1 00:00:07,967 --> 00:00:09,969 -[meows] -[triumphant chord plays] 2 00:00:13,556 --> 00:00:14,807 [chirping] 3 00:00:14,891 --> 00:00:17,602 ♪ How, what, where, why? What, where, why? ♪ 4 00:00:17,685 --> 00:00:20,354 ♪ How, what, where, why? What, where, why? ♪ 5 00:00:20,438 --> 00:00:22,857 ♪ Ada Twist, scientist ♪ 6 00:00:22,940 --> 00:00:25,818 ♪ She's gonna find out What the answer is ♪ 7 00:00:25,902 --> 00:00:28,613 ♪ Under here, over there ♪ 8 00:00:28,696 --> 00:00:31,115 ♪ Science is everywhere you look ♪ 9 00:00:31,199 --> 00:00:33,826 ♪ With Iggy Peck, architect ♪ 10 00:00:33,910 --> 00:00:36,621 ♪ And Rosie Revere, engineer ♪ 11 00:00:36,704 --> 00:00:39,207 ♪So much to do and you can help too ♪ 12 00:00:39,290 --> 00:00:42,085 ♪ A mystery, a riddle, a puzzle, Or a quest ♪ 13 00:00:42,168 --> 00:00:45,171 ♪ There are wonders to discover And hypotheses to test ♪ 14 00:00:45,254 --> 00:00:46,631 ♪ Science is the best ♪ 15 00:00:46,714 --> 00:00:49,175 ♪ Ada Twist, scientist ♪ 16 00:00:49,258 --> 00:00:51,969 ♪ She's gotta find out What the answer is ♪ 17 00:00:52,053 --> 00:00:56,265 ♪ Everywhere science is She's forming a hypothesis ♪ 18 00:00:56,349 --> 00:00:59,852 ♪ Connecting polka dots 'Cause this is Scientist Ada Twist ♪ 19 00:01:01,646 --> 00:01:02,855 [upbeat music plays] 20 00:01:02,939 --> 00:01:04,273 [Ada speaking] 21 00:01:08,444 --> 00:01:13,241 Soft, comfortable, perfectly positioned in front of the TV. 22 00:01:13,324 --> 00:01:16,327 Juice in easy reaching distance. 23 00:01:16,410 --> 00:01:19,163 -And perfectly popped popcorn! -Iggy and Rosie are here. 24 00:01:19,247 --> 00:01:21,124 -[Ada giggling] Whoo! -Whoa! 25 00:01:21,207 --> 00:01:22,208 -Hi, Ada! -Heya! 26 00:01:22,291 --> 00:01:25,837 I'm so glad you could both come to my first-ever movie night. 27 00:01:25,920 --> 00:01:28,381 I spent all day getting everything ready. 28 00:01:28,464 --> 00:01:31,968 I even invented the Popcorn Launcherette! 29 00:01:32,051 --> 00:01:34,512 -[gasping] -That's amazing! 30 00:01:34,595 --> 00:01:36,764 -How does it work? -Let me show you. 31 00:01:36,848 --> 00:01:37,890 [happy music plays] 32 00:01:37,974 --> 00:01:39,392 Open wide! 33 00:01:40,143 --> 00:01:41,352 [whirring, shooting] 34 00:01:41,435 --> 00:01:42,895 -Ow! Hey! -Oops! 35 00:01:42,979 --> 00:01:45,898 Stop it! I think something's wrong with your machine! 36 00:01:45,982 --> 00:01:46,816 Ah! 37 00:01:47,942 --> 00:01:49,527 [powers down] 38 00:01:49,610 --> 00:01:51,946 -[meows] -Oops. Sorry. 39 00:01:52,029 --> 00:01:55,575 That's why a new invention always needs a lot of testing. 40 00:01:55,658 --> 00:01:59,287 -Just ask Thomas Edison. -The guy who invented the light bulb? 41 00:01:59,370 --> 00:02:04,417 Yep! He tested 10,000 different ways to make a light bulb before it worked. 42 00:02:04,500 --> 00:02:10,298 Thank fairy-ness he didn't stop at 9,999! Then we wouldn't have all this light! 43 00:02:10,381 --> 00:02:11,340 -Oh, yeah. -Cool! 44 00:02:11,424 --> 00:02:14,260 Excuse me. Is this the Ada Twist movie theater? 45 00:02:14,343 --> 00:02:15,595 Hi, Dad. Hi, Mom. 46 00:02:15,678 --> 00:02:17,930 And yes it is. Thanks for coming. 47 00:02:18,014 --> 00:02:21,267 Let's see. This way, please. Your seats are right here. 48 00:02:21,350 --> 00:02:24,812 -So, what are we watchin'? -I wanted tonight to be perfect, 49 00:02:24,896 --> 00:02:28,149 so I picked out a movie using very precise calculations. 50 00:02:28,232 --> 00:02:30,902 It has 44% adventure… 51 00:02:30,985 --> 00:02:31,903 -Yes! -Nice! 52 00:02:31,986 --> 00:02:33,613 …32% percent action… 53 00:02:33,696 --> 00:02:35,156 -Whoa! -Yeah! 54 00:02:35,239 --> 00:02:37,658 -…and 24% romance. -[kids groaning] 55 00:02:37,742 --> 00:02:39,243 -Ooh, nice. -Ew. Ugh. 56 00:02:39,327 --> 00:02:42,079 Mom and Dad, please silence your cell phones. 57 00:02:42,163 --> 00:02:45,791 And now, it's time for our feature presentation, 58 00:02:45,875 --> 00:02:48,753 -Snuggle Warriors 3! -[clicking] 59 00:02:48,836 --> 00:02:50,254 -[all gasp] Huh? -Uh-oh. 60 00:02:50,338 --> 00:02:52,506 What? No! 61 00:02:52,590 --> 00:02:55,134 Come on! Not tonight! 62 00:02:55,217 --> 00:02:57,428 Okay, just gonna investigate. 63 00:02:57,511 --> 00:02:59,472 -[mysterious music plays] -A-ha! 64 00:02:59,555 --> 00:03:02,725 I see the problem. The power is down on the whole block! 65 00:03:02,808 --> 00:03:03,976 Oh, no! 66 00:03:04,060 --> 00:03:06,687 Oh, no! The power is down on the whole block? 67 00:03:07,229 --> 00:03:08,564 Movie night's ruined. 68 00:03:08,648 --> 00:03:12,485 Baby, don't worry. A power outage is no big deal. 69 00:03:12,568 --> 00:03:16,572 Yeah, going electricity-free can be fun. Like traveling back in time! 70 00:03:16,656 --> 00:03:20,952 I wanna travel back to this morning, so I can eat my dad's pancakes again! 71 00:03:21,035 --> 00:03:22,161 -Mm. -[laughs] 72 00:03:22,245 --> 00:03:24,580 What are we gonna do about movie night? 73 00:03:24,664 --> 00:03:27,667 We can't watch our movie without electricity. 74 00:03:27,750 --> 00:03:30,962 Sometimes these things take a while. We gotta be patient. 75 00:03:31,045 --> 00:03:33,673 Your dad and I'll try to find the backup generator. 76 00:03:33,756 --> 00:03:34,882 To the garage! 77 00:03:35,383 --> 00:03:39,220 [sighs] This is not how I wanted my first movie night to go. 78 00:03:39,303 --> 00:03:41,264 I know what'll cheer you up. 79 00:03:41,347 --> 00:03:45,643 Rosie Rule Number 32. Always have balloons with you. 80 00:03:45,726 --> 00:03:48,062 [inflating, squeaking] 81 00:03:48,145 --> 00:03:49,021 [groans] 82 00:03:49,105 --> 00:03:51,732 -A lucky elephant for Ada. -[giggles] 83 00:03:51,816 --> 00:03:53,734 A puppy pal for Mooshu Kitty. 84 00:03:53,818 --> 00:03:55,528 -[high-pitched meow] -[laughs] 85 00:03:55,611 --> 00:03:57,446 And a cool crown for Iggy. 86 00:03:57,530 --> 00:04:00,116 -[giggles, gasps] -[Iggy] My hair! 87 00:04:00,199 --> 00:04:03,411 -[all laugh] -You look like a mad scientist! 88 00:04:03,494 --> 00:04:08,165 -I'm gonna take over the world! [laughs] -[dramatic music plays] 89 00:04:08,249 --> 00:04:12,670 Sorry, Iggy! Forgot that balloons can create static electricity. [laughs] 90 00:04:12,753 --> 00:04:16,340 [gasps] That just gave me an elec-terrific idea! 91 00:04:16,424 --> 00:04:17,466 What is it? 92 00:04:17,550 --> 00:04:20,261 We made static electricity with these, right? 93 00:04:20,344 --> 00:04:24,223 Yep, I'd say it feels pretty static-y. And electric-y! 94 00:04:24,307 --> 00:04:26,767 Instead of waiting for the power to come back on, 95 00:04:26,851 --> 00:04:29,395 why don't we try to make our own electricity? 96 00:04:29,478 --> 00:04:33,024 Love the can-do attitude! But can we do that? 97 00:04:33,107 --> 00:04:35,943 Sure. Electricity is just a type of energy. 98 00:04:36,027 --> 00:04:39,155 Thomas Edison found a way to make it, so why can't we? 99 00:04:39,238 --> 00:04:41,198 -[loud pop] -[gasps] Mooshu, no! 100 00:04:41,282 --> 00:04:42,950 -No! I can't watch. -[meows] 101 00:04:43,034 --> 00:04:45,953 -[loud pop] -Mooshu! We needed those. 102 00:04:46,037 --> 00:04:50,332 New Rosie Rule Number 2,301. 103 00:04:50,416 --> 00:04:53,377 Always carry more balloons than you think you need. 104 00:04:53,461 --> 00:04:58,090 Hmm, I guess we'll have to come up with another way to create electricity, 105 00:04:58,174 --> 00:04:59,592 which means we need… 106 00:04:59,675 --> 00:05:01,635 -A brainstorm! -A brainstorm! 107 00:05:01,719 --> 00:05:04,430 Brainstorm, brainstorm ♪ 108 00:05:04,513 --> 00:05:07,099 ♪ Throw in every thought you've had No idea is ever bad ♪ 109 00:05:07,183 --> 00:05:09,977 ♪ Brainstorm, brainstorm ♪ 110 00:05:10,061 --> 00:05:12,938 ♪ Gather up your friends Try to find the how, what, why ♪ 111 00:05:13,022 --> 00:05:15,483 ♪ Brainstorm, brainstorm ♪ 112 00:05:15,566 --> 00:05:20,279 ♪ Let our imaginations Become great new creations ♪ 113 00:05:20,363 --> 00:05:24,241 ♪ When we brainstorm, brainstorm Brainstorm, brainstorm ♪ 114 00:05:24,325 --> 00:05:25,159 ♪ Hey ♪ 115 00:05:25,242 --> 00:05:26,243 [all laugh] 116 00:05:26,327 --> 00:05:27,286 I have an idea. 117 00:05:27,370 --> 00:05:31,540 What if we use electric eels? 118 00:05:31,624 --> 00:05:34,668 We can design an eel tank that will power the TV! 119 00:05:34,752 --> 00:05:36,253 Great idea! 120 00:05:36,337 --> 00:05:40,341 But finding electric eels this late might be hard. 121 00:05:40,424 --> 00:05:41,801 -[chiming] -[Iggy gasps] 122 00:05:41,884 --> 00:05:45,763 What if we send a signal into space to ask the aliens for help? 123 00:05:45,846 --> 00:05:49,016 I bet they can make electricity with their minds! 124 00:05:49,600 --> 00:05:53,270 Calling all aliens! [nonsense words] 125 00:05:54,688 --> 00:05:57,775 Hmm, what if they're busy with their own movie night? 126 00:05:57,858 --> 00:05:59,777 -We shouldn't interrupt. -Sorry! [laughs] 127 00:06:00,903 --> 00:06:03,948 Let's think. How is electricity made? 128 00:06:04,698 --> 00:06:09,995 Right! Machines make electricity out of natural energy. 129 00:06:10,079 --> 00:06:11,288 Like wind. 130 00:06:11,372 --> 00:06:13,207 -Or the sun. -Or rivers! 131 00:06:13,290 --> 00:06:14,125 Exactly! 132 00:06:14,208 --> 00:06:18,170 We can build a machine to turn that kind of energy into electricity. 133 00:06:18,921 --> 00:06:22,299 -Hmm, well, it's not very windy tonight. -Or sunny. 134 00:06:22,383 --> 00:06:24,510 -And I don't see any rivers. -True. 135 00:06:24,593 --> 00:06:26,387 -[Mooshu meows] -Hmm. 136 00:06:26,470 --> 00:06:28,764 -[meows] -[all laugh] Mooshu! 137 00:06:29,849 --> 00:06:31,475 [discordant notes play] 138 00:06:31,559 --> 00:06:34,562 -Wait. What about Mooshu? -[meows] 139 00:06:34,645 --> 00:06:38,482 We can make a machine that turns Mooshu's energy into electricity! 140 00:06:38,566 --> 00:06:40,693 We could call it the Mooshinator! 141 00:06:40,776 --> 00:06:44,155 Great idea! Then this night can get back to being perfect! 142 00:06:44,238 --> 00:06:46,407 -[Mooshu meowing] -[Ada gasps] 143 00:06:46,490 --> 00:06:48,117 [all laugh] 144 00:06:48,200 --> 00:06:50,244 Let's grab some supplies. 145 00:06:50,327 --> 00:06:53,164 [curious music playing] 146 00:06:57,668 --> 00:06:58,627 [meows] 147 00:07:01,922 --> 00:07:04,592 -I think we did it. -[all] Cool. Awesome! Wow! 148 00:07:04,675 --> 00:07:07,678 Arthur, will you do the honors and place Mooshu in the wheel? 149 00:07:08,262 --> 00:07:09,096 [Mooshu meows] 150 00:07:09,180 --> 00:07:11,390 Okay, Mooshu, time to run! 151 00:07:12,183 --> 00:07:14,810 -[meows] -Mooshu, for the machine to work, 152 00:07:14,894 --> 00:07:17,897 you have to make the wheel spin using your energy. 153 00:07:17,980 --> 00:07:21,901 That means you have to run. Like this! [pants] 154 00:07:21,984 --> 00:07:23,527 [meows, purrs] 155 00:07:23,611 --> 00:07:24,612 I have a theory. 156 00:07:24,695 --> 00:07:28,073 If you wanna talk to a cat, you have to talk like a cat. 157 00:07:28,157 --> 00:07:32,578 Meow, meow, meow, meow! 158 00:07:33,871 --> 00:07:35,706 -Meow? -[Mooshu snores] 159 00:07:35,789 --> 00:07:38,626 [sighs] Okay. I don't think she wants to run. 160 00:07:38,709 --> 00:07:42,713 [sighs] If we can't use the Mooshinator to create electricity, 161 00:07:42,796 --> 00:07:46,634 -how're we gonna watch Snuggle Warriors 3? -[footsteps approach] 162 00:07:46,717 --> 00:07:49,470 Please say you found the backup generator! 163 00:07:49,553 --> 00:07:52,306 -[sighs] No, sorry, baby. -[Ada groans] 164 00:07:52,389 --> 00:07:55,184 This movie night is the opposite of perfect. 165 00:07:55,267 --> 00:07:57,895 Chin up. We may not have found the generator, 166 00:07:57,978 --> 00:08:00,272 but I did find something even better. 167 00:08:00,356 --> 00:08:02,483 -My old guitar! -[chords play] 168 00:08:02,566 --> 00:08:05,152 That won't help get the electricity back on. 169 00:08:05,236 --> 00:08:08,531 No, but it will help us have fun without electricity. 170 00:08:09,073 --> 00:08:11,033 -Let's dance! -[guitar plays] 171 00:08:11,116 --> 00:08:13,202 Yeah, it's boogie time! 172 00:08:13,285 --> 00:08:16,747 Come on, honey. We always love dancing together. 173 00:08:16,830 --> 00:08:19,792 I don't wanna dance. I wanna watch our movie. 174 00:08:19,875 --> 00:08:21,877 [guitar continues playing] 175 00:08:24,797 --> 00:08:27,091 Okay, I'll dance. 176 00:08:27,591 --> 00:08:28,717 Just for a second. 177 00:08:28,801 --> 00:08:31,470 Hey, everyone, check out my new tennis dance! 178 00:08:31,553 --> 00:08:33,222 [all laugh] 179 00:08:33,305 --> 00:08:36,433 -Yeah! -Who wants to try the Bigfoot Stomp? 180 00:08:36,517 --> 00:08:39,520 Stomp to the left! Now stomp to the right! Yeah! 181 00:08:39,603 --> 00:08:40,980 [all laugh] 182 00:08:41,063 --> 00:08:45,025 It's kinda like my special bedtime dance. Woo! 183 00:08:45,109 --> 00:08:48,195 When I stay at my mom's, we do this dance before bed. 184 00:08:48,279 --> 00:08:50,281 It helps me get out all my energy. 185 00:08:50,364 --> 00:08:54,702 [gasps] Energy. Of course! You need energy to dance. 186 00:08:54,785 --> 00:08:58,497 Maybe there's a way to use that energy to power the TV. 187 00:08:59,582 --> 00:09:00,958 Gotta get to the lab. 188 00:09:01,041 --> 00:09:03,502 [laughing, cheering] 189 00:09:03,586 --> 00:09:05,254 [gasping] 190 00:09:05,337 --> 00:09:08,048 That bedtime dance does get your energy out. 191 00:09:08,132 --> 00:09:09,341 -Yeah, it does. -I'm beat. 192 00:09:09,425 --> 00:09:13,137 Yeah. My mom has some pretty good ideas. What's your dance, Ada? 193 00:09:13,846 --> 00:09:15,764 Wait. Where's Ada? 194 00:09:16,348 --> 00:09:17,391 Loading the lab. 195 00:09:17,975 --> 00:09:21,687 [thrilling music plays] 196 00:09:26,650 --> 00:09:28,902 Maybe I can make a special dance floor 197 00:09:28,986 --> 00:09:31,322 to turn the energy of dancers into electricity. 198 00:09:31,405 --> 00:09:33,407 -[Rosie] Found her! -There you are! 199 00:09:33,490 --> 00:09:36,744 Lab voices, please. Scientist at work. 200 00:09:37,369 --> 00:09:39,955 -[whispers] Found her! -[whispers] There you are. 201 00:09:40,039 --> 00:09:44,460 -Baby, why are you all alone in your room? -Didn't you have fun dancing, sweets? 202 00:09:44,543 --> 00:09:47,129 I did, but I have to find a way to make electricity 203 00:09:47,212 --> 00:09:49,131 so we can have the perfect movie night. 204 00:09:49,214 --> 00:09:51,717 I think it's a little too late to start the movie. 205 00:09:51,800 --> 00:09:54,011 We wouldn't finish it before bedtime. 206 00:09:54,094 --> 00:09:58,432 [sighs] My first-ever movie night is a gigantic failure. 207 00:09:58,515 --> 00:10:01,310 Failure? No way! Tonight was so much fun. 208 00:10:01,393 --> 00:10:05,522 Yeah! It was the most spectabulous movie night I've ever been to! 209 00:10:05,606 --> 00:10:06,815 Really? 210 00:10:06,899 --> 00:10:09,068 -Definitely! -Yeah! For sure! 211 00:10:09,151 --> 00:10:11,320 Tonight may not have gone the way you planned, 212 00:10:11,403 --> 00:10:13,364 but that doesn't mean you failed. 213 00:10:13,447 --> 00:10:16,700 We did discover several ways not to make electricity. 214 00:10:16,784 --> 00:10:19,620 Yeah, just like Thomas Edison, remember? 215 00:10:19,703 --> 00:10:25,584 Before he succeeded, he found 9,999 ways not to make a light bulb. 216 00:10:26,126 --> 00:10:27,878 You're right. He did! 217 00:10:27,961 --> 00:10:32,049 Then sounds to me like tonight was a scientific success. 218 00:10:32,132 --> 00:10:34,718 I guess it was. Thanks, everyone! 219 00:10:34,802 --> 00:10:38,430 I just wish I wasn't so focused on getting the power back on. 220 00:10:38,514 --> 00:10:44,645 -I would've enjoyed the fun stuff more. -Well, it's not our bedtime yet. 221 00:10:44,728 --> 00:10:48,482 Which means there's still time for more dancin'! Woo! 222 00:10:48,565 --> 00:10:50,317 [guitar playing] 223 00:10:52,569 --> 00:10:56,073 Everybody, follow my lead. Do the Scientist Shuffle! 224 00:10:56,156 --> 00:11:00,953 ♪ Put on your gloves and clap three times Shake the beaker and do a little slide ♪ 225 00:11:01,036 --> 00:11:04,081 -♪ Now all together ♪ -[all] Yeah! 226 00:11:04,623 --> 00:11:06,959 -[Mom] Now you're groovin'. -[all gasp] 227 00:11:07,042 --> 00:11:08,252 The power's back on! 228 00:11:09,169 --> 00:11:11,547 [gasps] But we don't need it. 229 00:11:11,630 --> 00:11:13,924 -[guitar plays] -[all laugh] 230 00:11:14,007 --> 00:11:17,177 -[Mom] All right! Let's go, gang. -[cheering, clapping] 231 00:11:18,762 --> 00:11:19,805 Hmm. [gasps] 232 00:11:19,888 --> 00:11:24,184 I have an idea! Let's meet another scientist. Come on. 233 00:11:27,646 --> 00:11:30,107 -[seagull cawing] -[music scratches] 234 00:11:32,484 --> 00:11:36,071 Hello, I'm Sarah Kurtz. I'm a solar energy researcher. 235 00:11:36,155 --> 00:11:38,407 I'm enjoying the sunshine today, 236 00:11:38,490 --> 00:11:42,786 but I've spent my whole life studying how to use the energy from the sun 237 00:11:42,870 --> 00:11:45,539 to generate electricity with solar panels. 238 00:11:45,622 --> 00:11:46,665 [Ada] Let's go! 239 00:11:46,749 --> 00:11:49,918 So, everything needs energy to be able to function. 240 00:11:50,002 --> 00:11:52,171 Your computer needs electricity, 241 00:11:52,254 --> 00:11:54,798 which is a form of energy, in order to work. 242 00:11:54,882 --> 00:11:58,469 Now in the case of sunshine, sunshine is a form of energy. 243 00:11:58,552 --> 00:12:03,724 So, the sunshine comes down and strikes the front of the solar panel 244 00:12:03,807 --> 00:12:07,478 and the solar cells that are black absorb that sunshine 245 00:12:07,561 --> 00:12:09,313 and turn it into electricity. 246 00:12:09,396 --> 00:12:12,191 The electricity then flows through the wire, 247 00:12:12,274 --> 00:12:15,861 and that wire comes out of the back of the solar panel, 248 00:12:15,944 --> 00:12:20,157 and you can see then that this wire goes back and into the building. 249 00:12:21,492 --> 00:12:25,704 And then those wires come over to our measurement system here. 250 00:12:25,788 --> 00:12:31,210 Now, if these were at your house, those wires would come into a special box 251 00:12:31,293 --> 00:12:34,421 that connects to the electrical system in your house, 252 00:12:34,505 --> 00:12:38,258 so that you could use that electricity to run your TV 253 00:12:38,342 --> 00:12:40,552 or whatever it is that you're using. 254 00:12:40,636 --> 00:12:42,137 [Ada] Wow! 255 00:12:42,221 --> 00:12:45,516 You'll see energy everywhere around you being used. 256 00:12:45,599 --> 00:12:48,477 It gives us the power to do what we want to do. 257 00:12:48,560 --> 00:12:50,103 [Ada] Cool! 258 00:12:50,187 --> 00:12:51,355 Fun fact! 259 00:12:51,438 --> 00:12:54,817 Today, you can find solar panels almost anywhere. 260 00:12:54,900 --> 00:12:58,904 You can buy them on a backpack, on a hat, or even on your car. 261 00:12:58,987 --> 00:12:59,822 [honking] 262 00:13:00,531 --> 00:13:03,367 Wasn't that cool? Science is the best! 263 00:13:06,537 --> 00:13:08,330 [Ada speaking] 264 00:13:08,413 --> 00:13:11,375 -[laughter] -Coming in for landing, over. 265 00:13:11,458 --> 00:13:14,336 -[Rosie] Roger that, over. -[laughter] 266 00:13:14,419 --> 00:13:17,714 -[Ada] Obstacle. Dive! -[Iggy] Oh, no! Oof! 267 00:13:17,798 --> 00:13:20,926 -Iggy, you all right? -It's okay. Everybody falls sometimes. 268 00:13:21,009 --> 00:13:24,388 Hey, where are all these bananas coming from? 269 00:13:24,471 --> 00:13:26,765 Looks like they're coming from the kitchen. 270 00:13:26,848 --> 00:13:29,643 Maybe a giant banana tree is growing in there. 271 00:13:29,726 --> 00:13:32,771 Or a banana food fight outside got bananas inside. 272 00:13:32,855 --> 00:13:34,940 -[woman] Ow! -[Rosie] Uh, Mom? 273 00:13:35,023 --> 00:13:37,359 Ow, ow, ow, ow! [groans] 274 00:13:37,442 --> 00:13:40,862 -Oh my gosh, Mom, your thumbs! -I'm fine, sweetie. 275 00:13:40,946 --> 00:13:43,949 I just burned 'em a teeny bit while I was preheating the oven. 276 00:13:44,032 --> 00:13:47,244 -No biggie. -Preheating the oven? Wait a sec! 277 00:13:47,327 --> 00:13:48,871 Flour? Sugar? 278 00:13:48,954 --> 00:13:50,497 [gasps] Bananas! 279 00:13:50,581 --> 00:13:54,209 You're baking banana bread! Great Aunt Rose must be coming! 280 00:13:54,293 --> 00:13:57,462 Coming in for a happy landing! Yee-haw! 281 00:13:57,546 --> 00:13:59,923 Great Aunt Rose! No way! 282 00:14:00,007 --> 00:14:04,136 Yep. I have a last-minute flight tonight. Good thing Aunt Rose loves watching Rosie. 283 00:14:04,219 --> 00:14:07,890 All she ever asks for in return is my banana bread. 284 00:14:07,973 --> 00:14:09,975 Thank your dad again for me, Iggy. 285 00:14:10,058 --> 00:14:13,353 I will. I love that you're baking with bananas from my dad's tree. 286 00:14:13,437 --> 00:14:15,897 Here's Great Aunt Rose with the fliers she built. 287 00:14:15,981 --> 00:14:17,733 That's what they called planes then. 288 00:14:17,816 --> 00:14:22,154 Here's Piper. And Queen Ava. Oh, and Ole Sam. 289 00:14:22,237 --> 00:14:26,491 She made some fabulous flops too. Like Fab Flora. 290 00:14:26,575 --> 00:14:28,702 It's like an airplane museum. 291 00:14:28,785 --> 00:14:32,039 These old plane designs are the bee's knees. 292 00:14:32,122 --> 00:14:35,751 -That's what they'd say back then, right? -Righto, Iggy-o! 293 00:14:35,834 --> 00:14:36,835 [all laugh] 294 00:14:36,919 --> 00:14:41,256 Okay, Aunt Rose will be here soon and these bananas need to be peeled. 295 00:14:41,340 --> 00:14:44,051 But it's okay. I just have to work the problem. 296 00:14:44,134 --> 00:14:46,637 [both] Try different ways until one works. 297 00:14:46,720 --> 00:14:49,264 Work the problem. I like that. 298 00:14:49,348 --> 00:14:51,433 Great Aunt Rose always says that. 299 00:14:51,516 --> 00:14:55,228 [groans] These doggone bananas! 300 00:14:55,312 --> 00:14:56,772 [groans, sighs] 301 00:14:56,855 --> 00:15:00,943 Guys, I know we had play plans, but I really want to help my mom. 302 00:15:01,026 --> 00:15:02,444 -I'll help! -Me too! 303 00:15:02,527 --> 00:15:04,988 Thanks! Hey, Mom, we can help you. 304 00:15:05,072 --> 00:15:08,867 Aw, that's sweet, puddin', but I've got everything under control. 305 00:15:08,951 --> 00:15:10,702 [groans] Get back here! 306 00:15:10,786 --> 00:15:12,496 -[sighs] -We'll peel. 307 00:15:12,579 --> 00:15:15,791 But I can't leave you all alone! 308 00:15:15,874 --> 00:15:17,417 [Rosie] You go get ready. 309 00:15:17,501 --> 00:15:21,546 [sighs] I am running late. Okay, thanks, my little co-pilot. 310 00:15:21,630 --> 00:15:23,298 Or should I say co-pilots? 311 00:15:23,382 --> 00:15:26,510 -[grunting, blasting] -[laughs] 312 00:15:27,094 --> 00:15:28,720 Okay, where do we start? 313 00:15:28,804 --> 00:15:30,639 With peeling? 314 00:15:30,722 --> 00:15:35,852 What if we find a way to help my mom peel bananas not just today, but every day? 315 00:15:35,936 --> 00:15:38,146 You and your mom must eat a lot of bananas. 316 00:15:38,230 --> 00:15:39,856 Actually, we do. 317 00:15:39,940 --> 00:15:43,235 Banana bread, banana pudding, baked honey bananas-- 318 00:15:43,318 --> 00:15:47,114 That's so many bananas. It's bananas! 319 00:15:47,197 --> 00:15:50,325 Our need to peel is real. Let's brainstorm! 320 00:15:50,409 --> 00:15:55,163 Got it. Ninjas! I bet they'd slice and dice bananas like pros. 321 00:15:55,247 --> 00:15:58,291 But ninjas might like fighting more than peeling. 322 00:15:58,375 --> 00:15:59,668 Oh, yeah. They might. 323 00:15:59,751 --> 00:16:04,798 I know! Maybe we could build a banana-peeling factory! 324 00:16:04,881 --> 00:16:07,509 I'd guesstimate that would take about… 325 00:16:07,592 --> 00:16:11,722 Carry the one, add the two… 262 days. 326 00:16:11,805 --> 00:16:14,266 -Give or take. -That's way too long. 327 00:16:14,349 --> 00:16:19,563 But… what if we take Rosie's ninja banana peelers, 328 00:16:19,646 --> 00:16:21,690 and Iggy's factory idea, 329 00:16:21,773 --> 00:16:25,026 and put them together to make a banana-peeling machine? 330 00:16:25,110 --> 00:16:27,612 No ninjas and a lot smaller. 331 00:16:27,696 --> 00:16:28,572 -Yes! -Love it! 332 00:16:28,655 --> 00:16:31,366 -I'll design it. -And I'll build it, of course. 333 00:16:31,450 --> 00:16:33,910 [upbeat music playing] 334 00:16:36,705 --> 00:16:39,249 And done! What do you think? 335 00:16:39,332 --> 00:16:42,794 -[Ada] Perfect. -Fab-tastic! Now do I get to build things? 336 00:16:42,878 --> 00:16:45,088 Yep! Loading the lab. 337 00:16:45,172 --> 00:16:47,883 [thrilling music plays] 338 00:17:00,187 --> 00:17:01,021 Screwdriver. 339 00:17:02,189 --> 00:17:03,064 Wrench. 340 00:17:03,940 --> 00:17:05,108 -Rubber ducky. -Huh? 341 00:17:05,734 --> 00:17:07,861 Trust me. It'll add padding. 342 00:17:07,944 --> 00:17:09,780 -Plus cute. -[squeaks] 343 00:17:09,863 --> 00:17:14,075 -And there! [gasps] -How's banana-peeling coming, crew? 344 00:17:14,159 --> 00:17:19,414 Presenting the future of banana peeling. 345 00:17:19,498 --> 00:17:23,168 The Banana-Rama 1.0! 346 00:17:23,251 --> 00:17:28,632 Wow! I thought you three were in here peeling bananas by hand. 347 00:17:28,715 --> 00:17:33,512 I should've known you would've built a lean, mean, peeling machine. 348 00:17:33,595 --> 00:17:36,389 [laughs] Allow us to demonstrate. 349 00:17:36,473 --> 00:17:39,559 Banana peeler trial one. Go! 350 00:17:39,643 --> 00:17:41,603 [bouncy music plays] 351 00:17:41,686 --> 00:17:42,646 Here they come! 352 00:17:45,482 --> 00:17:46,691 Here they go. 353 00:17:47,692 --> 00:17:49,778 -[Iggy] They're holey. -[Rosie] Holy moly! 354 00:17:49,861 --> 00:17:51,571 [groans] Oh, phooey! 355 00:17:51,655 --> 00:17:55,242 It's okay. We can always just peel with our hands. 356 00:17:55,325 --> 00:17:59,621 No, we've got this. You go finish getting ready. 357 00:17:59,704 --> 00:18:02,958 Roger that, Captain Bananas Smooches and Cream. 358 00:18:03,041 --> 00:18:07,254 Hmm, maybe the machine just needs a little love tap. 359 00:18:07,337 --> 00:18:09,840 My mom gives them to the car all the time. 360 00:18:09,923 --> 00:18:10,966 -[knocks] -[banging] 361 00:18:11,049 --> 00:18:12,217 Bananas! 362 00:18:12,300 --> 00:18:13,552 -Whoa! -[Iggy] Yikes! 363 00:18:14,177 --> 00:18:15,929 I'll go press the button! 364 00:18:16,012 --> 00:18:17,222 [gasping] 365 00:18:17,305 --> 00:18:19,933 -[Iggy] Careful! -[Rosie] Whoa! Go, Ada! 366 00:18:20,016 --> 00:18:22,060 [Ada groans] Whoa! 367 00:18:22,602 --> 00:18:25,689 -[sighs] -[sighs] That was bananas. 368 00:18:25,772 --> 00:18:30,402 -In the coolest way. -Good thing we can reuse these bananas! 369 00:18:30,485 --> 00:18:33,655 -[Mom] Is everything all right? -Everything's groovy, Mom. 370 00:18:33,738 --> 00:18:36,199 -[laughs] -Nothing's wrong. No bananas to see here. 371 00:18:36,283 --> 00:18:38,160 Just scientists at work. 372 00:18:38,243 --> 00:18:40,287 Okay… 373 00:18:40,370 --> 00:18:41,830 [all sigh] 374 00:18:43,790 --> 00:18:45,375 I think I see the problem. 375 00:18:45,458 --> 00:18:48,086 Forks. There's a pizza cutter in the drawer. 376 00:18:48,170 --> 00:18:49,880 -Can you get it? -Sure. 377 00:18:52,132 --> 00:18:52,966 Nice. 378 00:18:53,049 --> 00:18:56,052 Okay, that should do the trick. 379 00:18:56,136 --> 00:18:59,681 Let's try this again and get these bananas in the machine. 380 00:18:59,764 --> 00:19:01,766 [whirring] 381 00:19:04,728 --> 00:19:07,939 -[Rosie] Huh. Why aren't they coming out? -Weird! 382 00:19:08,023 --> 00:19:10,442 Let me take a look. 383 00:19:11,401 --> 00:19:15,238 -[splashing] -[gasps] Man. I got banana'd. 384 00:19:15,322 --> 00:19:16,156 [giggles] 385 00:19:16,239 --> 00:19:20,410 Hmm, okay, okay. We can fix this. We just need a little bit more time. 386 00:19:20,493 --> 00:19:22,954 Great Aunt Rose texted. She's on her way. 387 00:19:23,038 --> 00:19:27,083 No! She can't come yet. We have no bananas peeled. 388 00:19:27,167 --> 00:19:31,796 Hey, I'm sure Aunt Rose'll understand if there's no banana bread this time. 389 00:19:31,880 --> 00:19:34,299 Chin up. I'm gonna finish getting ready. 390 00:19:34,382 --> 00:19:38,386 [groans] Well, this was just a floppity-flop-flop-flop! 391 00:19:39,054 --> 00:19:41,139 [sighs] Maybe we should give up. 392 00:19:41,222 --> 00:19:42,432 I give up! 393 00:19:43,516 --> 00:19:45,227 ♪ I can't do it, gonna quit ♪ 394 00:19:46,686 --> 00:19:48,188 ♪ Can't get through, hit a wall ♪ 395 00:19:48,271 --> 00:19:50,774 ♪ It's so impossible When all I see are obstacles ♪ 396 00:19:50,857 --> 00:19:53,193 ♪ Afraid I'm gonna fail and so I quit ♪ 397 00:19:54,069 --> 00:19:56,321 ♪ There's no use in trying ♪ 398 00:19:56,404 --> 00:20:00,909 ♪ There's no way that we can win ♪ 399 00:20:00,992 --> 00:20:02,452 ♪ Don't give up ♪ 400 00:20:02,535 --> 00:20:03,995 ♪ Don't give in ♪ 401 00:20:04,079 --> 00:20:07,499 ♪ Gotta get right back up and try again ♪ 402 00:20:07,582 --> 00:20:10,168 ♪ Mistakes can be lucky breaks ♪ 403 00:20:10,251 --> 00:20:13,338 ♪ A happy accident along the way ♪ 404 00:20:13,421 --> 00:20:14,839 ♪ Don't give up ♪ 405 00:20:14,923 --> 00:20:16,216 ♪ Don't give in ♪ 406 00:20:16,716 --> 00:20:19,970 ♪ Maybe you'll make failure Your best friend ♪ 407 00:20:20,053 --> 00:20:22,597 ♪ And try, try, try ♪ 408 00:20:22,681 --> 00:20:27,102 ♪ Gotta get up and try again ♪ 409 00:20:27,185 --> 00:20:29,646 [music fades out] 410 00:20:29,729 --> 00:20:31,731 You're right. I gotta try again. 411 00:20:31,815 --> 00:20:35,610 We'll work this problem like your Great Aunt Rose always says. 412 00:20:35,694 --> 00:20:38,655 Let's examine these bananas. Hmm. 413 00:20:39,155 --> 00:20:42,951 [gasps] Rosie! I think I just connected the polka dots. 414 00:20:43,034 --> 00:20:45,245 Notice anything about the bananas? 415 00:20:45,328 --> 00:20:50,041 That one's the color of a canary and… that one looks like a bumblebee. 416 00:20:50,125 --> 00:20:52,502 Uh-huh. Look closer. 417 00:20:53,211 --> 00:20:56,256 The tops. None of them are even touched. 418 00:20:56,339 --> 00:21:00,719 Yep, because starting to peel a banana is the hardest part! 419 00:21:00,802 --> 00:21:04,014 [gasps] That's what the machine is missing. 420 00:21:04,764 --> 00:21:06,766 A banana-peeler-starter! 421 00:21:07,809 --> 00:21:09,769 We can fix it! 422 00:21:09,853 --> 00:21:11,730 And that should do it. 423 00:21:11,813 --> 00:21:14,816 -Mom! -Everything okay? 424 00:21:14,899 --> 00:21:21,448 Yep. Presenting the Banana-Rama 3.0! 425 00:21:21,531 --> 00:21:23,366 Bananas on the belt, please. 426 00:21:23,450 --> 00:21:25,326 -[drum roll] -[whirring] 427 00:21:27,662 --> 00:21:29,539 [whirring] 428 00:21:29,622 --> 00:21:31,207 -[Rosie] Yee-haw! -[Ada] Woo-hoo! 429 00:21:31,291 --> 00:21:35,545 You did it! You made a lean, mean, banana-peeling machine. 430 00:21:35,628 --> 00:21:37,088 Great job, crew. 431 00:21:37,172 --> 00:21:38,423 [all] Yeah! 432 00:21:38,506 --> 00:21:43,261 Woo! Look at all these bananas! I'm gonna have a lot of fertilizer. 433 00:21:44,179 --> 00:21:45,680 Bananas. Sugar. 434 00:21:45,764 --> 00:21:48,433 Smooches. [laughs] 435 00:21:48,516 --> 00:21:51,269 -[both] That makes it extra sweet. -[laughter] 436 00:21:54,230 --> 00:21:56,483 -[timer dings] -[Mom] Banana bread's done! 437 00:21:56,566 --> 00:22:00,111 -[doorbell rings] -[gasps] She's here! Woo-hoo! 438 00:22:00,862 --> 00:22:04,074 Great Aunt Rose reporting for Rosie-sitting duty. 439 00:22:04,157 --> 00:22:05,950 -[Rosie laughs] -[Rose] Mm-hmm. 440 00:22:06,034 --> 00:22:08,787 Ada! Iggy! Get in here. 441 00:22:08,870 --> 00:22:13,166 -Hi, Great Aunt Rose! -Hello, Mrs. Rosie's Great Aunt Rose. 442 00:22:14,250 --> 00:22:17,629 [sniffs] Banana bread! 443 00:22:17,712 --> 00:22:21,299 Yep. And we made a banana-peeling machine! 444 00:22:21,383 --> 00:22:25,678 We call it The Banana-Rama 3.0. 445 00:22:25,762 --> 00:22:27,764 -[drumroll] -[upbeat music plays] 446 00:22:27,847 --> 00:22:28,848 [whirring] 447 00:22:28,932 --> 00:22:32,727 [Rose] Wow! I'm very impressed! 448 00:22:32,811 --> 00:22:36,356 [laughs] Thanks. We worked the problem and didn't quit. 449 00:22:36,439 --> 00:22:39,526 -Just like I taught ya. -Well, I'm off to work. 450 00:22:39,609 --> 00:22:41,569 Wait a sec. You forgot something. 451 00:22:41,653 --> 00:22:43,655 Mm-hmm. Much better. 452 00:22:43,738 --> 00:22:46,991 -[grunting, blasting] -[laughs] 453 00:22:47,075 --> 00:22:51,830 Thank you to my little co-pilot and her amazing flight crew. 454 00:22:52,330 --> 00:22:53,331 I mean, friends. 455 00:22:53,414 --> 00:22:56,042 -You're welcome. -Just doing what scientists do. 456 00:22:56,126 --> 00:22:57,085 Have fun, crew! 457 00:22:57,168 --> 00:22:58,878 -Thanks. Bye. -Bye-bye! 458 00:22:58,962 --> 00:23:01,840 You know what else they do? Test their products. 459 00:23:01,923 --> 00:23:03,758 Let's test this bread. 460 00:23:03,842 --> 00:23:05,844 Don't have to tell me twice. 461 00:23:06,553 --> 00:23:10,723 Mm-mmm. Now that we've fueled up with banana in our bellies, 462 00:23:10,807 --> 00:23:12,559 let's fly, crew! 463 00:23:12,642 --> 00:23:15,645 -[laughter] -Coming in for a landing, over. 464 00:23:15,728 --> 00:23:18,231 [Rosie] Roger that. Over. 465 00:23:18,314 --> 00:23:21,317 -Yeah! -[cheering, laughter] 466 00:23:22,861 --> 00:23:24,028 Hmm. [gasps] 467 00:23:24,112 --> 00:23:28,241 I have an idea! Let's meet another scientist. Come on! 468 00:23:31,786 --> 00:23:33,705 [static-y beat playing] 469 00:23:33,788 --> 00:23:36,875 Hi, I'm James Finley and I'm a biomedical engineer. 470 00:23:36,958 --> 00:23:41,462 I use engineering to understand how people move 471 00:23:41,546 --> 00:23:44,632 and to help people recover from injuries. 472 00:23:44,716 --> 00:23:45,800 [Ada] Let's go! 473 00:23:45,884 --> 00:23:49,888 Today, we're going to talk about how we develop virtual reality games 474 00:23:49,971 --> 00:23:51,848 to improve rehabilitation. 475 00:23:51,931 --> 00:23:52,807 [squeaking] 476 00:23:52,891 --> 00:23:57,937 Sometimes, you may have an injury that damages or hurts one of your muscles 477 00:23:58,021 --> 00:24:01,566 and, over time, your body has to fix that muscle. 478 00:24:01,649 --> 00:24:03,443 So, rehabilitation is really 479 00:24:03,526 --> 00:24:06,613 about getting back to the things that you love to do. 480 00:24:06,696 --> 00:24:08,865 [upbeat music playing] 481 00:24:11,743 --> 00:24:15,371 This head-mounted display is something you wear over your eyes 482 00:24:15,455 --> 00:24:20,126 and we can control this so that you see a virtual environment. 483 00:24:21,044 --> 00:24:22,295 Here we go. 484 00:24:25,715 --> 00:24:30,053 This game we designed so that it helps people to move around in the space, 485 00:24:30,136 --> 00:24:32,972 and they have to be able to grab the letters. 486 00:24:35,141 --> 00:24:37,560 We can make rehabilitation a lot more fun 487 00:24:37,644 --> 00:24:41,397 and we can get them to do really active movements 488 00:24:41,481 --> 00:24:45,318 that will help them improve their mobility in the world. 489 00:24:45,401 --> 00:24:47,403 [laughs] Just beat level two. 490 00:24:47,487 --> 00:24:48,488 [squeaking] 491 00:24:48,571 --> 00:24:49,864 Fun fact! 492 00:24:50,406 --> 00:24:54,244 One of the earliest uses of virtual reality for training 493 00:24:54,327 --> 00:24:58,248 was to help pilots learn how to fly planes using flight simulators. 494 00:24:59,540 --> 00:25:02,418 Wasn't that cool? Science is the best! 495 00:25:04,754 --> 00:25:07,840 [closing theme music playing]