¿Un desastre?
33
00:02:14,635 --> 00:02:18,014
¡Un unicornio! Es un error afortunado.
34
00:02:18,097 --> 00:02:21,684
Intentabas hacer una cosa
y creaste algo mejor.
35
00:02:21,767 --> 00:02:26,189
Qué lindo. Pero este olvido
no es un error afortunado.
36
00:02:26,272 --> 00:02:30,443
Los aniversarios son
para demostrar amor. ¡Y lo olvidé!
37
00:02:30,526 --> 00:02:33,696
No puedo planear nada. ¡Debo trabajar!
38
00:02:33,779 --> 00:02:36,282
Descuida, mamá. Te ayudaré.
39
00:02:37,700 --> 00:02:39,285
¿Qué opinan?
40
00:02:39,368 --> 00:02:43,331
¡Me encanta este panqueque de unicornio!
41
00:02:43,414 --> 00:02:45,833
Del aniversario de mis padres.
42
00:02:45,917 --> 00:02:48,961
Ah, cierto. No se me ocurre nada.
43
00:02:49,503 --> 00:02:54,217
A mí tampoco. Te ayudaré, Ada.
Pero mis papás no viven juntos.
44
00:02:56,052 --> 00:03:00,473
- Los aniversarios no son lo mío.
- ¡Lluvia de ideas!
45
00:03:00,556 --> 00:03:02,934
¡Lluvia de ideas!
46
00:03:03,017 --> 00:03:06,145
Di lo que piensas,
no hay malas ideas.
47
00:03:06,229 --> 00:03:08,856
¡Lluvia de ideas!
48
00:03:08,940 --> 00:03:11,901
Con amigos descubriré
cómo, qué y por qué.
49
00:03:11,984 --> 00:03:14,487
¡Lluvia de ideas!
50
00:03:14,570 --> 00:03:19,158
Que nuestra imaginación
se convierta en una gran creación
51
00:03:19,242 --> 00:03:23,079
con una lluvia de ideas.
52
00:03:23,162 --> 00:03:24,121
¡Sí!
53
00:03:24,747 --> 00:03:28,542
¡Tengo una idea!
Pintemos toda la casa de rojo.
54
00:03:28,626 --> 00:03:30,836
- ¡El color del amor!
- Sí.
55
00:03:30,920 --> 00:03:34,131
Y el color de Marte. ¡Papá ama Marte!
56
00:03:34,215 --> 00:03:37,718
Pero todo será rojo para siempre.
Los muebles…
57
00:03:37,802 --> 00:03:42,306
Y mamá, papá, Arturo y yo.
Y me gusta ser negra.
58
00:03:42,932 --> 00:03:43,849
¡Ya sé!
59
00:03:43,933 --> 00:03:48,187
Tu mamá podría volar en dragón
a la librería de tu papá
60
00:03:48,271 --> 00:03:52,984
con una increíble arpa nueva
y cantarle una canción de amor.
61
00:03:53,067 --> 00:03:55,695
Mi papá adora los instrumentos,
62
00:03:55,778 --> 00:03:59,532
pero ¿dónde encontraremos
un dragón y un arpa?
63
00:04:00,324 --> 00:04:01,242
Es cierto.
64
00:04:01,325 --> 00:04:05,037
¿Y si hacemos
una casa de chocolate para tu papá?
65
00:04:05,121 --> 00:04:08,582
¡Sería una increíble
maravilla chocolatosa!
66
00:04:08,666 --> 00:04:11,752
- ¡Eso es!
- ¿Sí? ¿La casa de chocolate?
67
00:04:11,836 --> 00:04:17,091
¡No! Eso llevaría mucho tiempo
y demasiado chocolate.
68
00:04:17,174 --> 00:04:19,760
- Pero nunca es demasiado.
- ¡No!
69
00:04:20,594 --> 00:04:26,267
Papá siempre hace su pastel de chocolate
en ocasiones especiales.
70
00:04:26,350 --> 00:04:27,727
Lo prepararemos.
71
00:04:27,810 --> 00:04:29,603
- ¡Genial!
- ¡Gran idea!
72
00:04:30,855 --> 00:04:34,108
Me encanta la idea
del pastel de chocolate.
73
00:04:34,191 --> 00:04:39,280
Solo hay un problema:
es una receta familiar que solo papá sabe.
74
00:04:39,363 --> 00:04:40,614
No está escrita.
75
00:04:40,698 --> 00:04:42,700
- ¿En serio?
- Lo intentamos.
76
00:04:42,783 --> 00:04:47,580
Pero podemos averiguar la receta.
La pastelería es una ciencia.
77
00:04:47,663 --> 00:04:52,418
Mamá dice que cocinar es un arte
y hornear es una ciencia.
78
00:04:52,501 --> 00:04:55,921
Bien, mientras ustedes
averiguan la receta,
79
00:04:56,005 --> 00:04:59,216
buscaré otro regalo por las dudas.
80
00:04:59,300 --> 00:05:04,430
- Descuida, mamá. Lo lograremos.
- ¿Qué haría sin mi científica?
81
00:05:04,513 --> 00:05:07,933
No tendrías regalo, y eso sería malo.
82
00:05:10,519 --> 00:05:12,355
Abriré el laboratorio.
83
00:05:21,030 --> 00:05:26,744
Papá siempre dice que el pastel
debe ser dulce, esponjoso y alto.
84
00:05:26,827 --> 00:05:30,873
El azúcar y el chocolate son dulces.
Para que sea esponjoso…
85
00:05:30,956 --> 00:05:32,124
¡Almohadas!
86
00:05:32,958 --> 00:05:35,669
No. Mantequilla. Y para la altura…
87
00:05:35,753 --> 00:05:36,712
¡Bloques!
88
00:05:37,713 --> 00:05:39,215
Polvo para hornear.
89
00:05:39,965 --> 00:05:42,676
- Eso servirá.
- Y quedará más rico.
90
00:05:42,760 --> 00:05:45,471
Por último, una lluvia de chispas.
91
00:05:45,554 --> 00:05:49,600
Necesitamos huevos
y harina para unir todo.
92
00:05:54,188 --> 00:05:57,400
¡Creo que encontré un regalo!
93
00:05:58,859 --> 00:06:01,445
- Mamá, ¿una corbata?
- ¿Una corbata?
94
00:06:01,529 --> 00:06:05,783
- Creo que ya la tiene.
- Creo que es la suya.
95
00:06:05,866 --> 00:06:09,078
Bien, seguiré buscando
después del trabajo.
96
00:06:11,580 --> 00:06:13,290
Espero que funcione.
97
00:06:18,337 --> 00:06:19,171
Ya está.
98
00:06:22,216 --> 00:06:24,093
¡Es una torre de pastel!
99
00:06:24,885 --> 00:06:27,221
¡El de papá no es tan alto!
100
00:06:27,304 --> 00:06:28,472
¡No lo tires!
101
00:06:28,556 --> 00:06:30,766
¡Se tambalea! ¡No puedo ver!
102
00:06:33,936 --> 00:06:35,896
¡Veamos si está listo!
103
00:06:36,689 --> 00:06:38,482
- ¡Cúbranse!
- ¡Cuidado!
104
00:06:38,566 --> 00:06:42,778
¡Estoy cubierta de pastel!
Hay que modificar la receta.
105
00:06:43,529 --> 00:06:48,409
Quizá quedó tan alto porque usamos
demasiado polvo para hornear.
106
00:06:48,492 --> 00:06:51,745
Calculadivino que necesitamos exactamente
107
00:06:51,829 --> 00:06:53,956
mucho menos esta vez.
108
00:07:02,298 --> 00:07:03,632
Se ve bien.
109
00:07:03,716 --> 00:07:04,717
Muy bien.
110
00:07:04,800 --> 00:07:05,885
¡Perfecto!
111
00:07:07,720 --> 00:07:09,013
No es perfecto.
112
00:07:09,096 --> 00:07:13,309
¡Se hundió!
Como nuestros sueños y esperanzas.
113
00:07:14,894 --> 00:07:20,608
Si lo mejor que se le ocurre a mamá
es una corbata, debería rendirme.
114
00:07:20,691 --> 00:07:25,321
Quería ayudarla a mostrarle a papá
cuánto lo ama, pero fallé.
115
00:07:25,404 --> 00:07:27,323
Y no podemos arreglarlo.
116
00:07:27,406 --> 00:07:33,621
No sé mucho sobre aniversarios, pero sé
que no hay que rendirse, y tú también.
117
00:07:33,704 --> 00:07:36,749
Sí. Debemos seguir intentándolo.
118
00:07:37,666 --> 00:07:42,129
¡Sí! Los científicos nunca se rinden.
Esto es importante.
119
00:07:42,213 --> 00:07:45,382
¡Ojalá supiéramos en qué nos equivocamos!
120
00:07:46,091 --> 00:07:47,468
¡Uy! Lo siento.
121
00:07:48,302 --> 00:07:51,847
Rosa, lo que acabas de hacer… ¡Ya sé!
122
00:07:52,556 --> 00:07:53,474
Miren.
123
00:07:54,808 --> 00:07:56,894
Es lo que hice. ¿Es bueno?
124
00:07:56,977 --> 00:08:01,273
Sí. Muestra la reacción química. Miren.
125
00:08:02,900 --> 00:08:04,568
No se desbordó.
126
00:08:04,652 --> 00:08:08,405
Exacto. Olvidé otra cosa
que papá siempre dice.
127
00:08:08,489 --> 00:08:13,369
"Si mides dos veces, horneas una".
La pastelería es una ciencia.
128
00:08:13,452 --> 00:08:17,039
Necesitamos la reacción química perfecta.
129
00:08:17,122 --> 00:08:20,501
No usamos las cantidades correctas.
130
00:08:20,584 --> 00:08:24,547
Intentémoslo de nuevo.
Rápido. ¡Papá volverá pronto!
131
00:08:34,265 --> 00:08:36,934
Bien, ya están los ingredientes.
132
00:08:37,017 --> 00:08:40,813
Y tiene amor.
Papá dice que eso lo hace más dulce.
133
00:08:40,896 --> 00:08:42,439
Espero que funcione.
134
00:08:43,148 --> 00:08:47,444
- Se ve como un pastel.
- Es alto, pero no demasiado.
135
00:08:47,528 --> 00:08:50,239
¡Esponjoso, pero no se hundió!
136
00:08:50,322 --> 00:08:51,865
- Rico.
- ¡Delicioso!
137
00:08:51,949 --> 00:08:54,159
Y es chocolatoso y dulce.
138
00:08:54,243 --> 00:08:55,953
- ¡Viva!
- ¡Viva!
139
00:08:57,830 --> 00:08:59,248
Esperen, escuchen.
140
00:09:00,374 --> 00:09:02,084
¿Por qué es crujiente?
141
00:09:04,211 --> 00:09:08,424
¿Chispas? El pastel de papá
no tiene chispas adentro.
142
00:09:08,507 --> 00:09:12,177
Debían estar afuera. ¡Esto es un desastre!
143
00:09:12,261 --> 00:09:15,806
Las chispas nunca son un desastre.
144
00:09:15,889 --> 00:09:20,227
Pero no es su pastel.
No es perfecto. Hay que rehacerlo.
145
00:09:20,311 --> 00:09:25,024
¡No podemos! Papá ya llega.
¿Quizá mamá encontró un regalo?
146
00:09:25,107 --> 00:09:28,027
¿Qué tal esto? Pinté la Vía Láctea.
147
00:09:28,110 --> 00:09:31,905
El Cinturón de Orión,
el Carro, la Estrella Polar.
148
00:09:34,450 --> 00:09:37,953
Tienen razón.
Parece una explosión estelar.
149
00:09:38,037 --> 00:09:41,582
Es un desastre total. ¿Cómo va el pastel?
150
00:09:41,665 --> 00:09:46,545
Pusimos chispas adentro,
así que no es el pastel de papá.
151
00:09:46,629 --> 00:09:49,089
No, pero es tu pastel.
152
00:09:49,173 --> 00:09:51,592
Hiciste un pastel con sorpresa.
153
00:09:51,675 --> 00:09:55,137
- Es un error afortunado.
- Esos me gustan.
154
00:09:55,220 --> 00:09:57,681
Como mi panqueque de unicornio.
155
00:09:57,765 --> 00:10:00,517
- Vamos, ponlo en la mesa.
- Bien.
156
00:10:00,601 --> 00:10:01,685
Te ayudaremos.
157
00:10:01,769 --> 00:10:04,563
Luego nos iremos. Tú puedes, Ada.
158
00:10:04,647 --> 00:10:05,898
Gracias, chicos.
159
00:10:09,610 --> 00:10:11,153
¿Qué tenemos aquí?
160
00:10:11,236 --> 00:10:14,865
Tome asiento, señor Papá.
Digo, señor Magnífica.
161
00:10:14,948 --> 00:10:16,867
¡Feliz aniversario!
162
00:10:17,868 --> 00:10:19,828
Esta noche, serviremos…
163
00:10:19,912 --> 00:10:21,497
Redoble de tambor.
164
00:10:22,414 --> 00:10:25,042
¡El pastel de chocolate de papá!
165
00:10:25,125 --> 00:10:28,128
¿En serio? Pero no tienen la receta.
166
00:10:32,675 --> 00:10:34,927
Este no es mi pastel.
167
00:10:35,010 --> 00:10:36,178
Lo sabía.
168
00:10:36,261 --> 00:10:37,888
¡Es mejor!
169
00:10:38,681 --> 00:10:42,851
- ¿En serio?
- ¡Sí! ¿Chispas adentro? Brillante.
170
00:10:42,935 --> 00:10:47,272
- Ada se superó. Como siempre.
- Fue un error afortunado.
171
00:10:47,356 --> 00:10:50,401
Y tiene un ingrediente especial: amor.
172
00:10:50,484 --> 00:10:52,403
¡Se siente el amor!
173
00:10:52,486 --> 00:10:56,407
Es el regalo más rico
que he recibido. ¡Gracias!
174
00:10:58,701 --> 00:11:01,245
Permitiré que se besen esta vez.
175
00:11:05,666 --> 00:11:09,628
- ¡Vaya! Una explosión estelar.
- En realidad…
176
00:11:09,712 --> 00:11:12,631
Olvídalo. Sí. Es exactamente eso.
177
00:11:19,972 --> 00:11:24,184
Tengo una idea.
Conozcamos a otra científica. ¡Vamos!
178
00:11:29,648 --> 00:11:32,860
Hola, soy Lasheeda Perry y soy pastelera.
179
00:11:32,943 --> 00:11:39,283
Hoy hablaremos del rol del bicarbonato
en los productos de repostería,
180
00:11:39,366 --> 00:11:40,826
como las galletas.
181
00:11:40,909 --> 00:11:41,785
¡Qué rico!
182
00:11:42,369 --> 00:11:45,497
Los pasteleros siempre pensamos:
183
00:11:45,581 --> 00:11:50,794
"Si combino este ingrediente con aquel,
¿qué reacción obtendré?".
184
00:11:50,878 --> 00:11:55,048
Mostraré el efecto del bicarbonato
en la pastelería.
185
00:11:55,132 --> 00:11:58,093
- ¿Hacemos galletas?
- ¡Vamos!
186
00:11:58,177 --> 00:12:04,558
El bicarbonato se usa desde hace años
porque ayuda a que la masa leude.
187
00:12:04,641 --> 00:12:08,270
Leudar significa
hacer que el producto suba.
188
00:12:08,353 --> 00:12:09,188
Genial.
189
00:12:09,271 --> 00:12:14,234
Probé distintas recetas,
con un poco de bicarbonato y con mucho,
190
00:12:14,318 --> 00:12:16,445
y el producto es diferente.
191
00:12:17,029 --> 00:12:18,489
Sonó la alarma.
192
00:12:22,534 --> 00:12:27,956
Estas galletas con chispas de chocolate
tienen bicarbonato de sodio.
193
00:12:28,040 --> 00:12:31,126
Y las que están aquí, no.
194
00:12:31,210 --> 00:12:34,213
La diferencia más evidente es el color.
195
00:12:34,296 --> 00:12:39,510
Estas están bien doradas.
Estas siguen pálidas en el medio.
196
00:12:39,593 --> 00:12:41,929
La forma también es diferente.
197
00:12:42,012 --> 00:12:47,017
El bicarbonato les da
un borde grueso y más uniforme
198
00:12:47,100 --> 00:12:53,899
comparado con estos bordes rústicos,
que son bastante irregulares.
199
00:12:53,982 --> 00:12:55,567
Esto es lo divertido.
200
00:12:55,651 --> 00:12:59,905
¡Me encanta ser pastelera
porque puedo probar todo!
201
00:13:03,158 --> 00:13:04,243
Está muy rico.
202
00:13:05,244 --> 00:13:06,495
¡Divertidato!
203
00:13:07,120 --> 00:13:11,625
El bicarbonato no solo se usa
en productos como galletas,
204
00:13:11,708 --> 00:13:14,962
sino que también se usa en extintores.
205
00:13:19,007 --> 00:13:22,177
¿No fue increíble? ¡La ciencia es genial!
206
00:13:25,013 --> 00:13:26,723
Fiesta en el jardín.
207
00:13:29,434 --> 00:13:33,438
{\an8}Regla de Rosa siete:
Tocar tres veces trae suerte.
208
00:13:33,522 --> 00:13:35,607
{\an8}- ¡Hola!
- Hola, Ada, Rosa.
209
00:13:35,691 --> 00:13:38,318
{\an8}¡Que comience la fiesta!
210
00:13:38,402 --> 00:13:39,444
{\an8}Sí, no creo…
211
00:13:39,528 --> 00:13:42,489
{\an8}- Amo las fiestas.
- No sé si podremos…
212
00:13:42,573 --> 00:13:47,703
{\an8}Tengo tantas ganas de pasar
la tarde afuera en tu hermoso…
213
00:13:47,786 --> 00:13:49,830
- ¡Vaya!
- ¡Santas plantas!
214
00:13:49,913 --> 00:13:55,168
Intenté avisarles. Las invité
a una fiesta en el jardín, pero ¡miren!
215
00:13:55,252 --> 00:13:58,422
- Bien.
- ¿Las plantas están tristes?
216
00:13:58,505 --> 00:14:01,925
- ¿Tienen sueño?
- No, no están muy sanas.
217
00:14:02,009 --> 00:14:05,846
Papá solía cuidarlas,
pero se mudó y ya no puede.
218
00:14:05,929 --> 00:14:10,434
Necesitan reír. Mamá dice
que la risa es la mejor medicina.
219
00:14:10,517 --> 00:14:14,813
¿Por qué la papa usa crema?
¡Porque se le pela la piel!
220
00:14:16,315 --> 00:14:17,649
¡Muy bueno, Rosa!
221
00:14:18,817 --> 00:14:22,237
¿Qué? ¡No movió ni una hoja!
Público difícil.
222
00:14:22,321 --> 00:14:25,282
- ¿Tienen hambre?
- ¡Huevos rellenos!
223
00:14:25,365 --> 00:14:27,242
¡Qué rico! ¡Gracias!
224
00:14:27,326 --> 00:14:30,829
¿Qué hacen?
Cuéntenme sus planes divertidos.
225
00:14:30,913 --> 00:14:37,753
- Íbamos a hacer una fiesta aquí, pero…
- El jardín no se ve muy festivo, ¿no?
226
00:14:37,836 --> 00:14:38,879
No mucho.
227
00:14:38,962 --> 00:14:44,176
Estos huevos están buevísimos.
¿Entienden? Porque son huevos.
228
00:14:44,259 --> 00:14:47,429
Excelente, estarán en el menú del café.
229
00:14:47,512 --> 00:14:51,850
Les falta romero,
pero no tengo manos de jardinero.
230
00:14:51,934 --> 00:14:54,770
Eso es porque es cocinera.
231
00:14:55,479 --> 00:14:59,107
No, Rosa. Eso significa
ser bueno en jardinería.
232
00:14:59,191 --> 00:15:00,901
Eso tiene más sentido.
233
00:15:00,984 --> 00:15:02,694
Ojalá fuera mejor.
234
00:15:02,778 --> 00:15:07,449
Entre el café y el rol de madre delegada,
no tengo tiempo.
235
00:15:07,532 --> 00:15:11,119
Ojalá pudiera
cuidar las plantas con un botón.
236
00:15:11,203 --> 00:15:13,246
¡La quiche! Debo irme.
237
00:15:13,330 --> 00:15:16,917
Mamá no sabe de jardinería,
pero ama el jardín.
238
00:15:17,000 --> 00:15:18,961
Ojalá pudiera arreglarlo.
239
00:15:19,044 --> 00:15:22,756
Somos científicas
y tus amigas. ¡Te ayudaremos!
240
00:15:22,839 --> 00:15:27,010
- Te daremos una mano.
- ¿Sí? ¡Gracias! ¿Qué hacemos?
241
00:15:27,094 --> 00:15:32,766
Bueno, primero debemos examinar
el jardín con mucha atención.
242
00:15:32,849 --> 00:15:36,979
Observé algo.
Las hojas están caídas y amarillentas.
243
00:15:37,062 --> 00:15:40,232
¡Estas plantas están aún peor!
244
00:15:40,857 --> 00:15:45,862
Las que están a la sombra
están peor que las otras. Fascinante.
245
00:15:48,365 --> 00:15:52,619
- La tierra seca me hace estornudar.
- Excelente, Pedro.
246
00:15:52,703 --> 00:15:56,039
Está seca,
o sea que no regaron las plantas.
247
00:15:56,123 --> 00:16:01,837
- Tenemos una hipótesis.
- ¡Me encantan las himopósitis!
248
00:16:01,920 --> 00:16:04,089
¿Hipotéstimis?
249
00:16:04,756 --> 00:16:07,926
- ¿Por qué es tan difícil?
- Te ayudaré.
250
00:16:08,010 --> 00:16:13,181
Tengo una hipótesis.
251
00:16:13,765 --> 00:16:15,225
- ¿Eso…
- Observación.
252
00:16:15,308 --> 00:16:16,768
- …es así?
- Explicación.
253
00:16:16,852 --> 00:16:19,855
¿Está bien o mal?
¡Lo descubriremos, sí!
254
00:16:19,938 --> 00:16:23,191
Puede ser incorrecto,
pero es el momento
255
00:16:23,275 --> 00:16:25,736
de ver de qué se trata esto.
256
00:16:25,819 --> 00:16:30,449
Tengo una idea, ¿pasará la prueba?
Sí, eso es una hipótesis.
257
00:16:30,532 --> 00:16:35,662
Tengo una hipótesis.
258
00:16:36,288 --> 00:16:40,208
Veamos si correcta es.
¡Vamos!
259
00:16:40,292 --> 00:16:45,422
La hipótesis es que las plantas
necesitan sol y agua para vivir.
260
00:16:45,505 --> 00:16:48,508
Probémoslo. Abriré el laboratorio.
261
00:16:57,309 --> 00:17:00,854
El sujeto de prueba
está listo. ¡Sol, Rosa!
262
00:17:00,937 --> 00:17:03,648
O, para ser más precisa,
263
00:17:03,732 --> 00:17:07,778
una bombilla especial
cuya luz es como la del sol.
264
00:17:07,861 --> 00:17:11,323
- ¡Está menos amarillenta!
- ¡Y más verdenta!
265
00:17:11,406 --> 00:17:14,367
- Digo, más verde.
- ¿Todo por el sol?
266
00:17:15,243 --> 00:17:16,661
Tengo mucho poder.
267
00:17:16,745 --> 00:17:21,124
Probamos parte de la hipótesis.
¡Las plantas necesitan sol!
268
00:17:21,208 --> 00:17:23,543
Ada, ¡el sol es muy pesado!
269
00:17:23,627 --> 00:17:26,129
¿Cuánto pesará el sol de verdad?
270
00:17:26,213 --> 00:17:28,131
¡Ada!
271
00:17:28,215 --> 00:17:30,967
Cierto. Puedes bajar la luz, Rosa.
272
00:17:31,676 --> 00:17:34,054
Ahora la prueba número dos.
273
00:17:35,180 --> 00:17:36,723
Pedro, ¡lluvia!
274
00:17:36,807 --> 00:17:40,143
O, para ser más específica, un balde de…
275
00:17:40,227 --> 00:17:41,311
¡Uy!
276
00:17:42,395 --> 00:17:43,396
…agua.
277
00:17:43,980 --> 00:17:44,815
Lo siento.
278
00:17:44,898 --> 00:17:51,113
No importa. Me encanta la lluvia.
¡Y los charcos! ¡Sí!
279
00:17:53,615 --> 00:17:55,534
Ya no está caída.
280
00:17:55,617 --> 00:18:00,413
Probamos nuestra hipótesis:
las plantas necesitan agua.
281
00:18:00,497 --> 00:18:03,208
Ahora vamos al jardín.
282
00:18:03,291 --> 00:18:06,753
Movamos la sombrilla
para que no tape el sol.
283
00:18:06,837 --> 00:18:08,755
¡Y reguemos las plantas!
284
00:18:13,135 --> 00:18:14,469
¡Buen aterrizaje!
285
00:18:16,596 --> 00:18:18,515
Funcionó. ¡Vamos, sol!
286
00:18:18,598 --> 00:18:21,768
Ahora solo necesitan un poco de esto.
287
00:18:22,894 --> 00:18:26,398
Oye, no estornudé.
La tierra ya no está seca.
288
00:18:26,481 --> 00:18:30,152
Vamos, plantitas. Pueden hacerlo.
289
00:18:31,194 --> 00:18:34,906
Les dimos luz y agua,
¿por qué siguen caídas?
290
00:18:34,990 --> 00:18:38,618
- ¿Qué falta?
- Quizá más chistes. Tengo uno.
291
00:18:38,702 --> 00:18:41,955
¿Cuál es la fruta que tiene más paciencia?
292
00:18:42,038 --> 00:18:43,582
¡La pera!
293
00:18:43,665 --> 00:18:45,959
¿Entienden? Porque es-pera.
294
00:18:46,543 --> 00:18:47,794
Buen chiste.
295
00:18:48,962 --> 00:18:52,007
A ellas no les gustó. Debo mejorar.
296
00:18:52,090 --> 00:18:55,594
Ojalá conociéramos
a un experto en plantas.
297
00:18:55,677 --> 00:18:58,388
- ¡Espera! Conozco a uno.
- ¿Sí?
298
00:19:01,683 --> 00:19:02,767
¡Hola, papá!
299
00:19:02,851 --> 00:19:08,106
Pedro. ¿Qué tal, campeón?
¡Mira, son los tres mosqueteros!
300
00:19:08,190 --> 00:19:09,316
- Hola.
- Hola.
301
00:19:09,399 --> 00:19:13,153
Queremos arreglar el jardín
y tú eres el experto.
302
00:19:13,236 --> 00:19:16,114
Ya les dimos agua y sol. ¡Ayuda!
303
00:19:16,198 --> 00:19:20,243
Tranquilo, te ayudaré.
¿Hicieron el baile de las plantas?
304
00:19:20,327 --> 00:19:23,747
- ¿Baile de las plantas?
- El meneo ridículo.
305
00:19:25,665 --> 00:19:26,791
¡Sí!
306
00:19:29,169 --> 00:19:30,754
- No sirvió.
- Lo sé.
307
00:19:30,837 --> 00:19:33,840
Quería que se relajaran.
Estaban muy serios.
308
00:19:35,175 --> 00:19:37,594
Necesitan fertilizante.
309
00:19:37,677 --> 00:19:39,095
¿Ferti… qué?
310
00:19:39,179 --> 00:19:43,642
Fertilizante. Las vitaminas
los mantienen fuertes y sanos.
311
00:19:44,267 --> 00:19:45,268
- Sí.
- Claro.
312
00:19:45,352 --> 00:19:51,024
Las plantas sacan vitaminas del suelo.
El fertilizante las mantiene sanas.
313
00:19:51,107 --> 00:19:52,359
- Bien.
- ¡Claro!
314
00:19:52,442 --> 00:19:57,948
Pueden crearlo con cosas naturales
con muchos nutrientes. ¿Les digo cómo?
315
00:19:58,031 --> 00:20:00,283
- ¡Por favor!
- ¡Por supuesto!
316
00:20:11,711 --> 00:20:17,467
¡Bien! Cuando los ingredientes
formen una especie de tierra pegajosa,
317
00:20:17,550 --> 00:20:18,969
está listo.
318
00:20:19,052 --> 00:20:21,304
Deben esparcirlo en el suelo.
319
00:20:21,388 --> 00:20:23,265
- Gracias.
- Es un genio.
320
00:20:23,348 --> 00:20:24,557
De nada, niños.
321
00:20:24,641 --> 00:20:25,600
Gracias, papá.
322
00:20:27,227 --> 00:20:31,022
El fertilizante
es blando y algo asqueroso.
323
00:20:31,106 --> 00:20:35,068
- ¡Me encanta!
- ¡Tomen sus vitaminas, plantas!
324
00:20:40,573 --> 00:20:41,658
¡Lo logramos!
325
00:20:41,741 --> 00:20:42,909
¡Maravilloso!
326
00:20:42,993 --> 00:20:44,160
¿Osos? ¿Dónde?
327
00:20:44,244 --> 00:20:47,497
No hay osos. El jardín es maravilloso.
328
00:20:47,580 --> 00:20:48,581
Está sano.
329
00:20:48,665 --> 00:20:51,293
Ahora mamá tendrá un lindo jardín.
330
00:20:51,376 --> 00:20:55,255
- Sí. Solo debe cuidarlo.
- ¿Tiene que hacerlo?
331
00:20:55,338 --> 00:20:58,758
Es como una persona.
Hay que regarlo y alimentarlo.
332
00:20:58,842 --> 00:21:02,220
Sí. Necesito
que me rieguen y me alimenten.
333
00:21:02,887 --> 00:21:04,431
Eso no sonó bien.
334
00:21:04,514 --> 00:21:08,059
Mamá no tiene tiempo.
¿Recuerdas lo que dijo?
335
00:21:08,143 --> 00:21:12,314
Bueno, ahora que sabemos
cómo mantener sano un jardín,
336
00:21:12,397 --> 00:21:15,483
necesitamos ayudarla a cuidarlo.
337
00:21:15,567 --> 00:21:16,901
¡Lluvia de ideas!
338
00:21:16,985 --> 00:21:23,825
¿Y si creamos una planta
que nunca necesite comida, agua ni sol?
339
00:21:23,908 --> 00:21:25,952
No tendría que hacer nada.
340
00:21:26,036 --> 00:21:29,331
¿Y si creamos plantas zombi sin querer?
341
00:21:29,414 --> 00:21:33,918
Me encantaría, pero a la mamá de Pedro no.
342
00:21:34,002 --> 00:21:40,508
¡A su hijo, o sea, yo, tampoco!
¿Hay alguna idea menos zombi?
343
00:21:40,592 --> 00:21:43,845
Sí. Los gnomos pueden cuidar el jardín.
344
00:21:43,928 --> 00:21:46,222
Aunque comen un montón.
345
00:21:46,306 --> 00:21:51,811
Y mi mamá ya cocina mucho para el café
y para mí. No puede alimentarlos.
346
00:21:51,895 --> 00:21:54,397
Necesita algo bien sencillo.
347
00:21:54,481 --> 00:21:56,900
- ¿Como magia?
- O un botón.
348
00:21:56,983 --> 00:22:01,946
¡Esperen! Ella dijo que desearía
cuidar el jardín con un botón.
349
00:22:02,030 --> 00:22:06,534
Quizá podríamos construir
algo que riegue y fertilice
350
00:22:06,618 --> 00:22:08,870
con un botón que lo controle.
351
00:22:08,953 --> 00:22:10,163
Bien, ¡ya está!
352
00:22:10,246 --> 00:22:13,249
Pedro, ¡es plantástico! ¡Lo construiré!
353
00:22:25,303 --> 00:22:26,763
¡Y listo!
354
00:22:26,846 --> 00:22:29,391
¡Vaya! ¿qué es esa cosa?
355
00:22:29,474 --> 00:22:34,062
¡Se llama "Jardinador"!
Riega y fertiliza las plantas.
356
00:22:34,145 --> 00:22:37,357
Para encenderlo, solo presionas el botón.
357
00:22:43,238 --> 00:22:45,031
Tengo tiempo para eso.
358
00:22:45,115 --> 00:22:49,119
Gracias a ustedes,
por fin tengo un jardín verde.
359
00:22:49,202 --> 00:22:50,829
¡Fantástico!
360
00:22:51,913 --> 00:22:55,041
Esta es la mejor fiesta al aire libre.
361
00:22:55,125 --> 00:22:58,795
Y este es el mejor batido que he probado.
362
00:22:58,878 --> 00:23:02,048
Hecho con fresas de mi hermoso jardín.
363
00:23:02,132 --> 00:23:06,594
Crearé un nuevo menú de postres.
¿Quizá un pastel de fresa?
364
00:23:06,678 --> 00:23:08,179
- ¡Sí!
- ¡Qué rico!
365
00:23:08,263 --> 00:23:09,264
- ¡Hola!
- ¡Papá!
366
00:23:09,347 --> 00:23:12,475
Te traje tu cuaderno. Siempre lo olvida.
367
00:23:12,559 --> 00:23:15,645
¡Lo sé! Ven a disfrutar del jardín.
368
00:23:15,728 --> 00:23:19,649
Se ve genial.
Ahora ustedes deben darme consejos.
369
00:23:19,732 --> 00:23:22,735
Lo mejor es hacer reír a las plantas.
370
00:23:22,819 --> 00:23:25,947
¿Cuál es la planta que camina?
371
00:23:26,781 --> 00:23:28,908
¿La plantilla? ¿Entienden?
372
00:23:28,992 --> 00:23:30,034
Estuvo cerca.
373
00:23:30,118 --> 00:23:36,332
¡La del pie! ¿Entienden?
Caminamos con la planta del pie.
374
00:23:42,505 --> 00:23:46,759
Tengo una idea.
Conozcamos a otro científico. ¡Vamos!
375
00:23:51,890 --> 00:23:55,768
Hola, soy Rory Aronson
y soy ingeniero en robótica.
376
00:23:55,852 --> 00:23:59,772
Les mostraré
cómo cuido mi jardín con un robot.
377
00:24:04,777 --> 00:24:06,279
Este es Farmbot.
378
00:24:06,362 --> 00:24:11,993
Farmbot planta semillas, riega,
toma fotos y elimina las malas hierbas
379
00:24:12,076 --> 00:24:17,790
para cuidar tu jardín y cultivar plantas
para tener verdura fresca.
380
00:24:17,874 --> 00:24:20,793
Hay un Farmbot en la NASA.
381
00:24:20,877 --> 00:24:25,882
Lo usan para investigar
cómo cultivar alimentos en el espacio.
382
00:24:25,965 --> 00:24:31,095
Quieren enviar astronautas a Marte
y que puedan cultivar comida
383
00:24:31,179 --> 00:24:36,059
para poder alimentarse y sobrevivir
sin perder demasiado tiempo.
384
00:24:36,142 --> 00:24:38,853
Aquí está el cerebro del Farmbot.
385
00:24:38,937 --> 00:24:42,690
Esta computadorita les dice a los motores
386
00:24:42,774 --> 00:24:47,403
que vayan al lugar indicado
y se encarguen del jardín.
387
00:24:47,487 --> 00:24:51,824
Con el teléfono, lo mueves
y le indicas cuánta agua usar.
388
00:24:51,908 --> 00:24:54,160
Lo programas y te olvidas.
389
00:24:54,244 --> 00:24:57,914
Cuando los tomates
estén maduros, Farmbot dirá:
390
00:24:57,997 --> 00:25:00,750
"Están listos para la ensalada".
391
00:25:00,833 --> 00:25:02,877
¡Divertidato!
392
00:25:02,961 --> 00:25:07,215
Las semillas son exigentes
con la temperatura del suelo.
393
00:25:07,298 --> 00:25:10,134
Las semillas de espinaca solo crecen
394
00:25:10,218 --> 00:25:14,347
a una temperatura
de entre 15 y 20 grados Celsius.
395
00:25:16,558 --> 00:25:19,727
¿No fue increíble? ¡La ciencia es genial!
396
00:26:05,398 --> 00:26:07,817
Subtítulos: María Sol Punturere