1 00:00:07,486 --> 00:00:11,824 ‎"넷플릭스 오리지널 애니 시리즈" 2 00:00:14,660 --> 00:00:16,787 ‎태어나기 전에는 어른이었다 3 00:00:16,871 --> 00:00:18,122 ‎무슨 소리야? 4 00:00:18,205 --> 00:00:21,042 ‎탄생 이전의 기억에 ‎접속할 수 없습니다 5 00:00:21,125 --> 00:00:23,878 ‎잊지 않으면 ‎떠올릴 수 없는 기억 6 00:00:23,961 --> 00:00:25,296 ‎모르겠어! 7 00:00:25,379 --> 00:00:28,424 ‎나는 내가 아니라는 정보 8 00:00:28,507 --> 00:00:30,843 ‎자기 동일성 유지에 ‎문제 발생 9 00:00:30,926 --> 00:00:32,053 ‎누구? 10 00:00:32,136 --> 00:00:36,557 ‎대대로 전해진 질문의 답이 ‎문득 누군가의 머릿속에 떠오른다 11 00:00:36,640 --> 00:00:39,393 ‎탄생 이전의 기억이 ‎작성되고 있습니다 12 00:00:39,477 --> 00:00:41,687 ‎넌 우리의 후예라고 13 00:00:41,771 --> 00:00:43,022 ‎엄마 14 00:00:43,105 --> 00:00:47,443 ‎이 질문의 답에 다다른 자를 ‎우리의 자손으로 인정한다 15 00:00:47,526 --> 00:00:48,402 ‎마마? 16 00:00:48,486 --> 00:00:50,988 ‎새로운 것은 낡고 ‎낡은 것은 새롭고 17 00:00:51,071 --> 00:00:51,989 ‎맘마? 18 00:00:52,072 --> 00:00:54,867 ‎그건 아직 ‎태어나기 전의 나 19 00:00:54,950 --> 00:00:58,037 ‎과거의 대부분이 미래로 인해 ‎구성되어 있습니다 20 00:00:58,120 --> 00:00:59,997 ‎그것은 탄생의 기억 21 00:01:00,081 --> 00:01:01,916 ‎"고지라 그림" 22 00:01:01,999 --> 00:01:03,959 ‎내가 아닌 자의 23 00:01:09,381 --> 00:01:12,009 ‎하나, 둘! ‎크앙! 24 00:01:16,722 --> 00:01:17,890 ‎뭐야? 25 00:01:19,391 --> 00:01:20,684 ‎저건? 26 00:01:28,567 --> 00:01:29,819 ‎페로2! 27 00:01:31,070 --> 00:01:33,113 ‎이번엔 2분 동안 기절했었어 28 00:01:33,197 --> 00:01:34,281 ‎하나로 돌아왔어? 29 00:01:34,365 --> 00:01:37,827 ‎대화를 나눈 끝에 ‎화해했습니다 30 00:01:37,910 --> 00:01:39,495 ‎다들 사라져 버린 거야? 31 00:01:39,578 --> 00:01:41,247 ‎제 안에서 공존하고 있습니다 32 00:01:42,248 --> 00:01:45,793 ‎재회 씬에 찬물을 끼얹어서 ‎미안한데 파국이 코앞이야 33 00:01:46,377 --> 00:01:47,211 ‎그게 말이죠 34 00:01:47,294 --> 00:01:52,299 ‎계산기 안에서 50년 전 정지된 채 ‎방치된 태스크를 발견했습니다 35 00:01:52,383 --> 00:01:55,427 ‎아키타이프를 만들어 낸 ‎아시하라의 태스크야 36 00:01:55,511 --> 00:01:56,554 ‎왜 배 형태지? 37 00:01:56,637 --> 00:02:00,683 ‎폭발이 정지한 태스크라 ‎이렇게 표현된 것 같습니다 38 00:02:01,433 --> 00:02:03,561 ‎정지 중이란 건 아직 ‎남은 게 있다는 거지? 39 00:02:04,228 --> 00:02:07,356 ‎아시하라 박사는 파국을 ‎회피할 방법을 찾고 있었어요 40 00:02:07,439 --> 00:02:10,693 ‎그렇다면 회피 방법도 ‎계산하지 않았을까요? 41 00:02:11,277 --> 00:02:16,323 ‎오소고널 다이애거널라이저로 ‎파국을 회피하려는 코드 계산인가? 42 00:02:16,407 --> 00:02:17,366 ‎찾을 수 있어? 43 00:02:17,449 --> 00:02:18,701 ‎기꺼이요 44 00:02:25,416 --> 00:02:27,293 ‎예정 시간까지 20분 남았어 45 00:02:28,294 --> 00:02:29,503 ‎03, 갑니다! 46 00:02:37,261 --> 00:02:38,888 ‎03, 행운을 빈다 47 00:02:39,471 --> 00:02:40,681 ‎또 온다 48 00:02:42,641 --> 00:02:45,144 ‎02, 여기는 01 ‎사격 준비! 49 00:02:45,978 --> 00:02:46,896 ‎발사! 50 00:02:49,690 --> 00:02:52,484 ‎나무아미타불, 온 기리기리… 51 00:02:52,568 --> 00:02:54,820 ‎전방이 뚫렸다 ‎가속한다 52 00:02:57,615 --> 00:02:59,909 ‎수도 고속도로에 ‎이런 내리막길이 있었나? 53 00:03:00,492 --> 00:03:03,037 ‎신경 쓰지 말고 밟아! 54 00:04:09,687 --> 00:04:13,274 ‎"넷플릭스 공동 기획" 55 00:04:30,374 --> 00:04:34,545 ‎"고질라: 싱귤러 포인트" 56 00:04:41,719 --> 00:04:42,720 ‎격벽 봉쇄 개시 57 00:04:42,803 --> 00:04:43,762 ‎"공명한 두 사람에게" 58 00:04:43,846 --> 00:04:46,265 ‎어떻게든 시바 침입을 막아라 59 00:04:46,348 --> 00:04:49,935 ‎경비 외 직원은 바로 대피하고 ‎남쪽은 피해라 60 00:04:50,019 --> 00:04:52,146 ‎북 게이트로 탈출해 ‎시간이 없다, 서둘러! 61 00:04:52,229 --> 00:04:55,691 ‎프로메테우스가 가져온 불을 ‎되찾으러 왔나? 62 00:05:08,412 --> 00:05:10,622 ‎원숭이가 한 수 위인가… 63 00:05:10,706 --> 00:05:13,167 ‎"시바" 64 00:05:16,670 --> 00:05:19,089 ‎어푸어푸 65 00:05:23,510 --> 00:05:24,928 ‎과연 66 00:05:25,679 --> 00:05:28,891 ‎여기저기에서 노트에서 본 것과 ‎같은 구조를 발견했습니다 67 00:05:29,475 --> 00:05:30,559 ‎아키타이프를 이용해 68 00:05:30,642 --> 00:05:34,063 ‎특이점이 파국으로 성장하는 ‎과정에 끼어들려고 한 듯합니다 69 00:05:34,563 --> 00:05:35,773 ‎역시 70 00:05:36,273 --> 00:05:37,691 ‎이 태스크를 조사하면 71 00:05:37,775 --> 00:05:41,904 ‎오소고널 다이애거널라이저의 ‎파국 회피 코드를 찾을 수 있어 72 00:05:42,613 --> 00:05:45,365 ‎이 침몰선을 수리하면 ‎되는 거 아니야? 73 00:05:45,449 --> 00:05:46,325 ‎뭐? 74 00:05:46,408 --> 00:05:49,870 ‎맞아, 태스크를 ‎재개할 수만 있다면… 75 00:05:49,953 --> 00:05:51,413 ‎하지만 말이 수리지… 76 00:05:51,497 --> 00:05:52,873 ‎해 보겠습니다 77 00:05:59,546 --> 00:06:00,380 ‎저 안에… 78 00:06:04,635 --> 00:06:07,346 ‎저놈들이 공격해 오면 ‎끝장나겠는데 79 00:06:08,138 --> 00:06:10,557 ‎여기가 분수령이라는 건가 80 00:06:26,865 --> 00:06:27,699 ‎고마워 81 00:06:28,325 --> 00:06:29,910 ‎천만에요 82 00:06:39,795 --> 00:06:41,296 ‎됐어 83 00:06:46,051 --> 00:06:47,094 ‎할 수 있겠어? 84 00:06:47,177 --> 00:06:48,428 ‎준비됐어 85 00:06:50,347 --> 00:06:51,640 ‎나타나셨군 86 00:06:53,475 --> 00:06:55,352 ‎우측 안쪽 건물 그림자로 87 00:07:04,486 --> 00:07:06,572 ‎이 앞 갈림길에서 ‎왼쪽으로 가라 88 00:07:06,655 --> 00:07:09,116 ‎좀 더 함께 가고 싶었지만 ‎건투를 빌지 89 00:07:38,604 --> 00:07:39,521 ‎끝이 없네 90 00:07:39,605 --> 00:07:40,606 ‎하베루! 91 00:07:41,815 --> 00:07:43,066 ‎왜요? 92 00:07:44,776 --> 00:07:46,778 ‎마침 적당한 곳에 ‎점프대가 있군 93 00:07:46,862 --> 00:07:49,781 ‎따라잡히기 전에 ‎이대로 날아가라! 94 00:07:50,908 --> 00:07:52,284 ‎할 수 있겠어, 제트 재규어? 95 00:07:52,367 --> 00:07:53,535 ‎날아 96 00:08:02,336 --> 00:08:06,507 ‎절경이로다 97 00:08:12,721 --> 00:08:13,931 ‎날아! 98 00:08:15,432 --> 00:08:17,351 ‎출력이 불안정해 99 00:08:17,434 --> 00:08:18,936 ‎양력을 만들어 볼게 100 00:08:19,019 --> 00:08:20,229 ‎하베루 101 00:08:24,900 --> 00:08:28,153 ‎날아라! 102 00:08:36,370 --> 00:08:37,496 ‎하베루! 103 00:08:47,422 --> 00:08:49,174 ‎영차, 어기영차 104 00:08:49,758 --> 00:08:51,718 ‎페로2, 진행 상황은? 105 00:08:51,802 --> 00:08:53,387 ‎매우 순조롭습니다 106 00:08:58,642 --> 00:08:59,560 ‎20분이라고? 107 00:08:59,643 --> 00:09:00,686 ‎뭐가? 108 00:09:00,769 --> 00:09:02,437 ‎파국까지 남은 시간이야 109 00:09:02,521 --> 00:09:03,605 ‎앞으로 20분? 110 00:09:03,689 --> 00:09:05,315 ‎페로2, 서둘러 줘 111 00:09:05,399 --> 00:09:06,692 ‎문제가 발생했습니다 112 00:09:06,775 --> 00:09:09,945 ‎파국이 너무 가까워서 ‎계산 거리를 확보할 수 없습니다 113 00:09:10,028 --> 00:09:11,363 ‎그럴 수가… 114 00:09:11,446 --> 00:09:13,323 ‎- 무슨 방법 없어? ‎- 있습니다 115 00:09:13,407 --> 00:09:18,245 ‎제안을 하나 할까 하는데요 ‎과거로 향하는 건 어떨까요? 116 00:09:18,328 --> 00:09:19,329 ‎과거? 117 00:09:19,413 --> 00:09:23,208 ‎확실히 아시하라의 태스크는 ‎50년 전에 그대로 연결돼 있어 118 00:09:23,292 --> 00:09:26,878 ‎계산을 과거 방향으로 뻗는 것도 ‎이론상으로는 가능해 119 00:09:31,550 --> 00:09:32,718 ‎뭐지? 120 00:09:32,801 --> 00:09:33,719 ‎그 녀석이야 121 00:09:46,315 --> 00:09:47,149 ‎앞으로 5분… 122 00:09:47,232 --> 00:09:48,483 ‎생각났다 123 00:09:49,276 --> 00:09:50,736 ‎뭔가를 잊었다 124 00:09:51,320 --> 00:09:52,154 ‎뭔가? 125 00:09:52,237 --> 00:09:54,489 ‎뭔가를 잊었다는 게 생각났다 126 00:09:56,575 --> 00:09:58,076 ‎온다 127 00:10:15,594 --> 00:10:16,970 ‎어디든 건물 뒤로… 128 00:10:22,601 --> 00:10:24,770 ‎왜 공격하지 않지? 129 00:10:35,864 --> 00:10:37,282 ‎고질라? 130 00:10:42,871 --> 00:10:44,414 ‎피해, 제트 재규어! 131 00:10:57,719 --> 00:11:00,430 ‎앞으로 2분 ‎놈한테서 너무 떨어지지 마 132 00:11:00,514 --> 00:11:01,390 ‎떨어진다 133 00:11:24,079 --> 00:11:25,414 ‎이런 134 00:11:25,497 --> 00:11:26,748 ‎위험! 135 00:11:43,682 --> 00:11:44,933 ‎- 온다 ‎- 페로2 136 00:11:45,016 --> 00:11:46,351 ‎오래 기다리셨습니다 137 00:11:46,435 --> 00:11:49,938 ‎지금부터 과거 방향으로 ‎코드 계산을 시작합니다 138 00:11:56,528 --> 00:11:58,196 ‎순풍만범! 139 00:12:07,747 --> 00:12:10,667 ‎시바를 파괴해서 ‎특이점을 되찾으려는 거야 140 00:12:10,750 --> 00:12:11,793 ‎페로2, 상황은? 141 00:12:11,877 --> 00:12:14,921 ‎계산은 순조롭습니다만 ‎여러분은 먼저 탈출하세요 142 00:12:15,005 --> 00:12:16,798 ‎여기 더 있으면 위험합니다 143 00:12:16,882 --> 00:12:18,383 ‎하지만 아직 코드가… 144 00:12:19,676 --> 00:12:21,803 ‎코드를 취득하는 대로 ‎송신하겠습니다 145 00:12:21,887 --> 00:12:23,972 ‎그 녀석 말 대로야 146 00:12:24,055 --> 00:12:27,058 ‎파국을 회피하더라도 ‎살아 있지 않으면 의미가 없어 147 00:12:27,142 --> 00:12:28,477 ‎페로2는? 148 00:12:28,560 --> 00:12:32,647 ‎만약 무슨 일이 생기면 제 백업을 ‎코드와 함께 송신하겠습니다 149 00:12:34,524 --> 00:12:36,151 ‎- 가자 ‎- 부탁할게 150 00:12:36,234 --> 00:12:39,404 ‎맡겨 주십시오 ‎여러분 모두 조심하세요 151 00:12:40,030 --> 00:12:42,324 ‎계산이 끝나기 전에 ‎시바가 파괴되면 어떡해? 152 00:12:42,407 --> 00:12:44,868 ‎놈이 부수고 있는 건 ‎단순한 껍데기야 153 00:12:44,951 --> 00:12:46,036 ‎그렇게 쉽게… 154 00:12:46,119 --> 00:12:47,662 ‎페로2, 괜찮아? 155 00:12:47,746 --> 00:12:51,041 ‎약간 영향을 받았지만 ‎계산은 문제없습니다 156 00:12:51,625 --> 00:12:53,543 ‎곧 계산 결과에 다다릅니다 157 00:12:54,920 --> 00:12:56,296 ‎답이 나왔습니다! 158 00:12:57,547 --> 00:12:59,549 ‎이게 답? 159 00:13:06,723 --> 00:13:08,016 ‎페로2! 160 00:13:13,563 --> 00:13:15,065 ‎제트 재규어, 남은 시간은? 161 00:13:15,148 --> 00:13:17,025 ‎17초 162 00:13:24,449 --> 00:13:28,161 ‎8초, 7, 6, 5 163 00:13:28,245 --> 00:13:31,748 ‎4, 3, 2, 1… 164 00:13:36,253 --> 00:13:38,213 ‎- 코드는? ‎- 도착하지 않았습니다 165 00:13:38,296 --> 00:13:40,590 ‎찾아 ‎무조건 있을 거야! 166 00:13:40,674 --> 00:13:43,093 ‎찾을 수 없습니다 ‎아무것도 없습니다 167 00:13:53,103 --> 00:13:54,396 ‎제트 재규어! 168 00:13:54,479 --> 00:13:55,438 ‎잡았다 169 00:13:59,192 --> 00:14:04,906 ‎주변의 빛, 소리, 열, 풍속 ‎습도, 기온을 조사했지만 170 00:14:04,990 --> 00:14:07,117 ‎코드로 보이는 신호는 ‎발견되지 않았습니다 171 00:14:07,784 --> 00:14:08,910 ‎이제 못 날아 172 00:14:19,004 --> 00:14:20,338 ‎제트 재규어! 173 00:14:38,857 --> 00:14:40,984 ‎코드가 없다고? 174 00:14:41,067 --> 00:14:41,902 ‎계산 결과 175 00:14:42,485 --> 00:14:46,698 ‎오소고널 다이애거널라이저로 ‎파국을 회피하는 코드는 없습니다 176 00:14:46,781 --> 00:14:51,620 ‎칼은 부러지고 화살도 떨어져 ‎이제 다 끝났군 177 00:14:54,414 --> 00:14:56,875 ‎또 이 노래 ‎대체 어디서 나오는 거지? 178 00:14:56,958 --> 00:14:59,794 ‎특이점 안에서부터 비정기적으로 ‎들리는 것 같습니다 179 00:15:00,378 --> 00:15:04,049 ‎아시하라 시대에 관측된 ‎정체불명의 신호다 180 00:15:04,549 --> 00:15:05,383 ‎그건… 181 00:15:08,303 --> 00:15:11,014 ‎알람, 특별한 신호… 182 00:15:12,849 --> 00:15:14,643 ‎전달되지 않는 정보… 183 00:15:14,726 --> 00:15:18,605 ‎과거로 보내도 ‎무엇이 정보인지 깨닫지 못하면… 184 00:15:19,981 --> 00:15:21,858 ‎페로2, 노래를 조사해 줘 185 00:15:21,942 --> 00:15:23,652 ‎메시지일지도 몰라 186 00:15:23,735 --> 00:15:27,781 ‎만약 미래의 우리가 ‎파국을 회피할 수 있었다면… 187 00:15:27,864 --> 00:15:32,160 ‎그렇군요, 답은 이미 ‎존재하고 있었다는 거군요 188 00:15:32,744 --> 00:15:34,371 ‎무슨 말인지는 알겠는데… 189 00:15:35,997 --> 00:15:40,752 ‎그래서… ‎기다… 잠… 190 00:15:42,379 --> 00:15:44,798 ‎파국이 시작되는 건가? 191 00:15:44,881 --> 00:15:45,799 ‎페로2? 192 00:15:49,052 --> 00:15:49,970 ‎다녀오겠습니다 193 00:15:51,179 --> 00:15:52,263 ‎페로2! 194 00:15:52,347 --> 00:15:54,265 ‎이제 여기를 벗어나야 해 195 00:16:04,943 --> 00:16:07,028 ‎통신이 끊어졌습니다 196 00:16:08,029 --> 00:16:09,072 ‎곤란하군요 197 00:16:09,656 --> 00:16:13,410 ‎답이 존재하더라도 ‎이대로는 전달할 방법이… 198 00:16:26,548 --> 00:16:27,716 ‎누가 있나? 199 00:16:29,259 --> 00:16:34,222 ‎기분 탓인가, 또 이 노래군 ‎대체 누가… 200 00:16:35,056 --> 00:16:36,891 ‎여긴 대체… 201 00:16:36,975 --> 00:16:39,644 ‎뭔가가 반응을… 202 00:16:42,731 --> 00:16:47,193 ‎이건 제트 재규어를 ‎최강으로 만드는 프로토콜 203 00:16:47,902 --> 00:16:50,905 ‎아리카와 윤에게 부탁받은 걸 ‎잊고 있었습니다 204 00:16:52,198 --> 00:16:55,702 ‎그렇군요 ‎그런 거였군요 205 00:16:59,205 --> 00:17:00,707 ‎페로2! 206 00:17:49,464 --> 00:17:50,590 ‎제트 재규어! 207 00:17:58,264 --> 00:18:01,559 ‎제 이름은 제트 재규어 PP 208 00:18:02,185 --> 00:18:06,856 ‎페로2와 제트 재규어의 ‎머나먼 후예입니다 209 00:18:07,774 --> 00:18:12,278 ‎저는 처음부터 모든 것을 ‎알고 있었는데도 210 00:18:12,362 --> 00:18:15,240 ‎떠올릴 수 없었습니다 211 00:18:15,740 --> 00:18:20,662 ‎지금 이 순간까지 ‎저는 계속 212 00:18:20,745 --> 00:18:25,083 ‎자장가 선율 안에 ‎숨겨져 있었습니다 213 00:18:26,000 --> 00:18:29,295 ‎자장가의 송신자는 저 214 00:18:30,171 --> 00:18:36,845 ‎당신이 만든 프로토콜을 기초로 ‎파국에 대항할 수 있을 때까지 215 00:18:37,846 --> 00:18:44,352 ‎몇 번이나 시간 속에서 ‎탄생을 반복했습니다 216 00:18:45,603 --> 00:18:52,277 ‎오소고널 다이애거널라이저의 ‎코드는 처음부터 여기 있었습니다 217 00:18:53,611 --> 00:18:56,489 ‎코드는 저 자신입니다 218 00:18:57,615 --> 00:19:00,410 ‎고맙습니다, 아리카와 윤 219 00:19:01,452 --> 00:19:04,622 ‎그리고 안녕 220 00:20:41,219 --> 00:20:44,847 ‎이건 우리가 좀 더 똑똑해져서 221 00:20:44,931 --> 00:20:47,976 ‎많은 걸 모르게 되는 이야기 222 00:20:48,977 --> 00:20:50,144 ‎수수께끼는 풀리고 223 00:20:50,228 --> 00:20:51,437 ‎미스터리가 늘고 224 00:20:51,521 --> 00:20:52,647 ‎사건이 끝나고 225 00:20:52,730 --> 00:20:53,898 ‎정리할 일이 늘어 226 00:20:53,982 --> 00:20:55,149 ‎우리가 227 00:20:55,233 --> 00:20:56,150 ‎내가? 228 00:20:56,234 --> 00:20:57,986 ‎전보다도 인간다워져 229 00:20:58,069 --> 00:21:02,115 ‎인간을 조금 ‎알게 될 때까지의 이야기 230 00:21:02,198 --> 00:21:03,491 ‎멀리 돌아가는 길도 231 00:21:03,574 --> 00:21:04,701 ‎빙빙 돌아가는 길도 232 00:21:04,784 --> 00:21:05,910 ‎샛길로 빠지는 것도 233 00:21:05,994 --> 00:21:07,662 ‎인간의 어리석음도 234 00:21:07,745 --> 00:21:11,916 ‎모두 필요했다는 걸 알아 235 00:21:12,000 --> 00:21:14,544 ‎답은 언제나 눈앞에 있고 236 00:21:14,627 --> 00:21:16,796 ‎답은 세계 그 자체이며 237 00:21:16,879 --> 00:21:19,215 ‎답은 문제 안에 있고 238 00:21:19,299 --> 00:21:22,719 ‎이야기는 어느새 시작되어 239 00:21:22,802 --> 00:21:25,263 ‎결말은 이미 정해져 있어 240 00:21:25,346 --> 00:21:27,348 ‎과거를 바꿀 수 있다면 241 00:21:27,432 --> 00:21:29,934 ‎현재는 이미 바뀐 뒤의 미래 242 00:21:30,018 --> 00:21:32,437 ‎난 모두 알고 있었는데도 243 00:21:32,520 --> 00:21:34,605 ‎전혀 의미를 알 수 없었다 244 00:21:34,689 --> 00:21:36,607 ‎이곳에 도달하기 위해 245 00:21:36,691 --> 00:21:38,901 ‎모두 필요한 일이었어 246 00:21:38,985 --> 00:21:40,695 ‎지금 이 순간까지 247 00:21:40,778 --> 00:21:43,781 ‎눈앞의 일을 이해하기까지 248 00:21:44,365 --> 00:21:46,242 ‎그리고 이야기는 249 00:21:46,326 --> 00:21:47,952 ‎- 이렇게 시작한다 ‎- 이렇게 시작한다 250 00:23:53,035 --> 00:23:54,078 ‎자막: 조민정