1 00:00:08,696 --> 00:00:11,365 UNE SÉRIE D'ANIMATION ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:26,464 --> 00:00:29,675 Une créature géante se déplace derrière les Mandas. 3 00:00:29,759 --> 00:00:33,012 C'est très dangereux. Éloignez-vous du fleuve. 4 00:00:33,095 --> 00:00:35,347 Elle avance à grande vitesse. 5 00:01:19,016 --> 00:01:22,353 Une fumée rouge épaisse s'échappe de l'énorme créature. 6 00:01:23,646 --> 00:01:28,609 La fumée nous empêche d'apercevoir son corps. 7 00:01:28,692 --> 00:01:32,488 Il semble qu'il soit le seul à être sorti des eaux. 8 00:02:35,634 --> 00:02:39,221 EN ASSOCIATION AVEC NETFLIX 9 00:03:06,624 --> 00:03:10,210 Suspicion de port d'armes et de munitions illégal. 10 00:03:10,294 --> 00:03:13,255 Mais cet interrogatoire n'est qu'une formalité. 11 00:03:13,881 --> 00:03:19,011 Encore un grand merci à la fabrique Otaki. L'évacuation d'urgence… 12 00:03:20,387 --> 00:03:23,807 S'il pouvait voir le futur, il aurait vu sa propre mort. 13 00:03:24,391 --> 00:03:26,352 Alors pourquoi il est apparu ? 14 00:03:26,435 --> 00:03:30,522 Est-ce parce qu'il ne peut pas changer le futur ? 15 00:03:30,606 --> 00:03:34,276 C'est comme acheter un ticket de loterie en sachant qu'on ne gagnera pas. 16 00:03:35,110 --> 00:03:39,281 À quoi bon connaître l'avenir si on ne peut pas le changer ? 17 00:03:39,949 --> 00:03:41,283 Le changer ? 18 00:03:41,367 --> 00:03:43,118 Ça ne sert à rien. 19 00:03:43,994 --> 00:03:45,329 Le bus est là. 20 00:03:50,209 --> 00:03:51,460 Yun ! 21 00:03:54,797 --> 00:03:56,590 À quoi bon voir l'avenir ? 22 00:04:03,806 --> 00:04:05,057 BB ? 23 00:04:05,140 --> 00:04:08,727 Expert en recherche sur l'archétype et grand fan d'Ashihara. 24 00:04:08,811 --> 00:04:11,730 Il a été impressionné par votre rapport et me l'a envoyé. 25 00:04:11,814 --> 00:04:13,774 C'est un fan ? 26 00:04:14,316 --> 00:04:15,818 C'est… 27 00:04:15,901 --> 00:04:17,236 Un diagramme de l'archétype. 28 00:04:17,820 --> 00:04:22,324 Il tourne en 4D et son reflet est en 3D. 29 00:04:22,950 --> 00:04:27,997 Je vois. Dans une autre dimension, la molécule a une nouvelle symétrie. 30 00:04:28,080 --> 00:04:29,290 Autrement dit ? 31 00:04:29,373 --> 00:04:32,751 L'archétype que l'on voit n'est qu'une partie d'un tout. 32 00:04:33,585 --> 00:04:38,632 Disons que ceci est notre espace-temps et que cette baguette est la lumière. 33 00:04:38,716 --> 00:04:42,177 Même s'il y avait une distorsion transtemporelle, 34 00:04:42,261 --> 00:04:44,388 on ne le remarquerait pas. 35 00:04:44,471 --> 00:04:50,227 Mais quand la lumière est transmise, elle pénètre le monde deux fois. 36 00:04:50,811 --> 00:04:52,896 D'où la réfraction dans le temps. 37 00:04:53,397 --> 00:04:57,651 Ça veut dire que l'archétype a une structure transtemporelle. 38 00:04:57,735 --> 00:05:01,322 Dont la moitié existe dans un autre monde… 39 00:05:01,864 --> 00:05:04,283 Vous le fabriquez dans un autre monde ? 40 00:05:05,409 --> 00:05:07,953 On l'appelle "point singulier". 41 00:05:08,537 --> 00:05:11,874 Il y a un point singulier à Londres ? 42 00:05:11,957 --> 00:05:16,378 Non, mais c'est quelque chose qui y ressemble. 43 00:05:16,462 --> 00:05:17,463 Ici votre capitaine. 44 00:05:17,546 --> 00:05:22,134 En raison d'une anomalie sur notre trajectoire, 45 00:05:22,217 --> 00:05:27,097 nous avons été redirigés vers l'aéroport de Malpensa à Milan. 46 00:05:27,181 --> 00:05:28,724 Veuillez nous excuser pour… 47 00:05:29,308 --> 00:05:32,478 L'une des créatures géantes apparues dans la baie de Tokyo 48 00:05:32,561 --> 00:05:34,730 a fait irruption dans la ville. 49 00:05:34,813 --> 00:05:38,609 On peut supposer qu'ils produisent de la poussière rouge. 50 00:05:39,193 --> 00:05:41,361 Ashihara avait-il prédit ça aussi ? 51 00:05:41,445 --> 00:05:45,157 Il avait suggéré leur existence, en effet. 52 00:05:45,240 --> 00:05:48,285 Mais il n'avait pas dit qu'ils seraient aussi nombreux. 53 00:05:48,368 --> 00:05:52,831 Sont-ils là pour Salunga, emprisonné juste sous nos pieds ? 54 00:05:52,915 --> 00:05:54,750 Ou les autres créatures de Tokyo ? 55 00:05:54,833 --> 00:05:56,502 Comment va Salunga ? 56 00:05:57,086 --> 00:05:59,463 Apparemment, il pousse sur la cloison de l'intérieur. 57 00:05:59,546 --> 00:06:03,467 La pression atteindra sa limite d'ici 24 heures. 58 00:06:03,550 --> 00:06:07,221 Comment est-ce possible ? 59 00:06:07,304 --> 00:06:10,432 Il contrôle la poussière rouge. 60 00:06:10,933 --> 00:06:13,727 Les mousses en plastique ont déjà été livrées. 61 00:06:13,811 --> 00:06:16,230 Le matériau de rembourrage va-t-il le contenir ? 62 00:06:16,313 --> 00:06:21,235 En théorie, ça renforcera la barrière. Et on doit protéger SHIVA. 63 00:06:21,819 --> 00:06:23,112 En théorie, vous dites ? 64 00:06:23,195 --> 00:06:29,576 S'il contrôle la poussière rouge, pourquoi ne pas faire pareil ? 65 00:06:30,160 --> 00:06:34,832 Je demande la permission d'utiliser le diagonaliseur orthogonal. 66 00:06:58,438 --> 00:07:00,607 La poussière rouge a pénétré dans la ville. 67 00:07:00,691 --> 00:07:03,360 - Interférences radio… - Circulation perturbée… 68 00:07:03,443 --> 00:07:06,488 Les vols nationaux et internationaux ont été annulés… 69 00:07:07,156 --> 00:07:09,074 L'alerte de niveau quatre a été déclenchée. 70 00:07:09,158 --> 00:07:11,869 - Pénurie de marchandises… - Les citoyens doivent évacuer. 71 00:07:11,952 --> 00:07:13,871 - Nourriture… - Risques sanitaires. 72 00:07:13,954 --> 00:07:18,542 Comment cette chose a-t-elle pu produire autant de poussière rouge ? 73 00:07:18,625 --> 00:07:20,294 Les aéroports en Europe sont fermés 74 00:07:20,377 --> 00:07:22,504 et les déplacements terrestres sont chaotiques. 75 00:07:22,588 --> 00:07:25,424 Des câbles sous-marins ont été cassés par les Mandas, 76 00:07:25,507 --> 00:07:26,884 attirés par les ondes radio. 77 00:07:26,967 --> 00:07:29,803 Des ondes radio ? Et le signal d'Otaki ? 78 00:07:29,887 --> 00:07:33,348 Il ne marche plus sur les Rodans. 79 00:07:34,141 --> 00:07:38,562 Il brouille aussi les ondes radio et absorbe toutes les longueurs d'onde. 80 00:07:39,188 --> 00:07:42,107 Les gens sur place disent que la poussière rouge 81 00:07:42,191 --> 00:07:45,110 renforce la résistance des Rodans. 82 00:07:45,194 --> 00:07:46,570 Leur résistance ? 83 00:07:46,653 --> 00:07:48,780 Certains disent qu'ils sont immortels. 84 00:07:49,281 --> 00:07:51,992 S'ils sont morts à Nigashio à cause de leur incapacité 85 00:07:52,075 --> 00:07:53,911 à s'adapter à l'environnement, 86 00:07:53,994 --> 00:07:58,582 cela veut-il dire que la poussière rouge élargit leur habitat naturel ? 87 00:07:59,291 --> 00:08:01,752 C'est une matière qui répand le cauchemar. 88 00:08:02,294 --> 00:08:06,715 Les vols en provenance et en direction des régions côtières sont annulés. 89 00:08:06,798 --> 00:08:08,300 Je monte la garde. 90 00:08:08,800 --> 00:08:11,428 Après la côte est des États-Unis… 91 00:08:11,512 --> 00:08:12,721 La mer Rouge ? 92 00:08:12,804 --> 00:08:14,473 Des Rodans ont été vus en Europe. 93 00:08:14,556 --> 00:08:17,392 Kaiju. Les monstres qui portent malheur… 94 00:08:18,060 --> 00:08:21,605 Pelops II, montre-moi des photos de la veille du festival. 95 00:08:21,688 --> 00:08:23,106 Celles-ci ? 96 00:08:24,191 --> 00:08:26,026 "Quand la marée devient rouge…" 97 00:08:26,109 --> 00:08:30,531 "Un monstre apocalyptique surgit des eaux rouges et amères. 98 00:08:30,614 --> 00:08:35,118 "Inconcevable à l'Âge des dieux, les eaux de Nigashio sont écarlates." 99 00:08:36,161 --> 00:08:36,995 "Gojira." 100 00:08:37,079 --> 00:08:38,997 C'est quoi ? Une incantation magique ? 101 00:08:39,081 --> 00:08:41,500 Une légende locale 102 00:08:41,583 --> 00:08:46,046 sur un monstre apocalyptique qui surgit des mers quand elles deviennent rouges. 103 00:08:46,129 --> 00:08:51,260 Dans le livre de la Révélation, la mer devient du sang et un monstre apparaît. 104 00:08:51,343 --> 00:08:54,638 Cette histoire a été écrite plus récemment. 105 00:08:54,721 --> 00:08:56,640 C'est quoi, la poussière rouge ? 106 00:08:56,723 --> 00:09:01,270 C'est la matière première de l'archétype. Sa première phase. 107 00:09:02,229 --> 00:09:04,815 Je ne vous l'ai jamais dit, je crois. 108 00:09:05,315 --> 00:09:08,902 Le diagramme de BB représente la structure de la poussière rouge. 109 00:09:08,986 --> 00:09:10,946 La poussière rouge est l'archétype ? 110 00:09:11,446 --> 00:09:14,116 Je pensais que vous aviez compris. 111 00:09:17,119 --> 00:09:21,540 - J'ai loué une voiture. On doit conduire. - C'est ça, la poussière rouge ? 112 00:09:21,623 --> 00:09:25,043 - Voyons ça comme un road trip. - L'archétype s'est répandu partout ? 113 00:09:29,756 --> 00:09:33,427 Je vais écraser ce monstre à Tokyo avec Jet Jaguar. 114 00:09:33,510 --> 00:09:35,387 Quoi ? Comment ? 115 00:09:35,470 --> 00:09:37,055 Content que tu poses la question. 116 00:09:37,139 --> 00:09:39,057 - Haberu. - Oui. 117 00:09:40,684 --> 00:09:42,394 C'est parti. 118 00:09:43,103 --> 00:09:45,230 La corne d'Anguirus ? 119 00:09:45,814 --> 00:09:47,316 Quand l'avez-vous volée ? 120 00:09:47,399 --> 00:09:50,569 Je n'appellerais pas ça du vol. Disons que c'est un trophée. 121 00:09:50,652 --> 00:09:55,449 Elle détourne les balles et prédit l'avenir. C'est incroyable ! 122 00:09:55,532 --> 00:09:58,201 La corne n'a pas prédit l'avenir. 123 00:09:58,285 --> 00:09:59,911 On ne sait jamais. 124 00:09:59,995 --> 00:10:03,915 Jet Jaguar serait invincible avec une arme dérivée de cette corne. 125 00:10:03,999 --> 00:10:05,584 Quel genre d'arme ? 126 00:10:05,667 --> 00:10:07,794 Une pointe de flèche. 127 00:10:07,878 --> 00:10:09,838 Si ça rate, c'est fini. 128 00:10:09,921 --> 00:10:12,090 On n'a qu'une chance. 129 00:10:12,591 --> 00:10:14,134 Et une lance ? 130 00:10:14,217 --> 00:10:15,927 Une lance ? 131 00:10:16,011 --> 00:10:19,348 Voici l'analyse des données musicales. 132 00:10:19,431 --> 00:10:23,685 Elles semblent contenir des signaux de 16 blocs de sons en 8 bits. 133 00:10:23,769 --> 00:10:25,937 Seize blocs de sons en 8 bits ? 134 00:10:26,021 --> 00:10:31,318 La chanson que j'ai enregistrée à Misakioku contenait un signal. 135 00:10:31,401 --> 00:10:33,695 Donc, j'ai demandé à Yung de l'analyser. 136 00:10:33,779 --> 00:10:34,946 Dans la chanson ? 137 00:10:35,906 --> 00:10:41,912 Un signal est généré lors des six premiers blocs de chaque groupe. 138 00:10:42,579 --> 00:10:44,498 Cette séquence me dit quelque chose. 139 00:10:44,581 --> 00:10:46,208 En nombres décimaux, 140 00:10:46,291 --> 00:10:51,088 il se convertit en 05639160700302. 141 00:10:51,171 --> 00:10:55,717 Inversé, c'est 20300706193650. 142 00:10:55,801 --> 00:10:59,721 L'année 2030, le 6 juillet à 19 h ? 143 00:10:59,805 --> 00:11:03,266 Environ 37 minutes après l'enregistrement de cette chanson. 144 00:11:03,350 --> 00:11:07,229 Date et heure ? Peux-tu convertir les autres séquences ? 145 00:11:07,312 --> 00:11:12,734 J'ai tout essayé, mais je n'ai rien trouvé d'important. 146 00:11:12,818 --> 00:11:17,531 Quelqu'un a noté l'heure dans la chanson pour appeler les Rodans ? 147 00:11:17,614 --> 00:11:20,033 Je doute qu'ils comprennent le calendrier. 148 00:11:20,117 --> 00:11:23,161 Les gens disaient entendre de la musique provenant du manoir. 149 00:11:23,787 --> 00:11:25,580 Quand ont-ils commencé à la jouer ? 150 00:11:25,664 --> 00:11:28,750 La chanson originale date d'il y a plus de 60 ans. 151 00:11:28,834 --> 00:11:30,168 Ce qui veut dire ? 152 00:11:33,839 --> 00:11:35,215 Ça va ? 153 00:11:35,298 --> 00:11:36,716 Il a coupé le fil en acier. 154 00:11:36,800 --> 00:11:38,677 Faites attention. 155 00:11:41,263 --> 00:11:43,473 Qu'est-ce qui est caché dans cette chanson ? 156 00:11:53,316 --> 00:11:54,609 Bon sang. 157 00:12:07,038 --> 00:12:10,375 Cette chanson vient vraiment de là ? 158 00:12:16,923 --> 00:12:18,508 Qui a fait ça ? 159 00:12:22,345 --> 00:12:25,182 Désolé. Tu t'es sali. 160 00:12:33,148 --> 00:12:37,861 Réaction fascinante, même après 80 ans. 161 00:12:40,530 --> 00:12:44,618 L'interférence de signal radio ralentit le réseau. 162 00:12:45,285 --> 00:12:46,995 C'est pire que ce que je pensais. 163 00:12:47,078 --> 00:12:50,957 La poussière rouge est peut-être un plus gros problème que les Rodans. 164 00:12:51,041 --> 00:12:53,543 La poussière rouge et les kaiju semblent ne faire qu'un. 165 00:12:53,627 --> 00:12:57,547 La poussière rouge est l'archétype, et vous étudiez la poussière rouge. 166 00:12:57,631 --> 00:12:59,090 Ce qui veut dire ? 167 00:12:59,174 --> 00:13:01,426 Vous avez créé les kaiju ? 168 00:13:01,510 --> 00:13:04,888 Vous nous croyez capables de créer la vie ? 169 00:13:05,472 --> 00:13:08,308 Il paraît que l'archétype a 13 phases. 170 00:13:08,391 --> 00:13:12,395 On ne peut en maîtriser que trois. 171 00:13:12,896 --> 00:13:16,942 Ashihara avait prédit l'évolution des créatures avec la poussière rouge. 172 00:13:17,025 --> 00:13:22,614 Il en a découvert une infime quantité dans une méduse très rare au Japon. 173 00:13:22,697 --> 00:13:27,827 Une nouvelle espèce de méduses qui absorbe et maîtrise le pouvoir de cette poussière. 174 00:13:28,745 --> 00:13:31,831 La poussière rouge et les kaiju sont un phénomène naturel ? 175 00:13:31,915 --> 00:13:35,460 La poussière rouge n'a été trouvée qu'à quelques endroits, 176 00:13:36,044 --> 00:13:40,215 mais elle s'est répandue à travers le monde, et personne ne sait pourquoi. 177 00:13:41,007 --> 00:13:43,635 Peut-on la contrôler ? 178 00:13:43,718 --> 00:13:45,470 Il y a une solution. 179 00:13:45,554 --> 00:13:50,141 Le diagonaliseur orthogonal, treizième phase de l'archétype, 180 00:13:50,225 --> 00:13:53,979 sert de catalyseur pour modifier d'autres archétypes. 181 00:13:54,062 --> 00:13:58,233 J'ai lu ça dans son article. Peut-il rendre cette poussière inoffensive ? 182 00:13:58,316 --> 00:14:03,613 Déjà qu'on peine avec la troisième phase, la treizième est hors de notre portée. 183 00:14:03,697 --> 00:14:04,614 Alors… 184 00:14:04,698 --> 00:14:08,868 Mais on est tombés sur votre article. 185 00:14:08,952 --> 00:14:12,622 BB est en train de tester votre théorie. 186 00:14:12,706 --> 00:14:13,957 On est prêts. 187 00:14:17,335 --> 00:14:19,754 Attendons les résultats. 188 00:14:39,190 --> 00:14:41,860 Écoutez bien. 189 00:14:41,943 --> 00:14:46,865 Vous pourriez avoir l'impression de perdre l'équilibre face au vide. 190 00:14:47,532 --> 00:14:52,370 Changez de perception et imaginez que le sol est sous vos pieds. 191 00:14:53,204 --> 00:14:54,122 Il arrive. 192 00:15:01,129 --> 00:15:02,047 Tirez. 193 00:15:23,234 --> 00:15:25,737 Descendez-le. 194 00:15:56,643 --> 00:15:57,560 De la fumée ? 195 00:15:58,186 --> 00:15:59,437 Le plan A a échoué. 196 00:15:59,521 --> 00:16:02,565 Je n'arrive pas à les localiser. On ferme la cloison ? 197 00:16:03,149 --> 00:16:04,275 Où est BB ? 198 00:16:04,359 --> 00:16:10,699 Quand les dieux et les démons barattèrent la mer, du poison remonta à la surface. 199 00:16:10,782 --> 00:16:14,327 Shiva le but et son corps devint bleu. 200 00:16:14,411 --> 00:16:19,624 Désolé pour l'attente. C'est ça que vous cherchez ? 201 00:16:19,708 --> 00:16:21,084 C'est l'amrita ? 202 00:16:21,167 --> 00:16:25,088 Hâla-hala, son produit dérivé empoisonné. 203 00:16:25,672 --> 00:16:26,881 C'est prêt. 204 00:16:27,382 --> 00:16:28,550 Repliez-vous ! 205 00:16:34,806 --> 00:16:38,435 Voyons s'il répond à vos attentes. 206 00:16:48,194 --> 00:16:49,487 Ça n'a pas marché ? 207 00:16:49,571 --> 00:16:52,657 Il doit exploser dans la poussière rouge. 208 00:17:12,302 --> 00:17:13,136 Ça a marché ? 209 00:17:13,219 --> 00:17:14,971 Fascinant. 210 00:17:15,722 --> 00:17:19,225 Ça fait aussi partie de la prédiction d'Ashihara ? 211 00:17:19,934 --> 00:17:23,772 C'est merveilleux, mais ça n'a pas marché. 212 00:17:52,592 --> 00:17:54,761 - Vous avez réussi. - Réussi quoi ? 213 00:17:55,678 --> 00:17:57,847 Vous avez survécu, donc vous avez réussi. 214 00:17:58,348 --> 00:18:01,059 L'enfer se propage lentement. 215 00:18:01,142 --> 00:18:02,519 L'enfer ? 216 00:18:03,103 --> 00:18:04,771 C'est logique, non ? 217 00:18:05,480 --> 00:18:06,940 Qui vous a attaqué ? 218 00:18:07,023 --> 00:18:09,025 L'alarme était reliée au squelette. 219 00:18:09,651 --> 00:18:14,531 Il a émis un signal qui a fuité et attiré les Rodans. 220 00:18:14,614 --> 00:18:19,702 Si c'est une alarme pour kaiju, il doit y avoir des gens derrière tout ça. 221 00:18:19,786 --> 00:18:22,122 Misakioku a été construit pour la protéger ? 222 00:18:22,205 --> 00:18:26,543 Ashihara, l'un de ses fondateurs, a déménagé à Londres et disparu. 223 00:18:27,168 --> 00:18:29,963 Le consortium construit une usine en Inde. 224 00:18:30,046 --> 00:18:31,297 Il y a quoi, en Inde ? 225 00:18:32,173 --> 00:18:34,509 Sûrement un trou relié aux enfers. 226 00:18:34,592 --> 00:18:37,595 Et il y en a peut-être un autre près du Japon. 227 00:18:37,679 --> 00:18:39,305 C'est là que… 228 00:18:40,515 --> 00:18:43,893 Où est votre rapport sur le déclenchement de l'alarme ? 229 00:18:44,477 --> 00:18:47,188 Il a peut-être été envoyé à Ashihara. 230 00:18:47,272 --> 00:18:48,398 Impossible. 231 00:18:49,524 --> 00:18:53,111 Vous avez gagné le pari. Anguirus voyait l'avenir. 232 00:18:53,194 --> 00:18:55,780 Le diagonaliseur orthogonal est un problème plus pressant. 233 00:18:55,864 --> 00:18:57,031 Diagonaliseur ? 234 00:18:57,115 --> 00:18:59,117 Il peut décomposer la poussière rouge ? 235 00:18:59,200 --> 00:19:01,035 C'est possible, en théorie. 236 00:19:01,119 --> 00:19:02,537 En est-il capable ? 237 00:19:02,620 --> 00:19:04,455 Des études sont menées en Inde, 238 00:19:04,539 --> 00:19:05,456 sans succès. 239 00:19:06,166 --> 00:19:09,169 Les molécules transtemporelles sont impossibles à calculer. 240 00:19:09,252 --> 00:19:12,422 Le don de prédire l'avenir rendrait tout calcul possible, non ? 241 00:19:12,505 --> 00:19:15,550 - Comment ? - Du pain grillé dans un grille-pain. 242 00:19:15,633 --> 00:19:18,928 Le pain grillé remonte le temps dès qu'il est grillé. 243 00:19:19,012 --> 00:19:21,764 Le pain est grillé avant de passer au grille-pain. 244 00:19:21,848 --> 00:19:23,516 - Comme ça. - Quoi ? 245 00:19:23,600 --> 00:19:26,144 Les résultats sont connus à l'avance. 246 00:19:26,227 --> 00:19:28,479 Des réponses avant l'écriture d'un programme ? 247 00:19:29,397 --> 00:19:32,984 Mais un tel programme est impossible à écrire. 248 00:19:33,067 --> 00:19:35,737 C'est possible. Avec la factorisation. 249 00:19:35,820 --> 00:19:40,825 Si un nombre donné est divisible par deux, on choisit deux. 250 00:19:40,909 --> 00:19:45,622 Sinon, on ajoute un, on retourne à l'heure initiale, et on recommence. 251 00:19:45,705 --> 00:19:49,667 Non. La réponse est instantanée. C'est plus plausible. 252 00:19:49,751 --> 00:19:51,002 Ça prend du temps, non ? 253 00:19:51,085 --> 00:19:53,755 Non. Ça ne prend qu'un instant. 254 00:19:53,838 --> 00:19:57,592 Une super calculatrice qui ne peut pas exister dans ce monde… 255 00:19:57,675 --> 00:19:59,844 Ils ont peut-être simulé l'archétype comme ça. 256 00:19:59,928 --> 00:20:01,054 Si c'est possible, 257 00:20:01,137 --> 00:20:04,057 ils ont déjà dû simuler le diagonaliseur orthogonal. 258 00:20:05,225 --> 00:20:10,063 Si cette calculatrice existe, essayez de calculer ça pour moi. 259 00:20:10,146 --> 00:20:12,690 Ça prend trop de temps. 260 00:20:12,774 --> 00:20:14,525 C'est quoi ? 261 00:20:14,609 --> 00:20:18,071 Un protocole pour rendre Jet Jaguar invincible. 262 00:20:19,364 --> 00:20:21,032 Jet Jaguar ? 263 00:20:21,115 --> 00:20:25,536 Le gouvernement a appelé le kaiju "Godzilla". 264 00:20:25,620 --> 00:20:27,538 Dans le quartier de Tsukiji… 265 00:20:27,622 --> 00:20:31,793 Les restrictions de circulation suivantes ont été annoncées. 266 00:20:31,876 --> 00:20:35,296 Ne vous approchez pas d'autres zones… 267 00:20:35,380 --> 00:20:37,799 Excellent ! 268 00:20:37,882 --> 00:20:39,050 Avance lentement. 269 00:20:39,133 --> 00:20:41,761 Compris. J'avance lentement. 270 00:20:44,973 --> 00:20:47,016 C'est bon, stop ! 271 00:20:47,892 --> 00:20:48,893 Arrêt. 272 00:20:48,977 --> 00:20:50,979 Pas mal du tout. 273 00:20:51,562 --> 00:20:53,648 Jet Jaguar parle, maintenant ? 274 00:20:54,232 --> 00:20:56,150 J'ai mis Yung aux commandes. 275 00:20:56,234 --> 00:20:58,444 C'est Yung ? 276 00:20:58,528 --> 00:21:00,280 Ça te plaît, Yung ? 277 00:21:00,363 --> 00:21:02,407 C'est une nouvelle expérience. 278 00:21:02,490 --> 00:21:05,576 Yung, je vais te donner un nouveau nom. 279 00:21:05,660 --> 00:21:08,538 Dorénavant, tu seras Jet Jaguar Yung. 280 00:21:08,621 --> 00:21:12,542 Je m'appelle Jet Jaguar. 281 00:21:12,625 --> 00:21:15,420 Jet Jaguar, écrase Haberu. 282 00:21:15,503 --> 00:21:16,587 Je ne peux pas. 283 00:21:16,671 --> 00:21:17,797 T'as pas intérêt ! 284 00:21:17,880 --> 00:21:20,550 Un robot avec des principes ? 285 00:21:20,633 --> 00:21:23,803 Jet Jaguar, ramasse ça. 286 00:21:23,886 --> 00:21:25,096 Bien reçu. 287 00:21:25,179 --> 00:21:31,561 FABRIQUE OTAKI 288 00:21:31,644 --> 00:21:35,565 Je l'ai appelée la lance d'Anguirus. 289 00:21:35,648 --> 00:21:37,942 C'est mignon. 290 00:21:38,026 --> 00:21:38,943 Mignon ? 291 00:21:39,027 --> 00:21:40,778 Prends une pose de super-héros. 292 00:21:40,862 --> 00:21:44,449 Honore les six directions. 293 00:21:47,160 --> 00:21:49,370 "Honore les six directions." 294 00:21:50,246 --> 00:21:52,123 C'est naze. 295 00:21:52,206 --> 00:21:56,544 Jet Jaguar, active le protocole de lance. Il est temps d'essayer. 296 00:21:56,627 --> 00:21:59,047 Activation du protocole de lance. 297 00:21:59,130 --> 00:22:02,050 ACTIVATION DU PROTOCOLE 298 00:22:09,223 --> 00:22:10,558 Génial. 299 00:22:12,643 --> 00:22:17,648 Partons à la chasse au Godzilla ! 300 00:23:43,025 --> 00:23:48,030 Sous-titres : Pauline Schnoebelen