1
00:00:07,967 --> 00:00:09,969
-[meows]
-[triumphant chord plays]
2
00:00:13,556 --> 00:00:14,807
[chirping]
3
00:00:14,891 --> 00:00:17,602
♪ How, what, where, why?
What, where, why? ♪
4
00:00:17,685 --> 00:00:20,354
♪ How, what, where, why?
What, where, why? ♪
5
00:00:20,438 --> 00:00:22,857
♪ Ada Twist, scientist ♪
6
00:00:22,940 --> 00:00:25,818
♪ She's gonna find out
What the answer is ♪
7
00:00:25,902 --> 00:00:28,613
♪ Under here, over there ♪
8
00:00:28,696 --> 00:00:31,115
♪ Science is everywhere you look ♪
9
00:00:31,199 --> 00:00:33,826
♪ With Iggy Peck, architect ♪
10
00:00:33,910 --> 00:00:36,621
♪ And Rosie Revere, engineer ♪
11
00:00:36,704 --> 00:00:39,207
♪So much to do and you can help too ♪
12
00:00:39,290 --> 00:00:42,085
♪ A mystery, a riddle, a puzzle,
Or a quest ♪
13
00:00:42,168 --> 00:00:45,171
♪ There are wonders to discover
And hypotheses to test ♪
14
00:00:45,254 --> 00:00:46,631
♪ Science is the best ♪
15
00:00:46,714 --> 00:00:49,175
♪ Ada Twist, scientist ♪
16
00:00:49,258 --> 00:00:51,969
♪ She's gotta find out
What the answer is ♪
17
00:00:52,053 --> 00:00:56,265
♪ Everywhere science is
She's forming a hypothesis ♪
18
00:00:56,349 --> 00:00:59,852
♪ Connecting polka dots
'Cause this is Scientist Ada Twist ♪
19
00:01:01,646 --> 00:01:02,855
[upbeat music plays]
20
00:01:02,939 --> 00:01:04,273
[Ada speaking]
21
00:01:08,444 --> 00:01:13,241
Soft, comfortable,
perfectly positioned in front of the TV.
22
00:01:13,324 --> 00:01:16,327
Juice in easy reaching distance.
23
00:01:16,410 --> 00:01:19,163
-And perfectly popped popcorn!
-Iggy and Rosie are here.
24
00:01:19,247 --> 00:01:21,124
-[Ada giggling] Whoo!
-Whoa!
25
00:01:21,207 --> 00:01:22,208
-Hi, Ada!
-Heya!
26
00:01:22,291 --> 00:01:25,837
I'm so glad you could both come
to my first-ever movie night.
27
00:01:25,920 --> 00:01:28,381
I spent all day getting everything ready.
28
00:01:28,464 --> 00:01:31,968
I even invented the Popcorn Launcherette!
29
00:01:32,051 --> 00:01:34,512
-[gasping]
-That's amazing!
30
00:01:34,595 --> 00:01:36,764
-How does it work?
-Let me show you.
31
00:01:36,848 --> 00:01:37,890
[happy music plays]
32
00:01:37,974 --> 00:01:39,392
Open wide!
33
00:01:40,143 --> 00:01:41,352
[whirring, shooting]
34
00:01:41,435 --> 00:01:42,895
-Ow! Hey!
-Oops!
35
00:01:42,979 --> 00:01:45,898
Stop it! I think something's wrong
with your machine!
36
00:01:45,982 --> 00:01:46,816
Ah!
37
00:01:47,942 --> 00:01:49,527
[powers down]
38
00:01:49,610 --> 00:01:51,946
-[meows]
-Oops. Sorry.
39
00:01:52,029 --> 00:01:55,575
That's why a new invention
always needs a lot of testing.
40
00:01:55,658 --> 00:01:59,287
-Just ask Thomas Edison.
-The guy who invented the light bulb?
41
00:01:59,370 --> 00:02:04,417
Yep! He tested 10,000 different ways
to make a light bulb before it worked.
42
00:02:04,500 --> 00:02:10,298
Thank fairy-ness he didn't stop at 9,999!
Then we wouldn't have all this light!
43
00:02:10,381 --> 00:02:11,340
-Oh, yeah.
-Cool!
44
00:02:11,424 --> 00:02:14,260
Excuse me.
Is this the Ada Twist movie theater?
45
00:02:14,343 --> 00:02:15,595
Hi, Dad. Hi, Mom.
46
00:02:15,678 --> 00:02:17,930
And yes it is. Thanks for coming.
47
00:02:18,014 --> 00:02:21,267
Let's see. This way, please.
Your seats are right here.
48
00:02:21,350 --> 00:02:24,812
-So, what are we watchin'?
-I wanted tonight to be perfect,
49
00:02:24,896 --> 00:02:28,149
so I picked out a movie
using very precise calculations.
50
00:02:28,232 --> 00:02:30,902
It has 44% adventure…
51
00:02:30,985 --> 00:02:31,903
-Yes!
-Nice!
52
00:02:31,986 --> 00:02:33,613
…32% percent action…
53
00:02:33,696 --> 00:02:35,156
-Whoa!
-Yeah!
54
00:02:35,239 --> 00:02:37,658
-…and 24% romance.
-[kids groaning]
55
00:02:37,742 --> 00:02:39,243
-Ooh, nice.
-Ew. Ugh.
56
00:02:39,327 --> 00:02:42,079
Mom and Dad,
please silence your cell phones.
57
00:02:42,163 --> 00:02:45,791
And now,
it's time for our feature presentation,
58
00:02:45,875 --> 00:02:48,753
-Snuggle Warriors 3!
-[clicking]
59
00:02:48,836 --> 00:02:50,254
-[all gasp] Huh?
-Uh-oh.
60
00:02:50,338 --> 00:02:52,506
What? No!
61
00:02:52,590 --> 00:02:55,134
Come on! Not tonight!
62
00:02:55,217 --> 00:02:57,428
Okay, just gonna investigate.
63
00:02:57,511 --> 00:02:59,472
-[mysterious music plays]
-A-ha!
64
00:02:59,555 --> 00:03:02,725
I see the problem.
The power is down on the whole block!
65
00:03:02,808 --> 00:03:03,976
Oh, no!
66
00:03:04,060 --> 00:03:06,687
Oh, no!
The power is down on the whole block?
67
00:03:07,229 --> 00:03:08,564
Movie night's ruined.
68
00:03:08,648 --> 00:03:12,485
Baby, don't worry.
A power outage is no big deal.
69
00:03:12,568 --> 00:03:16,572
Yeah, going electricity-free can be fun.
Like traveling back in time!
70
00:03:16,656 --> 00:03:20,952
I wanna travel back to this morning,
so I can eat my dad's pancakes again!
71
00:03:21,035 --> 00:03:22,161
-Mm.
-[laughs]
72
00:03:22,245 --> 00:03:24,580
What are we gonna do about movie night?
73
00:03:24,664 --> 00:03:27,667
We can't watch our movie
without electricity.
74
00:03:27,750 --> 00:03:30,962
Sometimes these things take a while.
We gotta be patient.
75
00:03:31,045 --> 00:03:33,673
Your dad and I'll try to find
the backup generator.
76
00:03:33,756 --> 00:03:34,882
To the garage!
77
00:03:35,383 --> 00:03:39,220
[sighs] This is not how I wanted
my first movie night to go.
78
00:03:39,303 --> 00:03:41,264
I know what'll cheer you up.
79
00:03:41,347 --> 00:03:45,643
Rosie Rule Number 32.
Always have balloons with you.
80
00:03:45,726 --> 00:03:48,062
[inflating, squeaking]
81
00:03:48,145 --> 00:03:49,021
[groans]
82
00:03:49,105 --> 00:03:51,732
-A lucky elephant for Ada.
-[giggles]
83
00:03:51,816 --> 00:03:53,734
A puppy pal for Mooshu Kitty.
84
00:03:53,818 --> 00:03:55,528
-[high-pitched meow]
-[laughs]
85
00:03:55,611 --> 00:03:57,446
And a cool crown for Iggy.
86
00:03:57,530 --> 00:04:00,116
-[giggles, gasps]
-[Iggy] My hair!
87
00:04:00,199 --> 00:04:03,411
-[all laugh]
-You look like a mad scientist!
88
00:04:03,494 --> 00:04:08,165
-I'm gonna take over the world! [laughs]
-[dramatic music plays]
89
00:04:08,249 --> 00:04:12,670
Sorry, Iggy! Forgot that balloons
can create static electricity. [laughs]
90
00:04:12,753 --> 00:04:16,340
[gasps] That just gave me
an elec-terrific idea!
91
00:04:16,424 --> 00:04:17,466
What is it?
92
00:04:17,550 --> 00:04:20,261
We made static electricity
with these, right?
93
00:04:20,344 --> 00:04:24,223
Yep, I'd say it feels pretty static-y.
And electric-y!
94
00:04:24,307 --> 00:04:26,767
Instead of waiting
for the power to come back on,
95
00:04:26,851 --> 00:04:29,395
why don't we try to make
our own electricity?
96
00:04:29,478 --> 00:04:33,024
Love the can-do attitude!
But can we do that?
97
00:04:33,107 --> 00:04:35,943
Sure.
Electricity is just a type of energy.
98
00:04:36,027 --> 00:04:39,155
Thomas Edison found a way to make it,
so why can't we?
99
00:04:39,238 --> 00:04:41,198
-[loud pop]
-[gasps] Mooshu, no!
100
00:04:41,282 --> 00:04:42,950
-No! I can't watch.
-[meows]
101
00:04:43,034 --> 00:04:45,953
-[loud pop]
-Mooshu! We needed those.
102
00:04:46,037 --> 00:04:50,332
New Rosie Rule Number 2,301.
103
00:04:50,416 --> 00:04:53,377
Always carry more balloons
than you think you need.
104
00:04:53,461 --> 00:04:58,090
Hmm, I guess we'll have to come up
with another way to create electricity,
105
00:04:58,174 --> 00:04:59,592
which means we need…
106
00:04:59,675 --> 00:05:01,635
-A brainstorm!
-A brainstorm!
107
00:05:01,719 --> 00:05:04,430
♪ Brainstorm, brainstorm ♪
108
00:05:04,513 --> 00:05:07,099
♪ Throw in every thought you've had
No idea is ever bad ♪
109
00:05:07,183 --> 00:05:09,977
♪ Brainstorm, brainstorm ♪
110
00:05:10,061 --> 00:05:12,938
♪ Gather up your friends
Try to find the how, what, why ♪
111
00:05:13,022 --> 00:05:15,483
♪ Brainstorm, brainstorm ♪
112
00:05:15,566 --> 00:05:20,279
♪ Let our imaginations
Become great new creations ♪
113
00:05:20,363 --> 00:05:24,241
♪ When we brainstorm, brainstorm
Brainstorm, brainstorm ♪
114
00:05:24,325 --> 00:05:25,159
♪ Hey ♪
115
00:05:25,242 --> 00:05:26,243
[all laugh]
116
00:05:26,327 --> 00:05:27,286
I have an idea.
117
00:05:27,370 --> 00:05:31,540
What if we use electric eels?
118
00:05:31,624 --> 00:05:34,668
We can design an eel tank
that will power the TV!
119
00:05:34,752 --> 00:05:36,253
Great idea!
120
00:05:36,337 --> 00:05:40,341
But finding electric eels this late
might be hard.
121
00:05:40,424 --> 00:05:41,801
-[chiming]
-[Iggy gasps]
122
00:05:41,884 --> 00:05:45,763
What if we send a signal into space
to ask the aliens for help?
123
00:05:45,846 --> 00:05:49,016
I bet they can make electricity
with their minds!
124
00:05:49,600 --> 00:05:53,270
Calling all aliens! [nonsense words]
125
00:05:54,688 --> 00:05:57,775
Hmm, what if they're busy
with their own movie night?
126
00:05:57,858 --> 00:05:59,777
-We shouldn't interrupt.
-Sorry! [laughs]
127
00:06:00,903 --> 00:06:03,948
Let's think. How is electricity made?
128
00:06:04,698 --> 00:06:09,995
Right! Machines make electricity
out of natural energy.
129
00:06:10,079 --> 00:06:11,288
Like wind.
130
00:06:11,372 --> 00:06:13,207
-Or the sun.
-Or rivers!
131
00:06:13,290 --> 00:06:14,125
Exactly!
132
00:06:14,208 --> 00:06:18,170
We can build a machine to turn
that kind of energy into electricity.
133
00:06:18,921 --> 00:06:22,299
-Hmm, well, it's not very windy tonight.
-Or sunny.
134
00:06:22,383 --> 00:06:24,510
-And I don't see any rivers.
-True.
135
00:06:24,593 --> 00:06:26,387
-[Mooshu meows]
-Hmm.
136
00:06:26,470 --> 00:06:28,764
-[meows]
-[all laugh] Mooshu!
137
00:06:29,849 --> 00:06:31,475
[discordant notes play]
138
00:06:31,559 --> 00:06:34,562
-Wait. What about Mooshu?
-[meows]
139
00:06:34,645 --> 00:06:38,482
We can make a machine that turns
Mooshu's energy into electricity!
140
00:06:38,566 --> 00:06:40,693
We could call it the Mooshinator!
141
00:06:40,776 --> 00:06:44,155
Great idea! Then this night
can get back to being perfect!
142
00:06:44,238 --> 00:06:46,407
-[Mooshu meowing]
-[Ada gasps]
143
00:06:46,490 --> 00:06:48,117
[all laugh]
144
00:06:48,200 --> 00:06:50,244
Let's grab some supplies.
145
00:06:50,327 --> 00:06:53,164
[curious music playing]
146
00:06:57,668 --> 00:06:58,627
[meows]
147
00:07:01,922 --> 00:07:04,592
-I think we did it.
-[all] Cool. Awesome! Wow!
148
00:07:04,675 --> 00:07:07,678
Arthur, will you do the honors
and place Mooshu in the wheel?
149
00:07:08,262 --> 00:07:09,096
[Mooshu meows]
150
00:07:09,180 --> 00:07:11,390
Okay, Mooshu, time to run!
151
00:07:12,183 --> 00:07:14,810
-[meows]
-Mooshu, for the machine to work,
152
00:07:14,894 --> 00:07:17,897
you have to make the wheel spin
using your energy.
153
00:07:17,980 --> 00:07:21,901
That means you have to run. Like this!
[pants]
154
00:07:21,984 --> 00:07:23,527
[meows, purrs]
155
00:07:23,611 --> 00:07:24,612
I have a theory.
156
00:07:24,695 --> 00:07:28,073
If you wanna talk to a cat,
you have to talk like a cat.
157
00:07:28,157 --> 00:07:32,578
Meow, meow, meow, meow!
158
00:07:33,871 --> 00:07:35,706
-Meow?
-[Mooshu snores]
159
00:07:35,789 --> 00:07:38,626
[sighs] Okay.
I don't think she wants to run.
160
00:07:38,709 --> 00:07:42,713
[sighs] If we can't use the Mooshinator
to create electricity,
161
00:07:42,796 --> 00:07:46,634
-how're we gonna watch Snuggle Warriors 3?
-[footsteps approach]
162
00:07:46,717 --> 00:07:49,470
Please say you found the backup generator!
163
00:07:49,553 --> 00:07:52,306
-[sighs] No, sorry, baby.
-[Ada groans]
164
00:07:52,389 --> 00:07:55,184
This movie night
is the opposite of perfect.
165
00:07:55,267 --> 00:07:57,895
Chin up.
We may not have found the generator,
166
00:07:57,978 --> 00:08:00,272
but I did find something even better.
167
00:08:00,356 --> 00:08:02,483
-My old guitar!
-[chords play]
168
00:08:02,566 --> 00:08:05,152
That won't help
get the electricity back on.
169
00:08:05,236 --> 00:08:08,531
No, but it will help us have fun
without electricity.
170
00:08:09,073 --> 00:08:11,033
-Let's dance!
-[guitar plays]
171
00:08:11,116 --> 00:08:13,202
Yeah, it's boogie time!
172
00:08:13,285 --> 00:08:16,747
Come on, honey.
We always love dancing together.
173
00:08:16,830 --> 00:08:19,792
I don't wanna dance.
I wanna watch our movie.
174
00:08:19,875 --> 00:08:21,877
[guitar continues playing]
175
00:08:24,797 --> 00:08:27,091
Okay, I'll dance.
176
00:08:27,591 --> 00:08:28,717
Just for a second.
177
00:08:28,801 --> 00:08:31,470
Hey, everyone,
check out my new tennis dance!
178
00:08:31,553 --> 00:08:33,222
[all laugh]
179
00:08:33,305 --> 00:08:36,433
-Yeah!
-Who wants to try the Bigfoot Stomp?
180
00:08:36,517 --> 00:08:39,520
Stomp to the left!
Now stomp to the right! Yeah!
181
00:08:39,603 --> 00:08:40,980
[all laugh]
182
00:08:41,063 --> 00:08:45,025
It's kinda like my special bedtime dance.
Woo!
183
00:08:45,109 --> 00:08:48,195
When I stay at my mom's,
we do this dance before bed.
184
00:08:48,279 --> 00:08:50,281
It helps me get out all my energy.
185
00:08:50,364 --> 00:08:54,702
[gasps] Energy. Of course!
You need energy to dance.
186
00:08:54,785 --> 00:08:58,497
Maybe there's a way to use that energy
to power the TV.
187
00:08:59,582 --> 00:09:00,958
Gotta get to the lab.
188
00:09:01,041 --> 00:09:03,502
[laughing, cheering]
189
00:09:03,586 --> 00:09:05,254
[gasping]
190
00:09:05,337 --> 00:09:08,048
That bedtime dance
does get your energy out.
191
00:09:08,132 --> 00:09:09,341
-Yeah, it does.
-I'm beat.
192
00:09:09,425 --> 00:09:13,137
Yeah. My mom has some pretty good ideas.
What's your dance, Ada?
193
00:09:13,846 --> 00:09:15,764
Wait. Where's Ada?
194
00:09:16,348 --> 00:09:17,391
Loading the lab.
195
00:09:17,975 --> 00:09:21,687
[thrilling music plays]
196
00:09:26,650 --> 00:09:28,902
Maybe I can make a special dance floor
197
00:09:28,986 --> 00:09:31,322
to turn the energy of dancers
into electricity.
198
00:09:31,405 --> 00:09:33,407
-[Rosie] Found her!
-There you are!
199
00:09:33,490 --> 00:09:36,744
Lab voices, please. Scientist at work.
200
00:09:37,369 --> 00:09:39,955
-[whispers] Found her!
-[whispers] There you are.
201
00:09:40,039 --> 00:09:44,460
-Baby, why are you all alone in your room?
-Didn't you have fun dancing, sweets?
202
00:09:44,543 --> 00:09:47,129
I did, but I have to find a way
to make electricity
203
00:09:47,212 --> 00:09:49,131
so we can have the perfect movie night.
204
00:09:49,214 --> 00:09:51,717
I think it's a little too late
to start the movie.
205
00:09:51,800 --> 00:09:54,011
We wouldn't finish it before bedtime.
206
00:09:54,094 --> 00:09:58,432
[sighs] My first-ever movie night
is a gigantic failure.
207
00:09:58,515 --> 00:10:01,310
Failure? No way! Tonight was so much fun.
208
00:10:01,393 --> 00:10:05,522
Yeah! It was the most spectabulous
movie night I've ever been to!
209
00:10:05,606 --> 00:10:06,815
Really?
210
00:10:06,899 --> 00:10:09,068
-Definitely!
-Yeah! For sure!
211
00:10:09,151 --> 00:10:11,320
Tonight may not have gone
the way you planned,
212
00:10:11,403 --> 00:10:13,364
but that doesn't mean you failed.
213
00:10:13,447 --> 00:10:16,700
We did discover
several ways not to make electricity.
214
00:10:16,784 --> 00:10:19,620
Yeah, just like Thomas Edison, remember?
215
00:10:19,703 --> 00:10:25,584
Before he succeeded, he found
9,999 ways not to make a light bulb.
216
00:10:26,126 --> 00:10:27,878
You're right. He did!
217
00:10:27,961 --> 00:10:32,049
Then sounds to me
like tonight was a scientific success.
218
00:10:32,132 --> 00:10:34,718
I guess it was. Thanks, everyone!
219
00:10:34,802 --> 00:10:38,430
I just wish I wasn't so focused
on getting the power back on.
220
00:10:38,514 --> 00:10:44,645
-I would've enjoyed the fun stuff more.
-Well, it's not our bedtime yet.
221
00:10:44,728 --> 00:10:48,482
Which means
there's still time for more dancin'! Woo!
222
00:10:48,565 --> 00:10:50,317
[guitar playing]
223
00:10:52,569 --> 00:10:56,073
Everybody, follow my lead.
Do the Scientist Shuffle!
224
00:10:56,156 --> 00:11:00,953
♪ Put on your gloves and clap three times
Shake the beaker and do a little slide ♪
225
00:11:01,036 --> 00:11:04,081
-♪ Now all together ♪
-[all] Yeah!
226
00:11:04,623 --> 00:11:06,959
-[Mom] Now you're groovin'.
-[all gasp]
227
00:11:07,042 --> 00:11:08,252
The power's back on!
228
00:11:09,169 --> 00:11:11,547
[gasps] But we don't need it.
229
00:11:11,630 --> 00:11:13,924
-[guitar plays]
-[all laugh]
230
00:11:14,007 --> 00:11:17,177
-[Mom] All right! Let's go, gang.
-[cheering, clapping]
231
00:11:18,762 --> 00:11:19,805
Hmm. [gasps]
232
00:11:19,888 --> 00:11:24,184
I have an idea!
Let's meet another scientist. Come on.
233
00:11:27,646 --> 00:11:30,107
-[seagull cawing]
-[music scratches]
234
00:11:32,484 --> 00:11:36,071
Hello, I'm Sarah Kurtz.
I'm a solar energy researcher.
235
00:11:36,155 --> 00:11:38,407
I'm enjoying the sunshine today,
236
00:11:38,490 --> 00:11:42,786
but I've spent my whole life studying
how to use the energy from the sun
237
00:11:42,870 --> 00:11:45,539
to generate electricity with solar panels.
238
00:11:45,622 --> 00:11:46,665
[Ada] Let's go!
239
00:11:46,749 --> 00:11:49,918
So, everything needs energy
to be able to function.
240
00:11:50,002 --> 00:11:52,171
Your computer needs electricity,
241
00:11:52,254 --> 00:11:54,798
which is a form of energy,
in order to work.
242
00:11:54,882 --> 00:11:58,469
Now in the case of sunshine,
sunshine is a form of energy.
243
00:11:58,552 --> 00:12:03,724
So, the sunshine comes down
and strikes the front of the solar panel
244
00:12:03,807 --> 00:12:07,478
and the solar cells that are black
absorb that sunshine
245
00:12:07,561 --> 00:12:09,313
and turn it into electricity.
246
00:12:09,396 --> 00:12:12,191
The electricity then flows
through the wire,
247
00:12:12,274 --> 00:12:15,861
and that wire
comes out of the back of the solar panel,
248
00:12:15,944 --> 00:12:20,157
and you can see then that this wire
goes back and into the building.
249
00:12:21,492 --> 00:12:25,704
And then those wires
come over to our measurement system here.
250
00:12:25,788 --> 00:12:31,210
Now, if these were at your house,
those wires would come into a special box
251
00:12:31,293 --> 00:12:34,421
that connects
to the electrical system in your house,
252
00:12:34,505 --> 00:12:38,258
so that you could use that electricity
to run your TV
253
00:12:38,342 --> 00:12:40,552
or whatever it is that you're using.
254
00:12:40,636 --> 00:12:42,137
[Ada] Wow!
255
00:12:42,221 --> 00:12:45,516
You'll see energy everywhere
around you being used.
256
00:12:45,599 --> 00:12:48,477
It gives us the power
to do what we want to do.
257
00:12:48,560 --> 00:12:50,103
[Ada] Cool!
258
00:12:50,187 --> 00:12:51,355
Fun fact!
259
00:12:51,438 --> 00:12:54,817
Today, you can find
solar panels almost anywhere.
260
00:12:54,900 --> 00:12:58,904
You can buy them on a backpack,
on a hat, or even on your car.
261
00:12:58,987 --> 00:12:59,822
[honking]
262
00:13:00,531 --> 00:13:03,367
Wasn't that cool? Science is the best!
263
00:13:06,537 --> 00:13:08,330
[Ada speaking]
264
00:13:08,413 --> 00:13:11,375
-[laughter]
-Coming in for landing, over.
265
00:13:11,458 --> 00:13:14,336
-[Rosie] Roger that, over.
-[laughter]
266
00:13:14,419 --> 00:13:17,714
-[Ada] Obstacle. Dive!
-[Iggy] Oh, no! Oof!
267
00:13:17,798 --> 00:13:20,926
-Iggy, you all right?
-It's okay. Everybody falls sometimes.
268
00:13:21,009 --> 00:13:24,388
Hey, where are all these bananas
coming from?
269
00:13:24,471 --> 00:13:26,765
Looks like they're coming
from the kitchen.
270
00:13:26,848 --> 00:13:29,643
Maybe a giant banana tree
is growing in there.
271
00:13:29,726 --> 00:13:32,771
Or a banana food fight outside
got bananas inside.
272
00:13:32,855 --> 00:13:34,940
-[woman] Ow!
-[Rosie] Uh, Mom?
273
00:13:35,023 --> 00:13:37,359
Ow, ow, ow, ow! [groans]
274
00:13:37,442 --> 00:13:40,862
-Oh my gosh, Mom, your thumbs!
-I'm fine, sweetie.
275
00:13:40,946 --> 00:13:43,949
I just burned 'em a teeny bit
while I was preheating the oven.
276
00:13:44,032 --> 00:13:47,244
-No biggie.
-Preheating the oven? Wait a sec!
277
00:13:47,327 --> 00:13:48,871
Flour? Sugar?
278
00:13:48,954 --> 00:13:50,497
[gasps] Bananas!
279
00:13:50,581 --> 00:13:54,209
You're baking banana bread!
Great Aunt Rose must be coming!
280
00:13:54,293 --> 00:13:57,462
Coming in for a happy landing! Yee-haw!
281
00:13:57,546 --> 00:13:59,923
Great Aunt Rose! No way!
282
00:14:00,007 --> 00:14:04,136
Yep. I have a last-minute flight tonight.
Good thing Aunt Rose loves watching Rosie.
283
00:14:04,219 --> 00:14:07,890
All she ever asks for in return
is my banana bread.
284
00:14:07,973 --> 00:14:09,975
Thank your dad again for me, Iggy.
285
00:14:10,058 --> 00:14:13,353
I will. I love that you're baking
with bananas from my dad's tree.
286
00:14:13,437 --> 00:14:15,897
Here's Great Aunt Rose
with the fliers she built.
287
00:14:15,981 --> 00:14:17,733
That's what they called planes then.
288
00:14:17,816 --> 00:14:22,154
Here's Piper. And Queen Ava.
Oh, and Ole Sam.
289
00:14:22,237 --> 00:14:26,491
She made some fabulous flops too.
Like Fab Flora.
290
00:14:26,575 --> 00:14:28,702
It's like an airplane museum.
291
00:14:28,785 --> 00:14:32,039
These old plane designs
are the bee's knees.
292
00:14:32,122 --> 00:14:35,751
-That's what they'd say back then, right?
-Righto, Iggy-o!
293
00:14:35,834 --> 00:14:36,835
[all laugh]
294
00:14:36,919 --> 00:14:41,256
Okay, Aunt Rose will be here soon
and these bananas need to be peeled.
295
00:14:41,340 --> 00:14:44,051
But it's okay.
I just have to work the problem.
296
00:14:44,134 --> 00:14:46,637
[both] Try different ways until one works.
297
00:14:46,720 --> 00:14:49,264
Work the problem. I like that.
298
00:14:49,348 --> 00:14:51,433
Great Aunt Rose always says that.
299
00:14:51,516 --> 00:14:55,228
[groans] These doggone bananas!
300
00:14:55,312 --> 00:14:56,772
[groans, sighs]
301
00:14:56,855 --> 00:15:00,943
Guys, I know we had play plans,
but I really want to help my mom.
302
00:15:01,026 --> 00:15:02,444
-I'll help!
-Me too!
303
00:15:02,527 --> 00:15:04,988
Thanks! Hey, Mom, we can help you.
304
00:15:05,072 --> 00:15:08,867
Aw, that's sweet, puddin',
but I've got everything under control.
305
00:15:08,951 --> 00:15:10,702
[groans] Get back here!
306
00:15:10,786 --> 00:15:12,496
-[sighs]
-We'll peel.
307
00:15:12,579 --> 00:15:15,791
But I can't leave you all alone!
308
00:15:15,874 --> 00:15:17,417
[Rosie] You go get ready.
309
00:15:17,501 --> 00:15:21,546
[sighs] I am running late.
Okay, thanks, my little co-pilot.
310
00:15:21,630 --> 00:15:23,298
Or should I say co-pilots?
311
00:15:23,382 --> 00:15:26,510
-[grunting, blasting]
-[laughs]
312
00:15:27,094 --> 00:15:28,720
Okay, where do we start?
313
00:15:28,804 --> 00:15:30,639
With peeling?
314
00:15:30,722 --> 00:15:35,852
What if we find a way to help my mom peel
bananas not just today, but every day?
315
00:15:35,936 --> 00:15:38,146
You and your mom
must eat a lot of bananas.
316
00:15:38,230 --> 00:15:39,856
Actually, we do.
317
00:15:39,940 --> 00:15:43,235
Banana bread, banana pudding,
baked honey bananas--
318
00:15:43,318 --> 00:15:47,114
That's so many bananas. It's bananas!
319
00:15:47,197 --> 00:15:50,325
Our need to peel is real.
Let's brainstorm!
320
00:15:50,409 --> 00:15:55,163
Got it. Ninjas! I bet they'd slice
and dice bananas like pros.
321
00:15:55,247 --> 00:15:58,291
But ninjas might like fighting
more than peeling.
322
00:15:58,375 --> 00:15:59,668
Oh, yeah. They might.
323
00:15:59,751 --> 00:16:04,798
I know! Maybe we could build
a banana-peeling factory!
324
00:16:04,881 --> 00:16:07,509
I'd guesstimate that would take about…
325
00:16:07,592 --> 00:16:11,722
Carry the one, add the two… 262 days.
326
00:16:11,805 --> 00:16:14,266
-Give or take.
-That's way too long.
327
00:16:14,349 --> 00:16:19,563
But… what if we take
Rosie's ninja banana peelers,
328
00:16:19,646 --> 00:16:21,690
and Iggy's factory idea,
329
00:16:21,773 --> 00:16:25,026
and put them together
to make a banana-peeling machine?
330
00:16:25,110 --> 00:16:27,612
No ninjas and a lot smaller.
331
00:16:27,696 --> 00:16:28,572
-Yes!
-Love it!
332
00:16:28,655 --> 00:16:31,366
-I'll design it.
-And I'll build it, of course.
333
00:16:31,450 --> 00:16:33,910
[upbeat music playing]
334
00:16:36,705 --> 00:16:39,249
And done! What do you think?
335
00:16:39,332 --> 00:16:42,794
-[Ada] Perfect.
-Fab-tastic! Now do I get to build things?
336
00:16:42,878 --> 00:16:45,088
Yep! Loading the lab.
337
00:16:45,172 --> 00:16:47,883
[thrilling music plays]
338
00:17:00,187 --> 00:17:01,021
Screwdriver.
339
00:17:02,189 --> 00:17:03,064
Wrench.
340
00:17:03,940 --> 00:17:05,108
-Rubber ducky.
-Huh?
341
00:17:05,734 --> 00:17:07,861
Trust me. It'll add padding.
342
00:17:07,944 --> 00:17:09,780
-Plus cute.
-[squeaks]
343
00:17:09,863 --> 00:17:14,075
-And there! [gasps]
-How's banana-peeling coming, crew?
344
00:17:14,159 --> 00:17:19,414
Presenting the future of banana peeling.
345
00:17:19,498 --> 00:17:23,168
The Banana-Rama 1.0!
346
00:17:23,251 --> 00:17:28,632
Wow! I thought you three
were in here peeling bananas by hand.
347
00:17:28,715 --> 00:17:33,512
I should've known you would've built
a lean, mean, peeling machine.
348
00:17:33,595 --> 00:17:36,389
[laughs] Allow us to demonstrate.
349
00:17:36,473 --> 00:17:39,559
Banana peeler trial one. Go!
350
00:17:39,643 --> 00:17:41,603
[bouncy music plays]
351
00:17:41,686 --> 00:17:42,646
Here they come!
352
00:17:45,482 --> 00:17:46,691
Here they go.
353
00:17:47,692 --> 00:17:49,778
-[Iggy] They're holey.
-[Rosie] Holy moly!
354
00:17:49,861 --> 00:17:51,571
[groans] Oh, phooey!
355
00:17:51,655 --> 00:17:55,242
It's okay.
We can always just peel with our hands.
356
00:17:55,325 --> 00:17:59,621
No, we've got this.
You go finish getting ready.
357
00:17:59,704 --> 00:18:02,958
Roger that,
Captain Bananas Smooches and Cream.
358
00:18:03,041 --> 00:18:07,254
Hmm, maybe the machine
just needs a little love tap.
359
00:18:07,337 --> 00:18:09,840
My mom gives them to the car all the time.
360
00:18:09,923 --> 00:18:10,966
-[knocks]
-[banging]
361
00:18:11,049 --> 00:18:12,217
Bananas!
362
00:18:12,300 --> 00:18:13,552
-Whoa!
-[Iggy] Yikes!
363
00:18:14,177 --> 00:18:15,929
I'll go press the button!
364
00:18:16,012 --> 00:18:17,222
[gasping]
365
00:18:17,305 --> 00:18:19,933
-[Iggy] Careful!
-[Rosie] Whoa! Go, Ada!
366
00:18:20,016 --> 00:18:22,060
[Ada groans] Whoa!
367
00:18:22,602 --> 00:18:25,689
-[sighs]
-[sighs] That was bananas.
368
00:18:25,772 --> 00:18:30,402
-In the coolest way.
-Good thing we can reuse these bananas!
369
00:18:30,485 --> 00:18:33,655
-[Mom] Is everything all right?
-Everything's groovy, Mom.
370
00:18:33,738 --> 00:18:36,199
-[laughs]
-Nothing's wrong. No bananas to see here.
371
00:18:36,283 --> 00:18:38,160
Just scientists at work.
372
00:18:38,243 --> 00:18:40,287
Okay…
373
00:18:40,370 --> 00:18:41,830
[all sigh]
374
00:18:43,790 --> 00:18:45,375
I think I see the problem.
375
00:18:45,458 --> 00:18:48,086
Forks.
There's a pizza cutter in the drawer.
376
00:18:48,170 --> 00:18:49,880
-Can you get it?
-Sure.
377
00:18:52,132 --> 00:18:52,966
Nice.
378
00:18:53,049 --> 00:18:56,052
Okay, that should do the trick.
379
00:18:56,136 --> 00:18:59,681
Let's try this again
and get these bananas in the machine.
380
00:18:59,764 --> 00:19:01,766
[whirring]
381
00:19:04,728 --> 00:19:07,939
-[Rosie] Huh. Why aren't they coming out?
-Weird!
382
00:19:08,023 --> 00:19:10,442
Let me take a look.
383
00:19:11,401 --> 00:19:15,238
-[splashing]
-[gasps] Man. I got banana'd.
384
00:19:15,322 --> 00:19:16,156
[giggles]
385
00:19:16,239 --> 00:19:20,410
Hmm, okay, okay. We can fix this.
We just need a little bit more time.
386
00:19:20,493 --> 00:19:22,954
Great Aunt Rose texted. She's on her way.
387
00:19:23,038 --> 00:19:27,083
No! She can't come yet.
We have no bananas peeled.
388
00:19:27,167 --> 00:19:31,796
Hey, I'm sure Aunt Rose'll understand
if there's no banana bread this time.
389
00:19:31,880 --> 00:19:34,299
Chin up. I'm gonna finish getting ready.
390
00:19:34,382 --> 00:19:38,386
[groans] Well, this was just
a floppity-flop-flop-flop!
391
00:19:39,054 --> 00:19:41,139
[sighs] Maybe we should give up.
392
00:19:41,222 --> 00:19:42,432
I give up!
393
00:19:43,516 --> 00:19:45,227
♪ I can't do it, gonna quit ♪
394
00:19:46,686 --> 00:19:48,188
♪ Can't get through, hit a wall ♪
395
00:19:48,271 --> 00:19:50,774
♪ It's so impossible
When all I see are obstacles ♪
396
00:19:50,857 --> 00:19:53,193
♪ Afraid I'm gonna fail and so I quit ♪
397
00:19:54,069 --> 00:19:56,321
♪ There's no use in trying ♪
398
00:19:56,404 --> 00:20:00,909
♪ There's no way that we can win ♪
399
00:20:00,992 --> 00:20:02,452
♪ Don't give up ♪
400
00:20:02,535 --> 00:20:03,995
♪ Don't give in ♪
401
00:20:04,079 --> 00:20:07,499
♪ Gotta get right back up and try again ♪
402
00:20:07,582 --> 00:20:10,168
♪ Mistakes can be lucky breaks ♪
403
00:20:10,251 --> 00:20:13,338
♪ A happy accident along the way ♪
404
00:20:13,421 --> 00:20:14,839
♪ Don't give up ♪
405
00:20:14,923 --> 00:20:16,216
♪ Don't give in ♪
406
00:20:16,716 --> 00:20:19,970
♪ Maybe you'll make failure
Your best friend ♪
407
00:20:20,053 --> 00:20:22,597
♪ And try, try, try ♪
408
00:20:22,681 --> 00:20:27,102
♪ Gotta get up and try again ♪
409
00:20:27,185 --> 00:20:29,646
[music fades out]
410
00:20:29,729 --> 00:20:31,731
You're right. I gotta try again.
411
00:20:31,815 --> 00:20:35,610
We'll work this problem
like your Great Aunt Rose always says.
412
00:20:35,694 --> 00:20:38,655
Let's examine these bananas. Hmm.
413
00:20:39,155 --> 00:20:42,951
[gasps] Rosie!
I think I just connected the polka dots.
414
00:20:43,034 --> 00:20:45,245
Notice anything about the bananas?
415
00:20:45,328 --> 00:20:50,041
That one's the color of a canary
and… that one looks like a bumblebee.
416
00:20:50,125 --> 00:20:52,502
Uh-huh. Look closer.
417
00:20:53,211 --> 00:20:56,256
The tops. None of them are even touched.
418
00:20:56,339 --> 00:21:00,719
Yep, because starting to peel a banana
is the hardest part!
419
00:21:00,802 --> 00:21:04,014
[gasps]
That's what the machine is missing.
420
00:21:04,764 --> 00:21:06,766
A banana-peeler-starter!
421
00:21:07,809 --> 00:21:09,769
We can fix it!
422
00:21:09,853 --> 00:21:11,730
And that should do it.
423
00:21:11,813 --> 00:21:14,816
-Mom!
-Everything okay?
424
00:21:14,899 --> 00:21:21,448
Yep. Presenting the Banana-Rama 3.0!
425
00:21:21,531 --> 00:21:23,366
Bananas on the belt, please.
426
00:21:23,450 --> 00:21:25,326
-[drum roll]
-[whirring]
427
00:21:27,662 --> 00:21:29,539
[whirring]
428
00:21:29,622 --> 00:21:31,207
-[Rosie] Yee-haw!
-[Ada] Woo-hoo!
429
00:21:31,291 --> 00:21:35,545
You did it! You made a lean, mean,
banana-peeling machine.
430
00:21:35,628 --> 00:21:37,088
Great job, crew.
431
00:21:37,172 --> 00:21:38,423
[all] Yeah!
432
00:21:38,506 --> 00:21:43,261
Woo! Look at all these bananas!
I'm gonna have a lot of fertilizer.
433
00:21:44,179 --> 00:21:45,680
Bananas. Sugar.
434
00:21:45,764 --> 00:21:48,433
Smooches. [laughs]
435
00:21:48,516 --> 00:21:51,269
-[both] That makes it extra sweet.
-[laughter]
436
00:21:54,230 --> 00:21:56,483
-[timer dings]
-[Mom] Banana bread's done!
437
00:21:56,566 --> 00:22:00,111
-[doorbell rings]
-[gasps] She's here! Woo-hoo!
438
00:22:00,862 --> 00:22:04,074
Great Aunt Rose
reporting for Rosie-sitting duty.
439
00:22:04,157 --> 00:22:05,950
-[Rosie laughs]
-[Rose] Mm-hmm.
440
00:22:06,034 --> 00:22:08,787
Ada! Iggy! Get in here.
441
00:22:08,870 --> 00:22:13,166
-Hi, Great Aunt Rose!
-Hello, Mrs. Rosie's Great Aunt Rose.
442
00:22:14,250 --> 00:22:17,629
[sniffs] Banana bread!
443
00:22:17,712 --> 00:22:21,299
Yep. And we made a banana-peeling machine!
444
00:22:21,383 --> 00:22:25,678
We call it The Banana-Rama 3.0.
445
00:22:25,762 --> 00:22:27,764
-[drumroll]
-[upbeat music plays]
446
00:22:27,847 --> 00:22:28,848
[whirring]
447
00:22:28,932 --> 00:22:32,727
[Rose] Wow! I'm very impressed!
448
00:22:32,811 --> 00:22:36,356
[laughs] Thanks.
We worked the problem and didn't quit.
449
00:22:36,439 --> 00:22:39,526
-Just like I taught ya.
-Well, I'm off to work.
450
00:22:39,609 --> 00:22:41,569
Wait a sec. You forgot something.
451
00:22:41,653 --> 00:22:43,655
Mm-hmm. Much better.
452
00:22:43,738 --> 00:22:46,991
-[grunting, blasting]
-[laughs]
453
00:22:47,075 --> 00:22:51,830
Thank you to my little co-pilot
and her amazing flight crew.
454
00:22:52,330 --> 00:22:53,331
I mean, friends.
455
00:22:53,414 --> 00:22:56,042
-You're welcome.
-Just doing what scientists do.
456
00:22:56,126 --> 00:22:57,085
Have fun, crew!
457
00:22:57,168 --> 00:22:58,878
-Thanks. Bye.
-Bye-bye!
458
00:22:58,962 --> 00:23:01,840
You know what else they do?
Test their products.
459
00:23:01,923 --> 00:23:03,758
Let's test this bread.
460
00:23:03,842 --> 00:23:05,844
Don't have to tell me twice.
461
00:23:06,553 --> 00:23:10,723
Mm-mmm. Now that we've fueled up
with banana in our bellies,
462
00:23:10,807 --> 00:23:12,559
let's fly, crew!
463
00:23:12,642 --> 00:23:15,645
-[laughter]
-Coming in for a landing, over.
464
00:23:15,728 --> 00:23:18,231
[Rosie] Roger that. Over.
465
00:23:18,314 --> 00:23:21,317
-Yeah!
-[cheering, laughter]
466
00:23:22,861 --> 00:23:24,028
Hmm. [gasps]
467
00:23:24,112 --> 00:23:28,241
I have an idea!
Let's meet another scientist. Come on!
468
00:23:31,786 --> 00:23:33,705
[static-y beat playing]
469
00:23:33,788 --> 00:23:36,875
Hi, I'm James Finley
and I'm a biomedical engineer.
470
00:23:36,958 --> 00:23:41,462
I use engineering
to understand how people move
471
00:23:41,546 --> 00:23:44,632
and to help people recover from injuries.
472
00:23:44,716 --> 00:23:45,800
[Ada] Let's go!
473
00:23:45,884 --> 00:23:49,888
Today, we're going to talk about
how we develop virtual reality games
474
00:23:49,971 --> 00:23:51,848
to improve rehabilitation.
475
00:23:51,931 --> 00:23:52,807
[squeaking]
476
00:23:52,891 --> 00:23:57,937
Sometimes, you may have an injury
that damages or hurts one of your muscles
477
00:23:58,021 --> 00:24:01,566
and, over time,
your body has to fix that muscle.
478
00:24:01,649 --> 00:24:03,443
So, rehabilitation is really
479
00:24:03,526 --> 00:24:06,613
about getting back
to the things that you love to do.
480
00:24:06,696 --> 00:24:08,865
[upbeat music playing]
481
00:24:11,743 --> 00:24:15,371
This head-mounted display
is something you wear over your eyes
482
00:24:15,455 --> 00:24:20,126
and we can control this
so that you see a virtual environment.
483
00:24:21,044 --> 00:24:22,295
Here we go.
484
00:24:25,715 --> 00:24:30,053
This game we designed so that it helps
people to move around in the space,
485
00:24:30,136 --> 00:24:32,972
and they have to be able
to grab the letters.
486
00:24:35,141 --> 00:24:37,560
We can make rehabilitation a lot more fun
487
00:24:37,644 --> 00:24:41,397
and we can get them
to do really active movements
488
00:24:41,481 --> 00:24:45,318
that will help them
improve their mobility in the world.
489
00:24:45,401 --> 00:24:47,403
[laughs] Just beat level two.
490
00:24:47,487 --> 00:24:48,488
[squeaking]
491
00:24:48,571 --> 00:24:49,864
Fun fact!
492
00:24:50,406 --> 00:24:54,244
One of the earliest uses
of virtual reality for training
493
00:24:54,327 --> 00:24:58,248
was to help pilots learn how to fly planes
using flight simulators.
494
00:24:59,540 --> 00:25:02,418
Wasn't that cool? Science is the best!
495
00:25:04,754 --> 00:25:07,840
[closing theme music playing]