1 00:00:03,008 --> 00:00:04,836 - Previously on "Sacrifice"... 2 00:00:04,905 --> 00:00:06,387 - Aah! 3 00:00:06,456 --> 00:00:08,836 - Trell, you have to destroy this right away. 4 00:00:08,905 --> 00:00:10,663 - I'ma take it straight to Dom as a favor. 5 00:00:10,732 --> 00:00:12,663 - I think we can do business. Get rid of him. 6 00:00:12,732 --> 00:00:14,525 - Stop lying to me, Dom. 7 00:00:14,594 --> 00:00:16,387 This is exactly why I didn't wanna take you back, 8 00:00:16,456 --> 00:00:17,560 because I knew you'd get me caught up 9 00:00:17,629 --> 00:00:19,146 in your street shit again. 10 00:00:19,215 --> 00:00:20,905 - African American male named D'Trell Weeks, 11 00:00:20,974 --> 00:00:22,249 killed an alley off Pico. 12 00:00:22,318 --> 00:00:24,077 - Hey, Somwon, what can you do 13 00:00:24,146 --> 00:00:25,974 with just a date and a location? 14 00:00:26,043 --> 00:00:27,180 - Anything. 15 00:00:27,249 --> 00:00:28,801 - So what's a VPN? 16 00:00:28,870 --> 00:00:31,077 - Okay, a VPN is a virtual private network. 17 00:00:31,146 --> 00:00:32,525 - So how do I get a VPN? 18 00:00:32,594 --> 00:00:35,146 Give Nana my love. Mommy's gotta go now, okay? 19 00:00:35,215 --> 00:00:37,180 - Larry's finished at Criterium Records. 20 00:00:37,249 --> 00:00:38,698 I'm the new CEO. 21 00:00:38,767 --> 00:00:41,249 I want Criterium Records to buy Blackgammon Records. 22 00:00:41,318 --> 00:00:43,146 - Anybody who thinks that Blackgammon Records 23 00:00:43,215 --> 00:00:44,870 will ever be for sale is wrong. 24 00:00:44,939 --> 00:00:46,801 - There's an erectile dysfunction commercial 25 00:00:46,870 --> 00:00:48,801 running one of my mother's songs in the background. 26 00:00:48,870 --> 00:00:50,594 Find out who's got the license agreement. 27 00:00:50,663 --> 00:00:54,043 - But, Larry, know that whoever killed Isis will get justice. 28 00:00:54,111 --> 00:00:55,456 - He had no damn right. 29 00:00:55,525 --> 00:00:58,698 Now, I want him dead, and I need your help. 30 00:01:00,353 --> 00:01:03,318 [upbeat hip-hop music] 31 00:01:03,387 --> 00:01:10,353 ♪ ♪ 32 00:01:10,422 --> 00:01:14,387 [laughter, indistinct chatter] 33 00:01:14,456 --> 00:01:15,801 - Are you nervous? 34 00:01:15,870 --> 00:01:18,146 - No, but I can see you are. 35 00:01:18,215 --> 00:01:19,870 - Am I that obvious? 36 00:01:19,939 --> 00:01:22,698 So did you hear from the studio today? 37 00:01:22,767 --> 00:01:24,836 - Beck, I need you to stop worrying. 38 00:01:24,905 --> 00:01:27,456 I'm gonna close your deal. Be patient. 39 00:01:27,525 --> 00:01:29,801 - And you stop worrying about your grandfather. 40 00:01:29,870 --> 00:01:31,146 It's his 80th birthday. 41 00:01:31,215 --> 00:01:33,456 He's gonna love that you showed up. 42 00:01:33,525 --> 00:01:36,422 - D. So you made it. - Mr. Mayfield. 43 00:01:36,491 --> 00:01:37,939 You look fantastic. 44 00:01:38,008 --> 00:01:39,146 - So do you, beautiful. 45 00:01:39,215 --> 00:01:41,525 - Beck, you know Dom. 46 00:01:41,594 --> 00:01:43,491 - What's up, big D? - What's good with you? 47 00:01:43,560 --> 00:01:46,318 Daniella close that fat-ass superhero flick for you yet? 48 00:01:46,387 --> 00:01:47,491 - You know how it is-- the studio's gonna 49 00:01:47,560 --> 00:01:49,077 make a brother beg for his supper. 50 00:01:49,146 --> 00:01:51,525 - Yeah. - Ooh. 51 00:01:51,594 --> 00:01:53,215 If you all will excuse me. 52 00:01:53,284 --> 00:01:55,146 I see somebody I've been trying to hook up with for weeks. 53 00:01:55,215 --> 00:01:58,008 - All right. - Catch you later. 54 00:01:58,077 --> 00:01:59,318 Hey. 55 00:02:01,456 --> 00:02:03,560 - So you see him yet? - Just got here. 56 00:02:03,629 --> 00:02:05,560 - Mm. 57 00:02:05,629 --> 00:02:08,318 - I'll see you at the spot later? 58 00:02:08,387 --> 00:02:11,732 - Not tonight. I'm on a diet. 59 00:02:11,801 --> 00:02:13,077 [both chuckle] 60 00:02:13,146 --> 00:02:14,353 - All right. 61 00:02:14,422 --> 00:02:16,249 You got my math if you need anything. 62 00:02:19,146 --> 00:02:22,249 - Daniella! - Ruby. 63 00:02:22,318 --> 00:02:24,663 - So glad you decided to come. 64 00:02:24,732 --> 00:02:26,249 - I hope you're not the only one. 65 00:02:26,318 --> 00:02:28,974 - Yeah, well, he smiled when I told him you were coming. 66 00:02:29,043 --> 00:02:30,663 - No, he didn't. 67 00:02:30,732 --> 00:02:32,284 I'm gonna give him this and leave. 68 00:02:32,353 --> 00:02:33,456 Where is he? 69 00:02:33,525 --> 00:02:35,353 - Inside, fighting with my mama 70 00:02:35,422 --> 00:02:37,422 over the Blackgammon label. 71 00:02:37,491 --> 00:02:41,525 She wants him to step down and let her run it. 72 00:02:41,594 --> 00:02:43,353 - Why is that a problem? - 'Cause he thinks 73 00:02:43,422 --> 00:02:47,111 she'll sell it, and he's probably right. 74 00:02:47,180 --> 00:02:48,456 [groans] 75 00:02:48,525 --> 00:02:50,387 She wants me inside. 76 00:02:50,456 --> 00:02:53,077 Have fun and stay out of trouble. 77 00:02:53,146 --> 00:02:54,491 - I'll try. 78 00:02:54,560 --> 00:02:57,836 [indistinct chatter] 79 00:02:57,905 --> 00:03:04,870 ♪ ♪ 80 00:03:06,698 --> 00:03:07,801 - What can I get you? 81 00:03:07,870 --> 00:03:09,387 - Sparkling water with lemon, please. 82 00:03:09,456 --> 00:03:10,456 - Same for me. 83 00:03:10,525 --> 00:03:11,974 - Yeah, you got it. 84 00:03:12,043 --> 00:03:13,836 - Daniella Hernandez. 85 00:03:13,905 --> 00:03:16,111 Meeting you tonight, I have to say, is kismet. 86 00:03:16,180 --> 00:03:17,353 - What's wrong? - Beck! 87 00:03:17,422 --> 00:03:18,698 - Excuse me. 88 00:03:20,249 --> 00:03:21,387 Are you okay? 89 00:03:21,456 --> 00:03:23,387 - D! - Damn it, Beck. 90 00:03:23,456 --> 00:03:25,008 - D, I'm good. - Let's go. 91 00:03:25,077 --> 00:03:26,284 - Come on. 92 00:03:26,353 --> 00:03:28,801 - D, I've been up for the last 36 hours 93 00:03:28,870 --> 00:03:30,836 editing my latest movie. I'm good. 94 00:03:30,905 --> 00:03:32,111 - I just saw you 30 minutes ago. 95 00:03:32,180 --> 00:03:33,387 What did you take? 96 00:03:33,456 --> 00:03:34,767 - I know I look like shit, but I'm good. 97 00:03:34,836 --> 00:03:36,043 - Ms. Hernandez. 98 00:03:36,111 --> 00:03:38,422 - I'm good. Why you tripping? 99 00:03:38,491 --> 00:03:41,043 - Stay. Just stay here. Don't move. 100 00:03:41,111 --> 00:03:43,353 ♪ ♪ 101 00:03:43,422 --> 00:03:45,456 - Mr. Shaw. 102 00:03:45,525 --> 00:03:47,043 - I heard you wanted to have a word with me. 103 00:03:47,111 --> 00:03:48,594 - Yes. 104 00:03:50,284 --> 00:03:51,594 Happy birthday. 105 00:03:55,629 --> 00:03:59,215 - Watch out! [people shout] 106 00:03:59,284 --> 00:04:00,974 [suspenseful music] 107 00:04:01,043 --> 00:04:02,836 - He ain't moving. 108 00:04:02,905 --> 00:04:04,870 all: Oh! 109 00:04:04,939 --> 00:04:11,594 ♪ ♪ 110 00:04:13,629 --> 00:04:16,077 - Is he breathing? 111 00:04:16,146 --> 00:04:19,249 - [coughs] 112 00:04:19,318 --> 00:04:22,249 [dramatic music] 113 00:04:22,318 --> 00:04:29,249 ♪ ♪ 114 00:04:29,318 --> 00:04:31,939 - There was a splash at the 80th birthday party 115 00:04:32,008 --> 00:04:35,491 celebration of music industry legend Ellis Shaw last night 116 00:04:35,560 --> 00:04:37,698 when film director Randy Beck 117 00:04:37,767 --> 00:04:39,456 was rescued from nearly drowning 118 00:04:39,525 --> 00:04:41,077 by Hollywood attorney 119 00:04:41,146 --> 00:04:42,698 Daniella Hernandez. [phone ringing] 120 00:04:42,767 --> 00:04:44,974 - [sighs] 121 00:04:45,043 --> 00:04:46,043 Good morning, Tamika. 122 00:04:46,111 --> 00:04:49,180 - Hi. You all dried out? 123 00:04:49,249 --> 00:04:50,594 - What do you want? 124 00:04:50,663 --> 00:04:51,974 - Uh, Beverly Rucker called this morning 125 00:04:52,043 --> 00:04:53,698 and twice yesterday. 126 00:04:53,767 --> 00:04:54,905 You have her number blocked, don't you? 127 00:04:54,974 --> 00:04:57,663 - I don't have time for her games. 128 00:04:57,732 --> 00:04:59,560 What else do you have for me? 129 00:05:01,077 --> 00:05:02,767 - So listen. 130 00:05:02,836 --> 00:05:05,525 Somwon said Pfizer paid Blackgammon Records 131 00:05:05,594 --> 00:05:07,215 a fortune to license your mother's song 132 00:05:07,284 --> 00:05:09,663 for that erectile dysfunction commercial for 18 months. 133 00:05:09,732 --> 00:05:10,939 - You're kidding me. 134 00:05:11,008 --> 00:05:13,663 - And Beck is on the way to your house, 135 00:05:13,732 --> 00:05:16,732 probably to thank you for saving his life. 136 00:05:16,801 --> 00:05:19,525 Somwon wants to know how you bill for that. 137 00:05:19,594 --> 00:05:21,353 - You guys are a real comedy duo. 138 00:05:21,422 --> 00:05:23,594 I'll see you at the office. 139 00:05:23,663 --> 00:05:26,560 [serious music] 140 00:05:26,629 --> 00:05:33,732 ♪ ♪ 141 00:05:35,249 --> 00:05:36,594 - Daniella. 142 00:05:40,525 --> 00:05:43,215 D, you all right? 143 00:05:43,284 --> 00:05:45,801 - I can't do this. 144 00:05:45,870 --> 00:05:47,836 I-- 145 00:05:47,905 --> 00:05:49,387 It's terrible. 146 00:05:49,456 --> 00:05:50,525 It's been a week. 147 00:05:50,594 --> 00:05:52,180 Oh, my gosh. 148 00:05:52,249 --> 00:05:54,525 I can't stop shaking. I can't stop crying. 149 00:05:54,594 --> 00:05:57,215 - Hey D, D, you gotta toughen up. 150 00:05:57,284 --> 00:05:58,456 Come on, Daniella. 151 00:05:58,525 --> 00:05:59,629 When I'm making movies in Hollywood, 152 00:05:59,698 --> 00:06:02,318 I'ma need my best friend next to me. 153 00:06:02,387 --> 00:06:05,180 You the greatest attorney in LA. 154 00:06:05,249 --> 00:06:07,732 Don't quit on me. 155 00:06:07,801 --> 00:06:10,249 - Why am I so damn cold? [sighs] 156 00:06:10,318 --> 00:06:16,456 ♪ ♪ 157 00:06:16,525 --> 00:06:18,456 - D, look at me. 158 00:06:18,525 --> 00:06:20,663 God damn it, look at me. 159 00:06:20,732 --> 00:06:23,525 If we don't get control of this, we will die. 160 00:06:25,594 --> 00:06:28,491 - Daniella, you got a visitor. 161 00:06:28,560 --> 00:06:31,284 Still a little wet behind the ears. 162 00:06:31,353 --> 00:06:33,698 - Ah, D. - Hey. 163 00:06:33,767 --> 00:06:36,318 - I did not know you could swim like that, girl. 164 00:06:36,387 --> 00:06:38,629 - You want some coffee? Sure you still need it. 165 00:06:38,698 --> 00:06:41,491 - Ah, make my day. 166 00:06:41,560 --> 00:06:45,456 - Well, what are we gonna do? 167 00:06:45,525 --> 00:06:47,456 - Shit, you tell me. 168 00:06:49,422 --> 00:06:51,594 - You fucked up huge last night. 169 00:06:51,663 --> 00:06:52,836 - [chuckles] 170 00:06:52,905 --> 00:06:54,387 What the hell are you talking about? 171 00:06:54,456 --> 00:06:56,111 Ellis Shaw's 80th birthday party? 172 00:06:56,180 --> 00:06:59,008 It's the last place I'd expect my drink to get spiked. 173 00:06:59,077 --> 00:07:01,560 - Are you serious? 174 00:07:01,629 --> 00:07:03,111 - Do you really think I'ma screw up 175 00:07:03,180 --> 00:07:04,732 the biggest opportunity of my career? 176 00:07:04,801 --> 00:07:07,698 - It's what we do, isn't it? 177 00:07:07,767 --> 00:07:09,111 Self-sabotage. 178 00:07:09,180 --> 00:07:11,732 - D, I didn't knowingly get high last night. 179 00:07:11,801 --> 00:07:13,387 That would be suicidal. 180 00:07:13,456 --> 00:07:15,594 And you know how much this directing gig means to me. 181 00:07:15,663 --> 00:07:18,043 You know I want this more than I've wanted anything, Daniella, 182 00:07:18,111 --> 00:07:20,111 and given my reputation, I know the studios 183 00:07:20,180 --> 00:07:21,732 are gonna be having second thoughts now. 184 00:07:21,801 --> 00:07:24,318 So if you're my friend, you'll save this for me 185 00:07:24,387 --> 00:07:27,698 and not judge me on it. - I saved your life. 186 00:07:27,767 --> 00:07:30,008 You haven't even thanked me. 187 00:07:31,387 --> 00:07:34,318 [solemn music] 188 00:07:34,387 --> 00:07:41,249 ♪ ♪ 189 00:07:47,698 --> 00:07:49,146 - Thank you, D. 190 00:07:51,939 --> 00:07:55,043 I just feel like I needed to tell you personally, 191 00:07:55,111 --> 00:07:56,629 I didn't relapse. 192 00:07:59,077 --> 00:08:00,629 Okay? 193 00:08:03,629 --> 00:08:05,215 I need you to trust me. 194 00:08:08,491 --> 00:08:11,732 - He was in the parking garage at Criterium Records. 195 00:08:11,801 --> 00:08:13,008 One of the last calls on his phone 196 00:08:13,077 --> 00:08:15,146 was from Daniella Hernandez. 197 00:08:15,215 --> 00:08:16,629 - We've been trying to get a statement from her. 198 00:08:16,698 --> 00:08:18,284 - Yeah, you and our entire office. 199 00:08:18,353 --> 00:08:19,939 - Meaning? - Meaning she's not returning 200 00:08:20,008 --> 00:08:21,939 my calls, and I'm sick of it. 201 00:08:22,008 --> 00:08:23,422 - A couple of hours in an interrogation room 202 00:08:23,491 --> 00:08:24,974 I make her more responsive. 203 00:08:26,698 --> 00:08:28,111 That was a joke. 204 00:08:28,180 --> 00:08:29,698 - Detective Ade, always a pleasure to see you. 205 00:08:29,767 --> 00:08:31,801 - You as well, Madame District Attorney. 206 00:08:33,387 --> 00:08:36,111 - Jason, you and I are gonna go on a little field trip. 207 00:08:36,180 --> 00:08:38,974 It's been a while since we've had fun with Dom Mayfield. 208 00:08:45,629 --> 00:08:48,663 - Jazzico. - Daniella Hernandez. 209 00:08:48,732 --> 00:08:49,974 How you doing? [door closes] 210 00:08:50,043 --> 00:08:51,801 You know how many times I've called you? 211 00:08:51,870 --> 00:08:55,215 - No, but I might be able to tell you the locations. 212 00:08:55,284 --> 00:08:59,525 From Berlin, Sao Paulo, Cape Town. 213 00:08:59,594 --> 00:09:00,870 Should I go on? 214 00:09:00,939 --> 00:09:02,629 - Okay, I've been a little busy. 215 00:09:02,698 --> 00:09:05,249 - That's to be expected after you've won your fourth Grammy 216 00:09:05,318 --> 00:09:08,353 and received your fifth platinum-selling album. 217 00:09:08,422 --> 00:09:09,353 How was the world tour? 218 00:09:09,422 --> 00:09:10,974 - Ah. [chuckles] 219 00:09:11,043 --> 00:09:14,043 - You know what I kept thinking about on that world tour? 220 00:09:14,111 --> 00:09:16,215 - Your art gallery? - Ha. 221 00:09:16,284 --> 00:09:18,698 My ski accident at the Black Entertainment Summit 222 00:09:18,767 --> 00:09:20,767 in Aspen last year. 223 00:09:20,836 --> 00:09:22,456 The ski patrol carrying me down the mountain 224 00:09:22,525 --> 00:09:24,146 in the rescue sled? 225 00:09:24,215 --> 00:09:25,629 [laughs] 226 00:09:25,698 --> 00:09:27,043 You didn't know it was me. 227 00:09:27,111 --> 00:09:30,215 You skied next to me on the way to the lodge 228 00:09:30,284 --> 00:09:31,870 to make sure I was okay. 229 00:09:31,939 --> 00:09:33,870 Looking like Lindsey Vonn, by the way. 230 00:09:33,939 --> 00:09:36,146 You said you'd have dinner with me. 231 00:09:36,215 --> 00:09:38,180 - That was you? - Yeah. 232 00:09:38,249 --> 00:09:41,974 - I remember--as they were loading you onto the ambulance. 233 00:09:42,043 --> 00:09:43,767 Well, if I know me, 234 00:09:43,836 --> 00:09:45,525 I'm sure I stipulated it was a business dinner. 235 00:09:45,594 --> 00:09:46,836 - I know. 236 00:09:46,905 --> 00:09:47,974 Which is why I'm bringing my business 237 00:09:48,043 --> 00:09:49,560 to Lang & Associates. 238 00:09:49,629 --> 00:09:53,111 Specifically you, Miss Hernandez. 239 00:09:53,180 --> 00:09:55,180 Did you read the documents I emailed you? 240 00:09:55,249 --> 00:09:56,491 - Yeah. 241 00:09:56,560 --> 00:10:00,111 So Criterium Records, a label I know well, 242 00:10:00,180 --> 00:10:01,525 they haven't paid you the advance 243 00:10:01,594 --> 00:10:03,249 for your last two albums. 244 00:10:03,318 --> 00:10:06,077 - Larry Stillwell and I never really clicked, 245 00:10:06,146 --> 00:10:07,353 and now that he's no longer there-- 246 00:10:07,422 --> 00:10:08,905 - The terms are all here. 247 00:10:08,974 --> 00:10:11,387 It shouldn't be a problem. I'll handle it. 248 00:10:14,111 --> 00:10:17,870 - That's it? - Should be. Anything else? 249 00:10:17,939 --> 00:10:21,318 - Uh, well, how about 250 00:10:21,387 --> 00:10:23,249 gnocchi al pomodoro, 251 00:10:23,318 --> 00:10:25,732 porcini wagyu rubbed ribeye steak, 252 00:10:25,801 --> 00:10:28,043 and truffles at Bestia. 253 00:10:28,111 --> 00:10:30,629 Now, food is my one last addiction. 254 00:10:30,698 --> 00:10:32,146 - How about, you're a client now, 255 00:10:32,215 --> 00:10:34,629 and it's not a good idea to date a client? 256 00:10:34,698 --> 00:10:36,767 - I didn't say it was a date. 257 00:10:36,836 --> 00:10:39,801 It's, as you said, a business dinner. 258 00:10:39,870 --> 00:10:41,284 - How about, I'll be swamped 259 00:10:41,353 --> 00:10:43,732 in front of a stack of contracts tonight? 260 00:10:43,801 --> 00:10:45,284 - Uh, how about, you still gotta eat? 261 00:10:45,353 --> 00:10:46,594 I'll bring dinner here. 262 00:10:46,663 --> 00:10:49,560 - I'll be at my house in my sweats, no makeup. 263 00:10:49,629 --> 00:10:52,560 [gentle music] 264 00:10:52,629 --> 00:10:53,732 ♪ ♪ 265 00:10:53,801 --> 00:10:55,560 - What is your address, 266 00:10:55,629 --> 00:10:57,663 and what do you like to drink? 267 00:10:57,732 --> 00:11:01,111 - Water. - Perfect. Me too. 268 00:11:16,594 --> 00:11:17,560 - Did you see that? 269 00:11:17,629 --> 00:11:18,801 - Yep. - I got it. 270 00:11:18,870 --> 00:11:20,836 - Okay. 271 00:11:30,491 --> 00:11:31,456 - Get your ass over here. 272 00:11:31,525 --> 00:11:32,905 [grunts] 273 00:11:32,974 --> 00:11:34,974 what the hell is wrong with you, huh? 274 00:11:35,043 --> 00:11:36,767 - Why are you following me? 275 00:11:36,836 --> 00:11:38,249 What do you want? 276 00:11:38,318 --> 00:11:40,456 - I'm just trying to look out for you, baby girl. 277 00:11:40,525 --> 00:11:41,939 [groans] - What? 278 00:11:42,008 --> 00:11:45,594 Who sent you? Who are you? 279 00:11:45,663 --> 00:11:47,353 - I'm your uncle Sly. [groans] 280 00:11:47,422 --> 00:11:48,629 - I'm gonna have him break your arm 281 00:11:48,698 --> 00:11:50,560 if you don't tell me the truth. 282 00:11:50,629 --> 00:11:52,594 - Call your cousin Ruby. 283 00:11:52,663 --> 00:11:54,284 She'll tell you who I am. 284 00:11:56,008 --> 00:11:58,249 - Yeah. Okay, yes. 285 00:11:58,318 --> 00:12:02,249 All right. Okay. Take care. Bye-bye. 286 00:12:02,318 --> 00:12:05,560 Ali Bubba's called here 12 times asking about his tour. 287 00:12:05,629 --> 00:12:06,836 He needs to chill. 288 00:12:06,905 --> 00:12:09,043 - Sounds like the IT department here. 289 00:12:09,111 --> 00:12:10,905 Anyways, how your VPN working out? 290 00:12:10,974 --> 00:12:12,077 - People on the Internet think 291 00:12:12,146 --> 00:12:15,146 I'm talking to them from Beijing. 292 00:12:15,215 --> 00:12:16,767 - Well, that's what you wanted, right? 293 00:12:16,836 --> 00:12:18,905 Anywhere but St. Louis or LA? 294 00:12:20,663 --> 00:12:22,491 - I just asked you for a VPN. 295 00:12:22,560 --> 00:12:24,836 Nobody told you to go spying on me. 296 00:12:24,905 --> 00:12:26,318 What else did you find out about me? 297 00:12:26,387 --> 00:12:27,422 - Nothing. 298 00:12:27,491 --> 00:12:28,836 It was an accident that I found out 299 00:12:28,905 --> 00:12:30,767 you were from St. Louis. 300 00:12:30,836 --> 00:12:33,456 Don't worry. 301 00:12:33,525 --> 00:12:37,249 I won't let anybody know you ain't the fast, sexy, 302 00:12:37,318 --> 00:12:40,077 sophisticated LA homegirl everybody to take you for. 303 00:12:40,146 --> 00:12:43,146 - Tamika, hold all my calls. - On it. 304 00:12:45,249 --> 00:12:49,905 - Just remember, it's my business, Somwon. 305 00:12:49,974 --> 00:12:51,353 - [chuckles] 306 00:12:51,422 --> 00:12:54,215 - I mean, he says he's your brother. 307 00:12:54,284 --> 00:12:55,870 Who is he? 308 00:12:55,939 --> 00:12:58,939 - This view right here sure beats Florence. 309 00:12:59,008 --> 00:13:00,836 Wow, look at that. - Florence? 310 00:13:00,905 --> 00:13:03,146 As in the federal facility in Colorado? 311 00:13:03,215 --> 00:13:04,905 - Yeah, yeah, yeah. 312 00:13:04,974 --> 00:13:08,249 I did 10 of the last 28 years there. 313 00:13:08,318 --> 00:13:11,594 Don't feel bad for me, though. I asked to go there. 314 00:13:11,663 --> 00:13:14,767 - Our mom confirms he's her older brother. 315 00:13:14,836 --> 00:13:17,249 And she may have mentioned you once or twice over the years, 316 00:13:17,318 --> 00:13:19,422 but because I never saw you, 317 00:13:19,491 --> 00:13:21,146 I didn't know who she was talking about. 318 00:13:21,215 --> 00:13:22,456 I don't even remember seeing 319 00:13:22,525 --> 00:13:23,974 any pictures at Grandpa's house. 320 00:13:24,043 --> 00:13:26,491 - Yeah, well, when I went inside, 321 00:13:26,560 --> 00:13:29,284 I made everybody swear to forget about me. 322 00:13:29,353 --> 00:13:32,318 I asked them to transfer me to the most remote facility 323 00:13:32,387 --> 00:13:33,387 that they had. 324 00:13:33,456 --> 00:13:35,077 I didn't want nobody to see me. 325 00:13:35,146 --> 00:13:36,560 I ain't want nobody to visit me. 326 00:13:36,629 --> 00:13:38,422 I ain't want nobody to know I existed. 327 00:13:38,491 --> 00:13:39,801 - But you were at my parents' house 328 00:13:39,870 --> 00:13:41,801 a lot after they died, weren't you? 329 00:13:41,870 --> 00:13:43,387 - Yeah. 330 00:13:43,456 --> 00:13:45,974 - I remember calling you Uncle Sly. 331 00:13:46,043 --> 00:13:48,146 - And I used to call you my little baby girl. 332 00:13:48,215 --> 00:13:51,939 - But I never thought you were my real uncle. 333 00:13:52,008 --> 00:13:54,767 Then you just disappeared. 334 00:13:54,836 --> 00:13:57,698 Never saw you again. 335 00:13:57,767 --> 00:13:59,215 You served 28 years. 336 00:13:59,284 --> 00:14:02,560 - Yeah. - For what? 337 00:14:02,629 --> 00:14:05,732 - 3 years for burglary, 15 years for killing a man, 338 00:14:05,801 --> 00:14:08,698 and the last 10 for a whole array of shit. 339 00:14:08,767 --> 00:14:10,387 - Holy shit. 340 00:14:10,456 --> 00:14:13,111 - I mean, there's no question I killed a man. 341 00:14:13,180 --> 00:14:16,629 We was wrestling. He got the shit end. 342 00:14:16,698 --> 00:14:18,525 I got murder. 343 00:14:18,594 --> 00:14:21,215 My attitude was never right after that, 344 00:14:21,284 --> 00:14:23,491 and I just kept piling on more time. 345 00:14:23,560 --> 00:14:26,215 - But you followed me like a stalker. 346 00:14:26,284 --> 00:14:27,732 Why? Why not just come up to me 347 00:14:27,801 --> 00:14:28,974 and say, "Hey, I'm your uncle Sly. 348 00:14:29,043 --> 00:14:30,560 I'm out of prison." 349 00:14:30,629 --> 00:14:33,077 - I was scared. 350 00:14:33,146 --> 00:14:34,318 I promised your mother I would look out for you 351 00:14:34,387 --> 00:14:36,560 if anything happened to her, 352 00:14:36,629 --> 00:14:39,284 and I messed up, you know I'm saying? 353 00:14:39,353 --> 00:14:43,077 After 28 years, I needed to know how you turned out, 354 00:14:43,146 --> 00:14:47,008 but, uh, my social skills need a little work. 355 00:14:47,077 --> 00:14:48,939 [sentimental music] 356 00:14:49,008 --> 00:14:50,939 - Tell me about my mother. 357 00:14:51,008 --> 00:14:53,698 - Shit. Where to start? 358 00:14:53,767 --> 00:14:55,043 I loved her. 359 00:14:57,698 --> 00:14:59,456 - ♪ Down here, the lights come early ♪ 360 00:14:59,525 --> 00:15:01,422 ♪ Baby, you can tell that we work ♪ 361 00:15:01,491 --> 00:15:04,387 ♪ Get a boss gal, and he serve ♪ 362 00:15:04,456 --> 00:15:06,905 ♪ All my life, I been grinding for a purpose ♪ 363 00:15:06,974 --> 00:15:09,491 ♪ Play with minds, I'ma have to close the curtains ♪ 364 00:15:09,560 --> 00:15:12,215 ♪ I'm doing fine tryin' to make so I ain't hurtin' ♪ 365 00:15:12,284 --> 00:15:14,767 ♪ Get a bag, got my bottle, got my Birkin ♪ 366 00:15:14,836 --> 00:15:16,284 ♪ She a freak with the-- ♪ 367 00:15:18,318 --> 00:15:19,870 - Yo, what happened to the power? 368 00:15:19,939 --> 00:15:23,422 [metal creaking] 369 00:15:30,353 --> 00:15:32,180 - You're being shut down for a code violation, 370 00:15:32,249 --> 00:15:33,594 Mr. Mayfield. 371 00:15:33,663 --> 00:15:35,284 You're gonna have to shoot your video elsewhere. 372 00:15:35,353 --> 00:15:36,905 - So the DA of the whole damn city 373 00:15:36,974 --> 00:15:40,284 came all the way down here to issue me a code violation? 374 00:15:40,353 --> 00:15:44,353 - My inspector says this old warehouse is a fire hazard. 375 00:15:44,422 --> 00:15:46,249 - Okay. Half an hour. 376 00:15:46,318 --> 00:15:48,663 - You're shut down immediately. 377 00:15:48,732 --> 00:15:51,629 - Did you give Connor Hanks half an hour? 378 00:15:51,698 --> 00:15:53,560 What about D'Trell Weeks? - You're delusional. 379 00:15:53,629 --> 00:15:55,180 - I'm gonna put you away one day 380 00:15:55,249 --> 00:15:57,456 for all the shit you think you've gotten away with. 381 00:15:59,801 --> 00:16:01,491 - Do what you gotta do. 382 00:16:02,905 --> 00:16:04,905 [line trilling] 383 00:16:04,974 --> 00:16:06,456 [phone rings] - I'm sorry. 384 00:16:09,146 --> 00:16:11,146 Yeah? 385 00:16:11,215 --> 00:16:12,594 You're downtown? 386 00:16:12,663 --> 00:16:15,801 [sighs] I'll be right there. 387 00:16:15,870 --> 00:16:17,215 Yeah. 388 00:16:19,043 --> 00:16:20,939 I have to leave. - It's all right. 389 00:16:21,008 --> 00:16:23,043 - I wanna see you again. 390 00:16:23,111 --> 00:16:24,491 Come to my house-- my mom's house-- 391 00:16:24,560 --> 00:16:25,836 for dinner Friday night, okay? 392 00:16:25,905 --> 00:16:28,732 - Okay. - Right. 393 00:16:28,801 --> 00:16:29,836 Let's go. 394 00:16:29,905 --> 00:16:34,974 ♪ ♪ 395 00:16:35,043 --> 00:16:37,870 Code violation, Beverly? What kind of bullshit is this? 396 00:16:37,939 --> 00:16:39,146 - Bullshit called the law. 397 00:16:39,215 --> 00:16:40,456 You might look it up and learn something. 398 00:16:40,525 --> 00:16:42,077 - Doesn't the Los Angeles County District Attorney 399 00:16:42,146 --> 00:16:45,663 have anything better to do than harass a video shoot? 400 00:16:45,732 --> 00:16:47,146 - You're like shopping at Walmart 401 00:16:47,215 --> 00:16:48,767 for a prosecutor, Daniella. 402 00:16:48,836 --> 00:16:50,663 There's that poor kid D'Trell Weeks, 403 00:16:50,732 --> 00:16:53,560 Hip-hop's Connor Hanks, lobotomized Larry Stillwell, 404 00:16:53,629 --> 00:16:55,284 and why you were the last phone call with him 405 00:16:55,353 --> 00:16:56,974 before he caught a nine-millimeter projectile 406 00:16:57,043 --> 00:16:58,215 between the ears. 407 00:16:58,284 --> 00:17:00,663 I've got nothing better to do. 408 00:17:02,146 --> 00:17:05,974 - You wanna talk? Let's talk. Stop harassing Dom. 409 00:17:06,043 --> 00:17:08,836 - What did you and Larry talk about the night he was killed? 410 00:17:08,905 --> 00:17:10,215 - Attorney-client privilege 411 00:17:10,284 --> 00:17:14,422 means I don't have to tell you shit, but I will. 412 00:17:14,491 --> 00:17:17,456 He asked me to defend him if you ever brought up charges, 413 00:17:17,525 --> 00:17:19,180 which, surprisingly, you never did. 414 00:17:19,249 --> 00:17:21,043 - Surprisingly, he seems to have forgotten 415 00:17:21,111 --> 00:17:23,249 that you are an entertainment attorney 416 00:17:23,318 --> 00:17:25,215 and not a criminal defense attorney. 417 00:17:25,284 --> 00:17:28,215 Maybe all the bodies around you confused him. 418 00:17:28,284 --> 00:17:29,974 Now he's just one more. 419 00:17:30,043 --> 00:17:31,663 - You should be more concerned about the bodies 420 00:17:31,732 --> 00:17:33,870 you buried blazing a trail to the DA's office. 421 00:17:33,939 --> 00:17:36,422 - A trail I blazed with no help from my oldest 422 00:17:36,491 --> 00:17:37,801 and formerly best friend. 423 00:17:37,870 --> 00:17:39,560 - A best friend who could not support 424 00:17:39,629 --> 00:17:41,422 a sanctimonious political shark 425 00:17:41,491 --> 00:17:44,284 and the drama queen you've become. 426 00:17:44,353 --> 00:17:45,284 - Did you see Larry the night 427 00:17:45,353 --> 00:17:46,525 he was killed? - No. 428 00:17:46,594 --> 00:17:48,870 - Did you see Misty that day or night? 429 00:17:48,939 --> 00:17:50,077 - No. 430 00:17:50,146 --> 00:17:52,456 - I just wanna talk to her, Daniella. 431 00:17:52,525 --> 00:17:54,456 - Beverly, I was in the middle 432 00:17:54,525 --> 00:17:56,284 of something extremely important 433 00:17:56,353 --> 00:17:58,215 when you dialed up this bullshit. 434 00:17:58,284 --> 00:18:00,146 I have nothing more to offer you. 435 00:18:00,215 --> 00:18:02,767 - Return my calls. - Kiss my ass. 436 00:18:09,284 --> 00:18:12,870 - Hey. Somwon, right? 437 00:18:12,939 --> 00:18:15,594 - Yeah. I thought you left. 438 00:18:15,663 --> 00:18:18,905 You forget something? - Uh-uh. 439 00:18:18,974 --> 00:18:22,629 So you code for Daniella? 440 00:18:22,698 --> 00:18:26,146 - No, I'm just her assistant. That's it. 441 00:18:26,215 --> 00:18:30,215 - Well, I pity whosever Instagram account that was. 442 00:18:30,284 --> 00:18:32,663 You are all up in their business. 443 00:18:32,732 --> 00:18:35,249 - I was not. 444 00:18:35,318 --> 00:18:39,043 I don't code. I don't program. 445 00:18:39,111 --> 00:18:41,560 I research. That's it. 446 00:18:41,629 --> 00:18:44,456 I was running a search engine with a little acceleration. 447 00:18:44,525 --> 00:18:46,215 - Searching for what? 448 00:18:46,284 --> 00:18:49,801 Come on, I'm Daniella's cousin. 449 00:18:49,870 --> 00:18:51,698 She tells me everything. 450 00:18:51,767 --> 00:18:53,456 [R&B music] 451 00:18:53,525 --> 00:18:58,974 - I'm 100% certain my boss tells no one everything, 452 00:18:59,043 --> 00:19:01,767 but if you had a Twitter account, you'd know. 453 00:19:01,836 --> 00:19:03,422 - You mean the tweets of Beck 454 00:19:03,491 --> 00:19:05,870 claiming he was drugged that went viral? 455 00:19:05,939 --> 00:19:09,284 How about he's stupid and just got high? 456 00:19:09,353 --> 00:19:12,456 - Even if you're right, Daniella wants me to research 457 00:19:12,525 --> 00:19:14,491 any possibility he's telling the truth, so-- 458 00:19:14,560 --> 00:19:17,422 - So whose account were you checking? 459 00:19:17,491 --> 00:19:18,974 I saw you. 460 00:19:19,043 --> 00:19:22,422 ♪ ♪ 461 00:19:22,491 --> 00:19:24,353 - This influencer put images 462 00:19:24,422 --> 00:19:26,043 on her Instagram that makes it look like 463 00:19:26,111 --> 00:19:28,318 she knew what was gonna happen before it happened. 464 00:19:28,387 --> 00:19:31,767 - What's her name? - Erlinda. 465 00:19:31,836 --> 00:19:33,974 - How about this? 466 00:19:34,043 --> 00:19:37,180 Model for me, and I'll put you in touch with Erlinda. 467 00:19:37,249 --> 00:19:39,491 She's a friend. 468 00:19:39,560 --> 00:19:42,043 - I don't model, just like I don't code. 469 00:19:44,525 --> 00:19:46,974 - This is my work. 470 00:19:47,043 --> 00:19:49,249 I've done exhibitions everywhere. 471 00:19:49,318 --> 00:19:55,525 ♪ ♪ 472 00:19:57,284 --> 00:19:59,732 - Your stuff's good, but, no. 473 00:19:59,801 --> 00:20:04,629 - I don't paint what I see. I paint what I feel. 474 00:20:04,698 --> 00:20:10,939 So, if you really wanna get in touch with Erlinda 475 00:20:11,008 --> 00:20:15,284 and make your boss happy-- 476 00:20:15,353 --> 00:20:17,594 and me-- 477 00:20:17,663 --> 00:20:19,525 call me. 478 00:20:21,698 --> 00:20:23,318 Somwon. 479 00:20:23,387 --> 00:20:29,525 ♪ ♪ 480 00:20:32,353 --> 00:20:34,629 - Ooh. 481 00:20:34,698 --> 00:20:39,146 I don't paint what I see. I paint what I feel, Somwon. 482 00:20:39,215 --> 00:20:41,801 [chuckles] 483 00:20:41,870 --> 00:20:44,732 - Man, I love the creative ways the best restaurants in town 484 00:20:44,801 --> 00:20:47,939 allow you to take home their food, heat it up, 485 00:20:48,008 --> 00:20:50,422 and it's just as delicious as being there. 486 00:20:50,491 --> 00:20:52,249 - I completely agree. 487 00:20:52,318 --> 00:20:54,801 - Hey, Tamika, you hungry? 488 00:20:54,870 --> 00:20:56,939 I mean, there's plenty food there. 489 00:20:57,008 --> 00:20:59,077 - Smells great, but I ate before I came over. 490 00:20:59,146 --> 00:21:01,284 Pretend like I'm not here. 491 00:21:01,353 --> 00:21:03,491 - So... 492 00:21:06,008 --> 00:21:08,387 Seven years sober. You? 493 00:21:08,456 --> 00:21:10,870 - Five. 494 00:21:10,939 --> 00:21:12,422 - Congratulations. 495 00:21:13,594 --> 00:21:15,594 - Congratulations. 496 00:21:15,663 --> 00:21:18,905 - So let's just, uh... [chuckles] 497 00:21:18,974 --> 00:21:20,456 Let's just get this out of the way. 498 00:21:20,525 --> 00:21:23,456 [soft music] 499 00:21:23,525 --> 00:21:25,077 ♪ ♪ 500 00:21:25,146 --> 00:21:28,318 I'm 35, once divorced. 501 00:21:28,387 --> 00:21:32,698 I share joint custody of a 13- and 11-year-old boy and girl. 502 00:21:33,629 --> 00:21:37,767 The music thing is working, but after I got sober, 503 00:21:37,836 --> 00:21:40,318 I realized how much I loved art. 504 00:21:40,387 --> 00:21:42,043 So now I own an art gallery. 505 00:21:42,111 --> 00:21:45,939 Your cousin Ruby is gonna be showing there. 506 00:21:46,008 --> 00:21:50,870 I'm a hell of a tennis player but a terrible loser. 507 00:21:50,939 --> 00:21:52,698 - Good to know. 508 00:21:52,767 --> 00:21:56,732 So I spoke to the execs over at Criterium. 509 00:21:56,801 --> 00:21:59,008 They think we'll be able to figure out an agreement, 510 00:21:59,077 --> 00:22:00,939 maybe even next week. 511 00:22:02,525 --> 00:22:05,077 - You really gonna keep this about work? 512 00:22:05,146 --> 00:22:06,594 Come on, Daniella, give me something. 513 00:22:06,663 --> 00:22:08,698 - What do you wanna know? 514 00:22:08,767 --> 00:22:11,146 Why I'm an alcoholic? 515 00:22:11,215 --> 00:22:13,077 What my childhood was like? 516 00:22:13,146 --> 00:22:14,939 [chuckles] 517 00:22:15,008 --> 00:22:18,663 Well, since I was born, I've been rejected 518 00:22:18,732 --> 00:22:20,698 by both sides of my family. 519 00:22:20,767 --> 00:22:24,111 I'm the love child of a famous singer and music mogul 520 00:22:24,180 --> 00:22:27,422 who kept my mother and I hidden away in this very house, 521 00:22:27,491 --> 00:22:31,008 which explains the '80s decor. 522 00:22:31,077 --> 00:22:33,353 I can't just let go. 523 00:22:33,422 --> 00:22:35,560 My name is Daniella Hernandez, 524 00:22:35,629 --> 00:22:37,905 so the world would never know I existed. 525 00:22:37,974 --> 00:22:41,387 Oh, and my parents died in a car accident when I was six. 526 00:22:41,456 --> 00:22:43,594 Still have nightmares. 527 00:22:43,663 --> 00:22:46,387 Yeah, that with the partying and drinking 528 00:22:46,456 --> 00:22:47,767 and the entertainment business, 529 00:22:47,836 --> 00:22:50,663 and you get someone who likes her alcohol. 530 00:22:50,732 --> 00:22:55,525 Well, liked her alcohol a little too much. 531 00:22:55,594 --> 00:22:57,525 - See, that wasn't too bad. 532 00:22:58,801 --> 00:23:01,422 How's the wagyu ribeye? 533 00:23:01,491 --> 00:23:02,732 - I love it. 534 00:23:04,043 --> 00:23:07,111 [both chuckle] 535 00:23:07,180 --> 00:23:09,180 - [groans] 536 00:23:09,249 --> 00:23:16,146 ♪ ♪ 537 00:23:29,801 --> 00:23:31,215 Hmm. 538 00:23:44,698 --> 00:23:46,801 - Here you go, Pop. 539 00:23:49,525 --> 00:23:51,767 - You've been out a month now, huh? 540 00:23:51,836 --> 00:23:53,629 - Guess it's time for us to have a talk. 541 00:23:53,698 --> 00:23:54,698 - You know, it's about time for you 542 00:23:54,767 --> 00:23:58,008 to pay me what you owe me. 543 00:23:58,077 --> 00:24:01,215 - You took a big one for the family. 544 00:24:01,284 --> 00:24:05,353 No way I could repay you what I owe you. 545 00:24:05,422 --> 00:24:06,801 I can carry you for a bit, 546 00:24:06,870 --> 00:24:10,077 but you deserve much more than I have right now. 547 00:24:10,146 --> 00:24:12,456 That ain't what I wanna hear, Papa. 548 00:24:12,525 --> 00:24:15,180 I gave up my whole goddamn life, 549 00:24:15,249 --> 00:24:17,594 and you gonna feed this kind of bullshit at me? 550 00:24:17,663 --> 00:24:19,870 Come on, man, that shit ain't gonna fly. 551 00:24:19,939 --> 00:24:23,491 - Right now I just don't have it, 552 00:24:23,560 --> 00:24:25,767 but I'm re-launching the label, 553 00:24:25,836 --> 00:24:27,663 and that's where you'll get your money, 554 00:24:27,732 --> 00:24:29,732 with God as my witness. 555 00:24:29,801 --> 00:24:33,043 - You're still calling on God, huh? 556 00:24:33,111 --> 00:24:35,525 [chuckles] 557 00:24:35,594 --> 00:24:37,870 - Well, we've had our differences. 558 00:24:37,939 --> 00:24:40,284 You're carrying a white married man's child. 559 00:24:40,353 --> 00:24:41,560 - Yes, I am. 560 00:24:41,629 --> 00:24:42,663 - He ain't ever gonna leave his wife. 561 00:24:42,732 --> 00:24:44,008 What are you thinking? 562 00:24:44,077 --> 00:24:45,491 - Right now, Daddy, I'm thinking 563 00:24:45,560 --> 00:24:46,663 I need to get away from you. 564 00:24:46,732 --> 00:24:48,043 - Oh, you walk out that door to be 565 00:24:48,111 --> 00:24:49,801 with that white fool who's trying to ruin me? 566 00:24:49,870 --> 00:24:51,111 - He's not trying to ruin you. 567 00:24:51,180 --> 00:24:52,594 - I'll be through with you, your children, 568 00:24:52,663 --> 00:24:54,525 and your children's children, as God is my witness. 569 00:24:54,594 --> 00:24:57,525 - Once I walk out that door, with God as my witness, 570 00:24:57,594 --> 00:24:58,870 if you come near me, 571 00:24:58,939 --> 00:25:01,732 my children, or my children's children, 572 00:25:01,801 --> 00:25:05,043 I'll ask God to strike you down. 573 00:25:09,008 --> 00:25:12,974 - Listen, man, I was gonna take my money, 574 00:25:13,043 --> 00:25:15,387 go somewhere, and start all over, 575 00:25:15,456 --> 00:25:17,905 but since you can't make things right with me, 576 00:25:17,974 --> 00:25:20,801 I'ma tell you what you gonna do. 577 00:25:20,870 --> 00:25:23,767 You gonna make things right with Lila's little girl, 578 00:25:23,836 --> 00:25:25,284 and you're gonna tell her the truth. 579 00:25:25,353 --> 00:25:28,836 - Your truth and my truth ain't the same. 580 00:25:28,905 --> 00:25:30,146 I've always told you that. 581 00:25:30,215 --> 00:25:33,629 - Yeah, well, I think you're lying. 582 00:25:33,698 --> 00:25:35,698 - Think what you want. 583 00:25:35,767 --> 00:25:39,870 Leave it, son. Forget about the past. 584 00:25:39,939 --> 00:25:44,284 - Well, I was gonna try, but since I'm stuck here, 585 00:25:44,353 --> 00:25:46,905 ain't no telling what the future's gonna bring. 586 00:25:53,491 --> 00:25:55,491 - I can't believe I let you talk me into this. 587 00:25:55,560 --> 00:25:59,629 - I don't remember a whole lot of talking last night. 588 00:25:59,698 --> 00:26:02,043 - I did some more research on Erlinda. 589 00:26:02,111 --> 00:26:04,008 I really need to talk to her. 590 00:26:04,077 --> 00:26:05,939 - I told you I will hook you up, and I will. 591 00:26:06,008 --> 00:26:07,111 - Well, hook me up. 592 00:26:07,180 --> 00:26:10,215 - You're moving. - It's important. 593 00:26:10,284 --> 00:26:13,387 And remember, don't paint this tattoo. 594 00:26:13,456 --> 00:26:15,732 You told me if I do this, you'll hook me up. 595 00:26:15,801 --> 00:26:18,698 [soft sultry music] 596 00:26:18,767 --> 00:26:20,767 ♪ ♪ 597 00:26:20,836 --> 00:26:24,767 - You're hooked up now. Happy? 598 00:26:36,801 --> 00:26:38,422 - Somwon. - Yes, ma'am. 599 00:26:38,491 --> 00:26:40,698 - According to what you found researching Erlinda, 600 00:26:40,767 --> 00:26:43,284 Beck's been hiding some very important information from me. 601 00:26:43,353 --> 00:26:44,905 - Yep. 602 00:26:44,974 --> 00:26:46,629 Well, your cousin Ruby is gonna have her 603 00:26:46,698 --> 00:26:48,353 reach out to you directly. 604 00:26:48,422 --> 00:26:51,939 - My cousin Ruby? When did you talk to her? 605 00:26:52,008 --> 00:26:54,732 - Uh, this morning. 606 00:26:54,801 --> 00:26:56,456 Look, things just happened so fast. 607 00:26:56,525 --> 00:26:57,801 I'm sorry, boss. 608 00:26:57,870 --> 00:26:59,663 - Don't be. She's a beautiful woman. 609 00:26:59,732 --> 00:27:01,456 You're a handsome grown man. 610 00:27:01,525 --> 00:27:04,249 Just wear your seat belts with my cousin. 611 00:27:04,318 --> 00:27:06,111 You may need 'em. 612 00:27:09,939 --> 00:27:10,974 - Beck. - D. 613 00:27:11,043 --> 00:27:13,111 - Sit down. - What? No hug? 614 00:27:13,180 --> 00:27:15,663 - Sit down. - Okay. 615 00:27:15,732 --> 00:27:18,767 I got your message. What's up? 616 00:27:18,836 --> 00:27:20,870 - Do you know Erlinda? 617 00:27:20,939 --> 00:27:22,353 - The influencer? Yeah. 618 00:27:22,422 --> 00:27:23,629 We were hanging out at the party. 619 00:27:23,698 --> 00:27:24,801 She's also your dead girlfriend 620 00:27:24,870 --> 00:27:27,284 Amy McCauley's sister. 621 00:27:27,353 --> 00:27:28,525 - I know. 622 00:27:28,594 --> 00:27:30,008 What, you thought I was gonna lie to you? 623 00:27:30,077 --> 00:27:32,836 - I don't know what you were going to say, honestly. 624 00:27:32,905 --> 00:27:34,284 Amy McCauley was your girlfriend, 625 00:27:34,353 --> 00:27:36,284 and she died of a fentanyl overdose 626 00:27:36,353 --> 00:27:39,870 right before I started working on your contract. 627 00:27:39,939 --> 00:27:42,939 She died at a party you two attended together. 628 00:27:43,008 --> 00:27:44,629 You never told me. 629 00:27:44,698 --> 00:27:46,043 - Because you wouldn't believe 630 00:27:46,111 --> 00:27:47,387 that we weren't getting high together. 631 00:27:47,456 --> 00:27:49,077 - You're right. I don't. 632 00:27:49,146 --> 00:27:50,836 Just like I don't believe you were doped 633 00:27:50,905 --> 00:27:53,008 at my grandfather's birthday party. 634 00:27:56,422 --> 00:27:57,939 What, you and Amy weren't 635 00:27:58,008 --> 00:27:59,594 getting high together the night she died? 636 00:27:59,663 --> 00:28:01,698 - No, D. 637 00:28:01,767 --> 00:28:03,663 It's the truth. 638 00:28:03,732 --> 00:28:05,525 - What about my grandfather's birthday party? 639 00:28:05,594 --> 00:28:06,974 Were you getting high then? 640 00:28:09,525 --> 00:28:12,801 - Okay, yeah, but it was an isolated event, D. 641 00:28:12,870 --> 00:28:15,215 I really was up 36 hours editing. 642 00:28:15,284 --> 00:28:17,249 I was just so tired, I wanted to check out. 643 00:28:17,318 --> 00:28:20,732 Look, you can tell the insurance company 644 00:28:20,801 --> 00:28:22,215 that I was the victim of a prank. 645 00:28:22,284 --> 00:28:24,560 You know how to make 'em believe it. 646 00:28:24,629 --> 00:28:25,905 - Why should I? 647 00:28:25,974 --> 00:28:28,732 - Because we are a package deal. 648 00:28:28,801 --> 00:28:33,456 Because I'm your friend, and if I lose, this firm loses. 649 00:28:33,525 --> 00:28:35,594 Come on, D, I need you to use all your powers. 650 00:28:35,663 --> 00:28:37,353 I'm dead if you don't. 651 00:28:37,422 --> 00:28:40,318 [dramatic music] 652 00:28:40,387 --> 00:28:43,422 ♪ ♪ 653 00:28:43,491 --> 00:28:45,525 - Go home. 654 00:28:45,594 --> 00:28:47,491 - [sighs] 655 00:28:47,560 --> 00:28:49,767 - Stay home. No parties. 656 00:28:49,836 --> 00:28:51,870 I'll call you. 657 00:28:51,939 --> 00:28:55,077 Tamika, be my soundboard. 658 00:28:55,146 --> 00:28:57,146 I need to talk out this Beck situation. 659 00:28:57,215 --> 00:28:58,870 - Too dangerous to have so much going on 660 00:28:58,939 --> 00:29:00,905 before your second latte. 661 00:29:02,698 --> 00:29:04,043 What's up? 662 00:29:06,629 --> 00:29:09,077 - Beck and his girlfriend are getting high. 663 00:29:09,146 --> 00:29:12,387 She dies, he can't face up to his part in it. 664 00:29:12,456 --> 00:29:16,008 - How are you so sure? - Because I was him once. 665 00:29:16,077 --> 00:29:17,836 I was in denial. 666 00:29:17,905 --> 00:29:19,870 People got hurt, 667 00:29:19,939 --> 00:29:24,491 but I had to face the consequences. 668 00:29:24,560 --> 00:29:27,284 Even if I can make this save, should I? 669 00:29:27,353 --> 00:29:29,180 If I help him, am I just hurting him? 670 00:29:29,249 --> 00:29:31,698 - Girl, I'm the wrong one to ask. 671 00:29:31,767 --> 00:29:33,249 I gave my last 672 00:29:33,318 --> 00:29:35,318 a second chance, third chance, 673 00:29:35,387 --> 00:29:38,043 a seventh chance. 674 00:29:38,111 --> 00:29:40,008 You gotta decide. 675 00:29:43,353 --> 00:29:45,767 - [vomits] 676 00:29:45,836 --> 00:29:49,146 - Daniella? Oh, shit. 677 00:29:49,215 --> 00:29:51,491 Daniella, are you okay? 678 00:29:51,560 --> 00:29:58,491 ♪ ♪ 679 00:30:02,111 --> 00:30:04,249 Jesus Christ, D. 680 00:30:04,318 --> 00:30:07,732 How many of these did you take? 681 00:30:07,801 --> 00:30:10,146 Were you trying to get high, or were you trying 682 00:30:10,215 --> 00:30:12,353 to kill yourself? - Get high. 683 00:30:12,422 --> 00:30:14,077 I needed to take the edge off. 684 00:30:14,146 --> 00:30:17,870 It--it just hurts so much. 685 00:30:17,939 --> 00:30:20,801 I'm sorry. 686 00:30:20,870 --> 00:30:23,525 Wait, no, don't call anybody. 687 00:30:23,594 --> 00:30:27,422 Please, I don't need a doctor. I'll never get my license back. 688 00:30:27,491 --> 00:30:30,043 - We'll get through this. I'm here. 689 00:30:30,111 --> 00:30:32,870 I will never quit on you, okay? Let's go. 690 00:30:37,525 --> 00:30:38,560 [knock at door] 691 00:30:38,629 --> 00:30:40,456 - Morning. - Morning. 692 00:30:40,525 --> 00:30:41,870 - Am I too early? 693 00:30:41,939 --> 00:30:43,353 - Early is on time to me. - [chuckles] 694 00:30:43,422 --> 00:30:45,249 - Tyson's expecting our call. 695 00:30:45,318 --> 00:30:46,698 Tamika, let's try him. Have a seat. 696 00:30:46,767 --> 00:30:49,008 - All right. Thank you. - Good to see you. 697 00:30:49,077 --> 00:30:51,456 - Same here. You look great. What's up, Tamika? 698 00:30:51,525 --> 00:30:52,491 - Hey. 699 00:30:54,629 --> 00:30:55,836 You got it. 700 00:30:55,905 --> 00:30:57,387 - Tyson, good morning. 701 00:30:57,456 --> 00:31:00,525 - Daniella, I found Jazz's paperwork. 702 00:31:00,594 --> 00:31:03,456 Look, I don't know what games Larry was playing, 703 00:31:03,525 --> 00:31:05,284 but we'll get this sorted out. 704 00:31:05,353 --> 00:31:06,560 - Who are you on with? 705 00:31:06,629 --> 00:31:09,491 - Oh, Daniella Hernandez and Jazzico. 706 00:31:11,284 --> 00:31:15,111 - Good morning, Daniella, Jazz. - Carol. 707 00:31:15,180 --> 00:31:17,801 Congratulations on getting back in the game. 708 00:31:17,870 --> 00:31:20,491 - Jazzico owes us an album. 709 00:31:20,560 --> 00:31:22,560 - Uh, Criterium owes me an advance. 710 00:31:22,629 --> 00:31:24,284 - You received all monies owed to you 711 00:31:24,353 --> 00:31:26,698 after marketing promotions, PR, and video expenses. 712 00:31:26,767 --> 00:31:28,663 All things you asked for. 713 00:31:28,732 --> 00:31:30,801 So don't bother us with this again, Jazz. 714 00:31:30,870 --> 00:31:33,249 And, Daniella, how many times do I have to tell you? 715 00:31:33,318 --> 00:31:35,008 I never wanna see you on the opposite side 716 00:31:35,077 --> 00:31:39,629 of any negotiations that I'm engaged in. 717 00:31:39,698 --> 00:31:41,836 - Who and what in the hell was that? 718 00:31:41,905 --> 00:31:43,491 - Carol Steinburg. 719 00:31:43,560 --> 00:31:46,870 She took over Criterium Records. 720 00:31:46,939 --> 00:31:49,974 She's also my late father's wife. 721 00:31:50,043 --> 00:31:52,456 Yeah, it's a long story. 722 00:31:52,525 --> 00:31:57,318 Needless to say, I might not be the right lawyer for you. 723 00:31:57,387 --> 00:32:01,043 - Well, I think you're the only lawyer for me. 724 00:32:02,698 --> 00:32:06,146 It's time for the Criterium label and I to part ways. 725 00:32:06,215 --> 00:32:07,801 They don't know who they playing with. 726 00:32:07,870 --> 00:32:10,767 [singer vocalizing] 727 00:32:10,836 --> 00:32:17,767 ♪ ♪ 728 00:32:20,077 --> 00:32:24,353 - ♪ Time keeps on moving ♪ 729 00:32:24,422 --> 00:32:28,043 ♪ And images of you cross my mind ♪ 730 00:32:28,111 --> 00:32:31,180 ♪ Trying to pick up the pieces ♪ 731 00:32:31,249 --> 00:32:33,284 ♪ Of a world that's left behind ♪ 732 00:32:33,353 --> 00:32:37,801 ♪ I'm missing you like crazy ♪ 733 00:32:37,870 --> 00:32:41,111 ♪ Can't understand these hearts that break, no ♪ 734 00:32:41,180 --> 00:32:44,456 ♪ I question on my fate ♪ 735 00:32:44,525 --> 00:32:47,111 ♪ And await this cold to melt ♪ 736 00:32:47,180 --> 00:32:48,698 - ♪ You're in a place ♪ 737 00:32:48,767 --> 00:32:50,767 - ♪ I know you're taken care of ♪ 738 00:32:50,836 --> 00:32:55,353 - ♪ I see your face ♪ - ♪ In the stars up above ♪ 739 00:32:55,422 --> 00:32:58,422 ♪ And someday, I'll see you again ♪ 740 00:32:59,767 --> 00:33:02,180 - [gasps] Oh. 741 00:33:02,249 --> 00:33:03,767 [chuckles] 742 00:33:03,836 --> 00:33:06,491 Well, you sure haven't changed a lot. 743 00:33:06,560 --> 00:33:08,422 Come on in. 744 00:33:14,180 --> 00:33:16,146 - It looks like you've done all right. 745 00:33:17,629 --> 00:33:19,663 - How long have you been out? 746 00:33:19,732 --> 00:33:21,732 - A month. - Hmm. 747 00:33:21,801 --> 00:33:24,387 I ain't, uh, looked you up. 748 00:33:24,456 --> 00:33:27,043 I was nervous you didn't want to see me. 749 00:33:27,111 --> 00:33:29,974 - You always made bad choices. 750 00:33:30,043 --> 00:33:31,629 - Except for you. 751 00:33:34,836 --> 00:33:36,836 Uh, what you been up to? 752 00:33:38,767 --> 00:33:41,043 Who you married to? 753 00:33:41,111 --> 00:33:43,456 You got kids? 754 00:33:43,525 --> 00:33:46,353 - One. Ours. 755 00:33:46,422 --> 00:33:49,180 Daniella. You met her. 756 00:33:49,249 --> 00:33:51,249 What do you think? 757 00:33:53,077 --> 00:33:55,353 - I think you did good. 758 00:33:55,422 --> 00:33:57,594 She seem kind of wild like her mama. 759 00:33:57,663 --> 00:33:59,560 Uh, both mamas. 760 00:34:02,353 --> 00:34:03,974 - Where are you staying? 761 00:34:04,043 --> 00:34:06,870 - At my dad's, you know? 762 00:34:06,939 --> 00:34:09,111 Just looking for some answers to what happened. 763 00:34:09,180 --> 00:34:10,974 - Don't look too hard, Sly, 764 00:34:11,043 --> 00:34:13,698 and don't tell Daniella how close we were. 765 00:34:13,767 --> 00:34:14,698 She doesn't know. 766 00:34:14,767 --> 00:34:16,732 - What? Why not? 767 00:34:16,801 --> 00:34:19,215 - Because I thought that would be best. 768 00:34:19,284 --> 00:34:22,180 Isn't that what you wanted? 769 00:34:22,249 --> 00:34:23,974 I'm sorry if that hurts. 770 00:34:24,043 --> 00:34:26,146 [melancholy music] 771 00:34:26,215 --> 00:34:28,180 [sighs] 772 00:34:28,249 --> 00:34:29,732 ♪ ♪ 773 00:34:29,801 --> 00:34:32,215 Did Daniella invite you over to dinner? 774 00:34:32,284 --> 00:34:34,560 - Sure did. 775 00:34:34,629 --> 00:34:36,560 Look, uh... 776 00:34:39,491 --> 00:34:42,215 You cooking my favorite dish? 777 00:34:44,801 --> 00:34:47,215 - I'll think about it. 778 00:34:47,284 --> 00:34:50,146 [elevator bell dings] 779 00:34:50,215 --> 00:34:52,180 - Where is she? - In the conference room. 780 00:34:52,249 --> 00:34:54,456 [indistinct chatter] 781 00:34:54,525 --> 00:34:57,146 - Erlinda, thank you for coming. 782 00:34:57,215 --> 00:34:59,353 - Sure. It's the least I could do. 783 00:34:59,422 --> 00:35:01,284 The image I took of you and Beck nearly doubled 784 00:35:01,353 --> 00:35:03,836 the subscribers of my IG. Thank you. 785 00:35:03,905 --> 00:35:05,491 - You're welcome. 786 00:35:05,560 --> 00:35:08,767 Somwon, thank you. Please sit down. 787 00:35:17,525 --> 00:35:20,525 I'm sorry about your sister. 788 00:35:20,594 --> 00:35:21,870 - This is about Amy? 789 00:35:21,939 --> 00:35:24,111 - I hope I'm not being too insensitive, 790 00:35:24,180 --> 00:35:26,387 but I need to know. 791 00:35:26,456 --> 00:35:29,008 Did Beck have anything to do with her overdose? 792 00:35:29,077 --> 00:35:31,318 - [sighs] No. 793 00:35:31,387 --> 00:35:33,525 We were all at the same party. 794 00:35:33,594 --> 00:35:36,698 She snuck away with some friends, got high. 795 00:35:36,767 --> 00:35:39,318 By the time back and I found her, it was too late. 796 00:35:39,387 --> 00:35:40,939 He had nothing to do with it. 797 00:35:41,008 --> 00:35:44,594 It was moving seeing how hard he tried to save her. 798 00:35:50,801 --> 00:35:52,318 - Then what do you think happened 799 00:35:52,387 --> 00:35:54,525 at Ellis Shaw's birthday party? 800 00:35:54,594 --> 00:35:56,387 - Call it trauma bonding, 801 00:35:56,456 --> 00:35:59,111 but Beck and I have been hanging out since Amy died. 802 00:35:59,180 --> 00:36:02,767 We've gotten really close. I saw you when you arrived. 803 00:36:02,836 --> 00:36:06,732 He started out fine, then he just lost it. 804 00:36:06,801 --> 00:36:09,008 He just went on and on about the producers 805 00:36:09,077 --> 00:36:10,732 changing their minds. 806 00:36:10,801 --> 00:36:12,629 He had a couple drinks I told him not to have, 807 00:36:12,698 --> 00:36:14,111 went into the bathroom, 808 00:36:14,180 --> 00:36:17,043 and when he came out, he was high as shit. 809 00:36:17,111 --> 00:36:18,629 I felt so bad. 810 00:36:18,698 --> 00:36:22,974 Amy and the movie was too much, I guess. 811 00:36:23,043 --> 00:36:24,732 I'd do anything to help him. 812 00:36:27,077 --> 00:36:28,767 - Anything? 813 00:36:32,491 --> 00:36:34,456 - Come on in. - Thanks. 814 00:36:37,249 --> 00:36:38,767 - D, you know what? 815 00:36:38,836 --> 00:36:39,974 We don't even have to do this. 816 00:36:40,043 --> 00:36:41,387 Getting high like that at the party, 817 00:36:41,456 --> 00:36:42,836 it'll never happen again. 818 00:36:42,905 --> 00:36:43,974 - Come on. 819 00:36:44,043 --> 00:36:45,456 You lied to me, 820 00:36:45,525 --> 00:36:47,974 manipulated me and my people. 821 00:36:48,043 --> 00:36:50,870 You know that's classic addict behavior. 822 00:36:50,939 --> 00:36:54,353 - Shit, shit, shit. I'm not ready at all, am I? 823 00:36:54,422 --> 00:36:56,353 - No. 824 00:36:56,422 --> 00:36:58,629 You're going in for a month. 825 00:36:58,698 --> 00:37:00,215 Dude, the reason for the delay 826 00:37:00,284 --> 00:37:02,560 was because a financier dropped out, 827 00:37:02,629 --> 00:37:05,698 not because they stopped believing in you. 828 00:37:05,767 --> 00:37:08,939 Look, you do this right, the movie might still be waiting 829 00:37:09,008 --> 00:37:10,318 for you when you get out. 830 00:37:13,215 --> 00:37:14,905 - You really are my friend. 831 00:37:14,974 --> 00:37:19,318 - Becks, if you cracked waiting for a deal to close, 832 00:37:19,387 --> 00:37:23,146 what are you gonna do when $200 million is at stake? 833 00:37:23,215 --> 00:37:26,215 Your friend says you need a year, 834 00:37:26,284 --> 00:37:29,456 but your lawyer says you're a dope-ass director. 835 00:37:29,525 --> 00:37:32,180 Let's keep you in the game. 836 00:37:32,249 --> 00:37:34,008 - Yeah, let's do it. 837 00:37:34,077 --> 00:37:37,043 [sighs] 838 00:37:37,111 --> 00:37:40,043 [soft music] 839 00:37:40,111 --> 00:37:42,629 I saw Erlinda's blog. 840 00:37:42,698 --> 00:37:45,456 Fentanyl-spiked fruit punch at your grandfather's party? 841 00:37:45,525 --> 00:37:46,939 You got affidavits 842 00:37:47,008 --> 00:37:48,663 from six people that say they were doped, too? 843 00:37:48,732 --> 00:37:50,180 I mean, what's your grandfather gonna say? 844 00:37:50,249 --> 00:37:51,525 - Nothing. 845 00:37:51,594 --> 00:37:53,836 I'm sure he plans never to speak to me again. 846 00:37:55,663 --> 00:37:59,387 Hey, don't make me regret this. 847 00:38:02,146 --> 00:38:03,974 - [sighs] I got you. 848 00:38:05,905 --> 00:38:07,491 - Love you. 849 00:38:07,560 --> 00:38:14,422 ♪ ♪ 850 00:38:20,560 --> 00:38:22,387 - There she is. 851 00:38:29,698 --> 00:38:32,111 Let's get outta here. 852 00:38:43,077 --> 00:38:44,974 [cell phone vibrates] 853 00:38:53,629 --> 00:38:56,836 - Go ahead. Yell at me. 854 00:38:56,905 --> 00:38:57,939 - About what? 855 00:38:59,663 --> 00:39:05,284 Oh, that drug fiasco at my 80th birthday party. 856 00:39:05,353 --> 00:39:06,974 [laughs] 857 00:39:07,043 --> 00:39:08,939 Shit, that was the talk of the town. 858 00:39:09,008 --> 00:39:12,077 Front page in all the trades. 859 00:39:12,146 --> 00:39:15,629 Trending on social media. [chuckles] 860 00:39:15,698 --> 00:39:18,594 I haven't been this relevant in what? 861 00:39:18,663 --> 00:39:22,146 Two decades, thanks to you. 862 00:39:22,215 --> 00:39:23,870 - Okay. 863 00:39:23,939 --> 00:39:26,732 Then to what do I owe the honor? 864 00:39:28,732 --> 00:39:31,732 - I didn't know this locket still existed. 865 00:39:31,801 --> 00:39:33,663 Your mother and I both had one. 866 00:39:33,732 --> 00:39:37,560 So my question is, why did you bring it to me? 867 00:39:37,629 --> 00:39:39,008 What do you want? 868 00:39:40,974 --> 00:39:43,594 - Why do I have to want anything? 869 00:39:43,663 --> 00:39:45,318 - Everybody wants something. 870 00:39:45,387 --> 00:39:49,732 - Well, if everybody wants something, what do you want? 871 00:39:52,180 --> 00:39:53,560 - To return this. 872 00:39:53,629 --> 00:39:57,146 [soft music] 873 00:39:57,215 --> 00:40:00,387 - That's bullshit, Mr. Shaw. 874 00:40:00,456 --> 00:40:02,698 You texted me. 875 00:40:02,767 --> 00:40:07,146 I came down here because I thought maybe 876 00:40:07,215 --> 00:40:12,215 after all this time, you'd say, "Join the family." 877 00:40:13,629 --> 00:40:17,560 And maybe I'd invite you to dinner tonight. 878 00:40:18,905 --> 00:40:21,732 And maybe you'd think about it. 879 00:40:21,801 --> 00:40:24,594 After all this time. 880 00:40:29,525 --> 00:40:33,663 You know what? Full disclosure? 881 00:40:33,732 --> 00:40:35,111 One of my mother's songs 882 00:40:35,180 --> 00:40:38,387 has been licensed to sell a sexual dysfunction pill. 883 00:40:38,456 --> 00:40:39,836 I want it to stop. 884 00:40:39,905 --> 00:40:42,249 I want her songs. I wanna protect her legacy. 885 00:40:42,318 --> 00:40:45,077 - I have half of her catalog. 886 00:40:45,146 --> 00:40:47,939 Carol Steinburg has the other half. 887 00:40:48,008 --> 00:40:50,698 How do you know that she didn't license that song? 888 00:40:50,767 --> 00:40:53,594 - Because I know you did. 889 00:40:53,663 --> 00:40:55,974 You must be really hard up. 890 00:40:56,043 --> 00:40:58,939 I have a feeling the real reason you're here 891 00:40:59,008 --> 00:41:00,456 is because you need some serious 892 00:41:00,525 --> 00:41:02,318 entertainment legal advice. 893 00:41:02,387 --> 00:41:03,663 - Full disclosure? 894 00:41:03,732 --> 00:41:05,318 I was done with this 895 00:41:05,387 --> 00:41:08,284 when I was done with your mama. 896 00:41:08,353 --> 00:41:11,180 I just want you to be very clear about that. 897 00:41:12,732 --> 00:41:15,698 - Well, one of us got what we wanted. 898 00:41:15,767 --> 00:41:17,663 Good luck, Mr. Shaw. 899 00:41:21,801 --> 00:41:24,698 [suspenseful music] 900 00:41:24,767 --> 00:41:31,732 ♪ ♪ 901 00:42:06,456 --> 00:42:08,387 [line trilling] 902 00:42:08,456 --> 00:42:10,836 - Hello? 903 00:42:10,905 --> 00:42:13,801 Hello? Who's calling? 904 00:42:13,870 --> 00:42:16,387 Who the hell is this? 905 00:42:16,456 --> 00:42:23,353 ♪ ♪ 906 00:42:25,215 --> 00:42:27,215 - [knocks on door] 907 00:42:27,284 --> 00:42:28,905 - You're still here. Why aren't you gone already? 908 00:42:28,974 --> 00:42:31,974 - You're my role model, but I do have plans tonight. 909 00:42:32,043 --> 00:42:34,560 Look, I just got these pictures, 910 00:42:34,629 --> 00:42:36,939 and I think you should take a look. 911 00:42:37,008 --> 00:42:38,318 - You could have emailed them. 912 00:42:38,387 --> 00:42:39,974 - Yes, but I wanted to see what you thought. 913 00:42:40,043 --> 00:42:42,629 The parked car-- that's Larry Stillwell's car 914 00:42:42,698 --> 00:42:44,249 in a parking garage the night of the murder. 915 00:42:44,318 --> 00:42:47,043 - The other car-- we think that's our shooter. 916 00:42:47,111 --> 00:42:51,284 Looks like it could be a black Mercedes or BMW. 917 00:42:51,353 --> 00:42:52,594 It's hard to tell. 918 00:42:52,663 --> 00:42:54,215 - I wanna know as soon as we ID the plates. 919 00:42:54,284 --> 00:42:55,525 - Got it. 920 00:42:55,594 --> 00:42:58,111 - Anything else? - Go home. 921 00:42:58,180 --> 00:42:59,594 - Night-night. 922 00:43:02,974 --> 00:43:05,043 - I hope everybody likes paella. 923 00:43:05,111 --> 00:43:06,456 It's an old family recipe. 924 00:43:06,525 --> 00:43:08,732 - It's the bomb. - I remember. 925 00:43:08,801 --> 00:43:11,870 - [speaking Spanish] 926 00:43:16,422 --> 00:43:17,905 - Don't get me started about the last time 927 00:43:17,974 --> 00:43:20,491 I tasted your sangria. You want some? 928 00:43:20,560 --> 00:43:23,043 - I would love a glass. 929 00:43:23,111 --> 00:43:25,905 Uncle Sly tells me you two are old friends. 930 00:43:25,974 --> 00:43:28,422 - We sure are. Welcome back, Sly. 931 00:43:28,491 --> 00:43:31,939 - It's damn nice to be back. - Daniella. 932 00:43:32,008 --> 00:43:33,353 - Good evening, everybody. 933 00:43:33,422 --> 00:43:34,870 I'm Jazzico, a new client of Daniella's. 934 00:43:34,939 --> 00:43:36,629 - And a hell of a singer, too. 935 00:43:36,698 --> 00:43:37,801 - Welcome. - How you doing? 936 00:43:37,870 --> 00:43:40,008 [doorbell rings] - I'll get it. 937 00:43:50,629 --> 00:43:53,560 [tense music] 938 00:43:53,629 --> 00:44:00,801 ♪ ♪ 939 00:44:08,629 --> 00:44:11,767 - [groaning] 940 00:44:21,801 --> 00:44:23,284 - Dom, what are you doing here? 941 00:44:23,353 --> 00:44:25,008 - You're not answering my texts--I'm showing up. 942 00:44:25,077 --> 00:44:26,905 You already know that. So what's up? 943 00:44:26,974 --> 00:44:28,318 You having a party, I ain't invited? 944 00:44:28,387 --> 00:44:30,732 - It's a family gathering. - Shit, I'm family. 945 00:44:30,801 --> 00:44:33,387 - Dom, what do you want? 946 00:44:33,456 --> 00:44:36,008 - Beverly Rucker shut down another one of my sets. 947 00:44:36,077 --> 00:44:38,249 She's hitting me up with bullshit code violations, 948 00:44:38,318 --> 00:44:41,284 costing me time, money, and hurting my relationships. 949 00:44:41,353 --> 00:44:44,491 Do I need to keep going? - No. 950 00:44:44,560 --> 00:44:45,905 Listen, I'll call her. 951 00:44:45,974 --> 00:44:47,767 Dom. Excuse me. Hold-- Wait, wait, wait. 952 00:44:47,836 --> 00:44:52,422 - ♪ Mm ♪ 953 00:44:52,491 --> 00:44:55,698 ♪ Somewhere, somewhere, somewhere ♪ 954 00:44:55,767 --> 00:44:59,836 ♪ I've loved you before ♪ 955 00:44:59,905 --> 00:45:01,629 [soft piano music] 956 00:45:01,698 --> 00:45:03,870 ♪ Unfair, unfair ♪ 957 00:45:03,939 --> 00:45:08,767 ♪ Somehow now it's even more ♪ 958 00:45:08,836 --> 00:45:10,146 ♪ ♪ 959 00:45:10,215 --> 00:45:13,698 ♪ No promises ♪ 960 00:45:13,767 --> 00:45:19,077 ♪ Tomorrow will come for us ♪ 961 00:45:19,146 --> 00:45:22,663 ♪ Now is all we get ♪ 962 00:45:22,732 --> 00:45:28,215 ♪ Though it never is enough ♪ 963 00:45:28,284 --> 00:45:31,663 ♪ While love is warm ♪ 964 00:45:31,732 --> 00:45:36,008 ♪ Let me hold you in my arms ♪ 965 00:45:36,077 --> 00:45:39,077 ♪ Where we are now ♪ 966 00:45:39,146 --> 00:45:44,767 ♪ Could be the best part ♪ 967 00:45:44,836 --> 00:45:46,353 ♪ ♪ 968 00:45:46,422 --> 00:45:49,629 ♪ Somewhere, somewhere, somewhere ♪ 969 00:45:49,698 --> 00:45:53,594 ♪ I've loved you before ♪ 970 00:45:53,663 --> 00:45:55,077 ♪ ♪ 971 00:45:55,146 --> 00:45:57,663 ♪ Unfair, unfair ♪ 972 00:45:57,732 --> 00:46:02,629 ♪ Somehow now it's even more ♪ 973 00:46:03,801 --> 00:46:05,870 - Whoo! 974 00:46:09,629 --> 00:46:11,180 - That was beautiful. 975 00:46:11,249 --> 00:46:14,353 Everyone, this is another one of my clients. 976 00:46:14,422 --> 00:46:16,491 - Hey, I mean, who doesn't know 977 00:46:16,560 --> 00:46:18,180 the hit-making producer Dominiq Mayfield? 978 00:46:18,249 --> 00:46:20,111 - What's good with you? - Respect. 979 00:46:20,180 --> 00:46:22,111 - Ain't seen you in a while. Where you been? 980 00:46:22,180 --> 00:46:23,491 You know you're in a spot 981 00:46:23,560 --> 00:46:28,077 usually reserved for me as a client, but thanks. 982 00:46:28,146 --> 00:46:30,387 - Dom isn't staying. 983 00:46:30,456 --> 00:46:33,560 I'll handle that matter we discussed in the morning, okay? 984 00:46:33,629 --> 00:46:35,008 - You signed to a label? 985 00:46:35,077 --> 00:46:37,146 I could use you in my repertoire. 986 00:46:37,215 --> 00:46:39,008 - Uh, we'll have to talk. 987 00:46:39,077 --> 00:46:40,732 [doorbell rings] - Most definitely. 988 00:46:40,801 --> 00:46:42,974 - I'll get that. 989 00:46:46,905 --> 00:46:49,698 - You look like one serious nigga. 990 00:46:49,767 --> 00:46:51,836 I didn't catch the name. 991 00:46:51,905 --> 00:46:54,215 - I'm Slyvester Shaw. 992 00:46:54,284 --> 00:46:58,905 I'm Daniella's uncle, but you can call me Sly. 993 00:46:58,974 --> 00:47:00,870 - I didn't know she had a uncle Sly. 994 00:47:00,939 --> 00:47:02,491 - Our family is full of secrets, 995 00:47:02,560 --> 00:47:04,732 but my uncle Sly is one of the better ones. 996 00:47:04,801 --> 00:47:08,008 - Yeah, well, the world is gonna have to grow on me. 997 00:47:08,077 --> 00:47:09,629 [suspenseful music] 998 00:47:09,698 --> 00:47:11,560 Kinda like you are. 999 00:47:11,629 --> 00:47:14,353 - Hmm. - Yeah. 1000 00:47:17,043 --> 00:47:18,629 - [scoffs] 1001 00:47:18,698 --> 00:47:20,180 This is a surprise. 1002 00:47:20,249 --> 00:47:25,111 - That's me. These are for you. 1003 00:47:25,180 --> 00:47:27,008 And this is for me. 1004 00:47:27,077 --> 00:47:28,284 - Thank you. 1005 00:47:28,353 --> 00:47:30,284 [soft jazz music] 1006 00:47:30,353 --> 00:47:32,387 - Can I come in? - Yeah. 1007 00:47:32,456 --> 00:47:38,560 ♪ ♪ 1008 00:47:38,629 --> 00:47:40,905 - Come on. 1009 00:47:40,974 --> 00:47:44,146 Hey, everyone. This is Ellis Shaw. 1010 00:47:44,215 --> 00:47:46,284 - Her grandfather. 1011 00:47:46,353 --> 00:47:49,836 - Seeing you two together makes me so happy. 1012 00:47:49,905 --> 00:47:51,318 - Me too. 1013 00:47:51,387 --> 00:47:53,801 - Mr. Shaw, didn't get to tell you the other night, 1014 00:47:53,870 --> 00:47:55,663 but you inspired my entire career. 1015 00:47:55,732 --> 00:47:57,560 - Well, with a little help from my granddaughter, 1016 00:47:57,629 --> 00:48:00,560 maybe I can inspire another generation. 1017 00:48:02,732 --> 00:48:04,767 [grunting] - Oh! 1018 00:48:04,836 --> 00:48:06,456 - Is he okay? 1019 00:48:06,525 --> 00:48:08,801 - Oh, my God. - Grandpa! 1020 00:48:08,870 --> 00:48:12,249 - Ellis! - Somebody call 911! 1021 00:48:12,318 --> 00:48:14,870 [all clamoring] - Is he okay? 1022 00:48:14,939 --> 00:48:16,905 - Ellis, hold on. - Is he okay? 1023 00:48:16,974 --> 00:48:19,284 - Help, come on. - Hey, is he okay? 1024 00:48:19,353 --> 00:48:21,008 - I don't know. - Are you calling? 1025 00:48:21,077 --> 00:48:23,456 - Hold on. Help is coming. 1026 00:48:23,525 --> 00:48:24,905 - [groans] 1027 00:48:24,974 --> 00:48:25,905 - Hang in there. 1028 00:48:25,974 --> 00:48:29,939 - [laughing] 1029 00:48:30,008 --> 00:48:31,732 - What's so funny? 1030 00:48:31,801 --> 00:48:33,974 - Your mama. 1031 00:48:34,043 --> 00:48:37,284 She--she put a curse on me. 1032 00:48:37,353 --> 00:48:40,043 - Once I walk out that door, with God as my witness, 1033 00:48:40,111 --> 00:48:41,560 if you come near me, 1034 00:48:41,629 --> 00:48:44,146 my children, or my children's children, 1035 00:48:44,215 --> 00:48:47,560 I'll ask God to strike you down. 1036 00:48:47,629 --> 00:48:50,560 - [laughing] 1037 00:48:50,629 --> 00:48:53,560 [tense music] 1038 00:48:53,629 --> 00:48:57,111 ♪ ♪ 1039 00:49:02,077 --> 00:49:09,180 ♪ ♪