1 00:00:14,660 --> 00:00:15,703 ‎(キャスター)沖合から‎⸺ 2 00:00:15,786 --> 00:00:17,747 ‎ロングアイランド沿いに進んできた ‎ラドンの群れは 3 00:00:17,830 --> 00:00:19,957 ‎ブルックリンに上陸 (少年)パパ ママ? 4 00:00:20,041 --> 00:00:23,711 ‎まもなく マンハッタン島に ‎到達する見込みで… 5 00:00:23,794 --> 00:00:26,964 ‎ラドンです ラドンの群れが ‎マンハッタン島に上陸しました 6 00:00:27,882 --> 00:00:29,550 ‎ラドン ラドンです 7 00:00:29,633 --> 00:00:31,427 ‎屋内に避難してください 8 00:00:31,510 --> 00:00:34,930 ‎屋内にとどまり 決して ‎外出しないでください 9 00:00:48,611 --> 00:00:51,447 ‎(人々の悲鳴) 10 00:00:59,455 --> 00:01:01,999 ‎(怪獣の‎咆哮(ほうこう)‎) 11 00:01:02,083 --> 00:01:03,250 (レポーター) マンハッタン島から 12 00:01:03,334 --> 00:01:04,502 炎が上がっています 13 00:01:04,585 --> 00:01:06,337 ものすごい数の ラドンです 14 00:01:06,420 --> 00:01:08,005 ついに 国内にも姿を… 15 00:01:08,089 --> 00:01:13,177 ‎♪~ 16 00:02:32,965 --> 00:02:37,970 ‎~♪ 17 00:02:40,514 --> 00:02:42,183 ‎(‎佐藤(さとう)‎)80年ほど前 18 00:02:42,266 --> 00:02:46,395 ‎葦原(あしはら)‎は この辺りで発生していた ‎大規模な赤潮の調査で 19 00:02:46,478 --> 00:02:48,439 ‎特殊なクラゲを発見 20 00:02:48,522 --> 00:02:50,983 ‎この施設で ‎研究を行っていたようです 21 00:02:51,066 --> 00:02:53,861 ‎(‎山本(やまもと)‎)クラゲ? ‎電波観測じゃなくて? 22 00:02:55,571 --> 00:02:57,990 ‎生きていれば 100歳を超えるね 23 00:02:58,991 --> 00:03:01,118 ‎(佐藤)死んでいるとは ‎限らないのでは? 24 00:03:01,994 --> 00:03:05,581 ‎(山本)クラゲって ‎電波出すんだっけ? 25 00:03:06,081 --> 00:03:07,583 ‎(ティルダ)サルンガ? 26 00:03:07,666 --> 00:03:10,419 ‎(‎BB(ビービー)‎)スタッフがつけた ‎怪物の名前さ 27 00:03:10,502 --> 00:03:13,130 ‎紅塵(こうじん)‎をベースにした ‎生物の発生は 28 00:03:13,213 --> 00:03:15,090 ‎葦原も予言してた 29 00:03:15,174 --> 00:03:16,383 ‎(ティルダ)ヤツの目的は? 30 00:03:17,176 --> 00:03:20,930 ‎(BB)新鮮な空気を求めて ‎地上を目指してるのかもしれん 31 00:03:21,013 --> 00:03:22,806 ‎葦原が正しいなら 32 00:03:22,890 --> 00:03:26,477 ‎我々が盗んだお宝を ‎奪い返しにきたとも考えられる 33 00:03:26,560 --> 00:03:29,104 ‎(ティルダ)んっ! シヴァか… 34 00:03:29,188 --> 00:03:31,815 ‎(警備員)あれは ‎1日で隔壁を破った 35 00:03:31,899 --> 00:03:34,026 ‎残りも 時間の問題かと 36 00:03:34,109 --> 00:03:35,110 ‎(ティルダ)猶予は? 37 00:03:35,194 --> 00:03:37,863 ‎それよりも 紅塵のフェーズ‎α(アルファ)‎が 38 00:03:37,947 --> 00:03:40,616 ‎安定して存在していたことのほうが ‎問題だ 39 00:03:41,283 --> 00:03:43,327 ‎10年 実験室にこもって 40 00:03:43,410 --> 00:03:48,374 ‎この世に0.001秒しか ‎存在させられなかった物質だぞ 41 00:03:48,457 --> 00:03:50,459 ‎(キャスター) ‎ラドンの出現と平行して 42 00:03:50,542 --> 00:03:53,212 ‎各地で紅塵の被害が広がっています 43 00:03:53,295 --> 00:03:55,839 ‎航空各社が 紅塵による ‎エンジンの安全を 44 00:03:55,923 --> 00:03:59,343 ‎確保できないとして ‎飛行を見合わせているほか 45 00:03:59,426 --> 00:04:01,971 ‎降り積もる ‎紅塵の影響により電気… 46 00:04:02,596 --> 00:04:05,724 ‎(‎銘(めい)‎)アーヌルズ オブ ‎アーティフィシャル ケミストリー 47 00:04:05,808 --> 00:04:09,603 ‎1960年 ‎Vol(ボリューム)‎.18と… 48 00:04:09,687 --> 00:04:11,272 ‎次の段 どっち? 49 00:04:11,355 --> 00:04:14,650 ‎(ペロ‎2(ツー)‎)前方10メートル ‎左に2メートルの棚のようです 50 00:04:14,733 --> 00:04:18,654 ‎あ~ ホントにマイナーな雑誌 ‎ばっかりだなあ 51 00:04:19,321 --> 00:04:21,282 ‎どう? 慣れた? その体 52 00:04:21,365 --> 00:04:24,785 ‎(ペロ2)あなたのPCの ‎256倍ほどのスペックです 53 00:04:25,411 --> 00:04:29,290 ‎個性は あのPCと密接に ‎結びついてたんじゃないの? 54 00:04:29,373 --> 00:04:32,543 ‎(ペロ2)まあ ‎堅いことは言わずに 55 00:04:32,626 --> 00:04:34,461 ‎あ~ ない 56 00:04:34,545 --> 00:04:37,756 ‎葦原は アーキタイプの ‎初期の研究者だったけど 57 00:04:37,840 --> 00:04:41,552 ‎その研究の大半は ‎誰にも理解できなかった 58 00:04:42,136 --> 00:04:44,305 ‎ホントに異端だったんだなあ 59 00:04:44,388 --> 00:04:47,224 ‎電子化もされないような ‎雑誌ばっかり 60 00:04:47,308 --> 00:04:49,143 ‎有名誌に論文がないのは 61 00:04:49,226 --> 00:04:52,771 ‎掲載を断られたか ‎本人が嫌がったか 62 00:04:52,855 --> 00:04:55,399 ‎(ペロ2)単に間違っていた ‎ということは? 63 00:04:55,482 --> 00:04:56,567 ‎(銘)かもねえ 64 00:04:57,234 --> 00:04:58,444 ‎これだ 65 00:04:58,527 --> 00:04:59,570 ‎(ペロ2)ん~? 66 00:05:02,656 --> 00:05:05,367 ‎この人が 葦原博士… 67 00:05:05,993 --> 00:05:06,827 ‎あっ 68 00:05:07,661 --> 00:05:09,038 ‎魚? 69 00:05:09,121 --> 00:05:10,372 ‎犬? 70 00:05:10,456 --> 00:05:12,833 ‎散在型単純群の図みたい 71 00:05:12,916 --> 00:05:16,337 ‎これじゃ ちゃんとした雑誌に ‎載るわけないか… 72 00:05:16,420 --> 00:05:19,923 ‎一体全体 何がなんだか… ‎落書きみたいだし 73 00:05:20,007 --> 00:05:20,841 ‎んっ! 74 00:05:21,467 --> 00:05:27,014 ‎(銘:英語) 75 00:05:28,223 --> 00:05:30,059 ‎(銘)フィアフル ‎シンメトリー? 76 00:05:30,142 --> 00:05:32,978 ‎(ペロ2)あなたのノートに ‎よく似ています 77 00:05:33,062 --> 00:05:35,105 ‎オーソゴナル・ ‎ダイアゴナライザー? 78 00:05:38,692 --> 00:05:40,903 ‎6‎=(イコール)‎9? 79 00:05:41,487 --> 00:05:42,613 ‎どういうこと? 80 00:05:42,696 --> 00:05:45,074 (官房長官) 東京湾内への侵入阻止 81 00:05:45,157 --> 00:05:47,701 状況に応じ 使用可能な装備をもって 82 00:05:47,785 --> 00:05:49,745 これを 追い払うことになります 83 00:05:49,828 --> 00:05:53,499 害獣駆除 災害派遣として 行うものです 84 00:05:53,582 --> 00:05:55,626 ‎(記者)重火器を ‎使用することも? 85 00:05:55,709 --> 00:05:57,753 ‎(‎松原(まつばら)‎)ラドンは 最初に日本 86 00:05:57,836 --> 00:06:00,130 ‎そこから オセアニアに広がった 87 00:06:00,214 --> 00:06:03,217 ‎巣は 太平洋の ‎どこかにありそうだ 88 00:06:03,300 --> 00:06:06,220 ‎だから 西海岸に出るなら ‎分かるが 89 00:06:06,303 --> 00:06:08,055 ‎いきなりニューヨーク? 90 00:06:08,138 --> 00:06:09,389 ‎パナマ運河を通って? 91 00:06:10,015 --> 00:06:11,892 ‎(補佐官)2か所に ‎巣があったというのは? 92 00:06:11,975 --> 00:06:14,394 ‎巣穴同士が どこかで ‎つながっている? 93 00:06:15,229 --> 00:06:17,940 ‎このままいけば 次は… 94 00:06:18,857 --> 00:06:21,026 ‎(銘)6=9… 95 00:06:21,110 --> 00:06:23,529 ‎それから 恐るべき ‎シンメトリー 96 00:06:23,612 --> 00:06:25,030 ‎う~ん… 97 00:06:25,614 --> 00:06:27,533 ‎怖いかなあ シンメトリー 98 00:06:27,616 --> 00:06:30,410 ‎(ペロ2)対称性恐怖症 ‎シンメトロフォビア 99 00:06:30,494 --> 00:06:32,287 ‎という症状があります 100 00:06:32,371 --> 00:06:34,790 ‎そういう意味じゃないと ‎思うけどなあ 101 00:06:34,873 --> 00:06:37,835 ‎空間 時間の対称性とか… 102 00:06:37,918 --> 00:06:38,919 ‎(‎鹿子(かのこ)‎)“トラキチよ ‎トラキチよ” 103 00:06:39,002 --> 00:06:39,920 ‎はい? 104 00:06:40,629 --> 00:06:43,966 ‎ウィリアム・ブレイクの ‎「虎」っていう詩 知らない? 105 00:06:44,049 --> 00:06:45,968 ‎“トラキチよ トラキチよ” 106 00:06:46,051 --> 00:06:48,053 ‎“夜のしじまに燃え盛れ” 107 00:06:48,137 --> 00:06:50,097 ‎“いかなる不死の手とまなこ” 108 00:06:50,180 --> 00:06:52,266 ‎“形づくるか ‎人 寄せつけぬ” 109 00:06:52,349 --> 00:06:54,434 ‎“人知を超えた ‎シンメトリーを” 110 00:06:55,102 --> 00:06:56,311 ‎字余り 111 00:06:56,395 --> 00:06:57,437 ‎訳は私 112 00:06:57,521 --> 00:07:00,607 ‎あなたのこと 講演会で見かけた 113 00:07:01,650 --> 00:07:03,152 ‎外務省… 114 00:07:03,235 --> 00:07:05,445 ‎しかご… さん? 115 00:07:05,529 --> 00:07:07,364 ‎かのこです 116 00:07:07,447 --> 00:07:09,199 ‎そっちは ホイットマン 117 00:07:09,283 --> 00:07:13,453 ‎“百万の宇宙を前に ‎取り乱さずに 目をそらさずに” 118 00:07:14,079 --> 00:07:16,498 ‎詩と数式に関係があるの? 119 00:07:16,582 --> 00:07:18,459 ‎それが分からないんですよ 120 00:07:19,042 --> 00:07:21,712 ‎アーキタイプは ‎時間を巻き戻すって本当? 121 00:07:21,795 --> 00:07:24,047 ‎(銘)巻き戻すんじゃなくて ‎曲げてる感じです 122 00:07:24,131 --> 00:07:24,965 ‎え? 123 00:07:25,549 --> 00:07:29,595 ‎時間だけじゃなく 空間とか ‎法則とか いろいろ 124 00:07:29,678 --> 00:07:30,721 ‎アーキタイプだって‎⸺ 125 00:07:30,804 --> 00:07:34,224 ‎この世に存在している以上は ‎通常の物質です 126 00:07:34,308 --> 00:07:36,518 ‎でも 奇跡を起こす? 127 00:07:36,602 --> 00:07:38,645 ‎世界を滅ぼしたりとか? 128 00:07:38,729 --> 00:07:40,731 ‎(銘) ‎自然法則を破るっていう意味では 129 00:07:40,898 --> 00:07:41,732 ‎もっと派手です 130 00:07:41,815 --> 00:07:44,860 ‎この世界の理屈が ‎成り立たなくなるような… 131 00:07:48,197 --> 00:07:50,491 ‎地獄があふれる… みたいな? 132 00:07:50,574 --> 00:07:53,744 ‎この宇宙全体が ‎なかったことになるっていうか 133 00:07:53,827 --> 00:07:56,497 ‎何か そういう感じのものです 134 00:07:56,580 --> 00:07:59,041 ‎宇宙自体の意味がなくなる? 135 00:07:59,124 --> 00:08:00,501 ‎その6=9が? 136 00:08:03,545 --> 00:08:07,299 ‎“虎よ 虎よ ‎人知を超えたシンメトリー” 137 00:08:07,382 --> 00:08:10,469 ‎時空間のシンメトリーをねじる? 138 00:08:10,552 --> 00:08:11,386 ‎ハッ! 139 00:08:11,470 --> 00:08:12,304 ‎(ペロ2)ギョッ! 140 00:08:12,387 --> 00:08:14,348 ‎ありがとうございます! 141 00:08:14,431 --> 00:08:16,475 ‎お役に立てて? あっ! 142 00:08:20,479 --> 00:08:21,438 ‎フッ… 143 00:08:21,522 --> 00:08:23,106 ‎(ペロ2)ちょいとお待ちを~ 144 00:08:23,857 --> 00:08:27,152 ‎彼女が ‎李(リー)‎博士から ‎指名された日本人? 145 00:08:27,236 --> 00:08:28,111 ‎ん? 146 00:08:30,656 --> 00:08:33,617 ‎オーソゴナル ‎ダイアゴナライザー? 147 00:08:33,700 --> 00:08:35,118 ‎(銘)ハァ ハァ ハァ… 148 00:08:35,202 --> 00:08:37,120 ‎(ペロ2)タッタッタ~ 149 00:08:37,204 --> 00:08:40,249 ‎スタコラサッサッサ~ ‎スタコラサッサッサ~ 150 00:08:40,332 --> 00:08:42,251 ‎(銘)李博士! ‎(李)ん? 151 00:08:42,334 --> 00:08:43,627 ‎(銘)ハァ ハァ… 152 00:08:43,710 --> 00:08:44,586 ‎あっ わあ! 153 00:08:44,670 --> 00:08:45,504 ‎(ペロ2)あらま! 154 00:08:45,587 --> 00:08:47,506 ‎(銘)いたたた… あっ… 155 00:08:47,589 --> 00:08:49,466 ‎(李)ケガはない? 156 00:08:49,550 --> 00:08:51,051 ‎(銘)ん… ‎(李)んっ! 157 00:08:53,345 --> 00:08:54,471 ‎これは? 158 00:08:54,555 --> 00:08:56,640 ‎(銘)シンメトリーを ‎ねじるんです! 159 00:08:56,723 --> 00:09:00,477 ‎分かりました ‎葦原カスケードのメカニズム 160 00:09:00,561 --> 00:09:01,728 ‎えっと… 161 00:09:01,812 --> 00:09:02,646 ‎あっ! 162 00:09:02,729 --> 00:09:03,897 ‎これです! 163 00:09:03,981 --> 00:09:05,190 ‎分子じゃなくて 164 00:09:05,274 --> 00:09:08,235 ‎時空間のほうを ひねって ‎とめてやるんです 165 00:09:08,318 --> 00:09:11,613 ‎(李)ひねって? とめる… 166 00:09:12,990 --> 00:09:16,243 ‎(銘)高次元のねじれを ‎3次元構造で結んでおくんです 167 00:09:16,326 --> 00:09:17,160 ‎(李)フッ… 168 00:09:17,244 --> 00:09:20,706 ‎今週末 ロンドンまで ‎つきあってみる気はない? 169 00:09:20,789 --> 00:09:21,665 ‎(銘)あ… 170 00:09:21,748 --> 00:09:24,668 ‎(ペロ2)おやおや まあまあ 171 00:09:26,753 --> 00:09:29,214 ‎(‎大滝(おおたき)‎) ‎ぬおおお! おりゃあ! 172 00:09:29,298 --> 00:09:30,882 ‎観念! 173 00:09:30,966 --> 00:09:33,343 ‎よいさ どっこい! 174 00:09:33,427 --> 00:09:34,636 ‎どおわっ! 175 00:09:34,720 --> 00:09:36,555 ‎うぬも ただの ‎ネズミじゃあるめえ 176 00:09:37,222 --> 00:09:39,266 ‎(大滝) ‎このパンチを食らわぬうちに 177 00:09:39,349 --> 00:09:40,392 ‎尻尾… ぐえ! 178 00:09:40,475 --> 00:09:42,894 ‎あたっ あたあた… 179 00:09:45,022 --> 00:09:47,107 ‎やりやがったな ぐおっ… 180 00:09:47,858 --> 00:09:49,359 ‎この野郎~ 181 00:09:49,985 --> 00:09:52,029 ‎なんの これしき~ 182 00:09:52,112 --> 00:09:53,405 ‎ぐわっ! 183 00:09:54,531 --> 00:09:55,949 ‎(怪獣の鳴き声) 184 00:09:56,033 --> 00:09:56,992 ‎(大滝)ぐああ… 185 00:09:57,659 --> 00:09:58,493 ‎(ユン)あっ! 186 00:09:58,577 --> 00:10:00,495 ‎(大滝)わしとしたことが 187 00:10:00,579 --> 00:10:02,414 ‎弘法も筆の誤り 188 00:10:02,497 --> 00:10:04,666 ‎龍の爪にも 蹴つまずきとくりゃ~ 189 00:10:04,750 --> 00:10:06,209 ‎(ユン)やっぱり好奇心だ 190 00:10:06,293 --> 00:10:09,087 ‎(‎侍(はべる)‎)好奇心? ‎じゃれつき怪獣? 191 00:10:09,171 --> 00:10:10,839 ‎(大滝)い~ よんやまかしょ… 192 00:10:10,922 --> 00:10:13,550 ‎あ~ あ~ あ~ 193 00:10:13,634 --> 00:10:14,926 ‎あい~ 194 00:10:15,010 --> 00:10:15,844 ‎うっ… 195 00:10:15,927 --> 00:10:16,762 ‎おい おい 196 00:10:17,471 --> 00:10:19,014 ‎なっ 何しやがんだ 197 00:10:19,097 --> 00:10:20,182 ‎やめろ 198 00:10:20,265 --> 00:10:24,186 ‎しばらく しばらく~ 199 00:10:24,770 --> 00:10:26,480 ‎(ユン)興味をなくした 200 00:10:26,563 --> 00:10:27,773 ‎飽きっぽい怪獣かよ 201 00:10:27,856 --> 00:10:28,690 ‎(ユン)あっ! 202 00:10:28,774 --> 00:10:30,359 ‎こっちへ来るぞ 203 00:10:34,112 --> 00:10:34,946 ‎(侍)トゲが! 204 00:10:35,030 --> 00:10:37,282 ‎(銃声) 205 00:10:38,367 --> 00:10:40,786 ‎(小隊長:無線)ロボットの ‎奥の山に 民間人がいる 206 00:10:40,869 --> 00:10:42,496 ‎射界に 十分注意しろ 207 00:10:42,579 --> 00:10:43,413 ‎(隊員:無線)了解 208 00:10:43,497 --> 00:10:44,414 ‎マズい 209 00:10:44,498 --> 00:10:46,750 ‎おーい! 撃つな! 210 00:10:46,833 --> 00:10:48,085 ‎跳弾で狙ってくる! 211 00:10:53,548 --> 00:10:56,510 ‎(銃声) ‎(怪獣の鳴き声) 212 00:11:02,766 --> 00:11:03,600 ‎(小隊長)跳弾! 213 00:11:03,684 --> 00:11:04,851 ‎撃ち方やめ! 214 00:11:12,567 --> 00:11:13,735 ‎(猟友会)急いで戻るぞ 215 00:11:14,361 --> 00:11:16,488 ‎(‎海(かい)‎)彼の予想どおりか 216 00:11:17,155 --> 00:11:19,783 ‎(小隊長)全速後退だ 後退! 217 00:11:26,248 --> 00:11:27,249 ‎ジェットジャガーは? 218 00:11:27,958 --> 00:11:29,626 ‎(源蔵)次は外さねえぞ 219 00:11:30,877 --> 00:11:33,130 ‎どうした? ん? 220 00:11:33,213 --> 00:11:35,173 ‎(大滝)ちょっと借りるぜ 221 00:11:35,257 --> 00:11:37,509 ‎いよっと… 222 00:11:38,427 --> 00:11:40,011 ‎見てな~ 223 00:11:40,095 --> 00:11:41,763 ‎おお 頼むぞ! 224 00:11:43,265 --> 00:11:44,182 ‎(男性)ああ… 225 00:11:44,266 --> 00:11:45,725 ‎ひいっ ひいい! 226 00:11:47,144 --> 00:11:49,479 ‎(怪獣の鳴き声) 227 00:11:49,563 --> 00:11:50,730 ‎(男性たち)ハァ ハァ… 228 00:11:54,943 --> 00:11:56,361 ‎(大滝)それ~ 229 00:11:58,822 --> 00:12:01,616 ‎球筋が読めるらしいが 230 00:12:03,535 --> 00:12:05,036 ‎う~ 231 00:12:05,120 --> 00:12:08,039 ‎このまま このまま~ 232 00:12:08,123 --> 00:12:09,458 ‎えい~ 233 00:12:10,000 --> 00:12:11,877 ‎こんだけ近けりゃ 234 00:12:11,960 --> 00:12:16,006 ‎よけられねえだろ~! 235 00:12:24,097 --> 00:12:25,932 ‎(倒れる音) ‎(侍・ユン)あ… 236 00:12:48,038 --> 00:12:49,623 ‎ダメか… 237 00:12:49,706 --> 00:12:53,668 ‎計算機でも分からんことが ‎サルにはできたと… 238 00:12:53,752 --> 00:12:54,711 ‎(メールの着信音) ‎(BB)んっ! 239 00:12:55,504 --> 00:12:56,713 ‎李先生から? 240 00:12:57,422 --> 00:12:59,716 ‎こんなときにも お叱りかね 241 00:12:59,799 --> 00:13:00,634 ‎ん? 242 00:13:00,717 --> 00:13:04,095 ‎超空間における化学反応? 243 00:13:04,179 --> 00:13:05,222 ‎高次元? 244 00:13:05,305 --> 00:13:07,307 ‎(リーナ)とうちゃん ‎晩ごはん ん? 245 00:13:07,390 --> 00:13:09,142 ‎また勝手に食べてる! 246 00:13:09,226 --> 00:13:11,895 ‎取り込み中だ ちょっと待って 247 00:13:11,978 --> 00:13:13,021 ‎どのくらい? 248 00:13:13,104 --> 00:13:14,940 ‎100年までだったら ‎待ってあげる 249 00:13:15,023 --> 00:13:16,650 ‎(BB)1万年 250 00:13:16,733 --> 00:13:18,944 ‎じゃあ 待ってあげない 251 00:13:19,027 --> 00:13:20,278 ‎スティーブン 252 00:13:20,362 --> 00:13:23,698 ‎李が 葦原カスケードの ‎謎を解いたぞ… 253 00:13:23,782 --> 00:13:26,451 ‎いや… これは ‎李じゃないのか? 254 00:13:27,077 --> 00:13:29,204 ‎カミノ… 誰だ? 255 00:13:29,287 --> 00:13:30,956 ‎カミノ メイ 256 00:13:32,207 --> 00:13:36,127 ‎(水測員:無線)ソーナー探知 ‎180度 距離1万2000 257 00:13:36,211 --> 00:13:39,256 ‎深さ150 速度70ノット 258 00:13:39,339 --> 00:13:41,216 ‎目標群 アルファと認定 259 00:13:41,841 --> 00:13:45,720 ‎深さ90 急速に浮上中 ‎速度変わらず 260 00:13:46,388 --> 00:13:49,724 ‎60 20… 浮上! 261 00:13:49,808 --> 00:13:52,269 ‎目標群 速度60ノット 262 00:13:52,352 --> 00:13:54,229 ‎(航海長)哨戒ヘリ ‎戦域より離脱 263 00:13:54,896 --> 00:13:56,940 ‎(水測員)目標群 180度 264 00:13:57,023 --> 00:14:00,235 ‎距離8000 速力60ノット 265 00:14:00,318 --> 00:14:02,195 ‎急速に近づく! 266 00:14:02,279 --> 00:14:04,864 ‎(艦長)水上戦闘用意! 267 00:14:04,948 --> 00:14:06,741 ‎水上戦闘 左砲戦 268 00:14:10,036 --> 00:14:11,955 ‎CIC 指示の目標 269 00:14:12,038 --> 00:14:15,208 ‎主砲 撃ち方 始め! 270 00:14:25,051 --> 00:14:29,014 ‎(水測員)トラックナンバー ‎2621から2627 271 00:14:29,097 --> 00:14:30,015 ‎撃沈 272 00:14:30,098 --> 00:14:33,101 ‎続いて トラックナンバー2711 273 00:14:33,184 --> 00:14:34,019 ‎(航海長)いけるか? 274 00:14:34,102 --> 00:14:36,271 ‎(人々)おお… 275 00:14:36,354 --> 00:14:38,773 ‎(シャッター音) 276 00:14:43,278 --> 00:14:46,907 ‎(水測員)目標群の進路変わらず ‎なおも接近中 277 00:14:46,990 --> 00:14:48,617 ‎(見張り員:艦内放送)左180度 278 00:14:48,700 --> 00:14:51,161 ‎目標群 まっすぐ ‎突っ込んでくる! 279 00:14:51,244 --> 00:14:52,871 ‎取りかじいっぱい 280 00:14:52,954 --> 00:14:55,916 ‎左停止 右前進いっぱい 281 00:14:56,499 --> 00:14:59,002 ‎180度 ようそろ 282 00:15:00,253 --> 00:15:03,089 ‎主砲 撃ち方やめ! 283 00:15:03,173 --> 00:15:05,091 ‎総員 衝撃に備えろ! 284 00:15:11,181 --> 00:15:15,101 ‎(水測員)目標群 本艦の ‎両舷側を通過 285 00:15:15,185 --> 00:15:16,853 ‎新たな目標 286 00:15:16,937 --> 00:15:19,105 ‎左艦首 距離100 287 00:15:19,189 --> 00:15:21,942 ‎深さ100から急速に浮上中 288 00:15:22,025 --> 00:15:23,360 ‎速度80ノット 289 00:15:23,443 --> 00:15:25,111 ‎距離30 290 00:15:25,195 --> 00:15:27,739 ‎深さ20 10… 浮上! 291 00:15:38,083 --> 00:15:40,961 ‎(一同)ああ… 292 00:15:41,044 --> 00:15:42,712 ‎(艦長)なっ… 293 00:15:55,308 --> 00:15:57,018 ‎各部 損害報告! 294 00:15:57,102 --> 00:15:58,436 ‎(航海長)各部 損害なし! 295 00:15:58,520 --> 00:16:00,105 ‎(艦長)両舷前進微速! 296 00:16:00,188 --> 00:16:04,067 (水測員)新たな目標 350度 速度60ノット 297 00:16:04,150 --> 00:16:05,193 目標軍 アルファと同進路 298 00:16:05,193 --> 00:16:05,944 目標軍 アルファと同進路 ‎マンダの群れを追っているのか? 299 00:16:05,944 --> 00:16:06,027 ‎マンダの群れを追っているのか? 300 00:16:06,027 --> 00:16:07,362 ‎マンダの群れを追っているのか? 同速度 離れていく! 301 00:16:29,426 --> 00:16:30,969 (アナウンサー) 侵入したマンダにより 302 00:16:31,052 --> 00:16:32,470 東京湾の全域が 303 00:16:32,554 --> 00:16:34,472 紅塵で 赤く染まっています (ニュース音声) 東京湾入り口から 千葉に至る範囲まで… 304 00:16:34,472 --> 00:16:34,556 (ニュース音声) 東京湾入り口から 千葉に至る範囲まで… 305 00:16:34,556 --> 00:16:35,807 (ニュース音声) 東京湾入り口から 千葉に至る範囲まで… (大林)沿岸に 近づかないよう 306 00:16:35,890 --> 00:16:37,475 自粛を求めていますが 307 00:16:37,559 --> 00:16:40,228 一目マンダを見ようという 人々で 混雑しています 308 00:16:40,311 --> 00:16:41,187 ‎(レポーター)ラドンです 309 00:16:41,271 --> 00:16:43,231 ‎1匹のラドンが 東京の上空に… 310 00:16:43,314 --> 00:16:46,234 ‎見たよ ニュース ‎なかなかの失態 311 00:16:46,317 --> 00:16:48,028 ‎あまりいじめるな 312 00:16:48,111 --> 00:16:51,906 ‎未知の巨大生物相手だと ‎予期しないことが起こる 313 00:16:51,990 --> 00:16:55,201 ‎(鹿子)例えば ヤツらには ‎未来が見えるとしたら? 314 00:16:55,285 --> 00:16:56,619 ‎なんの話だ? 315 00:16:56,703 --> 00:16:59,497 ‎(鹿子)あれには 常識が ‎通用しないかもって話 316 00:17:00,248 --> 00:17:02,000 ‎常識を超えた力には 317 00:17:02,083 --> 00:17:04,794 ‎常識外の弱点があるべきだと ‎思わない? 318 00:17:04,878 --> 00:17:08,923 ‎“我 人類に告ぐ ‎神の力を推し量るなかれ” 319 00:17:09,007 --> 00:17:10,341 ‎(松原)黙示録か? 320 00:17:10,425 --> 00:17:11,718 ‎ホイットマン 321 00:17:11,801 --> 00:17:13,219 ‎おもしろい子に会ってさ 322 00:17:13,303 --> 00:17:16,264 ‎聞いてるでしょ? ‎夢の新素材 アーキタイプ 323 00:17:16,347 --> 00:17:19,768 ‎ハァ… あくまでも ‎夢の理論だろ? 324 00:17:19,851 --> 00:17:24,522 ‎そのアーキタイプの鉱脈が ‎日本のどこかにあるかもって話 325 00:17:24,606 --> 00:17:26,900 ‎東京湾を染めてる赤潮 326 00:17:26,983 --> 00:17:29,319 ‎その出どころを探りたいんだけど 327 00:17:29,402 --> 00:17:32,155 ‎赤く染めてるのは ‎あの巨大生物だ 328 00:17:32,238 --> 00:17:34,991 ‎彼らは どこから? ‎深い海の底? 329 00:17:35,075 --> 00:17:38,620 ‎潜水艦が行方不明って話 ‎犯人は もしかして… 330 00:17:38,703 --> 00:17:40,288 ‎あくまでもウワサだ 331 00:17:40,371 --> 00:17:41,456 ‎ねえ みほちゃん 332 00:17:41,539 --> 00:17:42,749 ‎美保(よしやす)‎だ 333 00:17:43,374 --> 00:17:47,754 ‎もし 夢の新素材が 世界を滅ぼす ‎悪夢だったとしたら? 334 00:17:48,671 --> 00:17:50,381 ‎そして その悪夢から 335 00:17:50,465 --> 00:17:53,384 ‎地獄のふちが ‎のぞいているとしたら? 336 00:17:53,468 --> 00:17:55,637 ‎なんの話をしている? 337 00:18:01,601 --> 00:18:04,687 ‎(市長)はい ポーズ ‎この角度からお願いね 338 00:18:04,771 --> 00:18:07,398 (市長) 広報に使うんだから ‎(侍)捕鯨砲には ‎弱い怪獣だったか 339 00:18:07,398 --> 00:18:08,525 ‎(侍)捕鯨砲には ‎弱い怪獣だったか 340 00:18:08,608 --> 00:18:11,528 ‎近距離なら当てられると ‎予知できても 341 00:18:11,611 --> 00:18:13,655 ‎よける時間がなかった 342 00:18:13,738 --> 00:18:14,614 (源蔵)やったか? ‎(市長)バケモノなんてね ‎全部入れなくていいから 343 00:18:14,614 --> 00:18:14,697 ‎(市長)バケモノなんてね ‎全部入れなくていいから 344 00:18:14,697 --> 00:18:15,532 ‎(市長)バケモノなんてね ‎全部入れなくていいから (ユン)んっ! 345 00:18:15,532 --> 00:18:16,491 ‎(市長)バケモノなんてね ‎全部入れなくていいから 346 00:18:16,574 --> 00:18:18,993 ‎大事なのは 人間ですよ 347 00:18:19,077 --> 00:18:20,036 ‎官民一丸となって 348 00:18:20,120 --> 00:18:23,123 ‎無事 こうして怪物を ‎倒したわけなんだから (人々)おっ おお… 349 00:18:23,206 --> 00:18:26,000 ‎めでたいですよ これはめでたい 350 00:18:26,084 --> 00:18:27,001 ‎え? 351 00:18:27,752 --> 00:18:29,003 ‎(人々の悲鳴) 352 00:18:29,087 --> 00:18:30,338 ‎(市長)あっ ああ! 353 00:18:30,421 --> 00:18:32,715 ‎ううっ あああ… 354 00:18:32,799 --> 00:18:35,760 ‎(怪獣の咆哮) 355 00:18:37,554 --> 00:18:38,763 ‎(市長)ひいいっ 356 00:18:40,181 --> 00:18:41,641 ‎仮死状態だったんだ! 357 00:18:41,724 --> 00:18:43,101 ‎弾込め頼む! 358 00:18:43,184 --> 00:18:45,645 ‎あと1発しか持ってきてねえ ‎いけるか? 359 00:18:45,728 --> 00:18:48,690 ‎(男性)あ~ ごめんなさい! 360 00:18:59,159 --> 00:19:01,828 ‎(怪獣の鳴き声) 361 00:19:01,911 --> 00:19:03,454 ‎手負いの怪獣だ ‎タチが悪いぞ 362 00:19:03,538 --> 00:19:05,248 ‎(大滝)どけどけ~ 363 00:19:05,331 --> 00:19:07,292 ‎往生しろよ 364 00:19:07,375 --> 00:19:10,795 ‎トドメを刺してやる! 365 00:19:10,879 --> 00:19:13,339 ‎それ~! 366 00:19:17,260 --> 00:19:19,304 ‎ぬお~ あた… 頭が! 367 00:19:20,346 --> 00:19:22,140 ‎ぐおおっ! 368 00:19:22,932 --> 00:19:24,934 ‎うっ があっ… 369 00:19:26,144 --> 00:19:27,187 ‎(ユン)ハァ ハァ… 370 00:19:27,270 --> 00:19:28,104 ‎(怪獣の鳴き声) ‎(ユン)んっ! 371 00:19:31,524 --> 00:19:32,358 ‎(侍)おやっさん! 372 00:19:32,442 --> 00:19:34,027 ‎気を失ってる 373 00:19:34,110 --> 00:19:36,571 ‎ユング 操縦を引き継いで ‎状況報告 374 00:19:36,654 --> 00:19:39,824 ‎(ユング)了解 ‎引き継ぎ開始します 375 00:19:40,867 --> 00:19:42,076 ‎引き継ぎました 376 00:19:42,160 --> 00:19:44,454 ‎状況報告 頭部消失 377 00:19:44,537 --> 00:19:45,705 ‎後部ギアに異常 378 00:19:46,289 --> 00:19:47,290 ‎パージしろ 379 00:19:47,373 --> 00:19:48,666 ‎(ユング)了解 パージします 380 00:19:54,047 --> 00:19:54,881 ‎パージ 381 00:20:00,428 --> 00:20:02,472 ‎いきなり2輪は無理か? 382 00:20:02,555 --> 00:20:04,849 ‎(ユング)オートジャイロ補正中 383 00:20:04,933 --> 00:20:06,601 ‎補正完了 384 00:20:06,684 --> 00:20:09,562 ‎頭部損失のため ‎視力を失っています 385 00:20:09,646 --> 00:20:12,982 ‎射撃の照準精度を ‎維持できません 386 00:20:13,066 --> 00:20:14,651 ‎俺を目の代わりにしろ! 387 00:20:14,734 --> 00:20:15,568 ‎(ユング)了解! 388 00:20:17,278 --> 00:20:18,279 ‎かっ飛ばせ! 389 00:20:26,287 --> 00:20:28,998 ‎(町内副会長)このままだと街に… ‎どうします? 390 00:20:29,082 --> 00:20:30,541 ‎(町内会長)私に聞かれたって… 391 00:20:30,625 --> 00:20:31,459 ‎ハッ! 392 00:20:40,718 --> 00:20:41,552 ‎(男性たち)おお… 393 00:20:44,555 --> 00:20:46,766 ‎(ユン)腕を ‎もうちょい右下に! 394 00:20:46,849 --> 00:20:50,395 ‎(ユング)右腕 角度修正 ‎右下方60度 395 00:20:53,189 --> 00:20:54,482 ‎決めるぞ 396 00:20:55,692 --> 00:20:56,526 ‎ブレーキ! 397 00:20:59,153 --> 00:21:02,865 ‎(怪獣の鳴き声) 398 00:21:02,949 --> 00:21:04,367 ‎撃て! 399 00:21:07,537 --> 00:21:09,455 ‎(ユン)うあっ… うっ… 400 00:21:13,668 --> 00:21:16,004 ‎(耳鳴り) ‎(ユングの声) 401 00:21:23,386 --> 00:21:26,347 ‎(ユン)うっ うう… 402 00:21:31,144 --> 00:21:34,272 ‎(怪獣の足音) 403 00:21:37,191 --> 00:21:42,488 ‎(怪獣のうめき声) 404 00:21:49,495 --> 00:21:50,580 ‎あっ… 405 00:21:53,249 --> 00:21:56,002 ‎(ラジオの音声)政府は ‎ラドンやマンダといった怪獣が 406 00:21:56,085 --> 00:21:57,295 ‎既存の生物とは別種の… 407 00:21:57,378 --> 00:22:00,965 ‎(専門家)というように 我々が ‎怪獣と呼んでいる生物は 408 00:22:01,049 --> 00:22:02,550 ‎DNA系自体を 409 00:22:02,633 --> 00:22:06,471 ‎積極的に書き換える能力を ‎持っていると考えられます 410 00:22:06,554 --> 00:22:09,140 ‎既存の生物に ‎別種のシステムを載せた 411 00:22:09,223 --> 00:22:13,478 ‎ハイブリッド生物である可能性が ‎高いということになります 412 00:22:13,561 --> 00:22:14,479 ‎進化自体を 413 00:22:14,562 --> 00:22:17,982 ‎みずからコントロールしうると ‎言ってもいいかもしれません 414 00:22:18,066 --> 00:22:23,071 ‎♪~ 415 00:23:42,942 --> 00:23:47,947 ‎~♪