1 00:00:03,008 --> 00:00:05,249 - Previously on "Sacrifice"... 2 00:00:05,318 --> 00:00:06,836 - I want you to defend Larry Stillwell 3 00:00:06,905 --> 00:00:08,422 so you can get him alone in a room 4 00:00:08,491 --> 00:00:10,698 and stick a knife in his heart, and if you can't, let me. 5 00:00:10,767 --> 00:00:12,491 - I'm gonna put you away one day for all the shit 6 00:00:12,560 --> 00:00:14,008 you think you've gotten away with. 7 00:00:14,077 --> 00:00:15,939 [gunshot] [grunts] 8 00:00:16,008 --> 00:00:18,284 - We don't have cash. We need to get out now. 9 00:00:18,353 --> 00:00:20,043 - Anybody who thinks that Black Diamond Records 10 00:00:20,111 --> 00:00:21,663 would ever be for sale is wrong. 11 00:00:21,732 --> 00:00:23,974 - Hey, everyone, this is Elis Shaw. 12 00:00:24,043 --> 00:00:25,525 - Her grandfather. 13 00:00:25,594 --> 00:00:28,422 - Seeing you two together makes me so happy. 14 00:00:28,491 --> 00:00:30,767 - [groans] - Grandpa! 15 00:00:30,836 --> 00:00:32,905 - Ellis! [all shouting] 16 00:00:32,974 --> 00:00:34,525 - Sir, can you hear me? 17 00:00:34,594 --> 00:00:36,215 Can I get a status update please? 18 00:00:36,284 --> 00:00:37,663 - 80 year old male went into de-fib. 19 00:00:37,732 --> 00:00:39,215 We administered CPR and two stat shots 20 00:00:39,284 --> 00:00:40,560 that produced a pulse on the scene. 21 00:00:40,629 --> 00:00:42,111 His BP is dropping and his heart rate 22 00:00:42,180 --> 00:00:43,663 is 40 irregular. 23 00:00:43,732 --> 00:00:44,974 - Is he gonna be okay? 24 00:00:45,043 --> 00:00:46,146 - We're gonna do everything that we can. 25 00:00:46,215 --> 00:00:47,836 - All right, let's start a lidocaine drip 26 00:00:47,905 --> 00:00:49,180 to stabilize. 27 00:00:49,249 --> 00:00:50,698 [soft dramatic music] 28 00:00:50,767 --> 00:00:52,043 - The second he comes back in my life. 29 00:00:52,111 --> 00:00:53,353 - He's gonna be okay, D. 30 00:00:55,215 --> 00:00:56,491 He's too ornery to die. 31 00:00:57,594 --> 00:00:59,215 - I hope so. 32 00:01:03,801 --> 00:01:06,663 - The doctors say they pulled a 9mm slug 33 00:01:06,732 --> 00:01:07,905 out of my shoulder. 34 00:01:07,974 --> 00:01:09,353 Nothing vital was hit. 35 00:01:11,318 --> 00:01:13,560 - It's a blessing. 36 00:01:13,629 --> 00:01:17,560 Sacramento was looking at you to lead a task force on drugs. 37 00:01:17,629 --> 00:01:18,905 Guess we'll have to put that on hold. 38 00:01:18,974 --> 00:01:20,422 - I guess so. 39 00:01:20,491 --> 00:01:22,249 - Do you remember anything from the shooting? 40 00:01:22,318 --> 00:01:25,146 - Not a whole lot. 41 00:01:25,215 --> 00:01:27,215 [gunshot] [gasps] 42 00:01:27,284 --> 00:01:29,836 [heart pounding] 43 00:01:29,905 --> 00:01:33,905 ♪ ♪ 44 00:01:33,974 --> 00:01:35,870 There was a scent. 45 00:01:36,974 --> 00:01:40,008 - Like...odor? 46 00:01:40,077 --> 00:01:42,318 - Like something I smelled before. 47 00:01:44,767 --> 00:01:46,698 You know, it's probably nothing. 48 00:01:46,767 --> 00:01:49,111 Anyway, let's check the building cameras, 49 00:01:49,180 --> 00:01:53,008 coordinate with the LAPD, and we're gonna trace the slug. 50 00:01:53,077 --> 00:01:56,077 - Beverly, Beverly, we'll handle the legal work. 51 00:01:56,146 --> 00:01:57,146 You need to rest. 52 00:01:57,215 --> 00:01:58,801 - DA Rucker, we're gonna find 53 00:01:58,870 --> 00:02:01,008 the animal that did this. 54 00:02:01,077 --> 00:02:02,870 - Thank you, Detective Ade. 55 00:02:02,939 --> 00:02:06,043 - We already know who did this. It was Dom Mayfield. 56 00:02:06,111 --> 00:02:07,870 - Dom? Are you sure about that? 57 00:02:07,939 --> 00:02:10,353 - Hell yeah. Who else would it be? 58 00:02:10,422 --> 00:02:12,456 You've been all over his ass lately. 59 00:02:12,525 --> 00:02:14,422 - Whoever did this is gonna pay. 60 00:02:14,491 --> 00:02:15,801 That's a promise. 61 00:02:15,870 --> 00:02:17,767 - I'm gonna go check on your security detail. 62 00:02:18,939 --> 00:02:20,836 I'll be right back. - All right. 63 00:02:25,387 --> 00:02:29,422 [door clicks] 64 00:02:29,491 --> 00:02:31,353 - If anything happened to you-- 65 00:02:31,422 --> 00:02:33,698 - Ray, I'm fine. 66 00:02:33,767 --> 00:02:36,698 [soft music] 67 00:02:36,767 --> 00:02:43,629 ♪ ♪ 68 00:02:43,698 --> 00:02:45,732 - I'm gonna check in with Uncle Sly. 69 00:02:45,801 --> 00:02:47,249 - Okay. 70 00:02:53,387 --> 00:02:54,939 - I should arrest your ass right now. 71 00:02:55,008 --> 00:02:56,939 - What the hell are you talking about? 72 00:02:57,008 --> 00:03:00,111 - Oh, don't play dumb. I know you shot the DA. 73 00:03:00,180 --> 00:03:02,560 - Beverly's been shot? Is she okay? 74 00:03:02,629 --> 00:03:03,732 - I didn't have nothing to do with it. 75 00:03:03,801 --> 00:03:05,284 - Like hell you didn't. - Hey! 76 00:03:05,353 --> 00:03:07,180 - Daniella. - Stop! 77 00:03:07,249 --> 00:03:09,767 Stop it! Stop it! 78 00:03:09,836 --> 00:03:11,284 - All right, all right, all right, all right. 79 00:03:11,353 --> 00:03:12,491 Hey. 80 00:03:15,146 --> 00:03:16,836 When we get evidence on you-- 81 00:03:16,905 --> 00:03:20,732 and we will-- you're going down. 82 00:03:20,801 --> 00:03:22,043 - Bring it. 83 00:03:22,111 --> 00:03:25,043 [tense music] 84 00:03:25,111 --> 00:03:28,560 ♪ ♪ 85 00:03:28,629 --> 00:03:30,491 Don't worry about me. Take care of your grandfather. 86 00:03:30,560 --> 00:03:32,456 I'll talk to you later. 87 00:03:35,939 --> 00:03:39,043 - We need to find Beverly. - Let's go. 88 00:03:53,801 --> 00:03:55,387 - Sorry, you can't come in here, ma'am. 89 00:03:55,456 --> 00:03:56,594 She's a friend of mine. 90 00:03:56,663 --> 00:03:58,180 - I don't think the DA is accepting 91 00:03:58,249 --> 00:03:59,456 visitors at this time. 92 00:03:59,525 --> 00:04:03,318 - It's all right, Detective. Let her in. 93 00:04:03,387 --> 00:04:05,008 Give us a sec. 94 00:04:05,077 --> 00:04:06,698 - Sure. 95 00:04:06,767 --> 00:04:09,043 If you need anything, just give me a shout. 96 00:04:13,353 --> 00:04:16,146 - He seems nice. Protective. 97 00:04:16,215 --> 00:04:17,387 - He's a detective. 98 00:04:17,456 --> 00:04:19,146 Protective is in his job description. 99 00:04:19,215 --> 00:04:20,629 - Okay. 100 00:04:20,698 --> 00:04:23,870 Anyway, what happened? 101 00:04:23,939 --> 00:04:26,594 How're you doing? 102 00:04:26,663 --> 00:04:29,077 I'm checking on my sands. 103 00:04:29,146 --> 00:04:31,146 - We are sands, aren't we? 104 00:04:31,215 --> 00:04:33,077 - Yeah. Lambda Zeta Mu. 105 00:04:33,146 --> 00:04:35,422 - We are the chosen few. 106 00:04:35,491 --> 00:04:37,318 Oh. - I got you. 107 00:04:41,353 --> 00:04:43,387 - Thanks, Dani. - Yeah. 108 00:04:46,111 --> 00:04:47,905 - Cry like a baby. 109 00:04:47,974 --> 00:04:50,905 - [groaning] 110 00:04:52,249 --> 00:04:57,215 - Cry like a baby. Cry like a baby. 111 00:04:57,284 --> 00:04:59,629 If you really wanna be a Lambda, 112 00:04:59,698 --> 00:05:01,801 you better recite the Greek alphabet perfectly, 113 00:05:01,870 --> 00:05:03,318 Lil Lamb. 114 00:05:03,387 --> 00:05:06,146 - Alpha, Beta, 115 00:05:06,215 --> 00:05:08,456 Gamma, 116 00:05:08,525 --> 00:05:11,836 Delta, um... 117 00:05:12,732 --> 00:05:15,974 - Ugh, there's no "um" in the Greek alphabet. 118 00:05:16,043 --> 00:05:19,249 - [groaning] 119 00:05:19,318 --> 00:05:22,422 [dramatic music] 120 00:05:22,491 --> 00:05:26,974 - You can do this, Beverly. You can do this. 121 00:05:27,043 --> 00:05:29,456 - Alpha, Beta... 122 00:05:30,974 --> 00:05:33,318 Delta...uh... 123 00:05:33,387 --> 00:05:35,249 - Oh. 124 00:05:35,318 --> 00:05:37,387 - Alpha...Alpha... 125 00:05:37,456 --> 00:05:39,663 - I got you. Big Sister Visionary. 126 00:05:39,732 --> 00:05:44,491 Alpha, Beta, Gamma, Delta, Epsilon, Zeta, Eta, 127 00:05:44,560 --> 00:05:48,043 Theta, Iota, Kappa, Lambda, Mu... 128 00:05:48,111 --> 00:05:53,801 ♪ ♪ 129 00:05:55,249 --> 00:05:56,560 What? 130 00:05:56,629 --> 00:05:58,560 - I was just remembering when I couldn't recite 131 00:05:58,629 --> 00:06:00,456 the Greek alphabet on line. 132 00:06:00,525 --> 00:06:02,146 [together] Cry like a baby. 133 00:06:02,215 --> 00:06:03,560 Cry like a baby. 134 00:06:03,629 --> 00:06:06,146 [laughter] 135 00:06:06,215 --> 00:06:09,525 - Daniella, we need to speak with Beverly privately. 136 00:06:09,594 --> 00:06:12,353 Official business. 137 00:06:12,422 --> 00:06:14,801 - Feel better, Bev. - Thanks. 138 00:06:17,353 --> 00:06:20,594 - Um, FYI, 139 00:06:20,663 --> 00:06:22,801 hanging around Dom Mayfield 140 00:06:22,870 --> 00:06:24,146 isn't a good look for you. 141 00:06:24,215 --> 00:06:27,043 You know you're judged by the company you keep. 142 00:06:27,905 --> 00:06:31,043 - FYI, stop worrying about what I'm doing 143 00:06:31,111 --> 00:06:33,422 and worry about not getting your DA shot. 144 00:06:33,491 --> 00:06:39,732 ♪ ♪ 145 00:06:39,801 --> 00:06:42,387 - So ten minutes. I got a plain clothes on him. 146 00:06:42,456 --> 00:06:44,594 - Your father is stable right now, 147 00:06:44,663 --> 00:06:46,905 but he needs a quadruple bypass. 148 00:06:48,767 --> 00:06:50,387 - Open heart surgery at his age? 149 00:06:50,456 --> 00:06:52,077 - We should get a second opinion. 150 00:06:52,146 --> 00:06:54,491 - I don't need you to decide what's best for my father. 151 00:06:54,560 --> 00:06:56,698 - It's a good idea, but act fast. 152 00:06:59,111 --> 00:07:02,249 - Listen, Dr. Glenda Scott is a friend 153 00:07:02,318 --> 00:07:05,077 and the best cardiologist in the country. 154 00:07:05,146 --> 00:07:07,974 - Mind your own damn business. - Mom. 155 00:07:08,043 --> 00:07:11,560 - We are perfectly capable of getting our own specialist. 156 00:07:11,629 --> 00:07:15,146 So if you could excuse us. 157 00:07:15,215 --> 00:07:18,491 - Daniella can advise us on the legal help we need. 158 00:07:18,560 --> 00:07:22,732 - Ruby, what legal issues? 159 00:07:22,801 --> 00:07:25,111 - Grandpa doesn't have an updated will. 160 00:07:25,180 --> 00:07:27,525 Grandma was the sole beneficiary. 161 00:07:27,594 --> 00:07:29,353 - And since she's deceased, 162 00:07:29,422 --> 00:07:32,491 it leaves you and the company open to a number of claims. 163 00:07:32,560 --> 00:07:34,422 - Exactly. 164 00:07:34,491 --> 00:07:36,284 - If Ellis pulls through this, 165 00:07:36,353 --> 00:07:38,663 we need to set up a living trust immediately. 166 00:07:38,732 --> 00:07:41,215 - I understand you're an attorney and all, 167 00:07:41,284 --> 00:07:44,284 but this discussion pertains exclusively 168 00:07:44,353 --> 00:07:48,215 to the immediate family, not Lila's bastard. 169 00:07:49,698 --> 00:07:52,180 - Like it or not, 170 00:07:52,249 --> 00:07:54,284 we have the same blood running through our veins. 171 00:07:55,491 --> 00:07:56,905 I am family. 172 00:07:56,974 --> 00:07:59,560 - I spent my youth taking a backseat to my sister. 173 00:07:59,629 --> 00:08:02,456 I'll be damned if I play second fiddle 174 00:08:02,525 --> 00:08:04,767 to a dead woman now. 175 00:08:04,836 --> 00:08:09,077 So, again, if you'll excuse us. 176 00:08:09,146 --> 00:08:10,215 - Ugh. 177 00:08:11,491 --> 00:08:13,525 I'm so sorry, Daniella. 178 00:08:13,594 --> 00:08:15,732 - It's all good. 179 00:08:20,422 --> 00:08:21,629 Family. 180 00:08:21,698 --> 00:08:24,387 - Where to? - Office. 181 00:08:24,456 --> 00:08:31,249 ♪ ♪ 182 00:08:32,043 --> 00:08:34,043 Thank you both for thinking ahead. 183 00:08:34,111 --> 00:08:35,698 - Well, with Mr. Shaw in the hospital, 184 00:08:35,767 --> 00:08:38,422 we figured you might need some extra assistance this morning. 185 00:08:38,491 --> 00:08:43,180 - As usual, you were right. I really appreciate it. 186 00:08:43,249 --> 00:08:44,732 Between my grandfather's heart attack 187 00:08:44,801 --> 00:08:46,767 and Beverly getting shot, 188 00:08:46,836 --> 00:08:48,663 I don't know if I'm coming or going. 189 00:08:48,732 --> 00:08:50,974 - I was shocked to hear about Beverly. 190 00:08:51,043 --> 00:08:53,870 - So was I. And they think Dom did it. 191 00:08:53,939 --> 00:08:56,387 - Did he? - I really don't know. 192 00:08:56,456 --> 00:08:58,249 Can you access the ballistics lab downtown? 193 00:08:58,318 --> 00:08:59,767 - Yeah. 194 00:08:59,836 --> 00:09:01,525 - Find out what type of gun was used to shoot Beverly. 195 00:09:01,594 --> 00:09:02,767 - Okay. 196 00:09:02,836 --> 00:09:04,491 - Oh, and I need you to do a deep dive 197 00:09:04,560 --> 00:09:05,974 into Blackgammon's financials. 198 00:09:06,043 --> 00:09:07,698 - I'm on it. - [screams] 199 00:09:07,767 --> 00:09:11,111 Whoo, whoo, whoo, hey, okay! 200 00:09:11,180 --> 00:09:12,560 - ♪ I'm about to go off ♪ 201 00:09:12,629 --> 00:09:15,249 [upbeat pop music] 202 00:09:15,318 --> 00:09:17,353 [both cheering] 203 00:09:17,422 --> 00:09:21,180 - Well, damn, that's Xtra. Love those girls. 204 00:09:21,249 --> 00:09:23,215 - Boy, stop. - [chuckles] 205 00:09:23,284 --> 00:09:24,939 - ♪ I'm about to go off ♪ 206 00:09:25,008 --> 00:09:28,111 [both cheering and laughing] 207 00:09:28,180 --> 00:09:33,146 ♪ ♪ 208 00:09:33,215 --> 00:09:34,732 - Hi, y'all. - Who are they here to see? 209 00:09:34,801 --> 00:09:36,111 - Do you know where Daniella Hernandez is? 210 00:09:36,180 --> 00:09:37,732 - Girl, it's so fancy. - She's right over there. 211 00:09:37,801 --> 00:09:39,836 - Oh, bitch, that's her! That's our lawyer. 212 00:09:39,905 --> 00:09:42,008 - That's your 10:00 a.m. - Okay, period. 213 00:09:42,077 --> 00:09:43,525 It's giving classy. You know what I'm saying? 214 00:09:43,594 --> 00:09:45,146 Okay? - Girl, hold up. 215 00:09:45,215 --> 00:09:46,732 - Bitch, you look cute. - Oh, we look cute? 216 00:09:46,801 --> 00:09:48,663 - Ah! - Ooh! 217 00:09:48,732 --> 00:09:50,387 Hey, y'all. - What up, y'all? 218 00:09:50,456 --> 00:09:52,318 It's your girl Bae and Toxic. 219 00:09:52,387 --> 00:09:54,387 And, you know, you know, Xtra, better known as Xtra. 220 00:09:54,456 --> 00:09:55,836 And we in here with our girl Daniella Hernandez. 221 00:09:55,905 --> 00:09:57,043 Look at--she cute. 222 00:09:57,111 --> 00:09:58,732 - Can you turn that off please? 223 00:09:58,801 --> 00:10:00,560 - Girl. - Why not--turn it off. 224 00:10:00,629 --> 00:10:01,939 - Anyways. - You know what it is. 225 00:10:02,008 --> 00:10:03,594 - Y'all, we finna get this law shit cracking. 226 00:10:03,663 --> 00:10:04,801 And Xtra-- 227 00:10:04,870 --> 00:10:07,146 [together] Out. 228 00:10:07,215 --> 00:10:08,318 - Yes. 229 00:10:08,387 --> 00:10:09,560 - Okay, so let's get straight into it. 230 00:10:09,629 --> 00:10:11,043 - Okay. - I'm Sabine. This is Ashley. 231 00:10:11,111 --> 00:10:12,870 Professionally known as Xtra. 232 00:10:12,939 --> 00:10:15,146 Some backstory about us. We're from Ladera. 233 00:10:15,215 --> 00:10:16,560 And we went to the Marlborough School, 234 00:10:16,629 --> 00:10:17,663 then UCLA. 235 00:10:17,732 --> 00:10:18,767 Go, Bruins. - Go, Bruins. 236 00:10:18,836 --> 00:10:21,077 Oh, and one other little thing. 237 00:10:21,146 --> 00:10:22,905 - We're all sorors. - We're sorors. 238 00:10:22,974 --> 00:10:24,663 - Lambda Zeta Mu. - Yeah. 239 00:10:24,732 --> 00:10:26,077 - We are the chosen few. 240 00:10:26,146 --> 00:10:27,663 [both laugh] 241 00:10:27,732 --> 00:10:30,974 Impressive. I didn't know. - Yeah. 242 00:10:31,043 --> 00:10:33,146 Don't let our stage personas fool you. 243 00:10:33,215 --> 00:10:36,043 We just figured out the game years ago--sex sells. 244 00:10:36,111 --> 00:10:38,663 And according to the charts, our sex is selling. 245 00:10:38,732 --> 00:10:40,008 Platinum, if I might add. 246 00:10:40,077 --> 00:10:41,422 - Yes. Oh, you know what? 247 00:10:41,491 --> 00:10:44,387 And I read that you went to Berkeley School of Law. 248 00:10:44,456 --> 00:10:46,249 Did you pass the Bar on your first try? 249 00:10:46,318 --> 00:10:48,318 - Yes, I did. 250 00:10:48,387 --> 00:10:50,594 And I finished third in my class. 251 00:10:50,663 --> 00:10:52,043 - Okay. Well, why not first? 252 00:10:53,939 --> 00:10:56,146 - First students only study. 253 00:10:56,215 --> 00:10:59,870 Third students, we study and make connections. 254 00:11:02,111 --> 00:11:04,180 - Okay, so since we're all sorors, 255 00:11:04,249 --> 00:11:06,215 do you remember this picture? 256 00:11:06,284 --> 00:11:09,215 - You liked to turn up. She liked to turn up. 257 00:11:09,284 --> 00:11:12,801 - That was a long time ago. I'm sober now. 258 00:11:12,870 --> 00:11:14,525 - We fall down. - But we get up. 259 00:11:14,594 --> 00:11:16,077 We do. - Yes, we do, mama. 260 00:11:16,146 --> 00:11:18,422 - So how can I help you ladies? 261 00:11:18,491 --> 00:11:21,525 - Yes, so your client Oscar is our manager. 262 00:11:21,594 --> 00:11:23,491 He has no idea we're meeting with you today. 263 00:11:23,560 --> 00:11:26,422 Firstly, we want you to be our attorney. 264 00:11:26,491 --> 00:11:28,698 - Ladies, that's a conflict of interest. 265 00:11:28,767 --> 00:11:31,387 - Okay, so then maybe you can help us with our other issue. 266 00:11:31,456 --> 00:11:33,077 So we're coming out with our second album, 267 00:11:33,146 --> 00:11:36,594 and we really wanna avoid that sophomore slump. 268 00:11:36,663 --> 00:11:39,939 If we work with your other client, Dom Mayfield, 269 00:11:40,008 --> 00:11:43,077 the hitmaker, our album will be fire. 270 00:11:43,146 --> 00:11:45,629 - Fire. - [chuckles] 271 00:11:45,698 --> 00:11:49,801 I'm sure you ladies know Dom and Oscar hate each other. 272 00:11:49,870 --> 00:11:51,284 Dom refuses to work with Oscar 273 00:11:51,353 --> 00:11:53,146 since he stole Little Ag from him. 274 00:11:53,215 --> 00:11:55,594 And then there's some beef about a woman. 275 00:11:55,663 --> 00:11:57,077 - Wait, hold up. - Wait. 276 00:11:57,146 --> 00:11:59,525 - Are you talking about Bella? 277 00:11:59,594 --> 00:12:01,905 Oscar's still tripping over losing some ass? 278 00:12:01,974 --> 00:12:04,180 I mean, I've lost some dick, and I ain't complaining, okay? 279 00:12:04,249 --> 00:12:06,629 - Right. - C'mon, grow up. 280 00:12:06,698 --> 00:12:10,560 - Those are words to live by. You know what? 281 00:12:10,629 --> 00:12:13,249 I'll talk to them for you, sister to sister. 282 00:12:13,318 --> 00:12:15,422 But I'm not making any promises, okay? 283 00:12:15,491 --> 00:12:17,077 - Good looking out, sis. 284 00:12:17,146 --> 00:12:20,043 Look, we're all about our music and the paper. 285 00:12:20,111 --> 00:12:21,387 It's all about getting to that bag. 286 00:12:21,456 --> 00:12:22,698 - Bag. 287 00:12:22,767 --> 00:12:24,525 - I see you're not two passive little ladies 288 00:12:24,594 --> 00:12:26,594 waiting for men to save you. 289 00:12:26,663 --> 00:12:28,422 [together] Never that. 290 00:12:28,491 --> 00:12:31,215 - I mean, come on, like, we talk about riding dick, 291 00:12:31,284 --> 00:12:33,767 giving sloppy toppy, getting our cat eaten. 292 00:12:33,836 --> 00:12:36,008 I mean, come on, passive? That's never us. 293 00:12:36,077 --> 00:12:37,974 - You're owning your sexuality 294 00:12:38,043 --> 00:12:39,939 instead of being exploited by it. 295 00:12:40,008 --> 00:12:41,663 - She gets it. - She gets it. 296 00:12:41,732 --> 00:12:43,422 - She gets it. - Oh, yes. 297 00:12:43,491 --> 00:12:44,905 - It was a pleasure. 298 00:12:44,974 --> 00:12:47,043 - Thank you so much. - Yes. 299 00:12:47,111 --> 00:12:48,836 - Really appreciate it. - Girl, sorors. 300 00:12:48,905 --> 00:12:50,043 - Come on. - Proud of you ladies. 301 00:12:50,111 --> 00:12:51,387 - Thank you. - Yes, thank you. 302 00:12:51,456 --> 00:12:52,560 We'll see you soon. - [chuckles] 303 00:12:52,629 --> 00:12:53,698 Okay. 304 00:12:53,767 --> 00:12:54,974 - Yo! - You know what it is! 305 00:12:55,043 --> 00:12:56,698 - Xtra, bitches! 306 00:12:56,767 --> 00:12:59,698 [both cheering] 307 00:12:59,767 --> 00:13:02,146 ♪ ♪ 308 00:13:02,215 --> 00:13:03,870 - ♪ I'm about to blow up ♪ 309 00:13:03,939 --> 00:13:05,318 - They'll call when he gets out. 310 00:13:05,387 --> 00:13:06,801 - Right. 311 00:13:06,870 --> 00:13:09,077 Oscar, I'm sorry to have you meet me at a hospital. 312 00:13:09,146 --> 00:13:10,663 - Oh, that's all right. 313 00:13:10,732 --> 00:13:13,146 - I just felt like I needed to be close to my grandfather. 314 00:13:13,215 --> 00:13:14,974 - Daniella, I'm happy to come where you are. 315 00:13:15,043 --> 00:13:16,939 - Thank you. - So what do you need? 316 00:13:19,146 --> 00:13:22,180 - I need you to work with Dom. - Hell no. 317 00:13:22,249 --> 00:13:26,146 I'm not working with Dom. Not even for you, no. 318 00:13:26,215 --> 00:13:29,215 - Well, don't do it for me. Do it for Xtra. 319 00:13:29,284 --> 00:13:31,698 - I can't believe they met with you behind my back. 320 00:13:31,767 --> 00:13:33,905 You know, that's not cool. 321 00:13:33,974 --> 00:13:35,974 - Don't be mad at the ladies. 322 00:13:36,043 --> 00:13:38,008 They just-- they don't want old shit 323 00:13:38,077 --> 00:13:40,249 to impede them from having a dope album. 324 00:13:40,318 --> 00:13:42,560 - You know, I--I can't help Little Ag 325 00:13:42,629 --> 00:13:44,284 wanted to sign with me. 326 00:13:44,353 --> 00:13:46,284 - Stealing Dom's platinum-selling artist 327 00:13:46,353 --> 00:13:48,111 hurt his pockets and his ego. 328 00:13:48,180 --> 00:13:49,249 Isn't that enough? 329 00:13:49,318 --> 00:13:51,939 - Dom stole Bella from me. 330 00:13:52,008 --> 00:13:54,043 He tried to make me look like a simp out in these streets. 331 00:13:54,111 --> 00:13:56,594 - Dom makes hits. 332 00:13:56,663 --> 00:13:57,732 Why allow all that money 333 00:13:57,801 --> 00:14:00,318 to go away over some petty bullshit? 334 00:14:00,387 --> 00:14:04,008 Don't let old drama stop you from getting your bag, Oscar. 335 00:14:04,077 --> 00:14:06,284 - My bag? 336 00:14:06,353 --> 00:14:08,594 I guess you have been hanging with Xtra, huh? 337 00:14:08,663 --> 00:14:10,939 - I might have picked up a saying or two. 338 00:14:12,698 --> 00:14:16,387 - I'll meet with him for the ladies. 339 00:14:16,456 --> 00:14:18,043 Hmm? 340 00:14:18,111 --> 00:14:19,077 - Thank you. 341 00:14:19,146 --> 00:14:22,043 [soft hip-hop music] 342 00:14:22,111 --> 00:14:23,629 ♪ ♪ 343 00:14:23,698 --> 00:14:26,387 [heart monitor beeping] 344 00:14:28,836 --> 00:14:30,594 - Thank you, baby. - Mm-hmm. 345 00:14:30,663 --> 00:14:32,077 - Hey, Mom. 346 00:14:32,146 --> 00:14:35,077 - Chauncey, I'm so glad you could make it. 347 00:14:37,249 --> 00:14:38,525 How was your flight? 348 00:14:38,594 --> 00:14:40,939 - Oh, you know how that flight from New York is. 349 00:14:41,008 --> 00:14:44,180 What's up, sis? How's Granddad? 350 00:14:44,249 --> 00:14:45,870 - Hanging in there. 351 00:14:45,939 --> 00:14:47,560 - He's having open heart surgery tomorrow. 352 00:14:47,629 --> 00:14:48,939 - Shit. 353 00:14:49,008 --> 00:14:50,180 - But he has a very good doctor. 354 00:14:50,249 --> 00:14:51,456 Daniella hooked us up with her. 355 00:14:51,525 --> 00:14:53,456 - Cousin Daniella? - Mm-hmm. 356 00:14:53,525 --> 00:14:55,560 - Yes, she's been sniffing around 357 00:14:55,629 --> 00:14:58,801 ever since your grandfather had a thaw towards her. 358 00:14:58,870 --> 00:15:01,077 - I see. 359 00:15:01,146 --> 00:15:03,732 - Look, I hate to be the one 360 00:15:03,801 --> 00:15:06,249 to bring this up right now, but we really need 361 00:15:06,318 --> 00:15:08,560 to discuss the future of Blackgammon as a family. 362 00:15:08,629 --> 00:15:10,249 - Do you want me to call the rest of the family? 363 00:15:10,318 --> 00:15:12,594 Uncle Sly and Daniella? 364 00:15:12,663 --> 00:15:15,249 - The only family members that matter are right here. 365 00:15:16,801 --> 00:15:20,629 And we need to discuss the possibility of Daddy dying. 366 00:15:21,870 --> 00:15:23,353 - Jesus, Mom. 367 00:15:24,594 --> 00:15:26,560 - I don't want him to die, Ruby, 368 00:15:26,629 --> 00:15:30,215 but we have to face reality and prepare for the future. 369 00:15:31,905 --> 00:15:35,146 It's tough, but necessary. 370 00:15:35,215 --> 00:15:36,767 - And we can finally bring this company 371 00:15:36,836 --> 00:15:38,180 into the 21st century. 372 00:15:39,422 --> 00:15:41,077 - What is wrong with the two of you? 373 00:15:41,146 --> 00:15:43,974 Grandpa is gonna make it. 374 00:15:44,043 --> 00:15:46,387 I believe that. 375 00:15:46,456 --> 00:15:47,767 - [coughs] 376 00:15:49,249 --> 00:15:51,698 - Look, I'm not trying to be insensitive. 377 00:15:51,767 --> 00:15:53,008 I love Granddad. 378 00:15:53,077 --> 00:15:56,146 - Daddy? - Estelle. 379 00:15:56,215 --> 00:15:58,456 - But if something does happen, 380 00:15:58,525 --> 00:16:01,663 we have to keep his legacy alive. 381 00:16:03,422 --> 00:16:05,491 - How are you doing? 382 00:16:07,215 --> 00:16:10,387 - Where am I? - In the hospital, Grandpa. 383 00:16:10,456 --> 00:16:12,387 You had a heart attack, but you're okay. 384 00:16:12,456 --> 00:16:15,146 Look who came all the way from New York. 385 00:16:15,215 --> 00:16:17,353 - Chauncey? - What's up, Grandpa? 386 00:16:17,422 --> 00:16:19,215 You did not have to do all of this 387 00:16:19,284 --> 00:16:20,629 to get me to come see you. 388 00:16:20,698 --> 00:16:24,594 [laughter] 389 00:16:24,663 --> 00:16:25,939 - ♪ If you ain't trying to be the best ♪ 390 00:16:26,008 --> 00:16:27,387 ♪ What you in it for? ♪ 391 00:16:27,456 --> 00:16:28,663 ♪ If you ain't out here getting checks ♪ 392 00:16:28,732 --> 00:16:30,353 ♪ What you spinning for? ♪ 393 00:16:30,422 --> 00:16:32,456 ♪ These past few years, I blew racks on my old sound ♪ 394 00:16:32,525 --> 00:16:34,111 ♪ Flipping tracks like packs in my hometown ♪ 395 00:16:34,180 --> 00:16:36,905 - Hey, Bella. 396 00:16:36,974 --> 00:16:38,284 - I'm here to talk to Dom. 397 00:16:38,353 --> 00:16:40,525 - And what do you have to speak with him for? 398 00:16:40,594 --> 00:16:42,215 - It's attorney/client privilege. 399 00:16:42,284 --> 00:16:44,525 - Really? - I'm afraid so. 400 00:16:44,594 --> 00:16:47,111 - You know, Daniella, the way you walk up in here 401 00:16:47,180 --> 00:16:49,698 sometimes makes me really wonder 402 00:16:49,767 --> 00:16:52,387 if there's more to this attorney/client privilege thing 403 00:16:52,456 --> 00:16:54,939 than you and Dom are letting on. 404 00:16:55,008 --> 00:16:57,077 - It's business. 405 00:16:57,146 --> 00:16:59,077 - Bella, what's up? 406 00:16:59,146 --> 00:17:00,491 Let me get a minute with Daniella. 407 00:17:00,560 --> 00:17:04,387 - A minute, okay? - To talk business. 408 00:17:10,870 --> 00:17:12,180 - Does she know something? 409 00:17:12,249 --> 00:17:14,146 - She'll be all right. She don't own me. 410 00:17:14,974 --> 00:17:17,387 How's your grandfather? - He's alive. 411 00:17:17,456 --> 00:17:19,043 - That's what's important. 412 00:17:19,111 --> 00:17:20,387 So what's up with this assistant DA 413 00:17:20,456 --> 00:17:21,629 thinking I shot Rucker? 414 00:17:21,698 --> 00:17:22,836 I had nothing to do with that. 415 00:17:22,905 --> 00:17:24,284 - I hope you're telling the truth. 416 00:17:24,353 --> 00:17:26,560 - For real? 417 00:17:26,629 --> 00:17:28,767 - Okay, I'll get the heat off of you. 418 00:17:28,836 --> 00:17:30,318 - I appreciate that. 419 00:17:30,387 --> 00:17:33,146 - Now, I have a proposition for you. 420 00:17:33,215 --> 00:17:34,870 - Oh, that's what I'm talking about. 421 00:17:34,939 --> 00:17:37,491 - Business, Dom. 422 00:17:37,560 --> 00:17:39,249 Have you heard of the group Xtra? 423 00:17:39,318 --> 00:17:40,456 - Yeah, of course. 424 00:17:40,525 --> 00:17:42,215 That track "Coochie Drip" go hard. 425 00:17:42,284 --> 00:17:43,698 Wish I cooked it up. 426 00:17:43,767 --> 00:17:45,836 - Would you ever consider working with them? 427 00:17:45,905 --> 00:17:48,284 - [chuckles] So that's why you're here? 428 00:17:48,353 --> 00:17:50,318 Your boy Oscar begging for my help? 429 00:17:50,387 --> 00:17:52,456 - Actually, it's the ladies who wanna work with you. 430 00:17:52,525 --> 00:17:53,870 - Yeah, I rock with them, 431 00:17:53,939 --> 00:17:57,008 but ain't no way I'm working with Oscar. 432 00:17:57,077 --> 00:18:00,801 - Enough with the history, Dom. Xtra is an amazing group. 433 00:18:00,870 --> 00:18:03,387 They've got moneymaking longevity in this business. 434 00:18:03,456 --> 00:18:05,249 - And I got plenty of options for my beats. 435 00:18:05,318 --> 00:18:07,905 - Yes, you do, 436 00:18:07,974 --> 00:18:09,870 but these ladies are special. 437 00:18:09,939 --> 00:18:11,732 You know that. 438 00:18:11,801 --> 00:18:16,318 ♪ ♪ 439 00:18:16,387 --> 00:18:18,663 - LA District Attorney Beverly Rucker 440 00:18:18,732 --> 00:18:20,043 was shot yesterday and admitted 441 00:18:20,111 --> 00:18:21,767 to Arcadia Health Hospital 442 00:18:21,836 --> 00:18:23,663 with non-life-threatening injuries. 443 00:18:23,732 --> 00:18:26,111 She is expected to make a full recovery. 444 00:18:26,180 --> 00:18:28,180 The shooter is still at large. 445 00:18:29,215 --> 00:18:30,663 - Hey, baby. 446 00:18:30,732 --> 00:18:32,215 - I heard there was a scuffle between Jason and Dom. 447 00:18:32,284 --> 00:18:33,525 What was that about? 448 00:18:33,594 --> 00:18:35,284 - I don't blame Jason for stepping to Dom. 449 00:18:35,353 --> 00:18:36,732 I just would have handled it differently. 450 00:18:36,801 --> 00:18:38,111 - Well, I would hope so. 451 00:18:38,180 --> 00:18:40,456 - I would have arrested his ass on the spot. 452 00:18:40,525 --> 00:18:44,284 - With no probable cause? Ray, go by the book. 453 00:18:44,353 --> 00:18:45,939 You are at a pivotal point in your career, 454 00:18:46,008 --> 00:18:47,974 and you cannot afford to make any mistakes. 455 00:18:50,629 --> 00:18:52,077 - You know I love how you're always thinking 456 00:18:52,146 --> 00:18:54,629 about me, but I got this. 457 00:18:54,698 --> 00:18:57,008 - You also cannot kiss me with the door open. 458 00:18:57,077 --> 00:18:58,629 Someone might see us. 459 00:18:58,698 --> 00:19:01,146 - I wish we could just be a regular couple. 460 00:19:01,215 --> 00:19:04,077 - Well, you know we can't. 461 00:19:04,146 --> 00:19:06,422 If word got out that you were dating a District Attorney, 462 00:19:06,491 --> 00:19:08,387 some of your cases could get thrown out. 463 00:19:10,353 --> 00:19:12,698 - True. 464 00:19:12,767 --> 00:19:16,663 But I don't know how long I can keep you my secret. 465 00:19:16,732 --> 00:19:20,836 - Well, you know, secrets can be very exciting. 466 00:19:20,905 --> 00:19:23,525 - Yeah. So far, they are. 467 00:19:26,318 --> 00:19:29,249 [upbeat music] 468 00:19:29,318 --> 00:19:33,594 - Dom, just be real with me. Are you banging this puta? 469 00:19:33,663 --> 00:19:35,215 - No, I already told you, I'm not. 470 00:19:35,284 --> 00:19:36,594 She's just my attorney. 471 00:19:36,663 --> 00:19:38,043 And why are you so suspicious anyway? 472 00:19:38,111 --> 00:19:39,836 - The way she just be walking up in here 473 00:19:39,905 --> 00:19:41,767 all familiar and shit? 474 00:19:41,836 --> 00:19:45,525 - That's it? - Yes, that's enough! 475 00:19:45,594 --> 00:19:49,974 Women have these feelings. It's called intuition. 476 00:19:50,043 --> 00:19:51,974 - And why would I wanna be with anybody else? 477 00:19:52,043 --> 00:19:54,077 - Don't do that. - After I've been with you? 478 00:19:54,146 --> 00:19:55,905 - Don't do that. - Huh? 479 00:19:55,974 --> 00:19:59,387 - Then why am I feeling this, Dom? 480 00:19:59,456 --> 00:20:03,353 - It's always been you. I'm sorry. 481 00:20:03,422 --> 00:20:06,836 You know that, right? 482 00:20:06,905 --> 00:20:08,353 Don't be so mad at me. 483 00:20:08,422 --> 00:20:12,836 - ♪ Let's be ready when it's primetime ♪ 484 00:20:12,905 --> 00:20:17,146 ♪ Bring the drink, I'll bring the slow wine ♪ 485 00:20:17,215 --> 00:20:18,594 ♪ We ain't finished yet ♪ 486 00:20:18,663 --> 00:20:20,698 ♪ We ain't finished yet ♪ 487 00:20:20,767 --> 00:20:24,111 ♪ We ain't finished yet ♪ 488 00:20:24,180 --> 00:20:26,974 [gunshot] - What was that? 489 00:20:27,043 --> 00:20:28,456 - What the fuck? 490 00:20:31,008 --> 00:20:33,318 [door slams] - Drop your goddamn gun, man. 491 00:20:33,387 --> 00:20:34,663 - Don't shoot. 492 00:20:34,732 --> 00:20:36,456 - Drop the gun. Do it now. 493 00:20:36,525 --> 00:20:39,456 - Dom, it's the police. Put it down. 494 00:20:39,525 --> 00:20:40,767 They will kill you. 495 00:20:40,836 --> 00:20:43,249 - Do it now. Step back. 496 00:20:43,318 --> 00:20:45,008 Hands up. Hands up. 497 00:20:45,077 --> 00:20:46,249 Step back. 498 00:20:47,111 --> 00:20:50,767 - I wouldn't miss this shit for the world. 499 00:20:50,836 --> 00:20:54,663 - Pulling a gun on an officer? Not smart. 500 00:20:54,732 --> 00:20:57,043 - So what, y'all motherfuckers don't announce yourself now? 501 00:20:57,111 --> 00:20:58,525 - You guys could've killed us. 502 00:20:58,594 --> 00:21:02,870 - We have a warrant to search your property 503 00:21:02,939 --> 00:21:04,836 in connection with the shooting of DA Rucker. 504 00:21:04,905 --> 00:21:07,146 - I told you I ain't had shit to do with that. 505 00:21:07,215 --> 00:21:10,594 [rap music] 506 00:21:10,663 --> 00:21:12,905 - I found two other guns. 507 00:21:12,974 --> 00:21:16,594 ♪ ♪ 508 00:21:16,663 --> 00:21:18,836 - What's with all the guns, Dom? 509 00:21:18,905 --> 00:21:20,180 - I'm a collector. 510 00:21:20,249 --> 00:21:21,939 And I stay ready just in case somebody think 511 00:21:22,008 --> 00:21:22,974 they can bust in here. 512 00:21:23,043 --> 00:21:24,629 [phone rings] 513 00:21:24,698 --> 00:21:27,491 - Hello, Mommy, I cannot talk right now. 514 00:21:27,560 --> 00:21:30,836 Wait, when? Where did they take him? 515 00:21:32,698 --> 00:21:35,767 [soft soul music plays] 516 00:21:35,836 --> 00:21:42,767 ♪ ♪ 517 00:21:46,077 --> 00:21:50,215 - Mr. Shaw, you're awake. 518 00:21:50,284 --> 00:21:52,043 You want some company? 519 00:21:52,111 --> 00:21:56,008 - Of course, sweetheart. It's so good to see you. 520 00:21:56,077 --> 00:21:59,146 - Good to see you too. How are you feeling? 521 00:21:59,215 --> 00:22:03,801 - Listening to your song helps to pass the time. 522 00:22:03,870 --> 00:22:06,180 - You mean my mother's song. 523 00:22:07,043 --> 00:22:09,422 - You know, you should try to get along with your sister. 524 00:22:09,491 --> 00:22:11,525 She's... 525 00:22:11,594 --> 00:22:14,008 she's not as talented as you. 526 00:22:15,353 --> 00:22:18,663 So she's a bit jealous at times. 527 00:22:21,111 --> 00:22:23,663 - I don't have a sister. 528 00:22:26,387 --> 00:22:28,594 - Lila Shaw, you and your sister 529 00:22:28,663 --> 00:22:31,698 fight like alley cats... 530 00:22:34,801 --> 00:22:37,249 But she's still your sister. 531 00:22:37,318 --> 00:22:40,146 - Ellis, I'm not Lila. 532 00:22:40,215 --> 00:22:43,146 I'm...I'm Daniella. 533 00:22:45,180 --> 00:22:48,215 - Lila, don't tell anyone, 534 00:22:48,284 --> 00:22:50,629 but I'm late on that loan. 535 00:22:52,215 --> 00:22:54,422 We could lose everything. 536 00:22:54,491 --> 00:22:57,629 - Loan? How much do you owe? 537 00:23:00,353 --> 00:23:03,594 - I remember when you wrote 538 00:23:03,663 --> 00:23:05,629 this song about your baby girl. 539 00:23:05,698 --> 00:23:12,629 ♪ ♪ 540 00:23:12,698 --> 00:23:15,008 - That song was about me. 541 00:23:18,353 --> 00:23:20,008 [beeping speeds up] 542 00:23:20,077 --> 00:23:21,663 - [sighs] 543 00:23:21,732 --> 00:23:23,870 [heart monitor droning] 544 00:23:23,939 --> 00:23:27,111 Nurse? Somebody get in here! 545 00:23:27,180 --> 00:23:29,974 - You need to leave the room, please. 546 00:23:30,043 --> 00:23:32,629 Ma'am, please. 547 00:23:32,698 --> 00:23:34,318 I don't have a pulse. 548 00:23:34,387 --> 00:23:36,594 He's already got pads on. 549 00:23:36,663 --> 00:23:38,663 [defibrillator hums] 550 00:23:38,732 --> 00:23:41,111 [tense music] 551 00:23:41,180 --> 00:23:42,974 Charge. - Clear. 552 00:23:43,043 --> 00:23:44,043 Shock. 553 00:23:46,008 --> 00:23:47,387 Check pulse. 554 00:23:47,456 --> 00:23:49,560 [machine beeps] 555 00:23:49,629 --> 00:23:51,491 - No pulse. - Starting compressions. 556 00:23:56,353 --> 00:23:58,456 - Don't die on me. 557 00:23:58,525 --> 00:24:01,353 Come on. Don't die on me, old man. 558 00:24:01,422 --> 00:24:02,836 - Check pulse. 559 00:24:04,525 --> 00:24:05,767 - He's back. 560 00:24:05,836 --> 00:24:07,801 [heart monitor beeping] 561 00:24:07,870 --> 00:24:09,422 - Is he gonna be okay? 562 00:24:09,491 --> 00:24:11,663 - He's stabilized, but I'm not waiting till morning. 563 00:24:11,732 --> 00:24:13,767 I'm prepping the OR for immediate surgery. 564 00:24:15,525 --> 00:24:18,456 [upbeat music] 565 00:24:18,525 --> 00:24:20,560 ♪ ♪ 566 00:24:20,629 --> 00:24:22,698 - Hey, boss. Any word on grandpa? 567 00:24:22,767 --> 00:24:24,698 - He's out of surgery. They think he'll be okay. 568 00:24:24,767 --> 00:24:27,525 - I'm so relieved to hear that. 569 00:24:27,594 --> 00:24:28,905 - What's going on? 570 00:24:28,974 --> 00:24:30,939 - Well, the cops broke into Dom's studio 571 00:24:31,008 --> 00:24:32,801 and arrested him for gun possession. 572 00:24:32,870 --> 00:24:34,146 One of his pieces wasn't registered. 573 00:24:34,215 --> 00:24:35,525 - What precinct? 574 00:24:35,594 --> 00:24:38,594 - Josh already bailed him out. 575 00:24:38,663 --> 00:24:39,836 Just thought you should know. 576 00:24:39,905 --> 00:24:42,594 I'm sure you'll be hearing from Dom. 577 00:24:42,663 --> 00:24:44,180 - I looked into Blackgammon's financials. 578 00:24:44,249 --> 00:24:45,422 - And? 579 00:24:45,491 --> 00:24:46,732 - Your grandfather's digital financials 580 00:24:46,801 --> 00:24:48,111 are almost nonexistent. 581 00:24:48,180 --> 00:24:49,870 I did find a correspondence that mentions 582 00:24:49,939 --> 00:24:52,594 an RCT equity collateralized loan at 28%, 583 00:24:52,663 --> 00:24:54,043 but not much else. 584 00:24:54,111 --> 00:24:56,008 - That's an extremely high rate. 585 00:24:56,077 --> 00:24:58,698 That's probably the loan he was talking about. 586 00:24:58,767 --> 00:25:00,146 What I really need to find out 587 00:25:00,215 --> 00:25:02,111 is what he used for collateral to secure that loan. 588 00:25:02,180 --> 00:25:04,560 - I'm on it. - Thank you, Somwon. 589 00:25:04,629 --> 00:25:10,456 ♪ ♪ 590 00:25:10,525 --> 00:25:12,560 Mr. Chase, thank you for seeing me. 591 00:25:12,629 --> 00:25:13,767 - Anything for the granddaughter 592 00:25:13,836 --> 00:25:15,249 of Ellis Shaw. 593 00:25:15,318 --> 00:25:17,422 - I was hoping you would help me understand something. 594 00:25:17,491 --> 00:25:20,629 Your company has given Blackgammon a significant loan, 595 00:25:20,698 --> 00:25:23,008 but at 28% interest rate, 596 00:25:23,077 --> 00:25:25,111 you're pretty close to violating usury law. 597 00:25:25,180 --> 00:25:26,732 - How's that? 598 00:25:26,801 --> 00:25:31,905 - Ronnie, you're on the edge of predatory lending practices. 599 00:25:31,974 --> 00:25:34,146 I may need to get my congressman involved, 600 00:25:34,215 --> 00:25:36,146 open up a review on your operation. 601 00:25:36,215 --> 00:25:38,422 - Is that a threat? - It's a warning. 602 00:25:38,491 --> 00:25:40,422 - My loans are within the bounds of the law. 603 00:25:40,491 --> 00:25:41,939 - Perhaps. 604 00:25:43,146 --> 00:25:45,939 But is it normal operating procedure 605 00:25:46,008 --> 00:25:48,215 to use Blackgammon's catalog as collateral? 606 00:25:48,284 --> 00:25:50,594 - Your grandfather was a big boy. 607 00:25:50,663 --> 00:25:51,905 He knew what the stakes were 608 00:25:51,974 --> 00:25:53,663 when he put the catalog up for collateral. 609 00:25:55,180 --> 00:25:58,043 If he doesn't pay the loan like I suspect, 610 00:25:58,111 --> 00:26:00,836 then that catalog is as good as mine. 611 00:26:00,905 --> 00:26:02,077 Without the catalog, 612 00:26:02,146 --> 00:26:05,146 Blackgammon won't be worth much, 613 00:26:05,215 --> 00:26:07,594 so I'll take that off his hands too. 614 00:26:07,663 --> 00:26:11,698 Now, if you'll excuse me, 615 00:26:11,767 --> 00:26:13,249 I have work to finish. 616 00:26:14,594 --> 00:26:16,318 - Of course. 617 00:26:16,387 --> 00:26:18,767 - What up, y'all? It's your girl, Bae. 618 00:26:18,836 --> 00:26:21,318 And we in the studio with Dom the hitmaker. 619 00:26:21,387 --> 00:26:22,939 He about to play us a new track, 620 00:26:23,008 --> 00:26:24,939 hopefully for our new album. 621 00:26:25,008 --> 00:26:26,698 And look who we got in the studio with us. 622 00:26:26,767 --> 00:26:28,318 Say hey, soror. 623 00:26:28,387 --> 00:26:31,077 - Say hi to the Xtraaires. - Hi, everyone. 624 00:26:31,146 --> 00:26:33,491 - I'm gonna need you guys to turn that off, please. 625 00:26:33,560 --> 00:26:34,939 - Okay, papi. 626 00:26:35,008 --> 00:26:36,663 - Girl, this is gonna be so lit. 627 00:26:36,732 --> 00:26:38,491 So lit. - Yo, y'all ready? 628 00:26:38,560 --> 00:26:41,249 - Yes. - Check it out. 629 00:26:41,318 --> 00:26:43,560 - ♪ Don't, don't, don't stop, nigga got that lip lock ♪ 630 00:26:43,629 --> 00:26:45,732 ♪ Real tight grip on my shit like a Ziplock ♪ 631 00:26:45,801 --> 00:26:48,249 ♪ Girl, keep looking, bitch, you can get your shit rocked ♪ 632 00:26:48,318 --> 00:26:50,939 ♪ Talk that talk and I walk like a big jock ♪ 633 00:26:51,008 --> 00:26:53,249 ♪ Eyes real low like a Lamborghini ♪ 634 00:26:53,318 --> 00:26:55,594 ♪ Black window tint like a limousine ♪ 635 00:26:55,663 --> 00:26:57,456 ♪ Flash on my ass, you wanna make a scene ♪ 636 00:26:57,525 --> 00:27:00,111 ♪ Driving regal with my nigga head in between ♪ 637 00:27:00,180 --> 00:27:03,008 [both squealing] 638 00:27:03,077 --> 00:27:06,491 - Hey, Dom, that track is hot. 639 00:27:06,560 --> 00:27:07,870 - There it is. 640 00:27:07,939 --> 00:27:09,939 - Dom, you did that, okay? 641 00:27:10,008 --> 00:27:11,180 - Oh, my God, listen, I love it. 642 00:27:11,249 --> 00:27:13,491 But is you gonna work with us or no? 643 00:27:16,077 --> 00:27:18,008 - I think I can make that happen. 644 00:27:18,077 --> 00:27:20,215 Mack, get the champagne. Dom, of course. 645 00:27:20,284 --> 00:27:22,836 - Oh, I heard that. Yas! I like that. 646 00:27:22,905 --> 00:27:24,043 - Listen, y'all, we all just heard 647 00:27:24,111 --> 00:27:25,974 our new track from Dom the hitmaker. 648 00:27:26,043 --> 00:27:27,767 Can't wait for y'all to hear the whole thing, though. 649 00:27:27,836 --> 00:27:29,111 So stay tuned. 650 00:27:29,180 --> 00:27:31,456 - Period. 651 00:27:31,525 --> 00:27:34,629 - Yo, Dom, listen to this. 652 00:27:34,698 --> 00:27:36,732 It's your boy Little Ag. 653 00:27:36,801 --> 00:27:39,353 - ♪ 'Cause everybody know Dom is a bitch ♪ 654 00:27:39,422 --> 00:27:41,387 ♪ Dom is a bitch, Dom is a bitch ♪ 655 00:27:41,456 --> 00:27:43,870 ♪ Dom is a, Dom is a bitch, Dom is a bitch ♪ 656 00:27:43,939 --> 00:27:46,353 - No, he didn't. - Damn. He went hard. 657 00:27:46,422 --> 00:27:47,698 - So this how you do me? 658 00:27:47,767 --> 00:27:49,939 You got your little artist trying to diss me? 659 00:27:50,008 --> 00:27:51,594 - I knew about the song. 660 00:27:51,663 --> 00:27:54,111 I told Little Ag to hold off on dropping it. 661 00:27:54,180 --> 00:27:56,974 - You're full of shit. You did this on purpose. 662 00:27:57,043 --> 00:27:58,180 You see, this the kind of shit 663 00:27:58,249 --> 00:27:59,353 that got your woman stole from you. 664 00:27:59,422 --> 00:28:01,939 - Dom. 665 00:28:02,008 --> 00:28:03,836 - You know why I took your number one artist? 666 00:28:03,905 --> 00:28:05,422 - Hmm. 667 00:28:05,491 --> 00:28:08,180 - 'Cause money go a lot longer than some tired-ass ho. 668 00:28:08,249 --> 00:28:11,663 - Wait. Everybody calm down. You guys. 669 00:28:11,732 --> 00:28:13,974 - Fuck you. - [grunts] 670 00:28:14,043 --> 00:28:16,698 [dramatic music] 671 00:28:16,767 --> 00:28:18,905 - Stop! Stop it! 672 00:28:18,974 --> 00:28:21,974 [both grunting] 673 00:28:22,043 --> 00:28:26,974 ♪ ♪ 674 00:28:27,043 --> 00:28:29,008 - Everybody get out of my studio. 675 00:28:29,077 --> 00:28:31,525 - Yeah, you heard the man. Get outta here. 676 00:28:31,594 --> 00:28:32,594 - You ain't gotta worry about getting 677 00:28:32,663 --> 00:28:33,732 none of my beats either. 678 00:28:33,801 --> 00:28:37,318 - We out. We out. 679 00:28:37,387 --> 00:28:44,284 ♪ ♪ 680 00:28:46,284 --> 00:28:48,698 - Damn, what are we gonna do now? 681 00:28:48,767 --> 00:28:50,318 - That track was perfect for us. 682 00:28:50,387 --> 00:28:51,629 - I know. 683 00:28:51,698 --> 00:28:55,387 Ladies, don't let these men steal your light. 684 00:28:55,456 --> 00:28:58,560 You're gonna get what you want because I've got your back. 685 00:29:01,043 --> 00:29:02,836 - Dude. - That's our lawyer. 686 00:29:02,905 --> 00:29:04,905 - And one powerful biatch. 687 00:29:04,974 --> 00:29:06,422 [both squeal] 688 00:29:06,491 --> 00:29:08,077 - Stay tuned. - Yes, that part. 689 00:29:08,146 --> 00:29:09,698 - Okay? - Mwah. 690 00:29:09,767 --> 00:29:12,698 [tense music] 691 00:29:12,767 --> 00:29:19,525 ♪ ♪ 692 00:29:24,594 --> 00:29:26,905 [knock at door] 693 00:29:26,974 --> 00:29:28,629 - Hello. - Hi. 694 00:29:28,698 --> 00:29:31,870 - I didn't expect you to be back at work so soon. 695 00:29:31,939 --> 00:29:33,491 How are you feeling? - Good. 696 00:29:33,560 --> 00:29:36,525 I should be back at work full-time in about a week. 697 00:29:36,594 --> 00:29:39,663 - Typical Beverly, working when you should be resting. 698 00:29:39,732 --> 00:29:42,939 - True. 699 00:29:43,008 --> 00:29:44,974 So did you come here to check on me or... 700 00:29:45,043 --> 00:29:46,180 - In a way. 701 00:29:46,249 --> 00:29:49,318 I came here to see Detective Ade. 702 00:29:49,387 --> 00:29:51,939 - That's LAPD. This is the DA's office. 703 00:29:52,008 --> 00:29:54,077 Try Parker Center. 704 00:29:54,146 --> 00:29:56,008 - I thought I'd try the Beverly Center. 705 00:29:56,077 --> 00:29:58,767 Might get me to Detective Ade faster. 706 00:29:58,836 --> 00:30:02,594 - You were mistaken as usual. - Your people were mistaken. 707 00:30:02,663 --> 00:30:06,180 Detective Ade and your ADA busted into Dom's studio 708 00:30:06,249 --> 00:30:08,318 with a no-knock warrant. 709 00:30:08,387 --> 00:30:11,111 How they got that warrant with no probable cause 710 00:30:11,180 --> 00:30:12,456 will be your problem 711 00:30:12,525 --> 00:30:14,353 when I file a lawsuit for intimidation. 712 00:30:14,422 --> 00:30:17,836 - Daniella, any threats you make to me have no impact. 713 00:30:17,905 --> 00:30:20,456 If your client is innocent, it'll all come out in the wash. 714 00:30:20,525 --> 00:30:24,077 - And in the meantime, you destroy his place of work. 715 00:30:24,146 --> 00:30:25,594 Violate his rights. 716 00:30:25,663 --> 00:30:28,215 Is that really how you wanna run your department? 717 00:30:28,284 --> 00:30:32,008 - I sleep just fine on how I serve my community. 718 00:30:32,077 --> 00:30:33,870 Can you say the same? 719 00:30:33,939 --> 00:30:36,525 - [scoffs] 720 00:30:36,594 --> 00:30:39,215 Wow. 721 00:30:39,284 --> 00:30:42,284 You forgot who served who over the years. 722 00:30:45,629 --> 00:30:47,491 - It's freezing. 723 00:30:47,560 --> 00:30:49,353 I thought she was gonna drown me out there. 724 00:30:49,422 --> 00:30:50,698 - No. 725 00:30:50,767 --> 00:30:52,111 - You two did good. 726 00:30:52,180 --> 00:30:53,456 You were there for each other, 727 00:30:53,525 --> 00:30:56,215 and that's how it should always be. 728 00:30:56,284 --> 00:30:58,146 Ooh, I can't wait to welcome you into the sorority. 729 00:30:58,215 --> 00:30:59,180 I'm so proud of you. 730 00:30:59,249 --> 00:31:00,318 - Thank you, Misty. 731 00:31:00,387 --> 00:31:02,077 - I'm so proud of y'all. Good job. 732 00:31:02,146 --> 00:31:03,422 - Thank you. - Good job. 733 00:31:06,008 --> 00:31:07,284 - Thanks for stepping in. 734 00:31:07,353 --> 00:31:08,801 - You know I got your back. 735 00:31:08,870 --> 00:31:12,043 - Daniella. 736 00:31:12,111 --> 00:31:13,318 You're a great pledge for helping out 737 00:31:13,387 --> 00:31:15,836 your weak-ass line sister. 738 00:31:15,905 --> 00:31:18,215 "Alpha. Um, Gamma." 739 00:31:18,284 --> 00:31:20,698 Get your head out your ass, Pledge Beverly. 740 00:31:20,767 --> 00:31:22,560 Be more like Pledge Daniella. 741 00:31:22,629 --> 00:31:25,215 Without her, you would have dropped a long time ago. 742 00:31:26,732 --> 00:31:28,629 Keep it up. 743 00:31:34,215 --> 00:31:36,698 - It's not always about you. 744 00:31:36,767 --> 00:31:39,318 Soror to soror, you really need to realize 745 00:31:39,387 --> 00:31:41,698 the world doesn't revolve around you. 746 00:31:41,767 --> 00:31:43,215 - Where is this coming from? 747 00:31:43,284 --> 00:31:44,594 - Daniella, I was just shot. 748 00:31:44,663 --> 00:31:46,594 And finding who did it is kind of important. 749 00:31:46,663 --> 00:31:49,560 So I'm sorry if your boy toy is inconvenienced. 750 00:31:49,629 --> 00:31:52,146 - I wanna find out who shot you too, 751 00:31:52,215 --> 00:31:53,629 but it wasn't Dom. 752 00:31:53,698 --> 00:31:55,870 He was at my house at a family gathering 753 00:31:55,939 --> 00:31:57,491 the night you were shot. 754 00:31:57,560 --> 00:32:00,353 - So I guess that means you both have the same alibi. 755 00:32:00,422 --> 00:32:02,008 - You think I could have had anything to do 756 00:32:02,077 --> 00:32:03,560 with your shooting? 757 00:32:03,629 --> 00:32:04,801 Are you serious? 758 00:32:04,870 --> 00:32:07,318 - As serious as getting shot, Daniella. 759 00:32:07,387 --> 00:32:09,560 - You better make this wrong with Dom right. 760 00:32:09,629 --> 00:32:16,560 ♪ ♪ 761 00:32:22,594 --> 00:32:24,077 - I need to speak with Daniella. 762 00:32:24,146 --> 00:32:25,491 - I told you, you need an appointment. 763 00:32:25,560 --> 00:32:27,146 - Why you can't just let me see her? 764 00:32:27,215 --> 00:32:29,180 Daniella. - She refuses to leave. 765 00:32:29,249 --> 00:32:31,043 I was just about to call security. 766 00:32:32,249 --> 00:32:33,767 - I have a legal matter to discuss. 767 00:32:33,836 --> 00:32:35,180 I need your help. 768 00:32:35,249 --> 00:32:37,146 - It's okay. 769 00:32:38,836 --> 00:32:41,456 - I know you want Dom to work with Xtra. 770 00:32:41,525 --> 00:32:43,491 - I think his tracks would be perfect for them. 771 00:32:43,560 --> 00:32:45,939 - I can be the one to make that happen. 772 00:32:46,008 --> 00:32:49,284 - Why would you do that for me? - I need a favor from you. 773 00:32:49,353 --> 00:32:51,422 My father's been here his whole adult life 774 00:32:51,491 --> 00:32:54,008 and was recently pulled over for speeding. 775 00:32:54,077 --> 00:32:55,974 And now he might be getting deported 776 00:32:56,043 --> 00:32:58,905 back to the Dominican Republic because of his status. 777 00:32:58,974 --> 00:33:01,870 - Bella, I sincerely don't want anything to happen 778 00:33:01,939 --> 00:33:03,284 to your father, 779 00:33:03,353 --> 00:33:05,629 but I'm not an immigration attorney. 780 00:33:05,698 --> 00:33:07,525 - But you have deep political ties, 781 00:33:07,594 --> 00:33:10,560 and you're friends with Congressman Brown. 782 00:33:10,629 --> 00:33:14,111 I know what you and Dom do, and I don't like it. 783 00:33:16,629 --> 00:33:20,560 When it comes to my family, I will do anything. 784 00:33:20,629 --> 00:33:27,560 ♪ ♪ 785 00:33:28,698 --> 00:33:32,318 - Have a seat. 786 00:33:32,387 --> 00:33:33,836 I see what you did. 787 00:33:33,905 --> 00:33:36,870 Figuring out what collateral your grandfather took out. 788 00:33:36,939 --> 00:33:38,043 You're no joke. 789 00:33:38,111 --> 00:33:40,077 - No, I'm not. 790 00:33:41,560 --> 00:33:44,422 - Daniella, we both know it's a matter of time 791 00:33:44,491 --> 00:33:46,387 that I take over that catalog. 792 00:33:46,456 --> 00:33:48,284 Your grandfather's already delinquent on the loan. 793 00:33:48,353 --> 00:33:50,939 - I think I have something that may intrigue you. 794 00:33:51,008 --> 00:33:53,284 - I like to be intrigued. Go on. 795 00:33:54,732 --> 00:33:56,249 - Have you heard of the group Xtra? 796 00:33:56,318 --> 00:33:58,043 - I watch their videos on a loop. 797 00:33:58,111 --> 00:34:00,594 What about 'em? 798 00:34:00,663 --> 00:34:03,180 - I'll give you ten points off their next album, 799 00:34:03,249 --> 00:34:05,491 produced by Dom Mayfield, 800 00:34:05,560 --> 00:34:09,732 and in return, you renegotiate Blackgammon's loan. 801 00:34:09,801 --> 00:34:13,180 - Xtra and Dom are a very attractive offer. 802 00:34:13,249 --> 00:34:15,698 - I'm not asking for forgiveness on the loan. 803 00:34:15,767 --> 00:34:18,525 Only an extension and a lower interest rate. 804 00:34:18,594 --> 00:34:20,008 Ellis could still default, 805 00:34:20,077 --> 00:34:24,215 only now you'll have points on a guaranteed hit. 806 00:34:24,284 --> 00:34:28,491 - You are indeed intriguing, Ms. Hernandez. 807 00:34:33,215 --> 00:34:35,905 Lay out that deal again. 808 00:34:35,974 --> 00:34:37,594 - With pleasure. 809 00:34:46,767 --> 00:34:48,801 Thank you. 810 00:34:48,870 --> 00:34:50,698 Hey, good news. 811 00:34:50,767 --> 00:34:52,353 I just got word from the DA's office. 812 00:34:52,422 --> 00:34:54,318 They're returning the items from your search warrant. 813 00:34:54,387 --> 00:34:55,939 - So I'm off the hook? 814 00:34:56,008 --> 00:34:58,284 - The bullets they seized from your guns did not match 815 00:34:58,353 --> 00:35:00,180 the bullet that shot Beverly. 816 00:35:00,249 --> 00:35:03,043 They didn't wanna admit it at first, but luckily I have 817 00:35:03,111 --> 00:35:05,456 a way of getting forensic files from their department. 818 00:35:05,525 --> 00:35:08,146 - That's good news. So we should celebrate. 819 00:35:08,215 --> 00:35:11,698 - First, we have some other business to attend to. 820 00:35:11,767 --> 00:35:13,180 Xtra. 821 00:35:13,249 --> 00:35:14,629 - I talked to Bella. 822 00:35:14,698 --> 00:35:16,663 Can you really stop her father from being deported? 823 00:35:16,732 --> 00:35:19,387 - I already talked to my connect. 824 00:35:19,456 --> 00:35:22,870 If I stop the deportation, then what? 825 00:35:24,249 --> 00:35:26,560 - I'll produce Xtra's album. 826 00:35:26,629 --> 00:35:28,560 - I'm gonna need a little more than just that. 827 00:35:28,629 --> 00:35:30,560 - Oh, yeah? Like what? 828 00:35:30,629 --> 00:35:33,939 - Points, to save my grandfather's label. 829 00:35:34,008 --> 00:35:36,318 I need to shave ten points off your publishing 830 00:35:36,387 --> 00:35:37,629 to give to a lender. 831 00:35:37,698 --> 00:35:39,939 - Hell no. Next you'll want my first born. 832 00:35:40,008 --> 00:35:42,146 - No, you can keep him. 833 00:35:42,215 --> 00:35:44,491 I just need that 10%. 834 00:35:44,560 --> 00:35:48,422 Your 40% of Xtra's album will buy you a new jet. 835 00:35:51,008 --> 00:35:52,732 Do it for Bella. 836 00:35:53,939 --> 00:35:55,318 - Now that's the most conniving, 837 00:35:55,387 --> 00:35:58,560 manipulative shit I've ever heard. 838 00:35:58,629 --> 00:36:01,525 But okay, I'll do it. 839 00:36:01,594 --> 00:36:04,180 - Great. Now, let's celebrate. 840 00:36:04,249 --> 00:36:07,974 [hip-hop music] 841 00:36:08,043 --> 00:36:09,974 - What's up with Dom and the no-knock warrant? 842 00:36:10,043 --> 00:36:12,491 - I'm not going to apologize for doing my job. 843 00:36:12,560 --> 00:36:15,008 - So doing your job is lying to a judge about evidence 844 00:36:15,077 --> 00:36:16,422 to get a search warrant? 845 00:36:16,491 --> 00:36:17,767 That's right, I read the order. 846 00:36:17,836 --> 00:36:20,870 Not to mention it's pure harassment of a suspect. 847 00:36:21,836 --> 00:36:23,974 - When a cop gets shot, everything gets shut down 848 00:36:24,043 --> 00:36:25,387 until we find the shooter. 849 00:36:25,456 --> 00:36:28,353 But when my woman gets shot, all gloves are off. 850 00:36:28,422 --> 00:36:31,594 [soft dramatic music] 851 00:36:31,663 --> 00:36:33,284 - The reason I got with you is because 852 00:36:33,353 --> 00:36:34,698 of your honesty and strength. 853 00:36:34,767 --> 00:36:36,353 Even though it involves me, 854 00:36:36,422 --> 00:36:38,836 I need you to do the right thing. 855 00:36:38,905 --> 00:36:42,353 - Don't expect me to cut Dom Mayfield any slack. 856 00:36:42,422 --> 00:36:45,284 He's a bad dude. - He is. 857 00:36:45,353 --> 00:36:47,077 But I wanna get him the right way, 858 00:36:47,146 --> 00:36:48,491 and keep him in prison. 859 00:36:48,560 --> 00:36:51,560 I don't want him to get off on a technicality. 860 00:36:51,629 --> 00:36:54,180 So from now on, it's above board? 861 00:36:54,249 --> 00:36:57,767 - Okay, above board from now on. 862 00:36:59,353 --> 00:37:02,870 So we gonna kiss and make up or... 863 00:37:02,939 --> 00:37:05,836 [soft music] 864 00:37:05,905 --> 00:37:09,111 ♪ ♪ 865 00:37:09,180 --> 00:37:11,387 - So this report, I want you to have the results to me. 866 00:37:11,456 --> 00:37:13,043 - Mm-hmm. 867 00:37:13,111 --> 00:37:14,870 - Then we'll start adding some ad hoc perks for this one-- 868 00:37:14,939 --> 00:37:16,180 - Hello, family. 869 00:37:16,249 --> 00:37:19,077 [tense music] 870 00:37:19,146 --> 00:37:23,008 - You're like a stain I just can't get out. 871 00:37:23,077 --> 00:37:24,215 Why the hell are you here? 872 00:37:24,284 --> 00:37:25,663 - I invited her. 873 00:37:25,732 --> 00:37:27,180 - This meeting is strictly for family. 874 00:37:27,249 --> 00:37:28,525 - Mom, she is family. 875 00:37:28,594 --> 00:37:30,801 - Family with a legit stake in the company. 876 00:37:31,905 --> 00:37:33,043 - I get it. 877 00:37:33,111 --> 00:37:35,560 I'm not a legit member of this tribe, 878 00:37:35,629 --> 00:37:37,387 but I wanna help Blackgammon. 879 00:37:37,456 --> 00:37:39,008 - Girl, if you don't get out of here-- 880 00:37:39,077 --> 00:37:41,456 - Mom, let's hear her out. 881 00:37:41,525 --> 00:37:44,284 - Thank you, Chauncey. 882 00:37:44,353 --> 00:37:46,525 Has anyone heard of Ronnie Chase? 883 00:37:46,594 --> 00:37:49,318 - No. Should I have? 884 00:37:49,387 --> 00:37:51,801 - His company RCT Equity 885 00:37:51,870 --> 00:37:55,491 was about to own Blackgammon's entire catalog. 886 00:37:55,560 --> 00:37:57,318 - What? How? 887 00:37:57,387 --> 00:38:01,491 - Mr. Shaw entered into a very bad deal with RCT Equity. 888 00:38:02,698 --> 00:38:04,249 Between the sky-high interest rate 889 00:38:04,318 --> 00:38:07,974 and the current liquid status of Blackgammon, 890 00:38:08,043 --> 00:38:09,732 it looks probable 891 00:38:09,801 --> 00:38:12,767 Grandfather will default on the loan. 892 00:38:12,836 --> 00:38:16,353 This gives the lender, Ronnie Chase, 893 00:38:16,422 --> 00:38:20,284 the company's entire catalog, 894 00:38:20,353 --> 00:38:23,422 making Blackgammon worthless. 895 00:38:23,491 --> 00:38:25,939 - Why would Grandpa sign something like this? 896 00:38:26,008 --> 00:38:27,387 - I know he recently paid big bucks 897 00:38:27,456 --> 00:38:29,560 for a few acts that didn't pan out. 898 00:38:29,629 --> 00:38:31,870 - How do we know you're telling the truth? 899 00:38:31,939 --> 00:38:34,387 - I just renegotiated the loan 900 00:38:34,456 --> 00:38:36,249 for you. 901 00:38:36,318 --> 00:38:37,491 For all of you. 902 00:38:37,560 --> 00:38:40,077 - You went to see Ronnie? - That's right. 903 00:38:40,146 --> 00:38:42,111 And I got him to agree to an extension 904 00:38:42,180 --> 00:38:43,491 and a lower interest rate. 905 00:38:43,560 --> 00:38:45,215 - How much is this gonna cost us? 906 00:38:45,284 --> 00:38:48,043 - Financially? Not a cent. 907 00:38:48,111 --> 00:38:50,249 But before I move forward 908 00:38:50,318 --> 00:38:52,870 securing these new terms, 909 00:38:52,939 --> 00:38:53,939 I have a demand. 910 00:38:54,008 --> 00:38:55,353 - Here she goes. 911 00:38:55,422 --> 00:38:58,077 - I want a seat on the board. 912 00:38:58,146 --> 00:39:01,974 - My, that's a large demand. 913 00:39:02,836 --> 00:39:04,870 - Take it or leave it. 914 00:39:04,939 --> 00:39:07,008 - Thank you. 915 00:39:07,077 --> 00:39:08,698 We'll take this under consideration. 916 00:39:08,767 --> 00:39:10,387 - Well, don't take too much time. 917 00:39:10,456 --> 00:39:11,560 - No, I think we should vote. 918 00:39:11,629 --> 00:39:13,594 - Yeah, we should. 919 00:39:13,663 --> 00:39:14,974 - Hell no. 920 00:39:15,043 --> 00:39:17,939 - No, Mom, I think we should make a vote. 921 00:39:19,284 --> 00:39:21,663 And I vote for Daniella to be on the board. 922 00:39:22,905 --> 00:39:25,629 - I vote for her to be on the board too. 923 00:39:25,698 --> 00:39:31,318 ♪ ♪ 924 00:39:31,387 --> 00:39:34,353 - Bye, Estelle. 925 00:39:34,422 --> 00:39:37,870 - Nice move, cousin Daniella. 926 00:39:37,939 --> 00:39:39,836 - ♪ Don't stop, nigga got that lip lock ♪ 927 00:39:39,905 --> 00:39:41,939 ♪ Real tight grip on my shit like a Ziplock ♪ 928 00:39:42,008 --> 00:39:44,215 ♪ Girl, keep looking, bitch, you can get yo' shit rocked ♪ 929 00:39:44,284 --> 00:39:46,905 ♪ Talk that talk and I walk like a big jock ♪ 930 00:39:46,974 --> 00:39:49,146 ♪ Eyes real low like a Lamborghini ♪ 931 00:39:49,215 --> 00:39:51,318 ♪ Black window tint like a limousine ♪ 932 00:39:51,387 --> 00:39:53,732 ♪ Flash on my ass, you wanna make a scene ♪ 933 00:39:53,801 --> 00:39:56,180 ♪ Driving crooked 'cause my nigga head in between ♪ 934 00:39:56,249 --> 00:39:58,249 both: ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 935 00:39:58,318 --> 00:40:00,698 ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 936 00:40:00,767 --> 00:40:02,594 ♪ Psycho-ass nigga talkin' 'bout some babies ♪ 937 00:40:02,663 --> 00:40:03,767 - ♪ You so crazy ♪ - ♪ Yo ♪ 938 00:40:03,836 --> 00:40:05,249 - ♪ You so crazy ♪ - ♪ Yo ♪ 939 00:40:05,318 --> 00:40:07,663 both: ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 940 00:40:07,732 --> 00:40:09,870 ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 941 00:40:09,939 --> 00:40:11,525 ♪ Psycho-ass nigga talkin' 'bout some babies ♪ 942 00:40:11,594 --> 00:40:12,698 - ♪ Yah ♪ - ♪ You so crazy, 943 00:40:12,767 --> 00:40:14,180 - ♪ Yo ♪ - ♪ You so crazy ♪ 944 00:40:14,249 --> 00:40:16,146 - ♪ Body in tip-top shape, make his jaw drop ♪ 945 00:40:16,215 --> 00:40:18,387 ♪ Foot on the leg in Balenciaga flip flops ♪ 946 00:40:18,456 --> 00:40:23,249 ♪ His old cheek mega wearin' tell the baby kick rock ♪ 947 00:40:23,318 --> 00:40:25,767 ♪ All of that small talk ain't nothing to a big dog ♪ 948 00:40:25,836 --> 00:40:27,732 ♪ And if he ain't talking money, he get dropped off ♪ 949 00:40:27,801 --> 00:40:30,008 ♪ I like it rough, but in my head he gon' talk soft ♪ 950 00:40:30,077 --> 00:40:32,146 ♪ Make him go down till I tell him that I'm topped off ♪ 951 00:40:32,215 --> 00:40:34,043 - You're gonna make so much money off of this song, 952 00:40:34,111 --> 00:40:35,801 you won't miss that 10%. 953 00:40:35,870 --> 00:40:38,698 - I'ma always miss 10%. 954 00:40:38,767 --> 00:40:40,974 - It was for a good cause. - Yeah. 955 00:40:41,043 --> 00:40:42,732 I'm grateful for what you did for Bella. 956 00:40:42,801 --> 00:40:44,629 And quiet as it's kept, she's grateful, too. 957 00:40:44,698 --> 00:40:46,525 Her dad's safely back at home. 958 00:40:46,594 --> 00:40:47,939 - Good. 959 00:40:48,008 --> 00:40:50,111 Now I'm gonna go check on my granddad. 960 00:40:50,180 --> 00:40:51,594 - All right. 961 00:40:51,663 --> 00:40:53,180 both: ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 962 00:40:53,249 --> 00:40:55,387 ♪ Drop the pussy off, make him go crazy ♪ 963 00:40:55,456 --> 00:40:58,008 ♪ Psycho-ass nigga talking 'bout some babies ♪ 964 00:40:58,077 --> 00:40:59,974 - This is hot, bro. 965 00:41:00,043 --> 00:41:07,043 ♪ ♪ 966 00:41:30,387 --> 00:41:33,318 [tense music] 967 00:41:33,387 --> 00:41:40,249 ♪ ♪ 968 00:41:46,318 --> 00:41:47,629 - There was a scent. 969 00:41:47,698 --> 00:41:50,801 - Like...odor? 970 00:41:50,870 --> 00:41:53,594 - Like something I smelled before. 971 00:41:53,663 --> 00:41:55,629 - Thank you, Misty. 972 00:41:55,698 --> 00:41:57,215 [gunshot] [gasps] 973 00:41:57,284 --> 00:42:04,043 ♪ ♪