1 00:00:13,034 --> 00:00:18,122 ‎♪~ 2 00:01:37,910 --> 00:01:42,957 ‎~♪ 3 00:01:46,168 --> 00:01:49,839 ‎(‎銘(めい)‎)空想生物だからって ‎なんでも考えられるわけじゃない 4 00:01:49,922 --> 00:01:52,216 ‎物事には 理屈があるんだから 5 00:01:52,299 --> 00:01:53,968 ‎(‎侍(はべる)‎)空想の法則? 6 00:01:54,051 --> 00:01:56,679 ‎(銘)夢には 夢の法則が 7 00:01:56,762 --> 00:02:00,141 ‎別の宇宙には 別の宇宙の ‎法則があるんだよ 8 00:02:00,224 --> 00:02:02,476 ‎(侍)法則はないっていう ‎法則があったら? 9 00:02:03,060 --> 00:02:05,354 ‎ありえないものなんて ‎ないと思わない? 10 00:02:06,021 --> 00:02:07,523 ‎(侍)どっちだよ? 11 00:02:08,691 --> 00:02:10,609 ‎(少年)ひっく ひっく… 12 00:02:10,693 --> 00:02:12,194 ‎んっ… 13 00:02:16,657 --> 00:02:20,870 ‎(怪獣の鳴き声) 14 00:02:22,121 --> 00:02:23,122 ‎(ユン)くっ… 15 00:02:24,415 --> 00:02:25,708 ‎(‎大滝(おおたき)‎)しばらく~ 16 00:02:25,791 --> 00:02:26,625 ‎(ユン)あっ! 17 00:02:27,793 --> 00:02:30,337 ‎(大滝)遠からん者は 音に聞け 18 00:02:30,421 --> 00:02:32,715 ‎近くば寄って 目にも見よ 19 00:02:32,798 --> 00:02:36,093 ‎問われて名乗るも ‎おこがましいが 20 00:02:36,177 --> 00:02:37,553 ‎ヘヘ… 21 00:02:37,636 --> 00:02:40,598 ‎知らざあ言って 聞かせやしょう 22 00:02:40,681 --> 00:02:43,809 ‎体は‎鋼(はがね)‎ 頭脳は電子 23 00:02:43,893 --> 00:02:46,937 ‎泣く子も黙る 黙る子も泣く 24 00:02:47,021 --> 00:02:50,107 ‎ジェットジャガーたあ ‎こいつのことだ! 25 00:02:50,191 --> 00:02:52,610 ‎ここで会ったが100年目 26 00:02:52,693 --> 00:02:54,904 ‎(怪獣の鳴き声) ‎(大滝)うお~ 27 00:02:54,987 --> 00:02:58,741 ‎ユン 走れ! ‎その子を連れて 早く! 28 00:02:58,824 --> 00:03:01,452 ‎いざ尋常に勝負 29 00:03:01,535 --> 00:03:03,162 ‎…っと どわっ 30 00:03:03,245 --> 00:03:04,955 ‎(少年)え~ん え~ん 31 00:03:05,039 --> 00:03:08,208 ‎(大滝)まだ途中だから ‎最後まで聞けってんだ 32 00:03:08,292 --> 00:03:09,835 ‎待て 待て 待て 33 00:03:09,919 --> 00:03:12,796 ‎あ~ だっ ああ~ 34 00:03:12,880 --> 00:03:14,298 ‎この野郎 35 00:03:14,882 --> 00:03:17,301 ‎何しやがんだ こら 36 00:03:17,801 --> 00:03:18,719 ‎こいつ… 37 00:03:18,802 --> 00:03:22,097 ‎あ~ いたたたた… 38 00:03:22,181 --> 00:03:26,018 ‎くっ… ‎花魁(おいらん)‎ そりゃあ ‎あんまり袖なかろうぜ 39 00:03:26,101 --> 00:03:28,312 ‎だああ~ 40 00:03:28,395 --> 00:03:31,565 ‎腕が! くう~! 41 00:03:31,649 --> 00:03:37,071 ‎どうでもしまいは身を割かれ ‎首が飛んでも 動いてみせるわ 42 00:03:37,154 --> 00:03:38,280 ‎ぬおおお! 43 00:03:38,364 --> 00:03:39,740 ‎(人々の悲鳴) 44 00:03:40,407 --> 00:03:42,660 ‎(大滝)あた… あたたたた… 45 00:03:42,743 --> 00:03:44,411 ‎(大滝)ああ… んっ! ‎(怪獣の声) 46 00:03:46,497 --> 00:03:48,332 ‎(大滝)ああ たたた… 47 00:03:48,415 --> 00:03:49,917 ‎くう~ 48 00:03:50,000 --> 00:03:52,878 ‎うおっ くっ ぬっ! 49 00:03:55,589 --> 00:03:57,633 ‎ああ~ 50 00:03:57,716 --> 00:03:59,677 ‎何しやがんでえ ああ~! 51 00:03:59,760 --> 00:04:01,303 ‎くっ… 52 00:04:01,387 --> 00:04:03,347 ‎わしの大事な ‎ジェットジャガーを 53 00:04:03,430 --> 00:04:04,682 ‎手を出して! 54 00:04:05,432 --> 00:04:09,436 ‎足をいただくタコかいな~ ‎っと くらあ~! 55 00:04:09,520 --> 00:04:10,771 ‎どわっ! 56 00:04:10,854 --> 00:04:13,357 ‎うおっ とっとっとっと… 57 00:04:13,440 --> 00:04:14,984 ‎おっ たああ… 58 00:04:15,067 --> 00:04:17,194 ‎いっつ… ぬおっ! 59 00:04:18,737 --> 00:04:20,030 ‎いたっ! 60 00:04:20,114 --> 00:04:21,699 ‎南無八幡遍照金剛(なむはちまんへんしょうこんごう) 61 00:04:21,782 --> 00:04:24,618 ‎臨兵闘者(りんぴょうとうしゃ)‎ 夢になれ 夢になれ 62 00:04:24,702 --> 00:04:26,745 ‎ここは‎桑原(くわばら)‎ ‎蘇民将来(そみんしょうらい) 63 00:04:26,829 --> 00:04:27,913 ‎すっとこどっこい 64 00:04:27,997 --> 00:04:29,748 ‎(怪獣の鳴き声) ‎(大滝)くっ… 65 00:04:29,832 --> 00:04:31,583 ‎くっ あっ… 66 00:04:31,667 --> 00:04:32,501 ‎おお! 67 00:04:39,091 --> 00:04:40,009 ‎ユンか! 68 00:04:40,092 --> 00:04:41,760 ‎(ユン)うぬ~ んんっ んっ! 69 00:04:41,844 --> 00:04:43,387 ‎ふっ んっ 70 00:04:43,470 --> 00:04:46,015 ‎(大滝)わしに貸せ ‎お前じゃ無理だ! 71 00:04:46,682 --> 00:04:47,599 ‎ていっ 72 00:04:49,685 --> 00:04:51,353 ‎なんじゃこりゃ? 73 00:04:51,437 --> 00:04:52,813 ‎(ユン)しょうがないでしょう 74 00:04:52,896 --> 00:04:54,481 ‎貸して 設定し直す 75 00:04:55,232 --> 00:04:57,776 ‎(大滝)あああ~ ちょっと… 76 00:04:57,860 --> 00:04:58,694 ‎あっ! 77 00:04:58,777 --> 00:05:01,030 ‎あちゃ~ 何やっとる 早く! 78 00:05:06,577 --> 00:05:09,038 ‎(大滝)あ~ もう~ 何してる! 79 00:05:09,121 --> 00:05:11,498 ‎(ユン)再起動まで70秒 80 00:05:22,676 --> 00:05:23,844 ‎(怪獣の‎咆哮(ほうこう)‎) 81 00:05:23,927 --> 00:05:25,346 ‎(人々)あっ ああ… 82 00:05:28,057 --> 00:05:29,099 ‎(怪獣の咆哮) 83 00:05:29,183 --> 00:05:30,976 ‎(人々の悲鳴) 84 00:05:32,936 --> 00:05:33,896 ‎(大滝)しまった! 85 00:05:33,979 --> 00:05:34,897 ‎どうする? 86 00:05:34,980 --> 00:05:36,899 ‎40秒 再起動まで稼ぐ! 87 00:05:36,982 --> 00:05:37,900 ‎んな ムチャな! 88 00:05:42,529 --> 00:05:43,530 ‎(怪獣の鳴き声) 89 00:05:43,614 --> 00:05:45,574 ‎(運転手)あ… んっ! 90 00:05:46,867 --> 00:05:48,285 ‎(人々)わああ! 91 00:05:50,454 --> 00:05:52,664 ‎(ガードレールをたたく音) 92 00:05:57,377 --> 00:05:58,337 ‎(怪獣の咆哮) 93 00:05:58,420 --> 00:05:59,379 ‎(ユン)くっ… 94 00:06:00,005 --> 00:06:02,591 ‎20秒は無理… かな… 95 00:06:03,509 --> 00:06:04,551 ‎んっ… くっ… 96 00:06:04,635 --> 00:06:06,970 ‎えいっ ハァ ハァ… 97 00:06:10,808 --> 00:06:12,226 ‎おわっ 98 00:06:18,690 --> 00:06:20,025 ‎おやっさん! 99 00:06:22,236 --> 00:06:25,572 ‎(怪獣の鳴き声) 100 00:06:34,039 --> 00:06:35,082 ‎(怪獣の鳴き声) 101 00:06:38,877 --> 00:06:40,796 ‎おお! 間に合ったか! 102 00:06:40,879 --> 00:06:43,757 ‎行け ジャットジャガー ‎取り押さえろ! 103 00:06:43,841 --> 00:06:45,509 ‎(JJ)ゴー 104 00:06:47,052 --> 00:06:48,762 ‎(怪獣の鳴き声) 105 00:06:54,643 --> 00:06:56,436 ‎飛んだ? 106 00:06:56,520 --> 00:06:57,980 ‎(怪獣の鳴き声) 107 00:07:02,860 --> 00:07:04,653 ‎(銘)何あれ? ‎(侍)え? 108 00:07:05,237 --> 00:07:07,114 ‎(銘)鳥? 大きい… 109 00:07:07,197 --> 00:07:10,617 ‎祭り用の何か… ‎じゃなさそうだな 110 00:07:11,910 --> 00:07:12,870 ‎翼竜? 111 00:07:17,416 --> 00:07:19,084 ‎ひきょうだぞ! 112 00:07:19,168 --> 00:07:21,086 ‎降りてこい! 113 00:07:26,049 --> 00:07:28,677 ‎(怪獣の鳴き声) 114 00:07:29,303 --> 00:07:30,929 ‎んっ! この声? 115 00:07:31,013 --> 00:07:35,559 ‎(怪獣のうめき声) 116 00:07:41,732 --> 00:07:42,649 ‎(人々)うわあ… 117 00:07:47,070 --> 00:07:48,405 ‎(ユン)あ… んっ… 118 00:07:50,240 --> 00:07:51,617 ‎んっ あ… 119 00:07:59,208 --> 00:08:00,834 ‎(男性)あっつ! 120 00:08:00,918 --> 00:08:02,794 ‎気いつけろ ヤケドするぞ 121 00:08:02,878 --> 00:08:05,130 ‎(女性)触らないほうが ‎いいんじゃない? 122 00:08:05,214 --> 00:08:06,423 ‎(女性)死んでるの? 123 00:08:06,507 --> 00:08:07,466 ‎熱い? 124 00:08:07,549 --> 00:08:08,383 ‎あ… 125 00:08:17,351 --> 00:08:19,269 ‎(パトカーのサイレン) 126 00:08:23,649 --> 00:08:25,359 ‎(侍)ちょっと見てくる ‎(銘)え? 127 00:08:25,442 --> 00:08:26,610 ‎(侍)すぐ戻るから 128 00:08:26,693 --> 00:08:28,153 ‎あっ ちょっと! 129 00:08:28,237 --> 00:08:28,779 ‎(侍)すいません ‎ちょっと通ります すいません… 130 00:08:28,779 --> 00:08:31,406 ‎(侍)すいません ‎ちょっと通ります すいません… (大滝)だから 何度言えば分かるんだよ 131 00:08:31,490 --> 00:08:32,533 ‎あっ… 大丈夫なんだよ わしゃ! 132 00:08:32,533 --> 00:08:33,617 大丈夫なんだよ わしゃ! 133 00:08:33,700 --> 00:08:35,536 ‎どこも なんともなっとらんて 134 00:08:35,619 --> 00:08:37,538 ‎どこへ連れて行くんだ ‎おいおい 135 00:08:37,621 --> 00:08:39,665 ‎(大滝)おいっ 聞いてんのか ‎(侍)ん~? あっ! 136 00:08:39,748 --> 00:08:41,667 ‎(侍)ユン! ‎(警官)あっ ちょっと! 137 00:08:43,502 --> 00:08:44,461 ‎関係者っす 138 00:08:44,545 --> 00:08:45,379 ‎(警官)ん… 139 00:08:45,462 --> 00:08:47,005 ‎(救急車のサイレン) 140 00:08:47,089 --> 00:08:48,257 ‎(侍)ユン! ‎(ユン)ん! 141 00:08:48,966 --> 00:08:50,050 ‎おやっさんは? 142 00:08:50,133 --> 00:08:54,555 ‎骨 何本かやってるみたいだけど ‎たぶん大丈夫だって 143 00:08:59,351 --> 00:09:01,186 ‎なんだよ あれ… 144 00:09:01,270 --> 00:09:02,354 ‎どう思う? 145 00:09:02,437 --> 00:09:03,272 ‎あ… 146 00:09:14,241 --> 00:09:15,951 ‎(銘)ちょっ すいません 147 00:09:16,034 --> 00:09:17,160 ‎あ… 148 00:09:19,746 --> 00:09:21,456 ‎ああ… 149 00:09:25,127 --> 00:09:25,961 ‎(シャッター音) 150 00:09:27,004 --> 00:09:29,047 (アナウンサー) 夏祭りのさなか 151 00:09:29,131 --> 00:09:31,925 突如現れた謎の生物は 地元 逃尾(にがしお)大学に運ばれ… 152 00:09:32,009 --> 00:09:34,761 (キャスター)絶滅した 翼竜の最後の1匹なのか 153 00:09:34,845 --> 00:09:36,430 まだ他にもいるのか 154 00:09:36,513 --> 00:09:39,433 ケツァルコアトルスとの 類似が指摘されています 155 00:09:39,516 --> 00:09:41,935 本当に 恐竜 だったのでしょうか? 156 00:09:42,019 --> 00:09:43,937 (司会) 誰かが飼ってたのが 逃げ出したとか 157 00:09:44,021 --> 00:09:45,939 タケシくんが 逃げ遅れちゃったんだって 158 00:09:46,023 --> 00:09:47,941 急に飛んできて もう あっという間で… 159 00:09:48,025 --> 00:09:49,943 ‎(キャスター)そもそも どこから ‎現れたのでしょうか 160 00:09:50,027 --> 00:09:51,945 (キャスター) 突然死んでしまった という話ですが? 161 00:09:52,029 --> 00:09:53,572 (コメンテーター) ショック死という可能性も 162 00:09:53,655 --> 00:09:55,657 (コメンテーター) 保護することは できなかったんでしょうか 163 00:09:55,741 --> 00:09:57,075 (学者)生きていれば 人類にとって 164 00:09:57,159 --> 00:09:58,452 非常に大変貴重な サンプルと… 165 00:09:58,535 --> 00:10:01,204 できれば生きたまま 捕まえてほしかったなあ 166 00:10:01,288 --> 00:10:02,956 (コメンテーター) 素人が貴重な証拠を 167 00:10:03,040 --> 00:10:04,958 破壊してしまうのは よくある話なんですが 168 00:10:05,042 --> 00:10:06,710 ‎(キャスター) ‎操縦していた男性は (大滝)まだ途中だから 169 00:10:06,793 --> 00:10:09,963 ‎地元で電気店を営むかたわら ‎数年前からロボットの… 最後まで聞けってんだ 170 00:10:10,047 --> 00:10:11,923 (コメンテーター) 子供を助けた という話ですが 171 00:10:12,007 --> 00:10:12,966 (コメンテーター) 正当防衛? 172 00:10:13,050 --> 00:10:15,010 兵器でしょう? 個人所有だそうです 173 00:10:15,093 --> 00:10:16,970 (コメンテーター) 警察の出動を 待つべきでしたよ 174 00:10:17,054 --> 00:10:18,680 大滝ファクトリー前です 175 00:10:18,764 --> 00:10:20,557 現在 シャッターは 閉められており 176 00:10:20,641 --> 00:10:21,975 中の様子を伺うことは… 177 00:10:22,059 --> 00:10:26,188 ‎(ユン)自己診断プログラムでは ‎1345か所に問題あり 178 00:10:26,271 --> 00:10:28,273 ‎メインフレームに7%のゆがみ 179 00:10:28,357 --> 00:10:30,984 ‎モーター12個が焼けて ‎8個に異常数値 180 00:10:31,068 --> 00:10:33,612 ‎ハッチ 右腕は 要交換 181 00:10:33,695 --> 00:10:35,489 ‎バッテリーも ダメだな ありゃ 182 00:10:35,572 --> 00:10:39,326 ‎ひどいありさまとはいえ ‎よくぞ持ちこたえたって感じだな 183 00:10:39,409 --> 00:10:40,494 ‎(ユン)大活躍さ 184 00:10:40,577 --> 00:10:42,329 ‎(侍)問題は こっち 185 00:10:42,412 --> 00:10:45,248 ‎さっき届いた作業用ロボット ‎3台のセットアップを 186 00:10:45,332 --> 00:10:48,001 ‎週末までにって ‎どんな無理ゲーよ 187 00:10:48,627 --> 00:10:51,254 ‎(ユン)おやっさん抜きじゃ ‎10日はかかるぞ 188 00:10:51,338 --> 00:10:53,840 ‎ジェットジャガーは後回しかな ‎(シャッターが開く音) 189 00:10:53,924 --> 00:10:55,384 ‎(さとみ)そっちは ‎ほっといていいから 190 00:10:55,467 --> 00:10:57,386 ‎大急ぎで 次の戦いに ‎備えろってさ 191 00:10:58,553 --> 00:10:59,388 ‎(侍)さとみさん 192 00:10:59,471 --> 00:11:01,932 ‎どうでした? ‎おやっさんの様子は? 193 00:11:02,015 --> 00:11:04,142 ‎(さとみ)ムチャクチャ元気 ‎来週には退院 194 00:11:04,893 --> 00:11:08,271 ‎あの様子じゃ それより前に ‎病院から追い出されるかも 195 00:11:08,355 --> 00:11:10,148 ‎それより これを ‎あんたらに見せろって 196 00:11:10,232 --> 00:11:11,775 ‎なんです それ? 197 00:11:11,858 --> 00:11:14,528 ‎(さとみ)この飛んでるのが ‎あの翼竜ってことみたい 198 00:11:14,611 --> 00:11:16,279 ‎(さとみ:大滝のマネ) ‎ヤツら また来る 199 00:11:16,363 --> 00:11:19,282 ‎ここに何匹も描かれてるとおり ‎ヤツは1匹じゃねえ 200 00:11:19,366 --> 00:11:21,159 ‎次来るときは 群れだ 201 00:11:21,243 --> 00:11:24,037 ‎それまでに ジェットジャガーの ‎修理をだなあ 202 00:11:24,121 --> 00:11:26,706 ‎翼竜? 似てるか? 203 00:11:26,790 --> 00:11:29,793 ‎駅前に祭りで飾られてるのと ‎同じ絵だ 204 00:11:29,876 --> 00:11:31,253 ‎古史羅図(こしらず)‎? 205 00:11:31,336 --> 00:11:33,380 ‎“ゴジラず”だってさ 206 00:11:33,463 --> 00:11:35,715 ‎このあたりに 昔からある伝承で… 207 00:11:36,508 --> 00:11:38,009 ‎海が赤く染まるとき 208 00:11:38,093 --> 00:11:40,887 ‎その境界から ‎終末の獣がやってくる 209 00:11:40,971 --> 00:11:43,932 ‎(ユン)終末って ‎聖書混じってない? 210 00:11:44,015 --> 00:11:46,351 ‎赤い海… 赤潮? 211 00:11:46,435 --> 00:11:48,603 ‎この真ん中のは 鯨? 212 00:11:48,687 --> 00:11:50,689 ‎どう? 信じる? 213 00:11:50,772 --> 00:11:53,859 ‎(侍)おやっさんの予感 ‎結構当たるからなあ 214 00:11:54,443 --> 00:11:56,653 ‎けど ジェットジャガーを ‎修理って言っても 215 00:11:56,736 --> 00:11:58,363 ‎部品届くの来週だ 216 00:11:58,447 --> 00:11:59,865 ‎修理できたところで 217 00:11:59,948 --> 00:12:02,534 ‎あんなのが群れで来たら ‎どうにもできないだろ? 218 00:12:02,617 --> 00:12:04,619 ‎それなら 1つネタがある 219 00:12:05,662 --> 00:12:09,124 ‎(怪獣の鳴き声) 220 00:12:09,207 --> 00:12:11,084 ‎ヤツの鳴き声か 221 00:12:11,168 --> 00:12:13,211 ‎ジェットジャガーが ‎録音したものだ 222 00:12:13,295 --> 00:12:14,379 ‎そして こっちが… 223 00:12:14,463 --> 00:12:17,883 ‎(ノイズ音) 224 00:12:18,508 --> 00:12:20,760 ‎ヤツの発信する電波か… 225 00:12:20,844 --> 00:12:23,805 ‎幽霊屋敷で 俺たちが ‎受信したのも これさ 226 00:12:23,889 --> 00:12:26,016 ‎鳴き声と同時に 電波を発してる 227 00:12:26,099 --> 00:12:29,769 ‎それに こいつが破壊した ‎ネオン看板は 高周波を出す 228 00:12:29,853 --> 00:12:32,397 ‎電波におびき寄せられて ‎飛んできたってこと? 229 00:12:32,481 --> 00:12:35,108 ‎(ユン) ‎電波でコミュニケーションを ‎取る生物なら 230 00:12:35,192 --> 00:12:36,276 ‎こいつを調べて 231 00:12:36,359 --> 00:12:39,029 ‎ヤツらをおびき寄せる信号を ‎作れるかもしれない 232 00:12:39,112 --> 00:12:40,405 ‎(侍)なるほど 233 00:12:40,489 --> 00:12:44,242 ‎しかし おびき寄せられたとして ‎そのあとは どうする? 234 00:12:44,326 --> 00:12:45,619 ‎さあて… 235 00:12:45,702 --> 00:12:48,038 ‎笛吹きながら ‎海にでも飛び込むか 236 00:12:49,372 --> 00:12:51,041 ‎(‎山本(やまもと)‎)ここに初めて来たときに 237 00:12:51,124 --> 00:12:53,793 ‎先々代の所長に見せられてさ 238 00:12:53,877 --> 00:12:58,798 ‎その所長も その前の所長に ‎教えてもらったって話だったかな 239 00:12:58,882 --> 00:13:02,427 ‎特に引き継ぎとか ‎あったわけじゃないし 240 00:13:03,762 --> 00:13:05,847 ‎よくある話じゃない? 241 00:13:05,931 --> 00:13:07,474 ‎都市伝説みたいな 242 00:13:07,557 --> 00:13:11,311 ‎お寺の奥に ずっとしまわれてた ‎カッパのミイラみたいなさ 243 00:13:11,394 --> 00:13:13,104 ‎(‎佐藤(さとう)‎)放置されていた? 244 00:13:13,188 --> 00:13:15,482 ‎調べたほうが ‎よくないですか? あれ 245 00:13:15,565 --> 00:13:19,486 ‎佐藤くん うちの仕事はさ ‎電波観測 246 00:13:19,569 --> 00:13:21,404 ‎恐竜の骨なんて 専門外 247 00:13:21,488 --> 00:13:26,409 ‎それに うっかり あんなのが ‎ここにあることが公になったら… 248 00:13:27,327 --> 00:13:30,038 ‎うい~ 249 00:13:30,830 --> 00:13:32,499 ‎(佐藤)ん… 250 00:13:32,582 --> 00:13:35,001 (キャスター) 観測から3週間 異例の規模で… 251 00:13:35,085 --> 00:13:37,170 ‎(山本)そんなに気になるなら… 252 00:13:39,464 --> 00:13:41,383 ‎集密(しゅうみつ)‎資料庫? 253 00:13:41,466 --> 00:13:43,969 ‎(山本)何か分かったら ‎教えてもらえる? 254 00:13:44,052 --> 00:13:45,637 ‎(ドアの開閉音) ‎(佐藤)フゥ… 255 00:13:51,851 --> 00:13:53,979 ‎1970年… 256 00:13:54,771 --> 00:13:55,814 ‎ん… 257 00:14:05,073 --> 00:14:06,616 (アナウンサー) 〝恐ろしいトカゲ 〞 を意味する⸺ 258 00:14:06,700 --> 00:14:08,159 〝恐竜 〞という単語は 259 00:14:08,243 --> 00:14:09,077 1841年に 260 00:14:09,077 --> 00:14:09,995 1841年に ‎あのずうたいで 261 00:14:10,078 --> 00:14:11,246 リチャード・ オーウェンによって ‎あんな運動ができる ‎っていうんだから ビックリだよ 262 00:14:11,246 --> 00:14:11,329 ‎あんな運動ができる ‎っていうんだから ビックリだよ 263 00:14:11,329 --> 00:14:12,038 ‎あんな運動ができる ‎っていうんだから ビックリだよ 提唱されました 264 00:14:12,038 --> 00:14:12,122 提唱されました 265 00:14:12,122 --> 00:14:12,581 提唱されました ‎(ペロ‎2(ツー)‎)戻りました! 266 00:14:12,581 --> 00:14:12,956 ‎(ペロ‎2(ツー)‎)戻りました! 267 00:14:13,039 --> 00:14:13,873 ‎(銘)おっ! 268 00:14:13,957 --> 00:14:17,294 ‎(ペロ2)ご依頼の資料を ‎探してきました キャン 269 00:14:17,377 --> 00:14:19,462 ‎なかなかの働きじゃない 270 00:14:19,546 --> 00:14:21,840 ‎(ペロ2) ‎アンインストールされては ‎困りますから 271 00:14:21,923 --> 00:14:22,799 ‎困るの? 272 00:14:22,882 --> 00:14:26,761 ‎(ペロ2)私としての個性は ‎このPCと結びついています 273 00:14:26,845 --> 00:14:28,847 ‎(銘)ただのデータ構造なのに? 274 00:14:28,930 --> 00:14:30,432 ‎(ペロ2)あなたが ‎ある朝起きたら 275 00:14:30,515 --> 00:14:32,809 ‎大きな虫だったとします ‎どう思います? 276 00:14:32,893 --> 00:14:34,477 ‎グレゴールザムザ? 277 00:14:34,561 --> 00:14:37,898 ‎(ペロ2)あなたという情報は ‎同じでも 器が違うわけです 278 00:14:37,981 --> 00:14:39,566 ‎ん? この図は… 279 00:14:39,649 --> 00:14:42,110 ‎(ペロ2)‎fig(フィグ)‎43から ‎fig65に関しては 280 00:14:42,193 --> 00:14:44,154 ‎一致するデータが ‎見つけられなかったので 281 00:14:44,237 --> 00:14:45,906 ‎このPC内にあった あなたの‎⸺ 282 00:14:45,989 --> 00:14:49,701 ‎高次元空間における ‎飛行生物に関する考察ノートを参考に 283 00:14:49,784 --> 00:14:51,578 ‎類推して 調べ直しました 284 00:14:51,661 --> 00:14:54,080 ‎見たの? 私のノート? 285 00:14:54,164 --> 00:14:56,750 ‎(ペロ2)大変 興味深い ‎考察だと思います 286 00:14:56,833 --> 00:14:58,418 ‎公表しないのですか? 287 00:14:58,501 --> 00:15:01,087 ‎まとまってないの ‎まだグチャグチャなんだよ 288 00:15:01,713 --> 00:15:03,089 ‎(ペロ2)では 整理して ‎公表しましょう 289 00:15:03,673 --> 00:15:05,967 ‎ん~ まとめられるもんならね 290 00:15:06,718 --> 00:15:08,803 ‎(ペロ2)了解いたしました 291 00:15:08,887 --> 00:15:10,722 ‎ヒュ~イ 292 00:15:12,098 --> 00:15:13,850 ‎(山本)30億だって 293 00:15:13,934 --> 00:15:15,101 ‎(佐藤)はい? 294 00:15:15,185 --> 00:15:17,020 ‎あの翼竜の死体 295 00:15:17,103 --> 00:15:19,898 ‎どこだかの博物館から ‎30億で売ってほしいって 296 00:15:19,981 --> 00:15:21,524 ‎打診があったってさ 297 00:15:21,608 --> 00:15:23,151 ‎(佐藤)あれで30億なら 298 00:15:23,234 --> 00:15:26,196 ‎うちの地下の骨 ‎いくらになるんですかね 299 00:15:26,279 --> 00:15:27,113 ‎(山本)うん… 300 00:15:27,197 --> 00:15:28,615 ‎それ 懐かしいね 301 00:15:28,698 --> 00:15:30,116 ‎(佐藤)なんですか これ? 302 00:15:30,200 --> 00:15:32,410 ‎マイクロフィッシュ 知らない? 303 00:15:32,494 --> 00:15:35,121 ‎どっかにあったはずだけどなあ ‎読み取り装置 304 00:15:35,205 --> 00:15:36,998 ‎探してきます 305 00:15:38,291 --> 00:15:40,043 ‎それ どんな形の機械ですか? 306 00:15:40,794 --> 00:15:42,045 ‎(山本)それは OHP 307 00:15:42,128 --> 00:15:43,546 ‎オーバーヘッド・プロジェクター 308 00:15:44,130 --> 00:15:47,092 ‎5インチディスクドライブと ‎8インチディスクドライブ 309 00:15:47,175 --> 00:15:49,886 ‎そうじゃなくて もっとこう ‎パソコンみたいなやつ 310 00:15:50,470 --> 00:15:52,973 ‎ありました ‎マイクロフィッシュリーダー 311 00:15:53,056 --> 00:15:53,890 ‎あ? 312 00:15:53,974 --> 00:15:57,811 ‎2体になったよ 30億 313 00:15:58,728 --> 00:16:00,647 新たな翼竜の死体が 発見されました 314 00:16:00,730 --> 00:16:02,899 ‎(レポーター)駅前から ‎20キロほど離れた砂浜です 315 00:16:02,983 --> 00:16:03,817 ‎こちらで2匹目の… 316 00:16:03,900 --> 00:16:06,194 ‎(コメンテーター)これまでに3体 ‎合計で4体が確認されたことに… 317 00:16:06,277 --> 00:16:08,863 ‎(アナウンサー) ‎死体は新たに見つかった ‎4体を足して8体に… 318 00:16:08,947 --> 00:16:11,533 現在も 翼竜が 飛び回っている可能性 319 00:16:11,616 --> 00:16:12,867 それらが 人を襲う 可能性があるわけで… 320 00:16:12,951 --> 00:16:15,286 翼竜を捕まえよう というのでしょうか 321 00:16:15,370 --> 00:16:16,913 突然押し寄せた人々に 街が沸いています 322 00:16:16,997 --> 00:16:18,999 捕まえて 飼おうかと思って 323 00:16:19,082 --> 00:16:20,667 ‎(アナウンサー) ‎気付かないですか? 324 00:16:20,750 --> 00:16:21,751 ‎もう一度 再生します 325 00:16:22,544 --> 00:16:24,421 ‎ここなんですが ‎鳴くのに合わせて 326 00:16:24,504 --> 00:16:27,382 ‎街灯が 明滅しているように ‎見えます 327 00:16:27,465 --> 00:16:31,177 ‎(学者)翼竜が 電磁波を ‎発している可能性が考えられます 328 00:16:31,261 --> 00:16:33,888 ‎(アナウンサー)電磁波を発する ‎生物なんているんですか? 329 00:16:33,972 --> 00:16:36,307 ‎(研究者)層状の組織が ‎見えますが 330 00:16:36,391 --> 00:16:40,061 ‎電気うなぎなどにも見られる ‎発電器官に類似しています 331 00:16:40,145 --> 00:16:41,354 ‎(男性)胃から 消化物が 332 00:16:41,438 --> 00:16:43,398 ‎見当たらなかった ‎ということでしたが 333 00:16:43,481 --> 00:16:45,025 ‎空腹で死んだということですか? 334 00:16:45,108 --> 00:16:48,445 ‎正確には 胃に対応する器官を ‎まだ突き止められて… 335 00:16:48,528 --> 00:16:51,948 ‎(アナウンサー)調査委員会は ‎翼竜と既知の動物の間で 336 00:16:52,032 --> 00:16:53,199 ‎DNAの類似する割合が… 337 00:16:53,283 --> 00:16:55,910 (野村) ホメオボックス遺伝子を 発見できていません 338 00:16:55,994 --> 00:16:57,245 ホメオボックスは いわば 339 00:16:57,328 --> 00:17:00,206 地球上の多くの生き物が 共通して持っている… 340 00:17:00,290 --> 00:17:01,207 (キャスター) 組織の中から⸺ 341 00:17:01,291 --> 00:17:03,585 放射性物質であるラドンが 見つかったという… 342 00:17:03,668 --> 00:17:04,836 ‎(コメンテーター)放射性物質? 343 00:17:04,919 --> 00:17:06,755 ‎(コメンテーター)ただちに ‎人体に被害を与えるレベル… 344 00:17:06,838 --> 00:17:08,465 ‎(男性)既存の生物じゃねえってよ 345 00:17:08,548 --> 00:17:10,759 ‎(男性)怪獣という言葉は ‎怪しい獣を意味する‎⸺ 346 00:17:10,842 --> 00:17:12,093 ‎日本の古い言葉です 347 00:17:12,177 --> 00:17:14,512 ‎(男性)電波怪獣 ‎ということになりますか 348 00:17:14,596 --> 00:17:15,847 ‎(女性)電波怪獣ラドン 349 00:17:15,930 --> 00:17:19,100 ‎(女性) ‎♪ ラドン ラドン 電波怪獣 350 00:17:19,184 --> 00:17:21,728 ‎(女性たち) ‎♪ ラドン ラドン 電波怪獣 351 00:17:21,811 --> 00:17:23,605 ‎(女性・男性)♪ ラドン ラドン 352 00:17:24,314 --> 00:17:26,483 ‎電波怪獣 ラドン? 353 00:17:32,030 --> 00:17:33,364 ‎(ユン)フゥ… 354 00:17:34,949 --> 00:17:37,118 ‎論文へのリアクション? 誰の? 355 00:17:37,202 --> 00:17:39,037 ‎(ペロ2)投稿した ‎あなたの論文に 356 00:17:39,120 --> 00:17:41,372 ‎李(リー)‎博士という方から ‎メールが届いています 357 00:17:41,456 --> 00:17:44,084 ‎論文? 私が? 358 00:17:44,167 --> 00:17:46,795 ‎(ペロ2)なぜ空の瓶を ‎冷やしてるんです? 359 00:17:47,420 --> 00:17:51,132 ‎検索 めんつゆの作り方 ‎しょうゆと砂糖と? 360 00:17:51,216 --> 00:17:52,509 ‎(ペロ2)みりん だし 361 00:17:52,592 --> 00:17:53,760 ‎だしか… 362 00:17:53,843 --> 00:17:55,136 ‎かつお節の作り方 363 00:17:55,220 --> 00:17:57,639 ‎(ペロ2)最低でも ‎1年ほどはかかりますが 364 00:17:57,722 --> 00:17:59,224 ‎ケチャップで代用は? 365 00:17:59,307 --> 00:18:01,518 ‎(ペロ2)トマトのうまみ成分は ‎グルタミン酸 366 00:18:01,601 --> 00:18:04,062 ‎かつお節は イノシン酸です 367 00:18:04,145 --> 00:18:06,606 ‎蒸留してみるとか ‎クロマトグラフィーとか 368 00:18:06,689 --> 00:18:08,066 ‎(吹きこぼれる音) ‎(銘)あっ! 369 00:18:08,858 --> 00:18:10,401 ‎あっ しまった! 370 00:18:10,485 --> 00:18:12,112 ‎あ~ あちゃちゃちゃ… 371 00:18:12,195 --> 00:18:13,780 ‎60秒ゆですぎです 372 00:18:13,863 --> 00:18:16,533 ‎60秒知らせるのが遅いよ 373 00:18:18,618 --> 00:18:20,370 ‎で… なんの話だっけ? 374 00:18:20,453 --> 00:18:22,872 ‎(ペロ2)プレプリントサーバーに ‎投稿した あなたの論文に 375 00:18:22,956 --> 00:18:24,707 ‎リアクションがありました 376 00:18:24,791 --> 00:18:26,668 ‎論文? 私の? 377 00:18:26,751 --> 00:18:28,670 ‎(ペロ2)こちらになります 378 00:18:28,753 --> 00:18:31,172 ‎幻想生物学序説… 379 00:18:31,256 --> 00:18:34,425 ‎メイ・カミノ ‎ペロプス・ザ・セカンド共著 380 00:18:34,509 --> 00:18:35,802 ‎こんなの勝手に? 381 00:18:35,885 --> 00:18:38,513 ‎(ペロ2)私の名前も入れて ‎投稿しておきました 382 00:18:38,596 --> 00:18:40,807 ‎共同研究ってやつですね 383 00:18:40,890 --> 00:18:45,562 ‎時間逆行する幻想生物を ‎仮定した場合の物理法則的ねじれ… 384 00:18:45,645 --> 00:18:46,563 ‎および… 385 00:18:46,646 --> 00:18:50,191 ‎論文っていうか ‎科学エッセー集っていうか… 386 00:18:50,275 --> 00:18:51,234 ‎何これ? 387 00:18:51,317 --> 00:18:52,944 ‎(ペロ2)まとめると ‎そうなりました 388 00:18:53,027 --> 00:18:55,655 ‎整理できたので公表しました 389 00:18:55,738 --> 00:19:00,034 ‎いや… なんか すごくよく ‎整理されてはいるけど… 390 00:19:00,118 --> 00:19:01,077 ‎いや~ 391 00:19:01,161 --> 00:19:04,664 ‎(ペロ2)投稿後 20時間で ‎タイトルへのリアクションが32人 392 00:19:04,747 --> 00:19:05,748 ‎ダウンロードが5人 393 00:19:05,832 --> 00:19:08,418 ‎メールでのリアクションが ‎1人となっています 394 00:19:08,501 --> 00:19:09,419 ‎(銘)リアクション? 395 00:19:09,502 --> 00:19:10,879 ‎(ペロ2)あなたの論文に対して 396 00:19:10,962 --> 00:19:13,756 ‎李博士という方から ‎メールが届いています 397 00:19:13,840 --> 00:19:16,176 ‎東京で時間を取れないか ‎とのことですが 398 00:19:16,259 --> 00:19:17,093 ‎(銘)誰が? 399 00:19:17,177 --> 00:19:21,723 ‎(ペロ2)メールの李博士が ‎あなたと会う時間を取れないかと 400 00:19:22,307 --> 00:19:23,641 ‎(山本)マイクロフィッシュ 401 00:19:23,725 --> 00:19:26,019 ‎100年もつって ‎言われてたんだけど 402 00:19:26,102 --> 00:19:28,479 ‎ちょうど100年 ‎たっちゃったのかも 403 00:19:28,563 --> 00:19:29,898 ‎(佐藤)ん? 404 00:19:30,732 --> 00:19:33,151 ‎旧嗣野地区管理組織? 405 00:19:33,234 --> 00:19:36,196 ‎“ASHIHARA”… ‎聞いたことがあるような… 406 00:19:36,279 --> 00:19:37,697 ‎葦原(あしはら)‎道幸(みちゆき) 407 00:19:37,780 --> 00:19:40,033 ‎この施設の創設者の名前ですよ 408 00:19:40,116 --> 00:19:42,160 ‎そうなの? 詳しいね 409 00:19:42,243 --> 00:19:46,164 ‎(電話の呼び出し音) 410 00:19:46,915 --> 00:19:48,166 ‎(‎鹿子(かのこ)‎)警報装置? 411 00:19:48,249 --> 00:19:49,959 ‎(佐藤)かなり ‎昔のものらしくて… 412 00:19:50,043 --> 00:19:52,670 ‎なんのためのものかは ‎分からないんですが… 413 00:19:52,754 --> 00:19:55,590 ‎それが 地下の機械に ‎つながれてまして 414 00:19:55,673 --> 00:19:58,676 ‎そこに 巨大な ‎恐竜の骨があってですね 415 00:19:58,760 --> 00:20:01,554 ‎(鹿子)恐竜? なんの話? 416 00:20:01,638 --> 00:20:03,681 ‎いえ ですから… 417 00:20:03,765 --> 00:20:04,766 ‎(鹿子)佐藤くん 418 00:20:04,849 --> 00:20:05,683 ‎はい 419 00:20:06,267 --> 00:20:08,645 ‎(鹿子)それ 報告書に ‎まとめてくれる? 420 00:20:09,354 --> 00:20:11,814 ‎(佐藤)え… ‎(電話が切れる音) 421 00:20:11,898 --> 00:20:12,941 ‎(佐藤)あ… 422 00:20:13,024 --> 00:20:16,319 ‎(鹿子)地下に恐竜… の骨? 423 00:20:16,402 --> 00:20:18,196 ‎大丈夫かなあ あいつ… 424 00:20:22,408 --> 00:20:23,576 ‎(ペロ2)李博士 425 00:20:23,660 --> 00:20:26,162 ‎専門は コンピュテーショナル ‎ケミストリー 426 00:20:26,246 --> 00:20:27,538 ‎(銘)計算‎化学(ばけがく) 427 00:20:27,622 --> 00:20:30,208 ‎新しい分子をシミュレーションで ‎探す研究 428 00:20:30,291 --> 00:20:32,627 ‎(ペロ2)あなたの研究と ‎近いのでは? 429 00:20:32,710 --> 00:20:33,878 ‎李博士は あくまでも 430 00:20:33,962 --> 00:20:36,214 ‎現実世界での分子の ‎シミュレーション 431 00:20:36,297 --> 00:20:39,133 ‎超軽量 超剛性 超展延性 432 00:20:39,217 --> 00:20:41,844 ‎超柔軟性 超エネルギー効率… 433 00:20:41,928 --> 00:20:44,389 ‎いろんな性質を持つ分子を ‎見つけてるけど 434 00:20:44,472 --> 00:20:46,724 ‎実際の合成には ‎成功してないみたい 435 00:20:46,808 --> 00:20:48,059 ‎シヴァ? 436 00:20:48,142 --> 00:20:52,730 ‎(ペロ2)博士は現在 合弁会社 ‎シヴァ共同事業体に所属とあります 437 00:20:55,275 --> 00:20:56,901 ‎(侍)ヘッヘッヘッヘ… 438 00:20:58,695 --> 00:20:59,696 ‎どうよ? 439 00:20:59,779 --> 00:21:02,198 ‎対ラドン用 特殊アンテナ搭載 440 00:21:02,282 --> 00:21:04,409 ‎ジャイロキャノピータンデム‎2(ツー) 441 00:21:04,492 --> 00:21:06,953 ‎略して ジャイロ‎Z(ゼット) 442 00:21:07,036 --> 00:21:09,831 ‎どういう略し方したら ‎そうなる? 443 00:21:09,914 --> 00:21:11,624 ‎(ユン)んっ! おやっさん ‎(侍)ん? 444 00:21:11,708 --> 00:21:12,959 ‎(大滝)よう! 445 00:21:13,042 --> 00:21:15,378 ‎準備はできてるみてえじゃねえか 446 00:21:15,461 --> 00:21:17,463 ‎退院は まだ先じゃあ? 447 00:21:17,547 --> 00:21:21,134 ‎(大滝)バカ野郎! そんなに ‎いつまでも寝てられっかって 448 00:21:23,845 --> 00:21:26,889 ‎(漁師)昨日は やたらと ‎深海魚が取れたって話だが 449 00:21:27,849 --> 00:21:30,143 ‎今日は 1匹もかからねえ 450 00:21:30,226 --> 00:21:32,812 ‎いない魚を追いかけてるより 451 00:21:32,895 --> 00:21:35,148 ‎(漁師) ‎丘で ラドンまんじゅうでも ‎売ってたほうが… 452 00:21:35,231 --> 00:21:36,482 ‎(漁師)ん? 見たか おい 453 00:21:36,566 --> 00:21:38,234 ‎(漁師)あ… あれは? 454 00:21:38,318 --> 00:21:39,152 ‎(漁師)ん? 455 00:21:51,456 --> 00:21:52,707 ‎あれは… 456 00:21:52,790 --> 00:21:53,958 ‎ラドン? 457 00:21:54,042 --> 00:21:54,876 ‎(漁師)ん? 458 00:21:54,959 --> 00:21:56,377 ‎た… 大変だ! 459 00:21:56,461 --> 00:21:58,212 ‎(漁師)おわっ あっ ああ… 460 00:21:58,296 --> 00:22:00,882 ‎(漁師たち)うおお… おおお… 461 00:22:17,982 --> 00:22:22,987 ‎♪~ 462 00:23:42,859 --> 00:23:47,864 ‎~♪