1 00:00:01,958 --> 00:00:03,916 [FIRE CRACKLING] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,833 --> 00:00:13,791 [SIRENS] 5 00:00:13,791 --> 00:00:17,750 [PHONE RINGING] 6 00:00:36,125 --> 00:00:38,583 Thank you for calling MedTech Industries. 7 00:00:38,583 --> 00:00:40,458 We cannot come to the phone right now. 8 00:00:40,458 --> 00:00:41,708 Please leave a name-- 9 00:00:55,625 --> 00:00:58,833 Dunka hunka dunka hunka dunka, hunka dunka dunka. 10 00:01:03,541 --> 00:01:06,125 Hunka dunka hunka dunka hunka and Schwartz. 11 00:01:14,458 --> 00:01:25,583 [GRUNTING] Oh, welcome. 12 00:01:25,583 --> 00:01:27,416 Come in, come in, come in, come in. 13 00:01:31,250 --> 00:01:32,083 Smells good in here. 14 00:01:32,083 --> 00:01:32,583 Yeah. 15 00:01:32,583 --> 00:01:37,875 This is my world-famous goulash. 16 00:01:37,875 --> 00:01:38,666 It's almost ready. 17 00:01:38,666 --> 00:01:39,166 You hungry? 18 00:01:39,166 --> 00:01:42,500 Oh, no. 19 00:01:42,500 --> 00:01:43,166 Yeah, of course. 20 00:01:43,166 --> 00:01:44,125 Sure, sure, sure. 21 00:01:44,125 --> 00:01:44,708 Well-- 22 00:01:44,708 --> 00:01:46,583 I just want to get my package. 23 00:01:46,583 --> 00:01:47,541 China white, right? 24 00:01:47,541 --> 00:01:49,541 Yeah. 25 00:01:49,541 --> 00:01:51,458 Have you ever done heroin before? 26 00:01:51,458 --> 00:01:51,958 Yeah. 27 00:01:55,250 --> 00:01:57,458 How much you want? 28 00:01:57,458 --> 00:01:59,000 Uh, five grams. 29 00:01:59,000 --> 00:01:59,875 Whoa. 30 00:01:59,875 --> 00:02:01,000 That's a big party. 31 00:02:01,000 --> 00:02:02,208 Or are you just gonna-- 32 00:02:02,208 --> 00:02:03,708 No, big party, big party. 33 00:02:03,708 --> 00:02:05,166 Lots of people coming. 34 00:02:05,166 --> 00:02:06,083 Lots of fun. 35 00:02:08,833 --> 00:02:11,208 I see. 36 00:02:11,208 --> 00:02:13,000 Well, let me see what I got. 37 00:02:13,000 --> 00:02:15,541 [MUTTERING] 38 00:02:23,583 --> 00:02:28,583 My neighbor I need some powdered sugar. 39 00:02:28,583 --> 00:02:30,458 Yeah. 40 00:02:30,458 --> 00:02:31,125 We're sorry. 41 00:02:31,125 --> 00:02:32,791 Your call cannot be completed as dialed. 42 00:02:32,791 --> 00:02:33,541 You don't say. 43 00:02:33,541 --> 00:02:35,166 Please check the number and dial again. 44 00:02:35,166 --> 00:02:35,875 You do say. 45 00:02:35,875 --> 00:02:37,708 This is a recording. 46 00:02:37,708 --> 00:02:40,291 OK, yeah. 47 00:02:40,291 --> 00:02:42,208 Uh-huh. 48 00:02:42,208 --> 00:02:42,708 Yep. 49 00:02:48,041 --> 00:02:50,958 My guy says there was a big bust. 50 00:02:50,958 --> 00:02:52,750 There's nothing on the streets. 51 00:02:52,750 --> 00:02:57,833 The good news is, I've got a great drug for your party that 52 00:02:57,833 --> 00:02:59,500 would be just excellent. 53 00:02:59,500 --> 00:03:02,166 It's lysergic acid diethylamide. 54 00:03:02,166 --> 00:03:07,458 It really-- it opens you up to a new way of thinking. 55 00:03:13,083 --> 00:03:15,333 Well, for first timers, I like to see 56 00:03:15,333 --> 00:03:16,541 a person have a good trip. 57 00:03:16,541 --> 00:03:20,500 So why don't you just stay, and do a small dose, 58 00:03:20,500 --> 00:03:21,500 and see how you like it? 59 00:03:24,333 --> 00:03:27,333 What happens when your wife comes home, 60 00:03:27,333 --> 00:03:28,916 and I'm tripping balls? 61 00:03:28,916 --> 00:03:29,625 It's just me. 62 00:03:32,625 --> 00:03:34,583 So what do you say? 63 00:03:34,583 --> 00:03:38,333 A little goulash and some acid? 64 00:03:38,333 --> 00:03:38,833 No. 65 00:03:42,833 --> 00:03:43,583 How much you need? 66 00:03:43,583 --> 00:03:47,125 Say, for 10 people? 67 00:03:47,125 --> 00:03:47,625 No. 68 00:03:47,625 --> 00:03:49,541 I need at least 20. 69 00:03:56,916 --> 00:04:01,333 Ah, there. 70 00:04:01,333 --> 00:04:04,333 Oh, wait! 71 00:04:04,333 --> 00:04:05,208 Here. 72 00:04:05,208 --> 00:04:08,625 Just bring back the container next time. 73 00:04:08,625 --> 00:04:09,333 All right. 74 00:04:09,333 --> 00:04:14,416 And don't let the door hit you in the ass on the way out. 75 00:04:14,416 --> 00:04:16,125 Goddamn bats. 76 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 [STRANGE BUZZING] 77 00:05:39,458 --> 00:05:40,458 [KNOCK ON DOOR] 78 00:05:40,458 --> 00:05:40,958 Peter. 79 00:05:53,916 --> 00:05:54,916 Peter. 80 00:05:54,916 --> 00:05:55,916 Peter. 81 00:05:55,916 --> 00:05:56,416 Peter. 82 00:05:59,416 --> 00:06:02,916 [MUSIC PLAYING] 83 00:06:43,833 --> 00:06:47,333 [SIRENS] 84 00:07:17,750 --> 00:07:39,291 [MACHINERY BEEPING] 85 00:07:39,291 --> 00:07:42,041 Are you like a lawyer or something? 86 00:07:42,041 --> 00:07:43,166 I'm your driver. 87 00:07:43,166 --> 00:07:43,916 Hey, Pete. 88 00:07:43,916 --> 00:07:45,375 He's talking to your dad right now. 89 00:07:45,375 --> 00:07:47,041 He'll be with you in two, three minutes. 90 00:07:47,041 --> 00:07:48,583 Can you have a seat? 91 00:07:48,583 --> 00:07:49,083 He's here? 92 00:07:53,333 --> 00:07:54,583 Pete, hey! 93 00:07:54,583 --> 00:07:55,291 Shit. 94 00:07:55,291 --> 00:07:57,708 Pete, no. 95 00:07:57,708 --> 00:08:00,458 One sec. 96 00:08:00,458 --> 00:08:01,458 Yeah. 97 00:08:01,458 --> 00:08:02,500 Yeah, he just walked out. 98 00:08:09,208 --> 00:08:10,666 So what do you have to say? 99 00:08:10,666 --> 00:08:14,125 [TYPING] 100 00:08:24,125 --> 00:08:27,125 [KNOCKS ON DESK] 101 00:08:27,125 --> 00:08:27,958 All right, look. 102 00:08:27,958 --> 00:08:29,750 I know I fucked up. 103 00:08:29,750 --> 00:08:34,791 And I'm thinking a lot about it, and I want to fix it. 104 00:08:34,791 --> 00:08:38,750 So the counselor came by at the hospital and gave me this. 105 00:08:38,750 --> 00:08:41,791 I think it's exactly what I need. 106 00:08:41,791 --> 00:08:45,333 And I'm willing to go as soon as Dad wants. 107 00:08:45,333 --> 00:08:47,875 Rehab? 108 00:08:47,875 --> 00:08:49,666 No. 109 00:08:49,666 --> 00:08:51,750 Do you have any idea how much of a nightmare 110 00:08:51,750 --> 00:08:54,416 that would be for the company? 111 00:08:54,416 --> 00:08:58,000 So the plan-- your dad has hired a team of experts 112 00:08:58,000 --> 00:09:00,166 to counsel you at your lake house. 113 00:09:00,166 --> 00:09:01,291 At the lake house? 114 00:09:01,291 --> 00:09:03,125 Yeah, kind of jealous. 115 00:09:03,125 --> 00:09:04,541 I was there last weekend. 116 00:09:04,541 --> 00:09:05,250 Beautiful. 117 00:09:05,250 --> 00:09:06,541 Took Sophia for a spin. 118 00:09:06,541 --> 00:09:07,041 No. 119 00:09:07,041 --> 00:09:08,541 There's no way he'd let you do that. 120 00:09:08,541 --> 00:09:09,708 But I digress. 121 00:09:09,708 --> 00:09:11,666 Let me tell you about the team. 122 00:09:11,666 --> 00:09:18,208 First, we have Greg Ranger, LA's life coach to the stars. 123 00:09:18,208 --> 00:09:18,875 A life coach? 124 00:09:18,875 --> 00:09:19,666 Are you serious? 125 00:09:19,666 --> 00:09:22,083 He is the son of advertising legend Jeff Ranger and home 126 00:09:22,083 --> 00:09:23,708 fitness pioneer Sheila Sunters, which 127 00:09:23,708 --> 00:09:25,875 is how he got a start in the entertainment business. 128 00:09:25,875 --> 00:09:28,000 So my idea is that I would make a videotape, 129 00:09:28,000 --> 00:09:30,375 and then people could just watch it in their living room, 130 00:09:30,375 --> 00:09:32,208 and you could work out at home. 131 00:09:32,208 --> 00:09:33,291 I don't know. 132 00:09:33,291 --> 00:09:34,708 Why wouldn't people go to the gym? 133 00:09:34,708 --> 00:09:36,750 I'm telling you, this is going to be a gold mine. 134 00:09:36,750 --> 00:09:37,291 Come on, Dad. 135 00:09:37,291 --> 00:09:38,333 Just do it. 136 00:09:38,333 --> 00:09:40,416 He actually got a producing credit on his mother's 137 00:09:40,416 --> 00:09:42,458 first workout VHS set. 138 00:09:42,458 --> 00:09:44,041 In addition to producing, he actually 139 00:09:44,041 --> 00:09:46,291 starred alongside his mother sometimes. 140 00:09:46,291 --> 00:09:46,958 Hi. 141 00:09:46,958 --> 00:09:50,250 Welcome to Sheila Sunters VHS Workout Video Tape. 142 00:09:50,250 --> 00:09:53,416 We're going to get you pumped. 143 00:09:53,416 --> 00:09:56,000 That's my son. 144 00:09:56,000 --> 00:09:56,500 This guy-- 145 00:09:56,500 --> 00:09:57,208 Almost there. 146 00:09:57,208 --> 00:09:58,500 --is going to be my life coach? 147 00:09:58,500 --> 00:09:59,458 All right, here we go. 148 00:09:59,458 --> 00:10:00,583 That was 20 years ago. 149 00:10:00,583 --> 00:10:02,541 As he got older, he got into personal training, 150 00:10:02,541 --> 00:10:05,041 where he met a certain young starlet-- 151 00:10:05,041 --> 00:10:07,375 Do this. 152 00:10:07,375 --> 00:10:09,250 --developed a relationship with her-- 153 00:10:09,250 --> 00:10:10,291 Oh, do that. 154 00:10:10,291 --> 00:10:11,083 Mm, ah. 155 00:10:11,083 --> 00:10:12,791 --and helped her choose a breakout role-- 156 00:10:12,791 --> 00:10:13,458 Do this. 157 00:10:13,458 --> 00:10:14,833 --which bloomed into him becoming 158 00:10:14,833 --> 00:10:17,416 one of the highest regarded life coaches in all of Los Angeles. 159 00:10:17,416 --> 00:10:17,916 Woo! 160 00:10:17,916 --> 00:10:19,333 Haha! 161 00:10:19,333 --> 00:10:20,208 That's it! 162 00:10:20,208 --> 00:10:21,000 There we go! 163 00:10:21,000 --> 00:10:21,666 Let's kick it. 164 00:10:21,666 --> 00:10:23,958 Over the past 10 years, he's counseled numerous stars 165 00:10:23,958 --> 00:10:25,666 to success and actually released-- 166 00:10:25,666 --> 00:10:26,916 Yeah, yeah, I got it. 167 00:10:26,916 --> 00:10:27,416 I got it. 168 00:10:27,416 --> 00:10:27,916 All right. 169 00:10:31,125 --> 00:10:31,958 Who else do you got? 170 00:10:31,958 --> 00:10:37,833 Dr. Quinn Allen. 171 00:10:37,833 --> 00:10:39,375 You know who she is? 172 00:10:39,375 --> 00:10:39,875 Yeah, what? 173 00:10:39,875 --> 00:10:41,875 She's like a guru or something? 174 00:10:41,875 --> 00:10:43,791 Not quite. 175 00:10:43,791 --> 00:10:45,500 Amongst numerous other accolades, 176 00:10:45,500 --> 00:10:47,458 she's the youngest Harvard psychology professor 177 00:10:47,458 --> 00:10:48,458 in the school's history. 178 00:10:48,458 --> 00:10:51,625 She's also slated to host her own show on NBC in the fall. 179 00:10:51,625 --> 00:10:56,041 And according to the foreword in her latest and greatest, 180 00:10:56,041 --> 00:10:57,791 she talks about wanting to affect behavior 181 00:10:57,791 --> 00:10:58,291 at a young age-- 182 00:10:58,291 --> 00:10:58,750 Brace face! 183 00:10:58,750 --> 00:10:59,250 Brace face! 184 00:10:59,250 --> 00:11:00,250 Brace face! 185 00:11:00,250 --> 00:11:02,208 Brace face! 186 00:11:02,208 --> 00:11:06,000 --and how, after taking things too far one time-- 187 00:11:06,000 --> 00:11:09,333 You know, you shouldn't do that. 188 00:11:09,333 --> 00:11:10,083 Hand them over. 189 00:11:12,708 --> 00:11:14,125 --a progressive guidance counselor 190 00:11:14,125 --> 00:11:16,791 taught her the benefits of meditation, 191 00:11:16,791 --> 00:11:20,125 which she now credits for her incredible focus. 192 00:11:20,125 --> 00:11:23,250 Graduated high school at 14 and never looked back. 193 00:11:23,250 --> 00:11:24,750 Your dad also hired a nurse. 194 00:11:24,750 --> 00:11:26,791 And I guess he takes your dad's blood every week. 195 00:11:29,041 --> 00:11:31,208 It has been arranged that everyone stay at your lake 196 00:11:31,208 --> 00:11:32,333 house and work all weekend. 197 00:11:32,333 --> 00:11:33,708 Oh, this weekend? 198 00:11:33,708 --> 00:11:34,208 Yes. 199 00:11:34,208 --> 00:11:35,416 You'll arrive Friday morning. 200 00:11:35,416 --> 00:11:37,875 All transportation has been taken care of. 201 00:11:37,875 --> 00:11:39,666 Everyone else will arrive in the afternoon. 202 00:11:48,916 --> 00:11:52,500 You know, some people say when you pull a label off like that, 203 00:11:52,500 --> 00:11:56,458 it's a sign of sexual frustration. 204 00:11:56,458 --> 00:11:58,333 It is. 205 00:11:58,333 --> 00:11:58,833 Oh. 206 00:12:03,500 --> 00:12:05,291 Are you sure he's on the same flight as us? 207 00:12:05,291 --> 00:12:06,916 Because I'd really love to get going. 208 00:12:06,916 --> 00:12:07,083 Yeah. 209 00:12:07,083 --> 00:12:09,500 If we're the only two in first class, let's just take off. 210 00:12:09,500 --> 00:12:12,375 Can we just get back and get him? 211 00:12:12,375 --> 00:12:14,375 Finally. 212 00:12:14,375 --> 00:12:16,041 Why don't you send me your phone number? 213 00:12:16,041 --> 00:12:17,458 I get you in contact with Sandy. 214 00:12:17,458 --> 00:12:18,291 Hey, how you doing? 215 00:12:18,291 --> 00:12:19,166 Does she actually have clout, though? 216 00:12:19,166 --> 00:12:19,875 Good to meet you. 217 00:12:19,875 --> 00:12:20,500 Sandy Craig? 218 00:12:20,500 --> 00:12:21,208 Yes. 219 00:12:21,208 --> 00:12:22,625 Room up there for one more? 220 00:12:22,625 --> 00:12:24,041 She's the best PR in the business. 221 00:12:24,041 --> 00:12:24,750 She's insane. 222 00:12:24,750 --> 00:12:25,500 She's a rock star. 223 00:12:25,500 --> 00:12:25,833 I mean, she's-- 224 00:12:25,833 --> 00:12:26,166 All right. 225 00:12:26,166 --> 00:12:26,791 Well, I had-- 226 00:12:26,791 --> 00:12:27,541 Guys, how are you? 227 00:12:27,541 --> 00:12:28,500 Great to meet you. 228 00:12:28,500 --> 00:12:29,666 Really great to be here. 229 00:12:29,666 --> 00:12:31,541 This last guy that I had, he was just like-- 230 00:12:31,541 --> 00:12:31,958 --one weekend. 231 00:12:31,958 --> 00:12:32,875 --he didn't do anything. 232 00:12:32,875 --> 00:12:33,666 No, Sandy's insane. 233 00:12:33,666 --> 00:12:35,708 I mean, you would love her. 234 00:12:35,708 --> 00:12:36,750 Acres of space back here. 235 00:12:36,750 --> 00:12:37,375 She's the best. 236 00:12:37,375 --> 00:12:38,333 Yeah. 237 00:12:38,333 --> 00:12:39,125 OK. 238 00:12:39,125 --> 00:12:40,000 No, it seems like-- 239 00:12:40,000 --> 00:12:41,041 it seems like a good idea. 240 00:12:41,041 --> 00:12:42,583 It seems like it's time. 241 00:12:42,583 --> 00:12:44,125 But-- Lets boogie. --here's my email. 242 00:12:44,125 --> 00:12:46,041 Here's my email. 243 00:12:46,041 --> 00:12:49,041 And just tell her to email that one. 244 00:12:49,041 --> 00:12:49,541 Yeah. 245 00:12:49,541 --> 00:12:50,541 Oh, this is nice. 246 00:12:50,541 --> 00:12:52,250 No phone number? 247 00:12:52,250 --> 00:12:52,750 No. 248 00:12:57,041 --> 00:13:01,958 You-- forgive me, but you look really familiar. 249 00:13:01,958 --> 00:13:05,541 You're that lady from TV, Quinn Alex. 250 00:13:05,541 --> 00:13:06,375 Allen. 251 00:13:06,375 --> 00:13:08,291 Allen, sorry. 252 00:13:08,291 --> 00:13:12,375 Wow, that's pretty cool. 253 00:13:12,375 --> 00:13:15,666 I I'm sorry, I didn't get your name. 254 00:13:15,666 --> 00:13:18,416 Greg Ranger. 255 00:13:18,416 --> 00:13:19,541 Pleasure to meet you, Greg. 256 00:13:19,541 --> 00:13:22,625 I'm Kelly, by the way. 257 00:13:22,625 --> 00:13:24,666 What do you do, uh, Greg? 258 00:13:24,666 --> 00:13:26,333 I'm a life coach, yeah. 259 00:13:26,333 --> 00:13:29,166 You should do research before you hop on a team assembly. 260 00:13:29,166 --> 00:13:30,041 I was pretty busy. 261 00:13:30,041 --> 00:13:30,791 It's good, though. 262 00:13:30,791 --> 00:13:32,208 You know, like, birds do that. 263 00:13:32,208 --> 00:13:34,166 They know each other before they migrate south. 264 00:13:34,166 --> 00:13:35,500 I want to form a V with you. 265 00:13:35,500 --> 00:13:35,666 That's not a bad idea. 266 00:13:35,666 --> 00:13:36,666 It makes it difficult-- 267 00:13:36,666 --> 00:13:37,791 That's not that a bad idea. 268 00:13:37,791 --> 00:13:39,375 --to do that. 269 00:13:39,375 --> 00:13:39,958 But fine. 270 00:13:39,958 --> 00:13:43,333 If I-- my life actually had a coach, 271 00:13:43,333 --> 00:13:44,666 I think I'd be stuck on a bench. 272 00:13:51,041 --> 00:13:52,583 You guys know each other before-- 273 00:13:52,583 --> 00:13:53,083 No. 274 00:13:53,083 --> 00:13:53,208 --coming up? 275 00:13:53,208 --> 00:13:54,333 We just met on the plane. 276 00:13:54,333 --> 00:13:57,458 Kinda looked like you knew each other for a while. 277 00:13:57,458 --> 00:13:59,333 You on the same flight on Monday? 278 00:13:59,333 --> 00:13:59,833 No. 279 00:13:59,833 --> 00:14:04,083 I've got an early taping in New York, so-- 280 00:14:04,083 --> 00:14:04,666 you? 281 00:14:04,666 --> 00:14:07,125 No, I gotta go to Cannes. 282 00:14:07,125 --> 00:14:08,583 Wow, that's nice. 283 00:14:08,583 --> 00:14:09,375 Nah, it's for work. 284 00:14:09,375 --> 00:14:11,458 I'm not into reading movies, you know? 285 00:14:11,458 --> 00:14:15,833 Well, my work is changing bedpans 286 00:14:15,833 --> 00:14:20,500 and wiping old ladies' rears, so good on you. 287 00:14:20,500 --> 00:14:21,833 Are we almost there? 288 00:14:30,291 --> 00:14:34,250 [MUSIC PLAYING] 289 00:15:02,541 --> 00:15:03,250 Hey. 290 00:15:03,250 --> 00:15:04,208 It's great to meet you. 291 00:15:04,208 --> 00:15:05,375 I'm really looking forward-- 292 00:15:05,375 --> 00:15:07,333 Can you give me five minutes? 293 00:15:07,333 --> 00:15:08,416 Oh, yeah. 294 00:15:08,416 --> 00:15:11,208 Just to get set up, and then we can get to work. 295 00:15:11,208 --> 00:15:11,708 OK. 296 00:15:11,708 --> 00:15:12,625 Oh, great. 297 00:15:12,625 --> 00:15:14,333 Is there an office somewhere that I can-- 298 00:15:14,333 --> 00:15:14,833 Oh, yeah. 299 00:15:14,833 --> 00:15:15,791 Just down here. 300 00:15:15,791 --> 00:15:16,625 Great. 301 00:15:16,625 --> 00:15:17,291 See you in five. 302 00:15:25,291 --> 00:15:26,250 Hey. 303 00:15:26,250 --> 00:15:28,583 Is there a way to get this-- 304 00:15:28,583 --> 00:15:29,416 Oh, you're all good. 305 00:15:29,416 --> 00:15:30,625 You just hit that button. 306 00:15:30,625 --> 00:15:31,125 Got it? 307 00:15:31,125 --> 00:15:31,625 Yeah-- 308 00:15:31,625 --> 00:15:33,666 Sweet. 309 00:15:33,666 --> 00:15:35,083 Oh, nice. 310 00:15:35,083 --> 00:15:36,416 Oh, there he is. 311 00:15:36,416 --> 00:15:37,458 My man. 312 00:15:37,458 --> 00:15:39,458 Man of the hour, Pistol Pete! 313 00:15:39,458 --> 00:15:41,166 Mind if I call you that, Pistol Pete? 314 00:15:41,166 --> 00:15:41,500 Is that cool? 315 00:15:41,500 --> 00:15:42,000 It's cool. 316 00:15:42,000 --> 00:15:44,083 It's the name of my great hero, Pete Sampras. 317 00:15:44,083 --> 00:15:45,958 I can tell the two of you have more in common 318 00:15:45,958 --> 00:15:46,875 than just the name. 319 00:15:46,875 --> 00:15:47,375 Great. 320 00:15:47,375 --> 00:15:49,125 That's-- 321 00:15:49,125 --> 00:15:50,083 Question, Pistol. 322 00:15:50,083 --> 00:15:52,166 Are you ready to get firing? 323 00:15:52,166 --> 00:15:54,000 Actually, um, I got to-- 324 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Dr. Allen said I'm supposed to go in with her. 325 00:15:56,000 --> 00:15:58,041 Dr. Allen? 326 00:15:58,041 --> 00:16:00,208 Oh, right. 327 00:16:00,208 --> 00:16:01,625 Quinn, yeah. 328 00:16:01,625 --> 00:16:04,500 That's try to keep it on a first-name basis this weekend. 329 00:16:04,500 --> 00:16:05,500 You know what I mean? 330 00:16:05,500 --> 00:16:07,000 We have to stay comfortable, right? 331 00:16:07,000 --> 00:16:07,958 Comfortable, right? 332 00:16:07,958 --> 00:16:08,458 Come on. 333 00:16:08,458 --> 00:16:08,958 Come on. 334 00:16:08,958 --> 00:16:09,458 Come on! 335 00:16:09,458 --> 00:16:10,375 Yeah. 336 00:16:10,375 --> 00:16:11,416 All right, my man. 337 00:16:11,416 --> 00:16:13,125 So I'm going to go pick a room upstairs. 338 00:16:13,125 --> 00:16:13,958 Yeah, just upstairs. 339 00:16:13,958 --> 00:16:15,166 Just toss this in one of those, I assume. 340 00:16:15,166 --> 00:16:15,666 Yeah, yeah. 341 00:16:15,666 --> 00:16:16,000 Presume? 342 00:16:16,000 --> 00:16:16,625 Assume? 343 00:16:16,625 --> 00:16:17,291 Presume? 344 00:16:17,291 --> 00:16:18,291 Who gives a fuck, right? 345 00:16:18,291 --> 00:16:19,000 Yeah. 346 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 All right. 347 00:16:20,000 --> 00:16:20,500 So listen. 348 00:16:20,500 --> 00:16:21,916 Yeah, you get in there with Quinn. 349 00:16:21,916 --> 00:16:25,208 And then I'm going to catch you on the flip side. 350 00:16:25,208 --> 00:16:26,750 Got a busy weekend ahead of us. 351 00:16:26,750 --> 00:16:29,000 So we really got to push through. 352 00:16:29,000 --> 00:16:30,041 You know what I mean? 353 00:16:30,041 --> 00:16:31,666 And that's the thing I want to teach you this weekend, 354 00:16:31,666 --> 00:16:33,416 is you got to show that little voice up 355 00:16:33,416 --> 00:16:35,750 that's in the back of your head. 356 00:16:35,750 --> 00:16:37,916 We're going to make it happen, you know? 357 00:16:37,916 --> 00:16:41,083 Quick and efficient. 358 00:16:41,083 --> 00:16:42,583 That's how I'd want to do it anyway. 359 00:16:42,583 --> 00:16:43,625 Quick and efficient's better. 360 00:16:43,625 --> 00:16:45,416 Even if they gave a whole year I'd want to do it in a weekend. 361 00:16:45,416 --> 00:16:47,541 You don't need more than a weekend to fix yourself. 362 00:16:47,541 --> 00:16:49,791 You know, a "give a mouse a cookie" kind of thing. 363 00:16:49,791 --> 00:16:51,333 Give a guy an hour to do things, he's 364 00:16:51,333 --> 00:16:53,083 going to take an hour and ten minutes. 365 00:16:53,083 --> 00:16:56,583 Give him a minute, he's going to figure that out. 366 00:16:56,583 --> 00:16:58,333 Nope, not a problem. 367 00:16:58,333 --> 00:16:59,666 Not a problem. 368 00:16:59,666 --> 00:17:01,958 I've always said life is kind of like a five set match, 369 00:17:01,958 --> 00:17:02,458 you know? 370 00:17:02,458 --> 00:17:05,166 And you know who came out on top? 371 00:17:05,166 --> 00:17:06,208 Pistol Pete. 372 00:17:06,208 --> 00:17:07,375 Oh yeah. 373 00:17:07,375 --> 00:17:08,916 They didn't see it coming. 374 00:17:08,916 --> 00:17:09,708 I'll just-- 375 00:17:14,875 --> 00:17:17,583 When the going gets tough, man, when it gets hard, 376 00:17:17,583 --> 00:17:18,750 you got to ramp it up. 377 00:17:18,750 --> 00:17:19,833 You got to shift gears. 378 00:17:19,833 --> 00:17:21,208 You got to push through! 379 00:17:21,208 --> 00:17:22,458 That's how we do this! 380 00:17:22,458 --> 00:17:25,625 And if you can't do that, you are done for, my friend. 381 00:17:40,833 --> 00:17:43,541 Hello. 382 00:17:43,541 --> 00:17:44,458 Sorry. 383 00:17:44,458 --> 00:17:47,208 I needed a quick refresh. 384 00:17:47,208 --> 00:17:50,583 It was a long car ride. 385 00:17:50,583 --> 00:17:51,583 I'm so happy to be here. 386 00:18:00,208 --> 00:18:03,125 I-- 387 00:18:03,125 --> 00:18:05,791 Since we haven't been formally introduced, 388 00:18:05,791 --> 00:18:09,375 I'm Dr. Quinn Allen. 389 00:18:09,375 --> 00:18:11,083 Is it all right if I call you Pete? 390 00:18:11,083 --> 00:18:11,583 Yeah. 391 00:18:11,583 --> 00:18:13,083 Yeah, Pete's fine. 392 00:18:13,083 --> 00:18:14,916 Is there another nickname you'd prefer? 393 00:18:14,916 --> 00:18:15,416 No. 394 00:18:15,416 --> 00:18:17,416 Greg started calling me Pistol. 395 00:18:17,416 --> 00:18:18,291 But Pete's-- 396 00:18:18,291 --> 00:18:20,416 That's a great nickname for someone who's suicidal. 397 00:18:20,416 --> 00:18:22,291 Oh, no, I'm not. 398 00:18:22,291 --> 00:18:23,125 I was just-- 399 00:18:23,125 --> 00:18:25,375 I'm going to be working with you for the next few days 400 00:18:25,375 --> 00:18:29,666 to really take a step back and look at yourself objectively. 401 00:18:29,666 --> 00:18:31,583 Oh, that sounds great. 402 00:18:31,583 --> 00:18:35,541 That book is going to be your roadmap to success. 403 00:18:40,166 --> 00:18:42,250 You read it, correct? 404 00:18:42,250 --> 00:18:45,666 Well, I didn't know I was supposed to. 405 00:18:48,333 --> 00:18:51,666 What did you think you were supposed to do with it? 406 00:18:51,666 --> 00:18:52,166 I-- 407 00:18:52,166 --> 00:18:54,666 How am I supposed to execute what 408 00:18:54,666 --> 00:18:58,166 your father has paid me to do if you don't take this seriously? 409 00:18:58,166 --> 00:18:58,833 I'm serious. 410 00:18:58,833 --> 00:18:59,333 Good! 411 00:19:10,041 --> 00:19:11,125 We have to work as a team. 412 00:19:19,166 --> 00:19:21,208 Is that who I think it is? 413 00:19:21,208 --> 00:19:23,875 Is that my man, Pistol? 414 00:19:23,875 --> 00:19:26,875 Mr. Pistol in the house. 415 00:19:26,875 --> 00:19:27,666 Got to read. 416 00:19:27,666 --> 00:19:28,166 My turn. 417 00:19:28,166 --> 00:19:28,750 Come on. 418 00:19:28,750 --> 00:19:30,083 Reading is for fruit cups. 419 00:19:30,083 --> 00:19:31,000 We're not a fruit cup. 420 00:19:31,000 --> 00:19:32,166 Let's go do some real stuff. 421 00:19:32,166 --> 00:19:33,000 Come on, Pistol. 422 00:19:33,000 --> 00:19:33,916 Let's move. 423 00:19:33,916 --> 00:19:35,500 Why are you here, Greg? 424 00:19:35,500 --> 00:19:37,791 What? 425 00:19:37,791 --> 00:19:39,583 Why are you here? 426 00:19:39,583 --> 00:19:42,250 Pistol, bro. 427 00:19:42,250 --> 00:19:43,958 Pistol. 428 00:19:43,958 --> 00:19:46,333 Come on, dawg. 429 00:19:46,333 --> 00:19:48,583 I want to be here, Pistol. 430 00:19:48,583 --> 00:19:52,583 I drove a really far way to be here with you, to help you. 431 00:19:52,583 --> 00:19:53,916 OK. 432 00:19:53,916 --> 00:19:55,458 I mean, I left a lot of big stuff 433 00:19:55,458 --> 00:19:58,541 back west to come here to help you, big-name people. 434 00:19:58,541 --> 00:20:02,083 I don't want to name drop, but big people. 435 00:20:02,083 --> 00:20:05,291 Let's just say this one particular client-- 436 00:20:05,291 --> 00:20:08,291 her games are no longer hungry. 437 00:20:08,291 --> 00:20:10,666 You dig me? 438 00:20:10,666 --> 00:20:14,208 She was a little negative, and I showed her the silver linings 439 00:20:14,208 --> 00:20:17,125 of her playbook. 440 00:20:17,125 --> 00:20:18,666 It's Jennifer Lawrence. 441 00:20:18,666 --> 00:20:19,166 Yeah. 442 00:20:19,166 --> 00:20:20,625 I know you like her, don't you, huh? 443 00:20:20,625 --> 00:20:21,291 Come on, Pistol. 444 00:20:21,291 --> 00:20:22,458 I love when you smile. 445 00:20:22,458 --> 00:20:24,500 Let's do it! 446 00:20:24,500 --> 00:20:25,291 All right, Pistol. 447 00:20:25,291 --> 00:20:26,791 This is the drill. 448 00:20:26,791 --> 00:20:29,958 I have an activity plan for each chapter of my audio advice. 449 00:20:29,958 --> 00:20:33,291 I also have these waterproof noise-canceling headphones. 450 00:20:33,291 --> 00:20:35,791 So we don't have to worry about getting wet. 451 00:20:35,791 --> 00:20:38,291 Now, my philosophy is thus. 452 00:20:38,291 --> 00:20:39,333 You don't have a single-- 453 00:20:43,083 --> 00:20:44,500 dude. 454 00:20:44,500 --> 00:20:45,416 Come on, bro. 455 00:20:45,416 --> 00:20:46,041 What? 456 00:20:46,041 --> 00:20:47,041 I'm in the middle of explaining this to you, 457 00:20:47,041 --> 00:20:48,333 and you're putting things in like that? 458 00:20:48,333 --> 00:20:48,875 Oh. 459 00:20:48,875 --> 00:20:49,208 I'm talking. 460 00:20:49,208 --> 00:20:49,708 I didn't-- 461 00:20:49,708 --> 00:20:52,083 Pistol, come on. 462 00:20:52,083 --> 00:20:55,083 Now, my philosophy, which you may have already figured out, 463 00:20:55,083 --> 00:20:57,666 because I embody it, is that you need 464 00:20:57,666 --> 00:21:00,166 to take advantage of every single second. 465 00:21:00,166 --> 00:21:01,541 Every moment is precious. 466 00:21:01,541 --> 00:21:03,666 And you got to play that thing out to the buzzer. 467 00:21:03,666 --> 00:21:05,958 So while you're listening to my audio advice, 468 00:21:05,958 --> 00:21:07,375 I'm going to be playing some Bach. 469 00:21:07,375 --> 00:21:09,250 If we're going in the water, I got to get my life vest. 470 00:21:09,250 --> 00:21:11,708 Pistol, I don't want to hear that negative talk, all right? 471 00:21:11,708 --> 00:21:15,125 You're done having other people hold your head above water. 472 00:21:15,125 --> 00:21:16,958 I know you're thinking. 473 00:21:16,958 --> 00:21:18,458 Why Bach? 474 00:21:18,458 --> 00:21:19,500 No, no. metaphors aside-- 475 00:21:19,500 --> 00:21:21,083 The reason I'm listening to Bach is that I too-- 476 00:21:21,083 --> 00:21:22,458 --I got to get my life vest if I'm going to get in the water. 477 00:21:22,458 --> 00:21:24,375 --need to live by my mantra and take advantage 478 00:21:24,375 --> 00:21:25,416 of every single second. 479 00:21:25,416 --> 00:21:28,000 So while you are doing that, I'm going to listen to this dude, 480 00:21:28,000 --> 00:21:29,291 and I'm going to go for a swim. 481 00:21:29,291 --> 00:21:29,833 Swim? 482 00:21:29,833 --> 00:21:30,166 No. 483 00:21:30,166 --> 00:21:31,166 I'm not going to go for a swim. 484 00:21:31,166 --> 00:21:31,625 I'll go on on the boat-- 485 00:21:31,625 --> 00:21:32,166 I hear he's pretty fucking decent. 486 00:21:32,166 --> 00:21:33,708 --but I'm not going for a swim. 487 00:21:33,708 --> 00:21:35,916 And I'm always down for trying something new, Pistol. 488 00:21:35,916 --> 00:21:36,916 Always. 489 00:21:36,916 --> 00:21:37,416 Come on. 490 00:21:41,583 --> 00:21:42,958 Don't worry. 491 00:21:42,958 --> 00:21:44,833 I'll be with you the whole way. 492 00:21:44,833 --> 00:21:45,666 Oh, hey there. 493 00:21:45,666 --> 00:21:47,000 Huh? 494 00:21:47,000 --> 00:21:48,500 I'm Greg Ranger. 495 00:21:48,500 --> 00:21:49,958 Yeah, I hear you. 496 00:21:49,958 --> 00:21:52,083 And welcome to a new life. 497 00:21:52,083 --> 00:21:55,250 This audio advice is going to get your life moving, which 498 00:21:55,250 --> 00:21:58,875 is exactly what we want, because as my boy Isaac says, 499 00:21:58,875 --> 00:22:01,500 a body in motion stays in motion. 500 00:22:01,500 --> 00:22:02,500 And that dude was smart. 501 00:22:05,916 --> 00:22:08,333 Just remember, throughout this whole experience, 502 00:22:08,333 --> 00:22:09,958 you will never be alone. 503 00:22:09,958 --> 00:22:10,666 I'll be here-- 504 00:22:10,666 --> 00:22:11,208 Where you at? 505 00:22:11,208 --> 00:22:14,125 --vibrating your ear canals, talking you right through it. 506 00:22:14,125 --> 00:22:17,791 Uh, talking you right through it. 507 00:22:17,791 --> 00:22:19,541 It's good, right? 508 00:22:19,541 --> 00:22:20,708 Yeah. 509 00:22:20,708 --> 00:22:22,166 OK. 510 00:22:22,166 --> 00:22:23,833 Let's get started. 511 00:22:23,833 --> 00:22:28,000 First, I want you to take a deep breath. 512 00:22:28,000 --> 00:22:32,750 [BREATHES] Yeah, just like that. 513 00:22:32,750 --> 00:22:34,416 Nice and easy. 514 00:22:34,416 --> 00:22:38,208 Second, take in your surroundings. 515 00:22:38,208 --> 00:22:39,541 Look around. 516 00:22:39,541 --> 00:22:41,166 What do you see? 517 00:22:41,166 --> 00:22:46,791 Maybe a duck crossing through a lily pad. 518 00:22:46,791 --> 00:22:50,666 And third, I want you to get ready-- 519 00:22:50,666 --> 00:22:51,166 Here we go! 520 00:22:51,166 --> 00:22:51,708 Here we go! 521 00:22:51,708 --> 00:22:52,416 --for the Ranger. 522 00:22:52,416 --> 00:22:53,041 Progress! 523 00:22:55,750 --> 00:22:56,625 Oh, daddy. 524 00:22:56,625 --> 00:22:57,916 Well, that was surprising. 525 00:22:57,916 --> 00:22:58,708 And that's life. 526 00:22:58,708 --> 00:22:59,541 It's always surprising. 527 00:22:59,541 --> 00:23:00,250 And it's always changing. 528 00:23:00,250 --> 00:23:01,291 And we have to go with it. 529 00:23:01,291 --> 00:23:03,458 So now that I've got your heart rate up, let's get-- 530 00:23:03,458 --> 00:23:04,625 [GASPS] 531 00:23:04,625 --> 00:23:05,916 This isn't going to be easy. 532 00:23:05,916 --> 00:23:08,416 Life that's a full-time job, and I'm here for you. 533 00:23:08,416 --> 00:23:09,875 Just think of me as your shepherd, 534 00:23:09,875 --> 00:23:12,000 and I will guide you to where the grass is greener. 535 00:23:12,000 --> 00:23:13,375 You psyched? 536 00:23:13,375 --> 00:23:17,208 God, I'm psyched, and I hope you are too. 537 00:23:17,208 --> 00:23:18,625 Chapter one. 538 00:23:18,625 --> 00:23:20,875 Life is like treading water fully clothed. 539 00:23:30,833 --> 00:23:32,291 Oh god. 540 00:23:32,291 --> 00:23:34,250 God, he's back. 541 00:23:34,250 --> 00:23:35,041 No, no, no. 542 00:23:35,041 --> 00:23:35,541 Stay down. 543 00:23:38,875 --> 00:23:40,416 Those things will kill you, you know. 544 00:23:42,958 --> 00:23:43,875 What? 545 00:23:43,875 --> 00:23:44,416 Life coaches? 546 00:23:48,041 --> 00:23:49,208 Yeah, sure. 547 00:23:56,666 --> 00:23:57,666 Smoke? 548 00:23:57,666 --> 00:24:00,000 No, probably shouldn't. 549 00:24:00,000 --> 00:24:00,750 Suit yourself. 550 00:24:05,750 --> 00:24:08,333 Thank you, by the way, for the mouth to mouth. 551 00:24:08,333 --> 00:24:09,458 Yes. 552 00:24:09,458 --> 00:24:10,333 Don't worry about it. 553 00:24:10,333 --> 00:24:11,166 It's what I do. 554 00:24:11,166 --> 00:24:12,500 Much appreciated. 555 00:24:17,375 --> 00:24:19,833 So you're the nurse? 556 00:24:19,833 --> 00:24:21,333 Yeah. 557 00:24:21,333 --> 00:24:23,958 Yeah, I think your dad wanted somebody around 558 00:24:23,958 --> 00:24:25,916 to keep you alive through the weekend. 559 00:24:25,916 --> 00:24:28,583 Well, I mean, you did hire the world's most charismatic hit 560 00:24:28,583 --> 00:24:32,833 man, so jury's out on that one still. 561 00:24:32,833 --> 00:24:34,750 I will do my best to keep you around. 562 00:24:34,750 --> 00:24:37,250 Oh, well, I'm glad someone is. 563 00:24:37,250 --> 00:24:38,958 Your dad didn't seem like such a bad guy. 564 00:24:42,708 --> 00:24:47,625 Just wait till he doesn't have a use for you. 565 00:24:52,791 --> 00:24:57,708 For example, Mom was in rough shape. 566 00:24:57,708 --> 00:25:00,916 And the doctors said that it was our call, 567 00:25:00,916 --> 00:25:05,041 said that there wasn't much of a chance. 568 00:25:05,041 --> 00:25:09,541 But you know, the machines would keep her going, 569 00:25:09,541 --> 00:25:17,041 as long as we had hope, as long as we wanted to hold out. 570 00:25:17,041 --> 00:25:24,208 But it took him just a couple moments to decide. 571 00:25:24,208 --> 00:25:25,583 Ouch. 572 00:25:25,583 --> 00:25:30,000 I just-- I wanted to be part of the decision. 573 00:25:30,000 --> 00:25:32,250 But now I'm not a part of anything. 574 00:25:36,583 --> 00:25:40,750 [SIGHS] I'm sorry. 575 00:25:40,750 --> 00:25:44,875 I heard all that queued up for Dr. Allen. 576 00:25:44,875 --> 00:25:49,208 Felt like I was ready just to come out. 577 00:25:49,208 --> 00:25:53,750 It just didn't happen today, so-- 578 00:25:53,750 --> 00:25:56,875 and here I am, spewing my guts. 579 00:25:56,875 --> 00:25:58,250 It's OK. 580 00:25:58,250 --> 00:26:01,458 I don't even know your name. 581 00:26:01,458 --> 00:26:02,125 Oh, Kelly. 582 00:26:02,125 --> 00:26:03,250 Kelly. 583 00:26:03,250 --> 00:26:03,916 Pete. 584 00:26:03,916 --> 00:26:04,416 Pete. 585 00:26:04,416 --> 00:26:05,458 Pete, it's a pleasure. 586 00:26:05,458 --> 00:26:07,166 That could've happened to anybody. 587 00:26:07,166 --> 00:26:08,916 Yeah, but like, I-- 588 00:26:08,916 --> 00:26:14,000 I don't think that the approach, just throwing him in the water, 589 00:26:14,000 --> 00:26:16,541 is the best way. 590 00:26:16,541 --> 00:26:17,041 OK. 591 00:26:17,041 --> 00:26:19,708 But I can make this work if some kind of mutual respect, 592 00:26:19,708 --> 00:26:20,583 you know what I mean? 593 00:26:20,583 --> 00:26:20,750 Yeah. 594 00:26:20,750 --> 00:26:21,791 So if you're looking to-- 595 00:26:21,791 --> 00:26:22,041 Yeah. 596 00:26:22,041 --> 00:26:22,625 --you know-- 597 00:26:22,625 --> 00:26:22,916 Yeah. 598 00:26:22,916 --> 00:26:23,916 --do something with me-- 599 00:26:23,916 --> 00:26:27,916 OK, well, we agree that we can't let 600 00:26:27,916 --> 00:26:30,041 this mishap weaken our stance. 601 00:26:30,041 --> 00:26:32,291 Well, in essence, we're saying exactly the same thing. 602 00:26:32,291 --> 00:26:32,958 Theoretically. 603 00:26:32,958 --> 00:26:35,666 But practically, we could not be further apart. 604 00:26:35,666 --> 00:26:37,166 Well, we agree we have to stay firm. 605 00:26:37,166 --> 00:26:37,666 Yes. 606 00:26:37,666 --> 00:26:40,958 But it's such a vague term. 607 00:27:05,625 --> 00:27:07,750 [BURPS] 608 00:27:07,750 --> 00:27:10,041 OK. 609 00:27:10,041 --> 00:27:12,208 Why don't you tell me your little plan step by step, 610 00:27:12,208 --> 00:27:14,000 and I'll see if it gels with my philosophy? 611 00:27:14,000 --> 00:27:15,541 Don't patronize me. 612 00:27:15,541 --> 00:27:16,708 I'm not. 613 00:27:16,708 --> 00:27:18,416 I'm simply listening to your argument 614 00:27:18,416 --> 00:27:21,041 and trying to strengthen the specificity of how 615 00:27:21,041 --> 00:27:23,166 we're going to attack this, which is what you said, 616 00:27:23,166 --> 00:27:23,666 remember? 617 00:27:23,666 --> 00:27:27,166 You said that that was the problem. 618 00:27:27,166 --> 00:27:27,750 You said that. 619 00:27:33,625 --> 00:27:36,541 I need a drink. 620 00:27:36,541 --> 00:27:39,000 [LAUGHS] 621 00:27:39,000 --> 00:27:41,208 '93 DRC. 622 00:27:41,208 --> 00:27:42,083 Don't mind if I do. 623 00:27:42,083 --> 00:27:42,583 No. 624 00:27:42,583 --> 00:27:44,833 No thanks. 625 00:27:44,833 --> 00:27:46,041 I don't think you understand. 626 00:27:46,041 --> 00:27:47,208 That's really cute. 627 00:27:47,208 --> 00:27:50,416 You can't buy a bottle of this under $8,000. 628 00:27:50,416 --> 00:27:52,625 This is the creme de la creme. 629 00:27:52,625 --> 00:27:53,583 I don't care. 630 00:28:00,458 --> 00:28:03,166 Can you please cut it out with this pissing contest bullshit? 631 00:28:03,166 --> 00:28:03,666 Please? 632 00:28:03,666 --> 00:28:03,916 OK? 633 00:28:03,916 --> 00:28:05,291 Let me make one goddamn decision. 634 00:28:05,291 --> 00:28:06,875 This is what we're having. 635 00:28:06,875 --> 00:28:09,708 No, this is what we're having. 636 00:28:09,708 --> 00:28:11,208 What the hell is that? 637 00:28:11,208 --> 00:28:11,750 It's crap. 638 00:28:11,750 --> 00:28:12,666 It's a cheap domestic. 639 00:28:12,666 --> 00:28:15,666 They probably cook with that. 640 00:28:15,666 --> 00:28:20,041 Full bodied, from California. 641 00:28:20,041 --> 00:28:25,416 Musky aromas, fairly rough undertones, 642 00:28:25,416 --> 00:28:28,250 with an explosive finish. 643 00:28:32,250 --> 00:28:38,166 This is what I want to drink all weekend. 644 00:28:38,166 --> 00:28:39,791 I'll get the corkscrew. 645 00:28:49,916 --> 00:28:51,875 Hello? 646 00:28:51,875 --> 00:28:52,708 Yeah. 647 00:28:52,708 --> 00:28:54,208 Yeah, how are you? 648 00:28:54,208 --> 00:28:54,708 Good. 649 00:28:59,541 --> 00:29:00,041 No. 650 00:29:00,041 --> 00:29:00,541 No, no, no. 651 00:29:00,541 --> 00:29:03,250 I told you, that just a notice. 652 00:29:03,250 --> 00:29:03,750 No. 653 00:29:03,750 --> 00:29:07,208 Yeah, I know what it says, but it's not going to happen. 654 00:29:07,208 --> 00:29:11,166 It's just bank stuff they're talking about. 655 00:29:11,166 --> 00:29:15,166 I didn't say anything because I've got it taken care-- 656 00:29:15,166 --> 00:29:17,583 you know I don't like it when you call me that. 657 00:29:17,583 --> 00:29:19,541 I'm working my ass-- 658 00:29:19,541 --> 00:29:21,083 I'm not going to let anything happen. 659 00:29:21,083 --> 00:29:23,083 They can't even come in and take anything 660 00:29:23,083 --> 00:29:25,458 until the first of the month. 661 00:29:25,458 --> 00:29:27,875 Why don't you just trust me for something? 662 00:29:27,875 --> 00:29:29,416 I'm looking at the papers right now. 663 00:29:29,416 --> 00:29:30,458 I've got them right here. 664 00:29:30,458 --> 00:29:32,166 Everything's perfectly in order. 665 00:29:32,166 --> 00:29:34,208 [KNOCKING ON DOOR] 666 00:29:34,208 --> 00:29:34,708 Oh. 667 00:29:34,708 --> 00:29:37,041 I got to get back to work. 668 00:29:37,041 --> 00:29:37,958 Hey. 669 00:29:37,958 --> 00:29:38,458 Hey. 670 00:29:41,125 --> 00:29:41,625 Sorry. 671 00:29:41,625 --> 00:29:45,333 I couldn't help but hearing the-- 672 00:29:45,333 --> 00:29:46,291 It's nothing. 673 00:29:46,291 --> 00:29:48,583 Don't worry about it. 674 00:29:48,583 --> 00:29:49,083 Nice. 675 00:29:49,083 --> 00:29:54,291 Well, I just remembered that I left some stuff in the garage. 676 00:29:54,291 --> 00:29:56,625 Do you smoke? 677 00:29:56,625 --> 00:29:57,916 What kind of stuff? 678 00:29:57,916 --> 00:29:58,541 Oh, just pot. 679 00:29:58,541 --> 00:30:02,000 Just-- how fucked up do you think I am, man? 680 00:30:02,000 --> 00:30:04,750 It's just-- 681 00:30:04,750 --> 00:30:06,541 Yeah, I don't know. 682 00:30:06,541 --> 00:30:08,333 I mean, what about Quinn and Greg? 683 00:30:08,333 --> 00:30:09,250 Oh. 684 00:30:09,250 --> 00:30:11,208 No, they're not coming. 685 00:30:11,208 --> 00:30:12,250 No, it's just you and me. 686 00:30:12,250 --> 00:30:13,166 Cool kids, right? 687 00:30:17,083 --> 00:30:21,708 I really don't know that it's working. 688 00:30:21,708 --> 00:30:22,208 Yeah. 689 00:30:22,208 --> 00:30:26,250 It's like not hot, right? 690 00:30:26,250 --> 00:30:28,750 Used to way hotter. 691 00:30:28,750 --> 00:30:31,708 You look pretty sweaty. 692 00:30:31,708 --> 00:30:33,125 I perspire easily, so-- 693 00:30:33,125 --> 00:30:34,041 Hmm. 694 00:30:34,041 --> 00:30:40,166 Is this a little warm for the, Gregster? 695 00:30:40,166 --> 00:30:41,291 No. 696 00:30:41,291 --> 00:30:41,791 Not at all. 697 00:30:41,791 --> 00:30:42,583 It's just the walls, you know? 698 00:30:42,583 --> 00:30:44,958 They're like more compressed than they are in LA. 699 00:30:44,958 --> 00:30:48,750 I do this all the time with, uh-- 700 00:30:48,750 --> 00:30:49,666 Mm. 701 00:30:49,666 --> 00:30:50,541 I hate name dropping. 702 00:30:50,541 --> 00:30:52,375 It feels so gross, you know? 703 00:30:52,375 --> 00:30:53,791 Mm. 704 00:30:53,791 --> 00:30:55,208 Agreed. 705 00:30:55,208 --> 00:30:58,750 When you're hanging out with the king of the world-- 706 00:30:58,750 --> 00:30:59,625 it's tempting. 707 00:31:03,333 --> 00:31:06,375 It's DiCaprio 708 00:31:06,375 --> 00:31:09,541 [LAUGHTER] 709 00:31:09,541 --> 00:31:10,583 You say it like that. 710 00:31:10,583 --> 00:31:12,166 It made me think that-- 711 00:31:15,916 --> 00:31:17,333 [COUGHS] 712 00:31:17,333 --> 00:31:22,666 Sometimes I hear Greg Ranger-- 713 00:31:22,666 --> 00:31:26,208 sort of sounds like Hermie-onie-- 714 00:31:26,208 --> 00:31:27,083 Hermie-onie-- 715 00:31:27,083 --> 00:31:27,958 --Granger. 716 00:31:27,958 --> 00:31:30,916 Greg Ranger, Hermione Granger. 717 00:31:30,916 --> 00:31:32,791 Yeah, I guess so. 718 00:31:32,791 --> 00:31:36,583 It's kind of like, if she was like a DJ, that 719 00:31:36,583 --> 00:31:37,583 would be her last name. 720 00:31:37,583 --> 00:31:38,083 What? 721 00:31:38,083 --> 00:31:38,625 You know? 722 00:31:38,625 --> 00:31:39,291 How do you mean? 723 00:31:39,291 --> 00:31:40,583 You know what it would be like? 724 00:31:40,583 --> 00:31:42,750 It would be like, all right, let's 725 00:31:42,750 --> 00:31:46,875 welcome to the world's best DJ, [IMITATES RECORD SCRATCHING] 726 00:31:46,875 --> 00:31:51,083 Hermione Greg Ranger in the house. 727 00:31:51,083 --> 00:31:53,916 Wait, what's-- is she wearing squishy shoes? 728 00:31:53,916 --> 00:31:55,541 Where she goes, squish, squish, squish. 729 00:31:55,541 --> 00:31:56,333 Those are records. 730 00:31:56,333 --> 00:31:57,583 You should know that, old man. 731 00:31:57,583 --> 00:31:58,208 Come on. 732 00:31:58,208 --> 00:31:59,041 Get it together. 733 00:31:59,041 --> 00:31:59,791 Yeah it was like-- 734 00:31:59,791 --> 00:32:04,000 [WEIRD BREATHING] something like that. 735 00:32:04,000 --> 00:32:06,125 I don't know what that is. 736 00:32:06,125 --> 00:32:08,708 Here, [CHUCKLING] it'll make more sense in a minute. 737 00:32:13,375 --> 00:32:15,666 My kids love Harry Potter. 738 00:32:15,666 --> 00:32:23,208 That's-- What's it like to have kids? 739 00:32:23,208 --> 00:32:26,291 They're actually not my kids, they're 740 00:32:26,291 --> 00:32:28,000 my wife's from her last husband. 741 00:32:28,000 --> 00:32:30,041 Mm-hmm. 742 00:32:30,041 --> 00:32:32,833 Yeah, but they feel like it's your kids? 743 00:32:32,833 --> 00:32:33,666 No. 744 00:32:33,666 --> 00:32:34,583 No? 745 00:32:34,583 --> 00:32:36,541 No, I just say that. 746 00:32:36,541 --> 00:32:40,000 I say my kids so I don't have to explain it to everybody. 747 00:32:40,000 --> 00:32:41,583 Yeah. 748 00:32:41,583 --> 00:32:44,166 The oldest one hates me, I swear to God. 749 00:32:44,166 --> 00:32:45,583 I think he's trying to poison me. 750 00:32:45,583 --> 00:32:48,041 What? 751 00:32:48,041 --> 00:32:51,458 Evidently, his grandma was turning him on to some Murder, 752 00:32:51,458 --> 00:32:53,875 She Wrote. 753 00:32:53,875 --> 00:32:57,500 Next morning the kid brings me tea for breakfast. 754 00:32:57,500 --> 00:32:59,125 Oh, that's not good. 755 00:32:59,125 --> 00:32:59,958 I don't drink tea. 756 00:32:59,958 --> 00:33:02,375 [CHUCKLING] I know you don't. 757 00:33:02,375 --> 00:33:03,250 That's not good. 758 00:33:05,750 --> 00:33:07,666 The crazy thing? 759 00:33:07,666 --> 00:33:08,708 I drink it every morning. 760 00:33:13,916 --> 00:33:17,625 That's some dark shit, my man. 761 00:33:17,625 --> 00:33:19,458 What was it like when you almost died today? 762 00:33:22,458 --> 00:33:26,041 It wasn't too bad, it was pretty chill, actually, you know. 763 00:33:26,041 --> 00:33:27,916 I think dying gets a bad rap. 764 00:33:27,916 --> 00:33:28,666 It was like a-- 765 00:33:31,333 --> 00:33:33,375 it was like having a good sleep. 766 00:33:35,791 --> 00:33:36,291 Pretty good. 767 00:33:41,708 --> 00:33:43,666 That's great. 768 00:33:43,666 --> 00:33:45,875 Yeah, I guess it is. 769 00:33:52,333 --> 00:33:53,916 Let's be stealth here. 770 00:33:53,916 --> 00:33:55,125 Shh. 771 00:33:55,125 --> 00:33:56,166 I'm trying to be quiet. 772 00:33:56,166 --> 00:33:58,208 You're like a freaking Clydesdale back there. 773 00:33:58,208 --> 00:34:00,041 You being stealth or what? 774 00:34:00,041 --> 00:34:01,500 [CHUCKLING] I'm too high. 775 00:34:06,708 --> 00:34:09,666 [CHATTER] 776 00:34:09,666 --> 00:34:10,166 Hey, guys. 777 00:34:10,166 --> 00:34:12,208 How are you doing? 778 00:34:12,208 --> 00:34:15,541 Just working out, doing cardio, getting electrolytes. 779 00:34:19,541 --> 00:34:20,375 Great, good talk. 780 00:34:20,375 --> 00:34:21,750 I'll see you guys tomorrow, yeah? 781 00:34:21,750 --> 00:34:25,000 Have a good night, Pistol, tomorrow morning. 782 00:34:25,000 --> 00:34:26,541 You don't hit that snooze, right? 783 00:34:26,541 --> 00:34:28,458 Metaphor for life, my man. 784 00:34:28,458 --> 00:34:29,250 Don't snooze. 785 00:34:34,208 --> 00:34:37,666 [LAUGHING] 786 00:34:40,125 --> 00:34:43,625 [ALARM] 787 00:34:46,875 --> 00:34:48,083 [MUSIC - HIGH ENDS, DOWNTOWN] 788 00:34:48,083 --> 00:34:48,583 [SIGH] 789 00:34:48,583 --> 00:34:52,041 Just a second while I fix my whole life. 790 00:34:55,541 --> 00:34:57,875 Oh, hello Quinn. 791 00:34:57,875 --> 00:34:58,916 How are you today? 792 00:34:58,916 --> 00:35:01,250 I'm good. 793 00:35:04,583 --> 00:35:08,125 (SINGING) Nice to meet you, I really hope to know your mind. 794 00:35:12,000 --> 00:35:16,041 What an awkward day, am I an alien or are people just 795 00:35:16,041 --> 00:35:16,708 really unkind? 796 00:35:20,083 --> 00:35:23,458 Here comes, radio through my door. 797 00:35:23,458 --> 00:35:25,750 I should really be downtown. 798 00:35:28,458 --> 00:35:31,458 Here comes a lion with her silent roar, 799 00:35:31,458 --> 00:35:33,500 I should really go downtown. 800 00:35:36,541 --> 00:35:37,916 I'm simple as-- 801 00:35:37,916 --> 00:35:41,333 [SMASHING] 802 00:35:57,083 --> 00:35:59,083 Wow, you're early. 803 00:35:59,083 --> 00:36:01,500 You look different. 804 00:36:01,500 --> 00:36:05,375 Yeah, it's from high school. 805 00:36:05,375 --> 00:36:06,958 I guess I've grown a little bit, but-- 806 00:36:09,875 --> 00:36:10,375 What's that? 807 00:36:10,375 --> 00:36:13,500 I dropped one of dad's models. 808 00:36:13,500 --> 00:36:14,458 Why don't you sit down? 809 00:36:22,333 --> 00:36:23,791 OK, look. 810 00:36:23,791 --> 00:36:25,958 I've got to come clean. 811 00:36:25,958 --> 00:36:26,500 I didn't-- 812 00:36:26,500 --> 00:36:27,916 You didn't read my book. 813 00:36:27,916 --> 00:36:30,208 No, no, I didn't drop the model. 814 00:36:30,208 --> 00:36:35,041 I fucked it up, and it felt pretty good. 815 00:36:35,041 --> 00:36:36,833 Don't change the topic. 816 00:36:36,833 --> 00:36:38,500 I didn't, I brought up the topic. 817 00:36:38,500 --> 00:36:39,916 That you didn't read my book. 818 00:36:39,916 --> 00:36:42,041 No, the car. 819 00:36:42,041 --> 00:36:43,208 Well, did you read the book? 820 00:36:43,208 --> 00:36:46,041 Jesus Christ, I didn't read your book. 821 00:36:46,041 --> 00:36:48,958 OK, stop asking that question. 822 00:36:48,958 --> 00:36:53,125 I just-- I even, I went and smoked to try to focus. 823 00:36:53,125 --> 00:36:54,125 And it just, it didn't-- 824 00:36:54,125 --> 00:36:55,541 What exactly did you smoke? 825 00:36:55,541 --> 00:36:56,875 Just pot. 826 00:36:59,750 --> 00:37:00,625 Relax. 827 00:37:00,625 --> 00:37:04,875 Do you want to go do your little reset thing in the corner? 828 00:37:04,875 --> 00:37:05,625 Get out. 829 00:37:05,625 --> 00:37:06,750 Can we talk this through? 830 00:37:06,750 --> 00:37:07,416 Is that-- 831 00:37:07,416 --> 00:37:09,208 I don't know, did you read my book? 832 00:37:09,208 --> 00:37:13,083 [MUSIC PLAYING] 833 00:37:13,083 --> 00:37:15,750 What is the point of you being here if I'm reading 834 00:37:15,750 --> 00:37:18,000 this goddamn book all weekend? 835 00:37:18,000 --> 00:37:18,500 Get out. 836 00:37:29,250 --> 00:37:30,291 Is that him? 837 00:37:30,291 --> 00:37:32,458 Mr. Michael Phelps? 838 00:37:32,458 --> 00:37:33,166 Come on, brother. 839 00:37:33,166 --> 00:37:33,875 Let's do it. 840 00:37:33,875 --> 00:37:34,583 Go away, Greg. 841 00:37:34,583 --> 00:37:35,916 I'm reading. 842 00:37:35,916 --> 00:37:37,208 Come on, brother. 843 00:37:37,208 --> 00:37:38,416 We talked about this. 844 00:37:38,416 --> 00:37:40,250 Greg, go away. 845 00:37:42,416 --> 00:37:44,000 Pistol, your tone right now, it's not 846 00:37:44,000 --> 00:37:45,583 really jiving with how I work. 847 00:37:45,583 --> 00:37:47,208 Yeah, well when you take that grievance 848 00:37:47,208 --> 00:37:49,083 and shove it up your ass, OK? 849 00:37:49,083 --> 00:37:51,166 Because I need to focus right now. 850 00:37:51,166 --> 00:37:53,250 So I can't have you all up in here. 851 00:37:53,250 --> 00:37:54,833 Watch your tongue, boy. 852 00:37:54,833 --> 00:37:57,583 There's a line, and you're starting to cross it. 853 00:37:57,583 --> 00:37:58,875 Or what? 854 00:37:58,875 --> 00:38:03,500 You're not going to grace me with your audio knowledge? 855 00:38:03,500 --> 00:38:06,500 Tell me, what what's the whimsical simile 856 00:38:06,500 --> 00:38:07,875 of the title of chapter two? 857 00:38:07,875 --> 00:38:09,416 You want to know, because tell you. 858 00:38:09,416 --> 00:38:10,541 Let me guess, let me guess. 859 00:38:10,541 --> 00:38:11,083 It's helpful. 860 00:38:11,083 --> 00:38:13,625 Life is like-- what? 861 00:38:13,625 --> 00:38:14,708 Running til you puke. 862 00:38:14,708 --> 00:38:15,958 you're upset, I understand. 863 00:38:15,958 --> 00:38:16,208 Run until you puke. 864 00:38:16,208 --> 00:38:16,750 You're upset. 865 00:38:16,750 --> 00:38:18,666 OK, here's what it is. 866 00:38:18,666 --> 00:38:20,416 It's, life is like-- 867 00:38:20,416 --> 00:38:20,958 Pistol-- 868 00:38:20,958 --> 00:38:23,083 Getting trapped in a tanning bed, because I've seen 869 00:38:23,083 --> 00:38:23,750 you've taken that to heart. 870 00:38:23,750 --> 00:38:24,083 This is good for you. 871 00:38:24,083 --> 00:38:26,166 That's really something that you've run with. 872 00:38:26,166 --> 00:38:27,458 Lets put something in the sack. 873 00:38:27,458 --> 00:38:29,708 Oh, oh, life is like sticking your head in a beehive. 874 00:38:29,708 --> 00:38:31,250 Yeah, that sounds like something that 875 00:38:31,250 --> 00:38:32,750 would spew out of your mouth. 876 00:38:32,750 --> 00:38:33,291 You know why? 877 00:38:33,291 --> 00:38:35,000 Because you've gotta get stung before you 878 00:38:35,000 --> 00:38:36,708 get the sweetness of life. 879 00:38:36,708 --> 00:38:38,125 No? 880 00:38:38,125 --> 00:38:38,750 Any of those? 881 00:38:38,750 --> 00:38:39,375 None of those. 882 00:38:39,375 --> 00:38:39,958 None of those? 883 00:38:39,958 --> 00:38:40,958 Not a single one, no. 884 00:38:40,958 --> 00:38:41,625 That's great, so I just gave you-- 885 00:38:41,625 --> 00:38:42,291 I've got way more than that. 886 00:38:42,291 --> 00:38:44,666 --a bunch of inspiration for the next piece of shit-- 887 00:38:44,666 --> 00:38:44,916 I make sense when I talk. 888 00:38:44,916 --> 00:38:45,458 Pistol, I fix things-- 889 00:38:45,458 --> 00:38:47,333 --that yo're going to put out and call helpful I 890 00:38:47,333 --> 00:38:48,375 I swear to God, I will break something right now. 891 00:38:48,375 --> 00:38:50,000 So here's what we're going to do. 892 00:38:50,000 --> 00:38:51,708 You're going to go up, and you're 893 00:38:51,708 --> 00:38:53,916 going to run on your little fucking hamster wheel, 894 00:38:53,916 --> 00:38:56,125 and use that big baritone voice of yours-- 895 00:38:56,125 --> 00:38:56,625 Namaste. 896 00:38:56,625 --> 00:38:57,541 Record-- 897 00:38:57,541 --> 00:38:58,625 Namaste, Greg. 898 00:38:58,625 --> 00:39:00,333 --the next best seller. 899 00:39:00,333 --> 00:39:03,250 And what I'm going to do is I'm going to take this book, 900 00:39:03,250 --> 00:39:05,666 and I'm going to read it. 901 00:39:05,666 --> 00:39:06,666 OK? 902 00:39:06,666 --> 00:39:07,166 All right. 903 00:39:11,625 --> 00:39:12,583 OK. 904 00:39:12,583 --> 00:39:13,583 That's good. 905 00:39:17,041 --> 00:39:17,791 Good talk? 906 00:39:22,958 --> 00:39:24,708 Mother-- I swear. 907 00:39:24,708 --> 00:39:26,666 I swear, can you talk to that little punk? 908 00:39:26,666 --> 00:39:28,125 Because I swear to God, I didn't go 909 00:39:28,125 --> 00:39:29,500 to Krav Maga for three years. 910 00:39:29,500 --> 00:39:32,625 Not to to kick some ass! 911 00:39:32,625 --> 00:39:33,625 I'll take care of this. 912 00:39:33,625 --> 00:39:34,416 Kelly! 913 00:39:34,416 --> 00:39:35,666 You, come here. 914 00:39:35,666 --> 00:39:36,958 I was trying to read. 915 00:39:36,958 --> 00:39:37,625 Are you kidding? 916 00:39:37,625 --> 00:39:38,416 Oh. 917 00:39:38,416 --> 00:39:39,083 Kelly! 918 00:39:39,083 --> 00:39:40,625 What am I supposed to be doing? 919 00:39:40,625 --> 00:39:41,958 Kelly? 920 00:39:41,958 --> 00:39:42,916 What's up, team? 921 00:39:42,916 --> 00:39:45,458 I'm putting Pete downstairs until Greg 922 00:39:45,458 --> 00:39:47,000 and I figure out what to do with him. 923 00:39:47,000 --> 00:39:48,166 So what am I supposed to do? 924 00:39:48,166 --> 00:39:50,833 Stay down with him, don't let him leave, and make 925 00:39:50,833 --> 00:39:52,208 sure he doesn't get high. 926 00:39:52,208 --> 00:39:54,166 Why would you tell them about you getting high? 927 00:39:54,166 --> 00:39:56,833 It was just pot, I saw six empty wine bottles from last night. 928 00:39:56,833 --> 00:39:58,625 I didn't think it would be such a big deal. 929 00:39:58,625 --> 00:40:00,291 You didn't say anything about-- 930 00:40:00,291 --> 00:40:01,708 No, I didn't. 931 00:40:05,958 --> 00:40:08,375 Hey, you want to play pool? 932 00:40:08,375 --> 00:40:10,208 No, I don't really play. 933 00:40:10,208 --> 00:40:10,833 You don't play? 934 00:40:10,833 --> 00:40:11,541 What do you mean? 935 00:40:11,541 --> 00:40:13,666 You've got a pool table right here in your basement. 936 00:40:13,666 --> 00:40:14,875 Come on, I'll kick your ass. 937 00:40:14,875 --> 00:40:15,833 All right, OK. 938 00:40:20,000 --> 00:40:20,583 Rack them up. 939 00:40:24,791 --> 00:40:26,791 This is what we're going to do. 940 00:40:26,791 --> 00:40:28,750 I'm going to work him until he pukes. 941 00:40:28,750 --> 00:40:30,625 I understand why you want to do that-- 942 00:40:30,625 --> 00:40:32,833 He needs to fall in love with the pain of hard labor. 943 00:40:32,833 --> 00:40:34,791 --I just don't think it's going to work on him. 944 00:40:34,791 --> 00:40:35,750 That's what he needs. 945 00:40:35,750 --> 00:40:37,833 I think he needs to sit in the corner for three hours-- 946 00:40:37,833 --> 00:40:38,583 What the hell is he going to learn from a corner? 947 00:40:38,583 --> 00:40:40,125 He's a type C personality. 948 00:40:40,125 --> 00:40:41,375 All types bleed, every single one of them. 949 00:40:41,375 --> 00:40:41,875 This is what I'm talking about. 950 00:40:41,875 --> 00:40:43,083 You can't just discredit a generation-- 951 00:40:43,083 --> 00:40:43,625 Sh. 952 00:40:43,625 --> 00:40:44,666 Oh, don't shush me. 953 00:40:44,666 --> 00:40:44,958 Nobody shushes me. 954 00:40:44,958 --> 00:40:45,750 You don't stop talking. 955 00:40:45,750 --> 00:40:46,625 I can't even get a word in. 956 00:40:46,625 --> 00:40:47,750 It's not a conversation. 957 00:40:47,750 --> 00:40:49,916 It's not-- I'm literally just getting talked at. 958 00:40:49,916 --> 00:40:52,000 So what I don't understand is if something 959 00:40:52,000 --> 00:40:53,666 works 100% of the time-- 960 00:40:53,666 --> 00:40:54,708 100%-- That may have worked on your clients, 961 00:40:54,708 --> 00:40:55,250 but this is a different situation. 962 00:40:55,250 --> 00:40:56,375 Why won't you let me just show you how it works? 963 00:40:56,375 --> 00:40:57,625 This is a different situation. 964 00:41:00,208 --> 00:41:01,833 Well, we have to do something. 965 00:41:08,958 --> 00:41:11,375 I don't know why I thought I was good at this game. 966 00:41:11,375 --> 00:41:11,875 [GROANING] 967 00:41:11,875 --> 00:41:13,625 That is a mystery. 968 00:41:13,625 --> 00:41:16,916 That's 10 in a row, just stop the bleeding already. 969 00:41:16,916 --> 00:41:17,833 You want to quit? 970 00:41:17,833 --> 00:41:19,958 That was fun, I enjoy winning every time. 971 00:41:19,958 --> 00:41:22,791 [GROANING] 972 00:41:22,791 --> 00:41:23,750 [CHUCKLING] 973 00:41:23,750 --> 00:41:25,500 I hope they're not as angry as they sound. 974 00:41:25,500 --> 00:41:29,083 Trust me, they're in a much better mood than you think. 975 00:41:29,083 --> 00:41:29,875 I hope so. 976 00:41:29,875 --> 00:41:33,125 Yesterday they were in good mood, and I almost died. 977 00:41:33,125 --> 00:41:36,750 I do feel bad he almost died. 978 00:41:36,750 --> 00:41:39,250 Yes, that would have been a mess if he 979 00:41:39,250 --> 00:41:40,541 had kicked it on the first day. 980 00:41:43,833 --> 00:41:45,916 What kind of kid doesn't have the ability to swim? 981 00:41:45,916 --> 00:41:46,791 He owns a lake house. 982 00:41:46,791 --> 00:41:50,083 That's not on me. 983 00:41:50,083 --> 00:41:54,375 It's such a loaded question, I don't have time to get into it. 984 00:41:57,208 --> 00:41:58,666 It's more of a rhetorical question. 985 00:42:02,708 --> 00:42:05,708 What chakra is this, because I'm really feeling it. 986 00:42:05,708 --> 00:42:07,583 I guess I was just really read. 987 00:42:07,583 --> 00:42:12,375 I don't like-- really red, really sweaty, here-- 988 00:42:12,375 --> 00:42:14,916 kind of whistling, like wheezing kind of thing. 989 00:42:14,916 --> 00:42:16,625 That's really creepy. 990 00:42:16,625 --> 00:42:19,416 You were just sitting there naked in the corner? 991 00:42:19,416 --> 00:42:20,833 Yeah, yeah. 992 00:42:20,833 --> 00:42:22,666 And poor Martha. 993 00:42:22,666 --> 00:42:24,041 Who's Martha? 994 00:42:24,041 --> 00:42:28,750 She's been our cleaning lady forever, 995 00:42:28,750 --> 00:42:31,958 and she is the sweetest person I know. 996 00:42:31,958 --> 00:42:33,208 [CHUCKLING] 997 00:42:33,208 --> 00:42:35,208 I can't imagine. 998 00:42:35,208 --> 00:42:39,083 It I just felt so bad, because I guess 999 00:42:39,083 --> 00:42:40,666 when I was doing that, it reminded her 1000 00:42:40,666 --> 00:42:46,375 of this terrifying urban legend that she'd got told as a child. 1001 00:42:46,375 --> 00:42:49,791 This guy who kills children at night, 1002 00:42:49,791 --> 00:42:52,583 so it really shook her up. 1003 00:42:52,583 --> 00:42:54,375 She thought you were coming for her? 1004 00:42:54,375 --> 00:42:54,875 Yeah. 1005 00:42:54,875 --> 00:42:58,333 That had to shake her up, can you imagine? 1006 00:42:58,333 --> 00:43:01,500 Thank God it was just LSD. 1007 00:43:01,500 --> 00:43:03,958 What do you mean? 1008 00:43:03,958 --> 00:43:06,500 Because you can't die from an overdose of LSD. 1009 00:43:06,500 --> 00:43:09,541 You might mess your head up, but-- 1010 00:43:09,541 --> 00:43:13,458 Right, yeah. 1011 00:43:13,458 --> 00:43:14,458 Good thing. 1012 00:43:18,000 --> 00:43:19,250 You didn't know that, did you? 1013 00:43:22,125 --> 00:43:24,416 Yeah, yeah. 1014 00:43:27,166 --> 00:43:29,791 I just got confused with-- 1015 00:43:33,125 --> 00:43:33,625 Right. 1016 00:43:37,166 --> 00:43:43,958 I just uh-- -- remembering all the horrific losses you had 1017 00:43:43,958 --> 00:43:44,458 here. 1018 00:43:44,458 --> 00:43:46,500 [CHUCKLING] 1019 00:43:46,500 --> 00:43:49,000 I'm thinking about Martha looking at you naked. 1020 00:43:49,000 --> 00:43:50,125 Oh my goodness. 1021 00:43:50,125 --> 00:43:53,208 I bet you she's thinking about that too, you know what I mean? 1022 00:43:53,208 --> 00:43:55,500 Oh, we can figure something out. 1023 00:43:55,500 --> 00:43:56,000 Agreed. 1024 00:43:56,000 --> 00:43:57,916 If we stay up here much longer they 1025 00:43:57,916 --> 00:44:00,166 may think something's going on with us. 1026 00:44:00,166 --> 00:44:01,541 No, they won't. 1027 00:44:01,541 --> 00:44:02,541 They don't have a clue. 1028 00:44:02,541 --> 00:44:03,916 What makes you say that? 1029 00:44:03,916 --> 00:44:06,458 I saw the in the kitchen last night, and they saw me. 1030 00:44:06,458 --> 00:44:08,375 When? 1031 00:44:08,375 --> 00:44:10,875 Remember when I cramped and had to go replenish? 1032 00:44:10,875 --> 00:44:12,500 Ooh, that must've been 2 AM. 1033 00:44:12,500 --> 00:44:15,125 I them him I was doing cardio, they totally bought it. 1034 00:44:15,125 --> 00:44:17,166 [CHUCKLING] I don't do cardio. 1035 00:44:20,000 --> 00:44:22,208 Did Kelly seem off at all? 1036 00:44:22,208 --> 00:44:24,041 He was just a little more quiet than usual. 1037 00:44:24,041 --> 00:44:25,916 Don't worry about it, they don't have a clue. 1038 00:44:25,916 --> 00:44:27,125 Elaborate, please. 1039 00:44:27,125 --> 00:44:28,416 Stop being so vague. 1040 00:44:28,416 --> 00:44:31,500 OK, let's see. 1041 00:44:31,500 --> 00:44:34,208 Small bead of perspiration was forming above my right eyebrow 1042 00:44:34,208 --> 00:44:37,416 and the light from the fridge was hitting thy leg. 1043 00:44:37,416 --> 00:44:39,083 Stop. 1044 00:44:39,083 --> 00:44:42,208 This is serious. 1045 00:44:42,208 --> 00:44:46,291 Is there anything else of use you can tell me? 1046 00:44:46,291 --> 00:44:48,166 I don't know. 1047 00:44:48,166 --> 00:44:49,625 I don't know. 1048 00:44:49,625 --> 00:44:51,041 OK. 1049 00:44:51,041 --> 00:44:53,333 They looked like two deer in the headlights. 1050 00:44:53,333 --> 00:44:53,833 That's it. 1051 00:44:59,666 --> 00:45:02,833 You come back, you can recycle, you come back again. 1052 00:45:02,833 --> 00:45:03,875 Reincarnation. 1053 00:45:03,875 --> 00:45:07,500 Oh, all right, well, OK, so if that's what you believe in. 1054 00:45:07,500 --> 00:45:08,166 Yeah. 1055 00:45:08,166 --> 00:45:09,375 What you come back as? 1056 00:45:09,375 --> 00:45:11,833 I come back as a bald eagle, can't you see it? 1057 00:45:11,833 --> 00:45:13,041 Well, that's quick. 1058 00:45:13,041 --> 00:45:14,625 Gives me a chance to shit on everyone. 1059 00:45:14,625 --> 00:45:17,416 Can I see you two, please? 1060 00:45:17,416 --> 00:45:19,500 The verdict's in. 1061 00:45:19,500 --> 00:45:21,000 She said please. 1062 00:45:21,000 --> 00:45:24,291 So first of all, I think you owe Greg a big apology. 1063 00:45:24,291 --> 00:45:26,750 Yeah, yeah I probably do. 1064 00:45:26,750 --> 00:45:27,916 Where is he? 1065 00:45:27,916 --> 00:45:30,208 Upstairs in his room. 1066 00:45:30,208 --> 00:45:30,708 Roger that. 1067 00:45:33,791 --> 00:45:35,791 Actually, can I talk to you for a second? 1068 00:45:35,791 --> 00:45:37,791 Sure. 1069 00:45:37,791 --> 00:45:42,708 It's a little bit sensitive, maybe we could talk in here? 1070 00:45:42,708 --> 00:45:43,666 OK. 1071 00:45:43,666 --> 00:45:44,166 Great. 1072 00:45:52,416 --> 00:45:54,708 This is a weird little room. 1073 00:45:54,708 --> 00:45:55,458 Take a seat. 1074 00:45:58,375 --> 00:45:58,875 OK. 1075 00:46:14,000 --> 00:46:15,958 What's up? 1076 00:46:15,958 --> 00:46:20,291 So I wanted to speak with you as a fellow medical practitioner 1077 00:46:20,291 --> 00:46:22,875 and get your advice. 1078 00:46:22,875 --> 00:46:23,375 OK. 1079 00:46:26,083 --> 00:46:31,541 Lately I've been having really overwhelming anxiety, 1080 00:46:31,541 --> 00:46:35,416 and I was wondering what you think I should treat it with? 1081 00:46:35,416 --> 00:46:40,000 [LAUGHING] Let's touch, come on, bring it in. 1082 00:46:40,000 --> 00:46:40,750 We don't-- 1083 00:46:40,750 --> 00:46:44,083 Come on, meet me the middle I can't stay mad at you, Pistol. 1084 00:46:44,083 --> 00:46:46,000 Oh, I like you too much. 1085 00:46:46,000 --> 00:46:48,083 Yes, oh God, it feels good. 1086 00:46:48,083 --> 00:46:51,291 I hate that, you know, on the shoulders. 1087 00:46:51,291 --> 00:46:52,541 I'm glad this worked out. 1088 00:46:52,541 --> 00:46:55,458 Yeah, yeah, me too. 1089 00:46:55,458 --> 00:46:58,416 Feels like we should celebrate or something, you know? 1090 00:46:58,416 --> 00:46:59,041 What 1091 00:46:59,041 --> 00:47:00,375 Sort of thing were you thinking? 1092 00:47:00,375 --> 00:47:03,750 Something to really let go. 1093 00:47:03,750 --> 00:47:09,416 To just like get me out of my head. 1094 00:47:12,333 --> 00:47:14,791 Meditation, maybe? 1095 00:47:14,791 --> 00:47:16,250 I tried that. 1096 00:47:16,250 --> 00:47:19,291 I don't know, I feel like it's kind of like a peace pipe 1097 00:47:19,291 --> 00:47:22,291 moment or something. 1098 00:47:22,291 --> 00:47:23,791 I don't know, peace pipe? 1099 00:47:23,791 --> 00:47:24,583 Yeah, I don't know. 1100 00:47:24,583 --> 00:47:25,125 I don't care. 1101 00:47:25,125 --> 00:47:26,666 I'm down if you are. 1102 00:47:26,666 --> 00:47:28,208 What do you mean? 1103 00:47:28,208 --> 00:47:33,083 Do you smoke pot, Kelly? 1104 00:47:33,083 --> 00:47:33,708 No. 1105 00:47:33,708 --> 00:47:37,250 Maybe a little bit of that ,uh, sheeba you and Kelly smoked 1106 00:47:37,250 --> 00:47:37,750 last night. 1107 00:47:37,750 --> 00:47:40,500 No, yeah, that was me. 1108 00:47:40,500 --> 00:47:41,166 It was? 1109 00:47:41,166 --> 00:47:43,458 And I finished it, so-- 1110 00:47:43,458 --> 00:47:44,583 You and him? 1111 00:47:44,583 --> 00:47:45,583 No, just by myself. 1112 00:47:45,583 --> 00:47:46,291 Oh yeah? 1113 00:47:46,291 --> 00:47:47,083 Yeah. 1114 00:47:47,083 --> 00:47:50,666 Truthfully, my wife doesn't let me do anything. 1115 00:47:50,666 --> 00:47:53,833 She's pretty much just sucked the life out of me. 1116 00:47:56,750 --> 00:47:59,291 Between you and me, I lay there at night, 1117 00:47:59,291 --> 00:48:01,541 I just think, what if I-- 1118 00:48:01,541 --> 00:48:04,625 Oh no, sorry, I just really want to hear, 1119 00:48:04,625 --> 00:48:06,791 but I really have to go to the bathroom. 1120 00:48:06,791 --> 00:48:11,500 Can we put this on hold for just a second? 1121 00:48:11,500 --> 00:48:12,125 Yeah. 1122 00:48:12,125 --> 00:48:12,625 OK. 1123 00:48:16,625 --> 00:48:19,750 Let me, you know, let me run the final credits, OK? 1124 00:48:19,750 --> 00:48:20,250 Yeah. 1125 00:48:20,250 --> 00:48:23,000 I close the curtain. 1126 00:48:23,000 --> 00:48:23,625 Do we have to-- 1127 00:48:23,625 --> 00:48:25,291 Let me show you something. 1128 00:48:25,291 --> 00:48:26,250 You loose? 1129 00:48:26,250 --> 00:48:26,791 Huh? 1130 00:48:26,791 --> 00:48:28,750 No, I'm not. 1131 00:48:28,750 --> 00:48:29,958 No. 1132 00:48:29,958 --> 00:48:31,416 Loosen up, you open? 1133 00:48:31,416 --> 00:48:32,041 I'm open. 1134 00:48:32,041 --> 00:48:32,750 Is the door open? 1135 00:48:36,083 --> 00:48:37,500 Progress. 1136 00:48:37,500 --> 00:48:38,375 You feel that? 1137 00:48:38,375 --> 00:48:39,375 Yeah, I felt it. 1138 00:48:39,375 --> 00:48:40,375 Sh, listen, listen. 1139 00:48:40,375 --> 00:48:41,750 I can feel you being resistant. 1140 00:48:41,750 --> 00:48:42,125 Yeah. 1141 00:48:42,125 --> 00:48:43,833 It's aggravating me, it's throwing off my progress. 1142 00:48:43,833 --> 00:48:44,625 Hi. 1143 00:48:44,625 --> 00:48:45,541 Oh, there she is. 1144 00:48:45,541 --> 00:48:48,083 We're just patching some things up, On the ol' trouble train. 1145 00:48:48,083 --> 00:48:50,875 [CHUCKLING] Mm-hmm. 1146 00:48:50,875 --> 00:48:52,041 How's things going on there? 1147 00:48:52,041 --> 00:48:53,416 Not great. 1148 00:48:53,416 --> 00:48:55,916 Kelly just admitted to getting high with you last night. 1149 00:48:55,916 --> 00:48:56,416 What? 1150 00:48:56,416 --> 00:48:59,416 And he has to go. 1151 00:48:59,416 --> 00:49:03,750 I can' believe he would do that to you, Pete. 1152 00:49:03,750 --> 00:49:05,291 It's to be expected. 1153 00:49:05,291 --> 00:49:06,750 It's awful, makes sense though. 1154 00:49:06,750 --> 00:49:07,625 Pure sabotage. 1155 00:49:07,625 --> 00:49:10,541 Knew you wouldn't do that on your own accord, bud. 1156 00:49:10,541 --> 00:49:13,166 I cannot believe you two. 1157 00:49:13,166 --> 00:49:15,041 Kelly, I didn't say anything. 1158 00:49:15,041 --> 00:49:16,291 Don't believe a word they say. 1159 00:49:16,291 --> 00:49:17,291 Enough. 1160 00:49:17,291 --> 00:49:20,958 Pete, everything's going to be fine. 1161 00:49:20,958 --> 00:49:22,875 Just give us a second to figure this out. 1162 00:49:26,041 --> 00:49:26,750 I'll be out here. 1163 00:49:39,250 --> 00:49:40,958 So Pete was just telling us about-- 1164 00:49:40,958 --> 00:49:44,291 Let's just stop the games, OK? 1165 00:49:44,291 --> 00:49:46,083 What do you want to know? 1166 00:49:46,083 --> 00:49:48,166 Well, my colleague and I think perhaps 1167 00:49:48,166 --> 00:49:50,333 you maybe procured some-- 1168 00:49:50,333 --> 00:49:51,541 Did you smoke pot with Pete? 1169 00:49:51,541 --> 00:49:52,041 Yes. 1170 00:50:05,750 --> 00:50:08,000 Anything else? 1171 00:50:08,000 --> 00:50:10,833 No, that's pretty much the whole thing. 1172 00:50:10,833 --> 00:50:14,166 We're good at this. 1173 00:50:14,166 --> 00:50:17,500 You do realize we're going to have to report this? 1174 00:50:17,500 --> 00:50:18,375 Report it? 1175 00:50:18,375 --> 00:50:22,208 Yeah, you're going to have to pack up your bags early, bud. 1176 00:50:22,208 --> 00:50:23,875 No. 1177 00:50:23,875 --> 00:50:24,666 No? 1178 00:50:24,666 --> 00:50:26,166 No. 1179 00:50:26,166 --> 00:50:29,541 What do you mean no? 1180 00:50:29,541 --> 00:50:31,875 I think it's pretty clear. 1181 00:50:31,875 --> 00:50:33,000 No. 1182 00:50:33,000 --> 00:50:33,500 No. 1183 00:50:33,500 --> 00:50:36,541 Yeah, I don't think you have a whole lot to say in this. 1184 00:50:36,541 --> 00:50:38,458 I know you don't have a lot of say in this. 1185 00:50:38,458 --> 00:50:39,500 You're going home. 1186 00:50:39,500 --> 00:50:40,000 Nope. 1187 00:50:47,583 --> 00:50:50,708 Let's go to my office, make the call. 1188 00:50:50,708 --> 00:50:54,166 If you make the call, then I'm going 1189 00:50:54,166 --> 00:50:57,791 to have to make a call of my own. 1190 00:50:57,791 --> 00:50:59,333 Look, I was going to tell them myself 1191 00:50:59,333 --> 00:51:00,416 about the swimming thing. 1192 00:51:00,416 --> 00:51:02,375 The Ranger Tough program is extremely rigorous, 1193 00:51:02,375 --> 00:51:05,541 and Peter has a fragile frame, his father knows that. 1194 00:51:05,541 --> 00:51:10,208 It's not about you practically killing him the first day. 1195 00:51:10,208 --> 00:51:12,083 I'm referring to the fact that the two of you 1196 00:51:12,083 --> 00:51:16,041 have been going at it like rabbits since we got here. 1197 00:51:16,041 --> 00:51:18,625 Rabbits? 1198 00:51:18,625 --> 00:51:21,250 Sex. 1199 00:51:21,250 --> 00:51:22,208 Oh. 1200 00:51:22,208 --> 00:51:24,041 No, no, that's, no. 1201 00:51:24,041 --> 00:51:26,125 That didn't happen. 1202 00:51:26,125 --> 00:51:27,666 At all, prove it. 1203 00:51:27,666 --> 00:51:30,000 Sorry. 1204 00:51:30,000 --> 00:51:31,166 OK, look. 1205 00:51:34,750 --> 00:51:38,291 No calls need to be made. 1206 00:51:38,291 --> 00:51:42,250 Let's just keep this between us three professionals 1207 00:51:42,250 --> 00:51:46,958 and get through the next day as painless as possible. 1208 00:51:46,958 --> 00:51:48,000 All right? 1209 00:51:48,000 --> 00:51:48,750 Agreed. 1210 00:51:48,750 --> 00:51:49,250 Great. 1211 00:51:56,125 --> 00:51:57,916 No more lighting the menorah, shalom? 1212 00:52:06,041 --> 00:52:09,375 Sleep tight, you two. 1213 00:52:09,375 --> 00:52:10,375 I'm ready to go to war. 1214 00:52:10,375 --> 00:52:12,166 No, it's OK. 1215 00:52:12,166 --> 00:52:13,291 Everything's fine. 1216 00:52:13,291 --> 00:52:14,583 Really? 1217 00:52:14,583 --> 00:52:16,416 Just go to bed, I'll see you in the morning. 1218 00:52:40,041 --> 00:52:42,750 Hi, I'm sorry to bother you so late. 1219 00:52:42,750 --> 00:52:44,875 I know it's extremely late. 1220 00:52:44,875 --> 00:52:46,750 I felt that I needed to call. 1221 00:52:46,750 --> 00:52:49,125 I just thought it was my duty to call and report 1222 00:52:49,125 --> 00:52:51,375 a major ethical infraction. 1223 00:52:55,333 --> 00:52:58,791 [PHONE VIBRATING] 1224 00:53:07,166 --> 00:53:07,750 Hello? 1225 00:53:07,750 --> 00:53:09,791 Hi, I'm just calling to inform you 1226 00:53:09,791 --> 00:53:11,625 that due to a breach in the business 1227 00:53:11,625 --> 00:53:13,625 ethics code of your contract, your services-- 1228 00:53:13,625 --> 00:53:14,125 Dad? 1229 00:53:17,416 --> 00:53:19,125 Pete? 1230 00:53:19,125 --> 00:53:20,583 Dad? 1231 00:53:20,583 --> 00:53:21,250 Is that you? 1232 00:53:21,250 --> 00:53:23,625 Whoops, sorry, wrong number. 1233 00:53:26,375 --> 00:53:26,875 Hello? 1234 00:53:26,875 --> 00:53:28,000 Kelly? 1235 00:53:28,000 --> 00:53:28,791 Yeah? 1236 00:53:28,791 --> 00:53:30,875 OK, great. 1237 00:53:30,875 --> 00:53:33,083 I'm just calling to inform you that due to a breach 1238 00:53:33,083 --> 00:53:35,333 in the business ethics code of contract, 1239 00:53:35,333 --> 00:53:36,958 your services will no longer be needed. 1240 00:53:36,958 --> 00:53:37,958 You know what, whatever. 1241 00:53:37,958 --> 00:53:40,500 You know what, this was a sinking ship from the start, 1242 00:53:40,500 --> 00:53:42,708 and we both know what that means for the captain. 1243 00:53:42,708 --> 00:53:44,625 Anyway, when did you get me out here? 1244 00:53:44,625 --> 00:53:46,541 Well, you'll have to find your own flights now 1245 00:53:46,541 --> 00:53:47,958 that the contract is void. 1246 00:53:47,958 --> 00:53:49,375 [PHONE TONE] 1247 00:53:49,375 --> 00:53:51,291 Hello? 1248 00:53:51,291 --> 00:53:52,666 Hey, this is the Gregster. 1249 00:53:52,666 --> 00:53:54,333 I'm so glad you're up, awesome. 1250 00:53:54,333 --> 00:53:55,625 Listen, I need to get on the earliest flight 1251 00:53:55,625 --> 00:53:56,375 out here tomorrow. 1252 00:53:56,375 --> 00:53:57,416 Change of plans. 1253 00:53:57,416 --> 00:53:58,416 What did he tell you? 1254 00:53:58,416 --> 00:54:00,458 Well, that I am not at liberty to discuss. 1255 00:54:00,458 --> 00:54:02,083 But it will remain confidential? 1256 00:54:07,083 --> 00:54:08,333 Yeah, yeah, of course. 1257 00:54:12,250 --> 00:54:14,291 Will I still get paid for the first two days? 1258 00:54:14,291 --> 00:54:14,791 No. 1259 00:54:19,666 --> 00:54:21,625 I really need this money. 1260 00:54:21,625 --> 00:54:23,916 Is there anything that I can do? 1261 00:54:23,916 --> 00:54:25,083 Unfortunately not. 1262 00:54:25,083 --> 00:54:27,458 Safe travels, and have a good night. 1263 00:54:27,458 --> 00:54:30,916 [OMINOUS MUSIC] 1264 00:54:50,541 --> 00:54:53,041 To getting fired. 1265 00:54:53,041 --> 00:54:53,875 In the name of love. 1266 00:54:58,250 --> 00:55:00,375 Oh, a little respect please. 1267 00:55:03,041 --> 00:55:04,500 For the wine, I mean. 1268 00:55:04,500 --> 00:55:07,625 It's expensive. 1269 00:55:07,625 --> 00:55:09,125 I mean, it's cool, it's fine. 1270 00:55:09,125 --> 00:55:12,000 Saw a few more bottles downstairs. 1271 00:55:12,000 --> 00:55:15,458 Saw a lot of bottles downstairs. 1272 00:55:15,458 --> 00:55:18,250 Hmm. 1273 00:55:18,250 --> 00:55:20,208 You know, you should come out west. 1274 00:55:20,208 --> 00:55:21,500 You'd love it. 1275 00:55:21,500 --> 00:55:22,500 You'd kill it out there. 1276 00:55:25,416 --> 00:55:29,208 I do sometimes for work. 1277 00:55:29,208 --> 00:55:33,250 I don't mean for work, I mean come hang out with me. 1278 00:55:33,250 --> 00:55:35,750 What, for the weekend or something? 1279 00:55:35,750 --> 00:55:38,583 No, as long as you want. 1280 00:55:38,583 --> 00:55:39,541 I don't know. 1281 00:55:42,875 --> 00:55:45,250 Maybe. 1282 00:55:45,250 --> 00:55:47,541 Maybe. 1283 00:55:47,541 --> 00:55:48,708 Or I could come to New York. 1284 00:55:48,708 --> 00:55:50,333 I mean, it could happen. 1285 00:55:55,791 --> 00:55:58,791 That'd be nice. 1286 00:55:58,791 --> 00:56:00,708 Great, I'll change my flight. 1287 00:56:00,708 --> 00:56:02,125 [LAUGHING] What? 1288 00:56:05,375 --> 00:56:06,625 Hi, yes, it's Greg. 1289 00:56:06,625 --> 00:56:08,541 Can I change my flight? 1290 00:56:08,541 --> 00:56:09,250 Yes, again. 1291 00:56:09,250 --> 00:56:11,000 Well uh, to New York this time. 1292 00:56:11,000 --> 00:56:13,375 Early in the morning, and-- 1293 00:56:13,375 --> 00:56:14,166 hold on one second. 1294 00:56:14,166 --> 00:56:15,583 What seat are you, I actually can get us 1295 00:56:15,583 --> 00:56:16,500 right next to each other. 1296 00:56:16,500 --> 00:56:16,583 Stop! 1297 00:56:16,583 --> 00:56:17,125 No, stop! 1298 00:56:17,125 --> 00:56:18,041 This guy's incredible. 1299 00:56:18,041 --> 00:56:18,833 Stop! 1300 00:56:18,833 --> 00:56:19,333 What? 1301 00:56:19,333 --> 00:56:20,916 Please, can we just pump the brakes for a second? 1302 00:56:20,916 --> 00:56:22,333 We can talk about this maybe in the spring? 1303 00:56:22,333 --> 00:56:22,791 I need to, like-- 1304 00:56:22,791 --> 00:56:23,291 Spring? 1305 00:56:23,291 --> 00:56:24,000 --think about it. 1306 00:56:24,000 --> 00:56:24,541 I'm sorry, hold on. 1307 00:56:24,541 --> 00:56:25,000 The spring-- 1308 00:56:25,000 --> 00:56:26,416 You can't just change your flight. 1309 00:56:26,416 --> 00:56:27,041 That's forever. 1310 00:56:27,041 --> 00:56:28,208 This is a passionate affair. 1311 00:56:28,208 --> 00:56:28,916 This isn't Lasik. 1312 00:56:49,333 --> 00:56:50,291 It's time to go to war. 1313 00:56:53,125 --> 00:56:54,000 Can you hear him? 1314 00:56:54,000 --> 00:56:54,666 He's crazy right? 1315 00:56:54,666 --> 00:56:55,541 Did I say fertile? 1316 00:56:55,541 --> 00:56:56,958 Did I say fertile? 1317 00:56:56,958 --> 00:56:57,833 Hello? 1318 00:56:57,833 --> 00:56:58,500 Hello? 1319 00:56:58,500 --> 00:56:59,000 Hello? 1320 00:56:59,000 --> 00:56:59,708 Hi. 1321 00:56:59,708 --> 00:57:01,541 The connection's really in and out here, 1322 00:57:01,541 --> 00:57:02,708 I think you're saying aisle. 1323 00:57:02,708 --> 00:57:04,208 But what is your seat preference? 1324 00:57:04,208 --> 00:57:05,750 Window. 1325 00:57:05,750 --> 00:57:09,416 If we do it, I'm just saying, argument's not over. 1326 00:57:09,416 --> 00:57:10,333 Neither! 1327 00:57:10,333 --> 00:57:10,833 Ugh. 1328 00:57:14,541 --> 00:57:19,291 Send him to Kathmandu! 1329 00:57:19,291 --> 00:57:21,541 What I wanted to ask, was-- 1330 00:57:25,750 --> 00:57:26,541 this is tough. 1331 00:57:29,208 --> 00:57:32,166 Will you just stop fooling around with that thing, 1332 00:57:32,166 --> 00:57:32,791 put it down? 1333 00:57:35,708 --> 00:57:37,541 And just tell me your plan. 1334 00:57:43,166 --> 00:57:45,333 I was thinking I could shoot you, 1335 00:57:45,333 --> 00:57:46,583 then turned the gun on myself. 1336 00:57:46,583 --> 00:57:49,500 Please tell me that's not your plan. 1337 00:57:49,500 --> 00:57:51,666 We could switch it around, you could be the shooter. 1338 00:57:51,666 --> 00:57:53,791 Great, just when I thought it wasn't going to work. 1339 00:57:53,791 --> 00:57:56,000 You flip it, and then it makes perfect sense. 1340 00:58:00,208 --> 00:58:00,916 I'm so stupid. 1341 00:58:00,916 --> 00:58:02,458 I don't know why I every thought it-- 1342 00:58:02,458 --> 00:58:03,708 It's not stupid. 1343 00:58:03,708 --> 00:58:05,083 I think this is a big decision, I 1344 00:58:05,083 --> 00:58:06,791 think we need to-- this is a little rash. 1345 00:58:06,791 --> 00:58:09,666 It's not rash! 1346 00:58:09,666 --> 00:58:10,833 It's not an impulse, Pete. 1347 00:58:10,833 --> 00:58:13,958 I have researched this plan for longer than anything 1348 00:58:13,958 --> 00:58:16,416 I can remember. 1349 00:58:16,416 --> 00:58:19,750 [MUSIC PLAYING] 1350 00:58:24,541 --> 00:58:25,666 I had a birthday last week. 1351 00:58:29,625 --> 00:58:31,458 Happy belated. 1352 00:58:31,458 --> 00:58:31,958 Thank you. 1353 00:58:36,291 --> 00:58:39,916 I went out onto the Facebook to respond to all those bullshit 1354 00:58:39,916 --> 00:58:43,625 messages that you get on your birthday. 1355 00:58:43,625 --> 00:58:46,291 You know what happened? 1356 00:58:46,291 --> 00:58:48,291 No messages. 1357 00:58:48,291 --> 00:58:51,416 No, there were plenty of messages. 1358 00:58:51,416 --> 00:58:54,875 People I don't even know. 1359 00:58:54,875 --> 00:58:56,125 But there were these two ads. 1360 00:58:58,625 --> 00:59:01,791 Two ads, there's one about a book, 1361 00:59:01,791 --> 00:59:04,750 the tallest bridges in the world. 1362 00:59:04,750 --> 00:59:07,541 And the second one was about where 1363 00:59:07,541 --> 00:59:09,625 to get a straight razor shave. 1364 00:59:12,541 --> 00:59:14,583 Don't you see? 1365 00:59:14,583 --> 00:59:18,791 My computer knew me, my intentions, my interests. 1366 00:59:18,791 --> 00:59:24,250 It's the only thing that's ever really understood me 1367 00:59:24,250 --> 00:59:27,333 as long as I can remember. 1368 00:59:27,333 --> 00:59:28,708 And then this weekend came up, it 1369 00:59:28,708 --> 00:59:32,083 was a pile of money, a glimmer of hope. 1370 00:59:32,083 --> 00:59:38,291 I thought maybe if I don't lose the house, my wife will stay. 1371 00:59:38,291 --> 00:59:44,500 Maybe those kids will like me someday, after puberty. 1372 00:59:44,500 --> 00:59:47,458 Maybe it's just the tension of this whole foreclosure that's 1373 00:59:47,458 --> 00:59:49,000 sending me down this wrong path. 1374 00:59:49,000 --> 00:59:55,875 And then it hits me. 1375 00:59:58,958 --> 01:00:05,958 This weekend is about meeting you, making a friend 1376 01:00:05,958 --> 01:00:09,791 and finding a companion that can go with me on this next step 1377 01:00:09,791 --> 01:00:10,500 in our journey. 1378 01:00:14,208 --> 01:00:15,250 Let's make a fresh start. 1379 01:00:20,250 --> 01:00:20,750 Please. 1380 01:00:23,541 --> 01:00:24,625 I wish I knew what to say. 1381 01:00:36,041 --> 01:00:37,916 Could the fresh start to happen without this? 1382 01:00:40,875 --> 01:00:42,958 I have enough pills for both of us. 1383 01:00:42,958 --> 01:00:44,083 No, none of that. 1384 01:00:47,291 --> 01:00:48,500 You don't want to go with me. 1385 01:00:54,375 --> 01:00:57,708 Would you be up for talking to someone? 1386 01:00:57,708 --> 01:01:00,208 Someone who knows what they're doing. 1387 01:01:03,166 --> 01:01:04,750 What do you say? 1388 01:01:04,750 --> 01:01:07,791 Maybe we can work this out? 1389 01:01:12,250 --> 01:01:13,250 Go get her. 1390 01:01:33,708 --> 01:01:34,708 Go get her. 1391 01:02:13,625 --> 01:02:17,125 [GUNSHOT] 1392 01:02:34,125 --> 01:02:37,625 [MUSIC - HALF MOON RUN, "FIRE ESCAPE"] 1393 01:02:37,625 --> 01:02:39,291 Hey, would you let me get a sip of that? 1394 01:02:39,291 --> 01:02:41,041 Yeah, go ahead. 1395 01:02:41,041 --> 01:02:42,458 How long is this fucking driveway? 1396 01:02:46,875 --> 01:02:54,125 (SINGING) Hey dark eyes, rest with me 1397 01:02:54,125 --> 01:02:58,875 a while as I drift closer to sleep. 1398 01:02:58,875 --> 01:03:09,791 But still cannot, still cannot find no peace. 1399 01:03:09,791 --> 01:03:16,208 And you let go of glass, at our feet. 1400 01:03:16,208 --> 01:03:21,208 It rained through the night. 1401 01:03:21,208 --> 01:03:28,083 And you take the fire, escape. 1402 01:03:28,083 --> 01:03:30,791 Run down the street to the church. 1403 01:03:58,208 --> 01:04:09,916 Hey, murderer, the killing keeps us close enough. 1404 01:04:09,916 --> 01:04:17,500 Hey murderer, every breath you steal 1405 01:04:17,500 --> 01:04:21,791 is a breath that I breathe for you. 1406 01:04:21,791 --> 01:04:27,666 Let go of glass, at our feet. 1407 01:04:27,666 --> 01:04:30,166 it rained through the night. 1408 01:04:44,958 --> 01:04:52,375 You let go of glass, at our feet. 1409 01:04:52,375 --> 01:05:05,291 It rained through the night, and you take the fire, escape run 1410 01:05:05,291 --> 01:05:07,000 down the street to the church. 1411 01:05:12,291 --> 01:05:14,750 Oh, hey. 1412 01:05:14,750 --> 01:05:15,458 Couldn't sleep? 1413 01:05:15,458 --> 01:05:17,333 Oh, ready to leave. 1414 01:05:17,333 --> 01:05:17,916 Fair enough. 1415 01:05:22,333 --> 01:05:23,333 Morning. 1416 01:05:23,333 --> 01:05:25,083 Hey, making breakfast. 1417 01:05:25,083 --> 01:05:25,666 You want some? 1418 01:05:25,666 --> 01:05:26,500 Yeah. 1419 01:05:26,500 --> 01:05:28,750 Thank you, I'm starving. 1420 01:05:28,750 --> 01:05:30,708 Coffee? 1421 01:05:30,708 --> 01:05:31,208 Tea. 1422 01:05:34,125 --> 01:05:35,750 Could you hand me the eggs? 1423 01:05:52,750 --> 01:05:59,791 So were you just outside running all night? 1424 01:05:59,791 --> 01:06:00,708 Pretty much, yeah. 1425 01:06:03,583 --> 01:06:04,208 Pretty amazing. 1426 01:06:07,708 --> 01:06:12,583 I don't understand how you could so something like that. 1427 01:06:12,583 --> 01:06:15,833 [KETTLE WHISTLING] 1428 01:06:21,083 --> 01:06:25,458 [CRYING] Oh-- 1429 01:06:25,458 --> 01:06:26,166 There's more. 1430 01:06:26,166 --> 01:06:28,250 There's more where they came from. 1431 01:06:28,250 --> 01:06:29,791 Here you go, see? 1432 01:06:29,791 --> 01:06:30,291 I'm fine. 1433 01:06:44,958 --> 01:06:46,583 Who wants toast? 1434 01:06:46,583 --> 01:06:48,083 No matter what life throws at you. 1435 01:06:48,083 --> 01:06:49,541 And I think that's something that's 1436 01:06:49,541 --> 01:06:55,750 really going to come back and help me out in the long run. 1437 01:06:55,750 --> 01:06:57,166 What do you think, Greg? 1438 01:06:57,166 --> 01:06:58,583 I think that's great, Pete. 1439 01:07:01,958 --> 01:07:03,291 Why don't you get me some milk? 1440 01:07:10,125 --> 01:07:12,000 There's not a whole lot of this left, Pistol. 1441 01:07:12,000 --> 01:07:14,250 That's OK, I'd rather have a bit than none at all. 1442 01:07:23,625 --> 01:07:24,125 OK. 1443 01:07:27,500 --> 01:07:28,666 You think he's going to eat? 1444 01:07:44,041 --> 01:07:46,875 [DING] Was that a suitcase? 1445 01:07:53,125 --> 01:07:54,041 You OK? 1446 01:07:57,416 --> 01:08:00,125 You know it helped me last night? 1447 01:08:00,125 --> 01:08:01,708 This. 1448 01:08:01,708 --> 01:08:05,708 Guilt only functions as a tool to pick scabs. 1449 01:08:05,708 --> 01:08:09,083 You read my book. 1450 01:08:09,083 --> 01:08:13,000 So I guess the question I've got for you, 1451 01:08:13,000 --> 01:08:16,375 is are you a scab picker? 1452 01:08:16,375 --> 01:08:17,958 Excuse me? 1453 01:08:17,958 --> 01:08:20,791 Are you a dirty little scab picker? 1454 01:08:24,750 --> 01:08:25,250 Yeah. 1455 01:08:29,250 --> 01:08:32,041 OK, so what's your plan? 1456 01:08:39,083 --> 01:08:40,958 This is happening whether you like it or not, 1457 01:08:40,958 --> 01:08:41,708 you little bitch. 1458 01:08:41,708 --> 01:08:47,041 All right, so you better fucking smarten up. 1459 01:08:47,041 --> 01:08:51,083 So that's a little creepier than I thought, but it's just 1460 01:08:51,083 --> 01:08:53,083 [SIGH]. 1461 01:08:53,083 --> 01:08:55,000 [CAR ENGINE] 1462 01:08:55,000 --> 01:08:55,583 [CAR STARTING] 1463 01:08:55,583 --> 01:08:59,541 [MUSIC - CHRIS TABET, "LAY ME DOWN"] 1464 01:09:04,541 --> 01:09:10,875 (SINGING) From that dream, eyes awakened 1465 01:09:10,875 --> 01:09:14,416 through the dark the day slowly breaking. 1466 01:09:19,791 --> 01:09:26,583 Climbing light Is scattered with the words I wish to moan. 1467 01:09:34,583 --> 01:09:35,333 My hands are cold. 1468 01:09:35,333 --> 01:09:36,666 My heart is aching. 1469 01:09:41,583 --> 01:09:43,041 So lay me down-- 1470 01:09:47,000 --> 01:09:49,708 Good morning, you can just sit anywhere. 1471 01:09:49,708 --> 01:09:52,500 But just so you know, we're closing real quick. 1472 01:09:52,500 --> 01:09:53,250 Oh, it's fine. 1473 01:09:53,250 --> 01:09:56,166 I already know what I want. 1474 01:09:56,166 --> 01:09:59,666 Could I do an egg white omelette with tomato, spinach, peppers-- 1475 01:09:59,666 --> 01:10:02,583 Y'all ain't from around here, are you? 1476 01:10:02,583 --> 01:10:04,250 No, no we're not. 1477 01:10:04,250 --> 01:10:05,333 No, just visiting. 1478 01:10:05,333 --> 01:10:07,208 Oh, visiting, that's great. 1479 01:10:07,208 --> 01:10:09,916 I could ask Corey to whip up or visitor's special, 1480 01:10:09,916 --> 01:10:12,041 and make sure that-- 1481 01:10:12,041 --> 01:10:13,625 That sounds amazing. 1482 01:10:13,625 --> 01:10:14,583 Let's do that. 1483 01:10:14,583 --> 01:10:17,250 Great, that just made my life so much easier. 1484 01:10:17,250 --> 01:10:20,125 OK, Corey did you hear that? 1485 01:10:20,125 --> 01:10:23,125 Gravy, and your waffle. 1486 01:10:23,125 --> 01:10:26,083 Wow. 1487 01:10:26,083 --> 01:10:28,791 What are you two getting into? 1488 01:10:28,791 --> 01:10:30,250 Excuse me? 1489 01:10:30,250 --> 01:10:32,875 What plans do you have for your stay here? 1490 01:10:32,875 --> 01:10:33,750 Oh. 1491 01:10:33,750 --> 01:10:35,416 You should take her out fishing. 1492 01:10:35,416 --> 01:10:37,250 No fishing. 1493 01:10:37,250 --> 01:10:37,750 Marv. 1494 01:10:37,750 --> 01:10:39,250 Take her peach picking. 1495 01:10:39,250 --> 01:10:41,916 Marv, doesn't Carl still have those tanks? 1496 01:10:41,916 --> 01:10:43,375 You say tanks? 1497 01:10:43,375 --> 01:10:49,250 Yep, you can drive them over cars and junk. 1498 01:10:49,250 --> 01:10:50,416 Yeah. 1499 01:10:50,416 --> 01:10:50,916 Yeah. 1500 01:10:50,916 --> 01:10:52,375 Yeah, let's-- can we do that? 1501 01:10:52,375 --> 01:10:56,333 Is there a number I can call or? 1502 01:10:56,333 --> 01:10:58,125 Nope, but you'll be in church. 1503 01:10:58,125 --> 01:11:01,500 [MUSIC PLAYING] 1504 01:11:10,666 --> 01:11:12,750 Good morning, everybody. 1505 01:11:12,750 --> 01:11:14,000 Good morning. 1506 01:11:14,000 --> 01:11:16,750 What a beautiful day it is. 1507 01:11:16,750 --> 01:11:19,208 Are you supposed God bless you, back? 1508 01:11:19,208 --> 01:11:20,916 I don't think they mind. 1509 01:11:20,916 --> 01:11:22,916 Yeah, it's so nice here, right? 1510 01:11:22,916 --> 01:11:24,333 It's really nice. 1511 01:11:24,333 --> 01:11:25,541 Hey, sorry. 1512 01:11:25,541 --> 01:11:26,041 Yeah, hey. 1513 01:11:26,041 --> 01:11:26,625 How you doing? 1514 01:11:26,625 --> 01:11:27,416 All good? 1515 01:11:27,416 --> 01:11:27,916 Yeah. 1516 01:11:27,916 --> 01:11:28,750 Peace be with you. 1517 01:11:28,750 --> 01:11:28,958 Yeah. 1518 01:11:28,958 --> 01:11:29,708 Peace be with you. 1519 01:11:29,708 --> 01:11:31,291 Peace be with me, yeah. 1520 01:11:31,291 --> 01:11:33,791 Sorry, my uncle said that you wanted to talk with me? 1521 01:11:33,791 --> 01:11:35,291 Are you the tank man? 1522 01:11:35,291 --> 01:11:36,333 You want crush something? 1523 01:11:36,333 --> 01:11:37,166 Yes, I do. 1524 01:11:37,166 --> 01:11:37,666 All right. 1525 01:11:37,666 --> 01:11:37,875 Yes. 1526 01:11:37,875 --> 01:11:38,791 I like his enthusiasm. 1527 01:11:38,791 --> 01:11:40,166 OK yeah, let's do it. 1528 01:11:40,166 --> 01:11:41,916 Let's get to it, all right. 1529 01:11:41,916 --> 01:11:44,791 [MUSIC - THE SHEEPDOGS, BAD LIEUTENANT] 1530 01:11:48,750 --> 01:11:50,208 Why don't you all give me a minute. 1531 01:11:50,208 --> 01:11:52,208 I just want to change out my church clothes. 1532 01:11:52,208 --> 01:11:52,875 Get to crushing. 1533 01:11:57,958 --> 01:11:59,625 [MUSIC - THE SHEEPDOGS, BAD LIEUTENANT] 1534 01:11:59,625 --> 01:12:05,291 (SINGING) I'm a bad, bad man, don't you understand? 1535 01:12:09,500 --> 01:12:16,416 I'm a bad, bad man, best you turn and ran. 1536 01:12:16,416 --> 01:12:16,916 Whoa. 1537 01:12:19,916 --> 01:12:23,875 All my life I've been kicked around. 1538 01:12:23,875 --> 01:12:28,333 Nobody breaks me, they can't keep me down. 1539 01:12:28,333 --> 01:12:33,291 I'm a bad, bad man. 1540 01:12:33,291 --> 01:12:36,750 I'm a bad man. 1541 01:12:47,666 --> 01:12:53,666 And I pour your misfortune and hold it in your hand. 1542 01:13:00,458 --> 01:13:02,416 Sorry. 1543 01:13:02,416 --> 01:13:03,833 I don't feel pain right now. 1544 01:13:03,833 --> 01:13:07,166 I really don't. 1545 01:13:07,166 --> 01:13:08,375 That look like it hurt son? 1546 01:13:08,375 --> 01:13:10,000 Oh, no, no, no. 1547 01:13:10,000 --> 01:13:11,083 How was the ride? 1548 01:13:11,083 --> 01:13:12,083 What you think? 1549 01:13:12,083 --> 01:13:15,041 It was-- Yeah. 1550 01:13:15,041 --> 01:13:16,625 You see that right there? 1551 01:13:16,625 --> 01:13:20,083 Nothing makes me happier than a speechless customer. 1552 01:13:20,083 --> 01:13:22,250 I find that after people's first time 1553 01:13:22,250 --> 01:13:23,666 they tend to enjoy a cold one. 1554 01:13:23,666 --> 01:13:24,541 Oh, yeah. 1555 01:13:24,541 --> 01:13:25,708 Not me, I prefer them warm. 1556 01:13:25,708 --> 01:13:28,041 You can drink it faster. 1557 01:13:28,041 --> 01:13:30,625 All right, OK. 1558 01:13:30,625 --> 01:13:34,291 Oh, tank man, we must've been soulmates in another life, 1559 01:13:34,291 --> 01:13:36,000 because this is such a beautiful thing. 1560 01:13:36,000 --> 01:13:37,041 It really was. 1561 01:13:37,041 --> 01:13:40,666 I really appreciate it. 1562 01:13:40,666 --> 01:13:41,916 My name is Carl. 1563 01:13:41,916 --> 01:13:42,916 It's Carl. 1564 01:13:42,916 --> 01:13:43,958 I know, it's Carl. 1565 01:13:43,958 --> 01:13:47,041 And secondly, the Lord only gives you one go. 1566 01:13:47,041 --> 01:13:48,291 I love that. 1567 01:13:48,291 --> 01:13:49,000 I love that. 1568 01:13:49,000 --> 01:13:51,541 That's great isn't it? 1569 01:13:51,541 --> 01:13:52,666 Damn, she likes to drink? 1570 01:14:00,083 --> 01:14:02,291 Oh. 1571 01:14:02,291 --> 01:14:03,416 The drum beats on. 1572 01:14:07,625 --> 01:14:11,208 OK, I guess we're leaving. 1573 01:14:11,208 --> 01:14:12,708 Thanks my man. 1574 01:14:12,708 --> 01:14:13,208 Adios. 1575 01:14:29,333 --> 01:14:29,833 Thank you. 1576 01:14:34,291 --> 01:14:38,750 We should've probably put the top up. 1577 01:14:38,750 --> 01:14:41,000 Truthfully. 1578 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 I like it. 1579 01:14:42,000 --> 01:14:42,500 Huh? 1580 01:14:42,500 --> 01:14:43,000 I like it. 1581 01:14:43,000 --> 01:14:44,416 Oh, it's beautiful. 1582 01:14:44,416 --> 01:14:45,375 It's really nice. 1583 01:14:45,375 --> 01:14:45,875 I love it. 1584 01:14:45,875 --> 01:14:47,125 My hair is all over the place. 1585 01:14:47,125 --> 01:14:49,333 I was complaining about not going in the lake, 1586 01:14:49,333 --> 01:14:50,666 this is my version. 1587 01:14:50,666 --> 01:14:51,166 This is it. 1588 01:14:51,166 --> 01:14:52,000 This is it. 1589 01:14:54,708 --> 01:14:55,583 Oh, my God. 1590 01:15:30,500 --> 01:15:33,833 I couldn't sleep. 1591 01:15:33,833 --> 01:15:36,750 Yeah, well, this thing is pretty good, actually. 1592 01:15:36,750 --> 01:15:39,041 You don't think it's bullshit? 1593 01:15:39,041 --> 01:15:43,166 Don't you dare question Quinn Allen. 1594 01:15:43,166 --> 01:15:48,500 She's one of the smartest, if not the smartest person I know. 1595 01:15:48,500 --> 01:15:49,625 Read me something. 1596 01:15:52,333 --> 01:15:55,625 OK, how about this. 1597 01:15:55,625 --> 01:15:58,875 One of my best ways-- it's so weird reading this to you. 1598 01:15:58,875 --> 01:16:01,750 I don't know why, but-- 1599 01:16:01,750 --> 01:16:05,875 one of my favorite ways to relax is 1600 01:16:05,875 --> 01:16:09,708 to sit in crosslegged pattern for three days. 1601 01:16:14,583 --> 01:16:15,791 Three days? 1602 01:16:15,791 --> 01:16:17,083 You should've see-- 1603 01:16:17,958 --> 01:16:19,208 You're crazy, woman. 1604 01:16:57,583 --> 01:16:59,500 Hi. 1605 01:16:59,500 --> 01:17:00,083 Oh, man. 1606 01:17:00,083 --> 01:17:02,166 Believe it, I'm hungry again. 1607 01:17:02,166 --> 01:17:03,583 Me too. 1608 01:17:03,583 --> 01:17:05,541 Want to grab some food? 1609 01:17:05,541 --> 01:17:06,875 Yeah. 1610 01:17:06,875 --> 01:17:11,166 Call a driver so we can get fucked up. 1611 01:17:11,166 --> 01:17:13,041 All right, OK Yeah. 1612 01:17:22,541 --> 01:17:27,416 Hey, could you come pick me up? 1613 01:17:27,416 --> 01:17:30,958 Just as soon as you can get here. 1614 01:17:30,958 --> 01:17:37,041 Oh hey, could you get some flowers? 1615 01:17:39,750 --> 01:17:42,583 I'm not sure. 1616 01:17:42,583 --> 01:17:48,708 Is it the biggest and prettiest? 1617 01:17:48,708 --> 01:17:49,500 Awesome, thank you. 1618 01:18:04,166 --> 01:18:06,500 All right, come on Greg. 1619 01:18:06,500 --> 01:18:07,500 Come on Greg. 1620 01:18:07,500 --> 01:18:08,166 Come on, Dougie. 1621 01:18:08,166 --> 01:18:09,000 Get some work done. 1622 01:18:09,000 --> 01:18:11,500 Get some work done, yeah baby. 1623 01:18:11,500 --> 01:18:12,000 Salamat po! 1624 01:18:12,000 --> 01:18:13,166 Greg Ranger is in my car! 1625 01:18:13,166 --> 01:18:14,333 Thank you, Dougie. 1626 01:18:14,333 --> 01:18:14,916 Let's go baby. 1627 01:18:14,916 --> 01:18:18,750 Yeah, go get some. 1628 01:18:18,750 --> 01:18:19,250 Yeah. 1629 01:18:22,208 --> 01:18:36,458 [CAR HONK] 1630 01:18:36,458 --> 01:18:37,041 Greg? 1631 01:18:37,041 --> 01:18:39,125 Quinn. 1632 01:18:39,125 --> 01:18:41,250 You're back? 1633 01:18:41,250 --> 01:18:43,958 I've been looking for you. 1634 01:18:43,958 --> 01:18:47,000 How did you know I was here? 1635 01:18:47,000 --> 01:18:50,291 I'll save that one for our grandkids. 1636 01:18:50,291 --> 01:18:52,750 Excuse me? 1637 01:18:52,750 --> 01:18:54,916 No. 1638 01:18:54,916 --> 01:18:55,416 No. 1639 01:18:57,750 --> 01:18:58,250 Yes. 1640 01:18:58,250 --> 01:18:59,416 No. 1641 01:18:59,416 --> 01:19:01,708 Yes. 1642 01:19:01,708 --> 01:19:05,416 Pistol, nice, I'm so glad you're here for this. 1643 01:19:05,416 --> 01:19:05,916 Quinn. 1644 01:19:05,916 --> 01:19:07,375 I already said no. 1645 01:19:07,375 --> 01:19:09,083 Just let me say this. 1646 01:19:09,083 --> 01:19:12,000 OK? 1647 01:19:12,000 --> 01:19:16,125 Quinn, where do I start? 1648 01:19:16,125 --> 01:19:18,375 Oh shoot, sorry, just forgot this one thing. 1649 01:19:18,375 --> 01:19:18,875 Real quick. 1650 01:19:18,875 --> 01:19:20,041 Start with the music, right? 1651 01:19:23,666 --> 01:19:30,208 [MUSIC PLAYING] Quinn, where do I start? 1652 01:19:30,208 --> 01:19:31,291 Jesus. 1653 01:19:31,291 --> 01:19:33,875 Pistol what's with the Wi-Fi here dude, it's killing me. 1654 01:19:33,875 --> 01:19:35,458 What, you're streaming the music? 1655 01:19:35,458 --> 01:19:36,333 Can you restart it, please? 1656 01:19:36,333 --> 01:19:37,583 I don't think you've thought this through. 1657 01:19:37,583 --> 01:19:38,958 Dude, just, all right, fuck it. 1658 01:19:38,958 --> 01:19:39,583 Just hold this. 1659 01:19:39,583 --> 01:19:41,125 Fuck it, I don't need it. 1660 01:19:41,125 --> 01:19:46,166 Quinn, where do I start. 1661 01:19:46,166 --> 01:19:50,000 A confession I guess. 1662 01:19:50,000 --> 01:19:56,500 I have always had this gnawing self-perception, an idea 1663 01:19:56,500 --> 01:19:59,583 that made me hate myself. 1664 01:19:59,583 --> 01:20:02,166 An assumption that no matter the person 1665 01:20:02,166 --> 01:20:07,250 or whatever the situation, I could never sacrifice myself 1666 01:20:07,250 --> 01:20:09,333 for someone else. 1667 01:20:09,333 --> 01:20:11,833 Before last night I knew I liked you. 1668 01:20:11,833 --> 01:20:12,958 I liked your fight. 1669 01:20:12,958 --> 01:20:15,791 I liked you strong sense of self. 1670 01:20:15,791 --> 01:20:23,541 I liked the way we, you know, have sex. 1671 01:20:23,541 --> 01:20:25,083 We have sex. 1672 01:20:25,083 --> 01:20:28,750 But it wasn't until last night, last night when 1673 01:20:28,750 --> 01:20:31,208 every fiber of my body told me without hesitation 1674 01:20:31,208 --> 01:20:35,750 to take a bullet for you that I realized, I love you. 1675 01:20:35,750 --> 01:20:36,750 All this confusion. 1676 01:20:36,750 --> 01:20:38,625 All this infatuation. 1677 01:20:38,625 --> 01:20:42,000 Everything in my head is spinning over and over. 1678 01:20:42,000 --> 01:20:42,875 You make me a person. 1679 01:20:49,875 --> 01:20:55,666 I'm sorry this is all too much. 1680 01:20:55,666 --> 01:20:57,250 I know, no I know. 1681 01:20:57,250 --> 01:21:00,500 I realized that when I tried to move into your apartment. 1682 01:21:00,500 --> 01:21:02,250 We've known each other for two days. 1683 01:21:02,250 --> 01:21:03,625 It would be madness for you would 1684 01:21:03,625 --> 01:21:05,333 want to commit your life to me. 1685 01:21:05,333 --> 01:21:06,250 It's crazy. 1686 01:21:06,250 --> 01:21:15,583 It's nuts, but last night I ran until my feet were raw. 1687 01:21:15,583 --> 01:21:19,500 I mean, I was just trying to figure this thing all out 1688 01:21:19,500 --> 01:21:22,750 and it wasn't until Pistol said something. 1689 01:21:22,750 --> 01:21:24,416 Until Pistol said something this morning 1690 01:21:24,416 --> 01:21:28,416 that made me think everything was crystal clear. 1691 01:21:28,416 --> 01:21:33,083 Quinn, I'd rather have a little bit than nothing at all. 1692 01:21:33,083 --> 01:21:33,583 What? 1693 01:21:37,000 --> 01:21:39,833 What I want this ring to symbolize-- 1694 01:21:39,833 --> 01:21:40,583 what I want this-- 1695 01:21:40,583 --> 01:21:43,791 Pistol, Pistol, give me the fucking-- 1696 01:21:43,791 --> 01:21:45,250 Get your head in the game, wake up. 1697 01:21:48,750 --> 01:21:50,958 What I want this ring to symbolize 1698 01:21:50,958 --> 01:21:54,458 is that I'm ready to commit my life to you. 1699 01:21:54,458 --> 01:21:56,666 And I'm willing to take anything that you're 1700 01:21:56,666 --> 01:21:58,583 going to give to me. 1701 01:21:58,583 --> 01:22:03,500 Because I'd rather have a little bit than nothing at all. 1702 01:22:03,500 --> 01:22:06,958 So tonight, Quinn, I'm going to start small. 1703 01:22:11,833 --> 01:22:14,375 Will you be my fiancée for a night? 1704 01:22:17,291 --> 01:22:19,458 Just for a night? 1705 01:22:19,458 --> 01:22:23,166 Let me spend the rest of my life convincing you, hour by hour, 1706 01:22:23,166 --> 01:22:26,916 minute by minute, second by second, that, baby-- 1707 01:22:26,916 --> 01:22:28,791 baby, we belong together, you and me. 1708 01:22:35,083 --> 01:22:36,416 OK. 1709 01:22:36,416 --> 01:22:37,791 Yes! 1710 01:22:37,791 --> 01:22:38,291 Whoo! 1711 01:22:38,291 --> 01:22:39,583 That's what I'm talking about! 1712 01:22:39,583 --> 01:22:41,250 Best man written all over this guy! 1713 01:22:41,250 --> 01:22:42,208 Am I right? 1714 01:22:42,208 --> 01:22:43,750 [KISSES] 1715 01:22:43,750 --> 01:22:44,875 [LAUGHS] 1716 01:22:44,875 --> 01:22:45,875 Come on, hurry up. 1717 01:22:45,875 --> 01:22:47,458 We gotta go get Doug, he's in the car. 1718 01:22:47,458 --> 01:22:48,625 Um, who's Doug? 1719 01:22:48,625 --> 01:22:49,125 Douggie? 1720 01:22:49,125 --> 01:22:50,000 Oh, dude, you're gonna love this guy. 1721 01:22:50,000 --> 01:22:50,833 He's fucking hysterical. 1722 01:22:50,833 --> 01:22:51,416 He cracks me up. 1723 01:22:51,416 --> 01:22:52,000 It's sick. 1724 01:22:52,000 --> 01:22:53,291 Oh my god, I love this sweater. 1725 01:22:53,291 --> 01:22:54,166 It's a great sweater. 1726 01:22:59,583 --> 01:23:01,583 [LAUGHS] Whoo! 1727 01:23:01,583 --> 01:23:05,541 [MUSIC - YUKON BLONDE, "BRIDES SONG"] 1728 01:23:22,458 --> 01:23:25,416 (SINGING) Enough of me, I'm into you. 1729 01:23:25,416 --> 01:23:29,916 And we've been talking all night. 1730 01:23:29,916 --> 01:23:32,458 My lips are sealed, I said a ton-- 1731 01:23:32,458 --> 01:23:33,541 Yeah, I'm sorry, sir. 1732 01:23:33,541 --> 01:23:36,000 There's nothing available until 6:00 AM. 1733 01:23:36,000 --> 01:23:37,500 Would you like me to book it? 1734 01:23:37,500 --> 01:23:40,833 [MUSIC - YUKON BLONDE, "BRIDES SONG"] 1735 01:23:40,833 --> 01:23:44,166 Ah, just pour me something strong. 1736 01:23:44,166 --> 01:23:45,791 Well, we just did last call. 1737 01:23:45,791 --> 01:23:49,250 [MUSIC - YUKON BLONDE, "BRIDES SONG"] 1738 01:23:52,166 --> 01:23:55,333 (SINGING) The coffee's cold, the silver's old. 1739 01:23:55,333 --> 01:23:56,583 Sir? 1740 01:23:56,583 --> 01:23:57,916 I think your flight is boarding. 1741 01:23:57,916 --> 01:23:59,875 [MUSIC - YUKON BLONDE, "BRIDES SONG"] 1742 01:23:59,875 --> 01:24:01,375 (SINGING) You stare at me. 1743 01:24:01,375 --> 01:24:05,375 You say a ton, but the words don't fit right. 1744 01:24:22,833 --> 01:24:31,333 You oughta know that we'd wait out in the sun, darling. 1745 01:24:31,333 --> 01:24:36,458 [LAUGHS] Hey. 1746 01:24:36,458 --> 01:24:40,458 Where's my goddamn Tupperware? 1747 01:24:40,458 --> 01:24:43,416 [LAUGHS] Hey, come on in. 1748 01:24:43,416 --> 01:24:45,375 I got some goulash on the stove. 1749 01:24:45,375 --> 01:24:45,875 All right. 1750 01:24:45,875 --> 01:24:46,375 [MUSIC - YUKON BLONDE, "BRIDES SONG"] 1751 01:24:46,375 --> 01:24:48,875 (SINGING) Into the dark we will go. 1752 01:25:06,833 --> 01:25:11,333 Your cold green eyes are giving me nothing. 1753 01:25:11,333 --> 01:25:13,791 I can chew. 1754 01:25:13,791 --> 01:25:18,041 And you can scream your heart out 'cause 1755 01:25:18,041 --> 01:25:19,750 it's everything you do. 1756 01:25:19,750 --> 01:25:22,875 Girl, you know you do it too. 1757 01:25:22,875 --> 01:25:29,791 You oughta know that we'd wait out in the sun, darling. 1758 01:25:29,791 --> 01:25:34,291 Oh, you got a heart that couldn't waste anymore. 1759 01:25:37,875 --> 01:25:42,666 You oughta know that you are so cold. 1760 01:25:45,375 --> 01:25:48,375 Into the dark we will go. 1761 01:27:55,875 --> 01:27:57,416 [FIRE CRACKLING]