1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 رسانه بزرگ نایــت‌مــووی تقدیم می‌کند WwW.NightMovie.Top 2 00:00:06,102 --> 00:00:15,900 برنده قرعه‌کشی ماهانه‌ی نایت‌مووی باش @nightmoviett :اطلاعات بیش‌تر در کانال تلگرام 3 00:00:16,390 --> 00:00:19,414 [ میلواکی - ویسکانسین ] [ سال 1960 میلادی ] 4 00:00:22,037 --> 00:00:28,037 « ما را در تلگرام، اینستاگرام و توئیتر دنبال کنید » @NightMovie_Co 5 00:00:35,201 --> 00:00:36,619 آخی، نگاه‌ش کن 6 00:00:37,829 --> 00:00:39,205 ببین چه بانمکه 7 00:00:40,290 --> 00:00:42,792 آفرین 8 00:00:51,009 --> 00:00:52,135 کارت خوب بود 9 00:00:52,218 --> 00:00:54,721 شرلی، خیلی نازه 10 00:00:54,804 --> 00:00:56,264 تبریک می‌گم رفقا 11 00:00:57,098 --> 00:00:59,768 .وای خدا، شرلی خیلی نازه 12 00:00:59,851 --> 00:01:02,937 آره تونی، خیلی نازی 13 00:01:25,877 --> 00:01:28,588 خانم هیوز؟ دکتر ویکس آماده‌ی ویزیت‌تون هستن 14 00:01:37,722 --> 00:01:39,349 می‌دونستم یه چیزیش هست 15 00:01:39,432 --> 00:01:42,393 توی این چند هفته اخیر واکنش درست حسابی نشون نداده 16 00:01:42,977 --> 00:01:45,230 وقتی تونی واسه‌ی سینه پلهوش تحت درمان بود 17 00:01:45,313 --> 00:01:48,358 گویا متخصص زنان و زایمان‌تون براش آنتی بیوتیک، تجویز کرده بود 18 00:01:48,441 --> 00:01:50,902 ...بله، آمپی سیلین و 19 00:01:52,028 --> 00:01:54,405 جنتامایسین - خودشه - 20 00:01:54,489 --> 00:01:56,842 دکتر گفت اینا بهترین دارو برای درمانشن 21 00:01:56,866 --> 00:02:00,787 بله، در اکثر موارد موثرن ولی عوارض هم دارن 22 00:02:01,996 --> 00:02:05,667 تازه‌ترین مطالعات نشون دادن که جنتامایسین به خودی خود، اتوتاکسیک‌ـه 23 00:02:06,459 --> 00:02:08,545 و به شنوایی بچه آسیب می‌زنه 24 00:02:08,628 --> 00:02:10,880 یعنی می‌گید گوش‌ش عفونت کرده؟ 25 00:02:11,381 --> 00:02:13,508 باتوجه به میزان آنتی بیوتیک‌هایی که بهش می‌دادین 26 00:02:13,591 --> 00:02:15,969 به عقیده بنده، بچه‌تون 27 00:02:16,052 --> 00:02:17,971 دچار ناشنوایی دائمی شده 28 00:02:19,681 --> 00:02:25,270 منابعی برای والدینی مثل شما که توی چنین شرایطی هستن، وجود داره 29 00:02:25,353 --> 00:02:26,855 ولی بهتون دروغ نمی‌گم 30 00:02:28,982 --> 00:02:30,817 پسرتون کَر شده، خانم هیوز 31 00:02:55,819 --> 00:02:59,848 [ سال 1991 میلادی ] 32 00:03:53,846 --> 00:03:54,679 سلام 33 00:03:55,944 --> 00:03:56,945 من «منی»ـم 34 00:04:09,666 --> 00:04:11,251 من هم «تونی»ـم 35 00:04:11,334 --> 00:04:12,710 چه جذابی تو 36 00:04:14,963 --> 00:04:16,798 کَری؟ 37 00:04:28,101 --> 00:04:29,310 ممنون 38 00:04:30,270 --> 00:04:32,272 ...ولی 39 00:04:32,355 --> 00:04:34,482 باید برم رفقام رو پیدا کنم 40 00:05:01,718 --> 00:05:03,386 باید براش ساک می‌زدی 41 00:05:03,469 --> 00:05:05,388 اینکه دیگه حرف زدن نمی‌خواد 42 00:05:06,431 --> 00:05:09,309 ما که مثل تو هرزه نیستیم 43 00:05:09,392 --> 00:05:12,270 هرجا و هروقت که بخوام سکسم رو به راه می‌کنم 44 00:05:12,770 --> 00:05:16,357 درسته کَرَم، ولی دل که دارم 45 00:05:16,983 --> 00:05:19,694 موثره 46 00:05:20,528 --> 00:05:21,904 خیلی خرابی 47 00:05:25,491 --> 00:05:28,411 اون مرد جذابه‌ی توی کلاب 48 00:05:28,494 --> 00:05:31,289 تنها مرد روی زمین که نیست 49 00:05:31,372 --> 00:05:33,166 دیگه از بس ردم کردن 50 00:05:33,249 --> 00:05:34,709 خسته شدم 51 00:05:34,792 --> 00:05:37,128 اگه من با یه مرد متشخص لاس بزنم 52 00:05:37,211 --> 00:05:38,254 دنیا به آخر می‌رسه؟ 53 00:05:38,338 --> 00:05:39,672 یا مثلا باهاش برم سر قرار؟ 54 00:05:39,756 --> 00:05:43,343 یکی رو می‌خوام که یه آدم خوب و مرد زندگیم باشه 55 00:05:44,135 --> 00:05:47,221 شنواها ما رو به چشم پروژه‌های خیریه می‌بینن 56 00:05:47,305 --> 00:05:49,432 و سخته بخوای این باورشون رو از بین ببری 57 00:05:49,515 --> 00:05:51,100 دقیقاً 58 00:05:51,184 --> 00:05:53,353 این درباره شما صدق می‌کنه 59 00:05:53,436 --> 00:05:56,981 من که مشکلی توی دوست پسر جور کردن ندارم 60 00:05:57,565 --> 00:05:59,400 ولی نمی‌تونی نگه‌شون داری، درسته؟ 61 00:06:00,610 --> 00:06:03,196 این سوراخ کون، اتوبان نیست که هرکسی بندازه توش 62 00:06:03,279 --> 00:06:05,531 من هم یه سری رویاها دارم که باید احقاق بشن 63 00:06:07,116 --> 00:06:10,078 واسه همین داری این تیکه مرغ رو می‌خوری؟ 64 00:06:11,204 --> 00:06:12,705 بهش می‌گن انضباط 65 00:06:12,789 --> 00:06:17,543 واسه مدل شدن باید عضله‌ای داشته باشی 66 00:06:18,961 --> 00:06:21,255 بفرما، همیشه طبق برنامه‌ش می‌ره جلو 67 00:06:23,257 --> 00:06:25,009 شماها رو نمی‌دونم 68 00:06:25,093 --> 00:06:28,304 ولی من یه روزی از این شهر می‌رم 69 00:06:29,389 --> 00:06:31,391 همه‌مون می‌تونیم بریم 70 00:06:32,058 --> 00:06:35,228 شاید بتونیم بریم اون دانشگاه ناشنوایانه 71 00:06:35,311 --> 00:06:39,399 .که توی مدیسن‌ـه خونه‌ی قدیمی‌تون 72 00:06:39,982 --> 00:06:43,444 می‌تونیم چندتا پسر خوشگل تور کنیم 73 00:06:46,197 --> 00:06:48,282 .نه، ممنون من همین‌جا می‌مونم 74 00:06:48,366 --> 00:06:49,700 مردهای کَر 75 00:06:49,784 --> 00:06:51,828 خاطرخواه زیاد دارن 76 00:06:52,412 --> 00:06:53,913 نه 77 00:06:54,539 --> 00:06:55,915 تو خاطرخواه زیاد داری 78 00:06:56,499 --> 00:06:57,583 حالاهرچی، ملکه جون 79 00:06:59,252 --> 00:07:00,628 خارج از شوخی 80 00:07:00,711 --> 00:07:03,756 واسه ورود به عرصه‌ی مدلینگ 81 00:07:03,840 --> 00:07:06,008 یه‌سری کارها هست که باید بکنم 82 00:07:06,592 --> 00:07:08,970 چطور می‌خوای وارد این عرصه بشی؟ 83 00:07:10,304 --> 00:07:12,265 تو سیاه پوست 84 00:07:12,348 --> 00:07:13,266 هم‌جنس‌گرا 85 00:07:13,349 --> 00:07:14,308 و کَری 86 00:07:15,893 --> 00:07:18,020 همیشه همین بودم 87 00:07:18,104 --> 00:07:19,730 تاحالا نذاشتم جلودارم بشن 88 00:07:19,814 --> 00:07:22,108 از این به بعد هم نمی‌ذارم 89 00:07:30,408 --> 00:07:32,618 فکرکنم اسم بهتری نسبت به «ویل» باشه 90 00:07:32,702 --> 00:07:34,370 هی 91 00:07:34,454 --> 00:07:36,789 تونی، شغل جدیدت خوبه؟ 92 00:07:37,832 --> 00:07:39,625 بد نیست 93 00:07:39,709 --> 00:07:40,918 حوصله‌ سربره 94 00:07:41,002 --> 00:07:43,713 کار کردن توی کارخونه رویام نبوده و نیست 95 00:07:43,754 --> 00:07:48,342 اگه حقوق داشته باشه خودش یه رویاست 96 00:07:48,885 --> 00:07:51,512 لازم نیست پول‌دار و مشهور باشی 97 00:07:52,138 --> 00:07:55,099 فقط من و پرودگارت رو سربلند کی کافیه 98 00:07:57,727 --> 00:07:59,896 کمک کن ظرف‌ها رو جمع کنم 99 00:08:02,815 --> 00:08:03,733 ممنون 100 00:08:08,696 --> 00:08:11,199 بگو ببینم، شخص جذابی رو تور کردی؟ 101 00:08:12,074 --> 00:08:13,534 نه 102 00:08:14,035 --> 00:08:17,121 ولی یه نامه عاشقانه برای «بی‌بی فیس» فرستادم 103 00:08:17,788 --> 00:08:20,708 هنوز منتظر جوابشم 104 00:08:20,791 --> 00:08:22,543 خب اگه جواب داد 105 00:08:22,627 --> 00:08:24,837 بهتره کل جزئیات رو بهم بگی 106 00:08:25,671 --> 00:08:27,965 من کنارتم 107 00:08:29,592 --> 00:08:30,885 در جلویی رو می‌زنن 108 00:08:44,065 --> 00:08:46,025 دوست دارم باهات حرف بزنم 109 00:08:53,699 --> 00:08:54,700 داری می‌ترسونیم‌ها 110 00:08:54,784 --> 00:08:55,701 چی شده؟ 111 00:08:57,245 --> 00:08:59,330 ریکو رو کشتن 112 00:09:01,040 --> 00:09:02,542 چی؟ 113 00:09:02,625 --> 00:09:04,168 قتل از روی هم‌جنس‌گراستیزی بوده؟ 114 00:09:04,252 --> 00:09:06,212 معلوم نیست 115 00:09:06,295 --> 00:09:09,340 پلیس‌ها همین دیشب جسدش رو طرف‌های بزرگراه چهل وپنج 116 00:09:09,924 --> 00:09:12,009 پیداش کردن 117 00:09:12,593 --> 00:09:15,555 احتمالا چند روزی اونجا بوده 118 00:09:17,848 --> 00:09:19,684 ریکو رو کشتن، پسر 119 00:09:40,746 --> 00:09:41,789 عزیزم 120 00:09:41,872 --> 00:09:45,293 می‌دونم بابت مرگ دوستت ناراحتی 121 00:09:45,376 --> 00:09:48,212 ولی این دلیل نمی‌شه که از خانواده‌ت فرار کنی 122 00:09:52,091 --> 00:09:54,010 ازت ممنونم، مامان 123 00:09:54,510 --> 00:09:56,178 ولی فرار نمی‌کنم 124 00:09:56,262 --> 00:09:58,014 دارم می‌رم رویاهام رو تبدیل به واقعیت کنم 125 00:09:58,097 --> 00:10:00,266 مرگ ریکو باعث شد به این نتیجه برسم 126 00:10:00,349 --> 00:10:02,685 که آدم از فردای خودش خبر نداره 127 00:10:03,394 --> 00:10:05,521 من دیگه اون پسر کوچولت نیستم 128 00:10:05,605 --> 00:10:06,856 مردی شدم 129 00:10:07,481 --> 00:10:09,442 وقتشه مستقل بشم 130 00:10:14,071 --> 00:10:17,575 چرا مدیسن؟ 131 00:10:18,075 --> 00:10:20,703 چون یه شهر دانشگاهیه 132 00:10:20,786 --> 00:10:22,163 با عکاس‌ها آشنا می‌شم 133 00:10:22,246 --> 00:10:24,081 و واسه خودم نمونه‌کار جمع می‌کنم 134 00:10:24,165 --> 00:10:25,666 وقتش که شد 135 00:10:25,750 --> 00:10:27,752 می‌رم نیویورک 136 00:10:32,214 --> 00:10:34,717 دنیا جای خطرناکیه 137 00:10:35,301 --> 00:10:37,136 باید نزدیک خانواده‌ت باشی 138 00:10:37,219 --> 00:10:39,639 پیش آدم‌هایی که بتونن ازت محافظت کنن 139 00:10:40,514 --> 00:10:42,141 مواظبت می‌کنم مامان 140 00:10:42,224 --> 00:10:46,103 و همیشه سعی می‌کنم تا تو و پروردگار رو سربلند کنم 141 00:10:46,896 --> 00:10:47,938 قول می‌دم 142 00:11:15,039 --> 00:11:26,150 « MrLightborn11 ترجمه از: علــیرضــا نــورزاده » به تاریخ سی و یک شهریور 1400 - به یاد انسانیت 143 00:11:32,441 --> 00:11:34,151 این‌قدر تخفیف نده 144 00:11:35,861 --> 00:11:37,071 چه کمکی ازم ساخته‌ست؟ 145 00:11:45,663 --> 00:11:47,540 سلام تونی. من مدیر اینجا مارگارت هستم 146 00:11:52,878 --> 00:11:54,964 از دیدنت خوشحالم، مارگارت 147 00:11:57,258 --> 00:12:01,303 خیلی شرمنده‌م، پسر ولی این شغل رو امروز صبح دادیم به یکی دیگه 148 00:12:02,054 --> 00:12:03,931 ممنون 149 00:12:09,437 --> 00:12:10,730 ناسلامتی اینجا دیسک آهنگ می‌فروشیم 150 00:12:17,278 --> 00:12:19,238 شرمنده، دیگه استخدام نمی‌کنیم 151 00:12:21,741 --> 00:12:23,284 ممنون 152 00:12:37,798 --> 00:12:39,198 به باتم‌هالف خوش اومدین 153 00:12:42,928 --> 00:12:44,930 خدمت‌تون می‌رسم، جناب 154 00:12:46,056 --> 00:12:47,266 ممنون که از ما خرید می‌کنین 155 00:12:47,892 --> 00:12:50,019 ممنون - خیلی‌خب - 156 00:12:50,519 --> 00:12:51,729 چه کمکی ازم برمیاد؟ 157 00:13:04,053 --> 00:13:06,806 می‌بینم که رفتی دلاوان 158 00:13:07,807 --> 00:13:09,683 درسته. زبان اشاره رو از کجا یاد گرفتی؟ 159 00:13:10,184 --> 00:13:12,478 .خواهر کوچیکه‌م هم ناشنواست اون هم رفته دلاوان 160 00:13:13,270 --> 00:13:14,313 چه قشنگ 161 00:13:14,396 --> 00:13:16,357 آره، کل خانواده‌مون زبان اشاره رو بلدن 162 00:13:16,982 --> 00:13:18,192 جالبه 163 00:13:38,781 --> 00:13:41,459 [ عکاس هستم - جویای مدل ] 164 00:13:42,805 --> 00:13:44,807 خیلی‌خب، عالیه 165 00:13:44,890 --> 00:13:46,767 عاشق ژست‌تم 166 00:13:46,851 --> 00:13:48,644 عالیه، عاشقشم 167 00:13:48,728 --> 00:13:50,396 حرف نداره، بشین 168 00:13:52,231 --> 00:13:55,192 عالیه، همینه 169 00:13:55,276 --> 00:13:57,903 یه‌کم بیا جلو، نگاه‌م کن 170 00:13:57,987 --> 00:14:01,365 همین نگاه جدی رو داشته باش 171 00:14:01,449 --> 00:14:03,159 حرف نداره 172 00:14:03,242 --> 00:14:05,828 عالیه، حالا بلند شو 173 00:14:07,121 --> 00:14:07,997 خیلی‌خب 174 00:14:08,080 --> 00:14:09,640 نظرت چیه پیرهنت رو دربیاری؟ 175 00:14:10,666 --> 00:14:13,085 فکر نمی‌کردم خجالتی باشی 176 00:14:14,545 --> 00:14:16,672 خیلی‌خب 177 00:14:16,756 --> 00:14:17,673 محشره 178 00:14:17,757 --> 00:14:18,841 عالیه 179 00:14:19,508 --> 00:14:20,843 همین‌طوری بمون 180 00:14:20,926 --> 00:14:23,262 خیلی‌خب 181 00:14:24,096 --> 00:14:25,222 عالیه 182 00:14:26,498 --> 00:14:28,709 خیلی چیز حقی هستی 183 00:14:32,763 --> 00:14:33,597 نوشابه می‌خوری؟ 184 00:14:40,187 --> 00:14:42,982 اگه تند تند حرف بزنم باز هم متوجه می‌شی؟ 185 00:14:53,784 --> 00:14:56,996 خیالت راحت، می‌فهمم 186 00:14:59,540 --> 00:15:04,628 خیلی جذابی، تاحالا تیره پوستی رو ندیده بودم که این‌قدر جذاب باشه. دوست دارم بلیسمش 187 00:15:11,468 --> 00:15:15,305 گفتی: خیلی جذابی، تاحالا تیره پوستی رو ندیده بودم که این‌قدر جذاب باشه. دوست دارم بلیسمش 188 00:15:20,060 --> 00:15:21,478 شک نکن همینه 189 00:15:23,522 --> 00:15:24,898 خیلی دهن سرویسی 190 00:15:28,193 --> 00:15:32,239 .من دنبال عشق می‌گردم اینجا موجوده؟ 191 00:15:37,286 --> 00:15:38,620 برگردیم سرکار 192 00:15:44,710 --> 00:15:46,795 تونی 193 00:15:46,819 --> 00:15:48,554 مامان، خوبم 194 00:15:48,714 --> 00:15:49,965 نه، نیستی 195 00:15:50,591 --> 00:15:52,926 می‌دونستم اون شهر به‌دردت نمی‌خوره 196 00:15:53,010 --> 00:15:55,345 باید یه‌کم چاق‌تر بشی 197 00:15:56,346 --> 00:15:58,432 اگه چاق بشم عمراً برم روی جلد مجله‌ی جی‌کیو 198 00:15:59,266 --> 00:16:01,685 .عکست می‌ره رو جلدش، تی مطمئنم 199 00:16:02,352 --> 00:16:05,355 اگه قبلش از گرسنگی تلف نشه 200 00:16:10,402 --> 00:16:11,862 ...اضلاً 201 00:16:11,945 --> 00:16:15,199 چرا می‌خواید آخر هفته بیاین بهم سر بزنین؟ 202 00:16:15,783 --> 00:16:17,534 نه که شاکی باشم‌ها 203 00:16:22,372 --> 00:16:25,501 .جواب سونوگرافیم اومد بچه‌م دختره 204 00:16:26,877 --> 00:16:28,796 عالیه، باربرا 205 00:16:28,879 --> 00:16:30,631 می‌دونی که واسه دایی شدن لحظه‌شماری می‌کنم 206 00:16:31,799 --> 00:16:36,512 اگه اجازه بدی، می‌خوام اسم تو رو روش بذارم، تونی 207 00:16:54,029 --> 00:16:55,823 مامان، دیر میام خونه 208 00:16:55,906 --> 00:16:57,282 منتظرم نمون 209 00:16:57,991 --> 00:17:00,410 مواظبت کن 210 00:17:34,278 --> 00:17:35,737 برو باهاش حرف بزن 211 00:17:35,821 --> 00:17:37,281 نمی‌خواد بابا 212 00:17:38,282 --> 00:17:39,158 لاشی 213 00:17:39,867 --> 00:17:44,037 یارو داره با چشم می‌خورتت 214 00:18:04,975 --> 00:18:06,351 برات نوشیدنی بخرم؟ 215 00:18:09,563 --> 00:18:11,565 دوتا ویسکی کوک، لطفا 216 00:18:13,942 --> 00:18:15,485 قشنگ می‌رقصی 217 00:18:32,428 --> 00:18:34,096 ممنون 218 00:18:34,171 --> 00:18:35,297 ناشنوایی؟ 219 00:18:42,600 --> 00:18:44,435 نکنه علاقه‌ت پرید؟ 220 00:18:56,958 --> 00:18:59,210 من «جف»ـم 221 00:19:08,476 --> 00:19:10,102 من هم «تونی»ـم 222 00:19:10,207 --> 00:19:11,207 تونی 223 00:19:39,653 --> 00:19:41,280 چطور این‌قدر خوب می‌رقصی؟ 224 00:20:09,850 --> 00:20:12,394 من مشروب لازمم، تو چی؟ 225 00:20:13,687 --> 00:20:15,439 لطفا! یکی دیگه فقط 226 00:20:17,899 --> 00:20:19,018 فقط یکی! دیگه نمی‌خورم‌ها 227 00:20:19,109 --> 00:20:20,109 باشه 228 00:20:20,527 --> 00:20:21,695 همین‌جا بمون 229 00:20:27,951 --> 00:20:29,286 دوتا ویسکی کوک 230 00:21:28,710 --> 00:21:30,795 بسه دیگه، خیلی خوردی 231 00:21:31,504 --> 00:21:34,424 بعدش هم، این به‌دردت نمی‌خوره 232 00:21:36,384 --> 00:21:38,386 وقت رفتنه 233 00:21:38,469 --> 00:21:40,388 بسه دیگه 234 00:21:46,686 --> 00:21:48,146 ...خیلی ازت 235 00:21:49,397 --> 00:21:51,107 خوشم میاد 236 00:22:06,664 --> 00:22:08,666 الان مَستی 237 00:22:11,711 --> 00:22:14,005 یه‌کم 238 00:22:14,088 --> 00:22:15,256 یه‌کم؟ 239 00:22:15,340 --> 00:22:16,174 یه‌کم 240 00:22:24,390 --> 00:22:26,392 بیا خونه‌م 241 00:22:53,086 --> 00:22:55,213 باید برای به‌دست آوردنم تلاش کنی 242 00:23:31,457 --> 00:23:34,293 باورم نمی‌شه به‌خاطر تعقیب کردن یه پسر سفیدپوست 243 00:23:35,253 --> 00:23:38,172 بی‌خیال «این لیوینگ کالر» شدم 244 00:23:38,256 --> 00:23:39,799 این یه پسر سفیدپوست ساده نیست 245 00:23:40,842 --> 00:23:43,970 ساده‌ست. مثل نونی که روش کره‌ست 246 00:23:44,053 --> 00:23:46,681 تاحالا دست رد به سینه نون نزده بودی که 247 00:23:46,764 --> 00:23:48,808 قانعم کردی لاشی 248 00:24:40,230 --> 00:24:41,231 آره، همین رو حفظ کن 249 00:24:46,724 --> 00:24:47,975 می‌خوای عکس بگیری؟ 250 00:25:24,428 --> 00:25:28,577 این هم از آب پرتقال‌هاتون 251 00:25:30,287 --> 00:25:32,039 می‌شه 5.75 دلار 252 00:25:46,962 --> 00:25:47,796 ممنون 253 00:25:52,092 --> 00:25:53,552 خواهش می‌کنم 254 00:25:58,431 --> 00:25:59,594 ...خواهش 255 00:26:00,571 --> 00:26:01,764 می‌کنم... 256 00:26:15,991 --> 00:26:18,785 تو جالب‌ترین آدمی هستی که تاحالا دیدم 257 00:26:20,620 --> 00:26:21,955 ممنون 258 00:26:22,998 --> 00:26:24,291 خواهش می‌کنم 259 00:26:36,052 --> 00:26:40,056 اینکه واسه فهموندن حرفت باید این‌قدر تلاش کنی، خسته کننده نیست؟ 260 00:26:44,519 --> 00:26:49,316 آره، ولی اگه تلاش نکنم که کسی پیشم نمی‌مونه 261 00:27:09,252 --> 00:27:13,256 ولی اینکه بخوای همه‌چیز رو بنویسی خسته کننده نیست؟ 262 00:27:19,721 --> 00:27:21,890 حس بدی که نمی‌ده 263 00:27:28,605 --> 00:27:31,900 گویا ارزش‌ش رو داری 264 00:27:45,672 --> 00:27:48,800 سلام، بابا. شری. بیاین تو 265 00:27:52,471 --> 00:27:56,808 باید گرمش کنی. 20 دقیقه بذارش توی فر توی دمای 177 درجه، تا خوب گرم بشه 266 00:27:56,892 --> 00:27:59,144 حله. به‌نظر خوب میاد 267 00:28:01,146 --> 00:28:03,857 بابا، نوشیدنی می‌خوری؟ 268 00:28:04,608 --> 00:28:07,361 خودت چی می‌خوری؟ - نوشابه - 269 00:28:07,444 --> 00:28:08,570 خوبه 270 00:28:08,654 --> 00:28:09,488 شری تو چی؟ 271 00:28:09,571 --> 00:28:11,073 واسه من آب بیار 272 00:28:11,156 --> 00:28:12,157 باشه 273 00:28:12,699 --> 00:28:13,909 ممنون - خواهش - 274 00:28:14,785 --> 00:28:15,786 پسرم، سرحال به‌نظر میای 275 00:28:16,828 --> 00:28:18,330 ممنون، تو هم همین‌طور 276 00:28:22,918 --> 00:28:25,671 نظافت‌چی خونه استخدام نکردی، عزیزم؟ 277 00:28:26,171 --> 00:28:30,926 نه، گفتم بذار خودم با افتخار خونه زندگیم رو مرتب 278 00:28:31,843 --> 00:28:34,930 .و ازش نگهداری کنم همون‌طور که یادم دادین 279 00:28:35,013 --> 00:28:36,431 خوبه پسرم - مرسی - 280 00:28:36,515 --> 00:28:38,183 می‌بینم که دوست‌های جدیدی دست و پا کردی 281 00:28:38,266 --> 00:28:40,435 آره، سرم رو گرم می‌کنن 282 00:28:41,019 --> 00:28:43,647 روزهای تعطیلیم می‌شینم اینجا 283 00:28:44,189 --> 00:28:46,983 و ساعت‌ها شنا کردن‌شون رو تماشا می‌کنم 284 00:28:49,069 --> 00:28:50,612 از مطالعه 285 00:28:50,696 --> 00:28:54,324 درباره‌ی نگه داشتن نیترات و آمونیوم توی سطح امن و پایین، لذت می‌برم 286 00:28:56,118 --> 00:28:57,744 حواس‌پرتی خوبیه 287 00:28:57,828 --> 00:28:59,788 حیوون خونگی، ذات آدمی رو پاک می‌کنه 288 00:28:59,871 --> 00:29:01,456 آره - از دردسر هم دور نگه‌ت می‌داره - 289 00:29:01,540 --> 00:29:02,999 دقیقا همینه 290 00:29:19,307 --> 00:29:21,393 می‌دونین 291 00:29:21,476 --> 00:29:23,311 زیاد سمت مشروب نمی‌رم 292 00:29:23,395 --> 00:29:24,813 ترک کردی؟ 293 00:29:24,896 --> 00:29:27,607 تنهایی مشروب خوردن رو که ترک کردم 294 00:29:28,567 --> 00:29:30,861 سودی برام نداشت 295 00:29:30,944 --> 00:29:33,655 دیگه توی روزهای کاری هم مشروب نمی‌خورم 296 00:29:35,407 --> 00:29:38,660 البته همچنان یکی دو لیون آبجو ...توی میخونه می‌خورم، ولی 297 00:29:40,287 --> 00:29:41,287 ته‌ش همینه 298 00:29:43,165 --> 00:29:45,208 خوبه پسرم 299 00:29:51,256 --> 00:29:52,256 ...بابا 300 00:29:54,259 --> 00:29:55,635 می‌خوام ازت تشکر کنم 301 00:29:58,764 --> 00:29:59,765 ...بابت اینکه 302 00:30:01,475 --> 00:30:04,853 پشتم موندی 303 00:30:07,939 --> 00:30:09,816 می‌دونم خیلی یک‌دنده بودم 304 00:30:11,193 --> 00:30:12,402 ...ولی 305 00:30:14,654 --> 00:30:17,407 قول می‌دم که اوضاعم داره عوض می‌شه 306 00:30:19,701 --> 00:30:22,162 ترفیع کاری گرفتم 307 00:30:22,245 --> 00:30:24,122 جدی؟ - پولش یه‌کم بیش‌تره - 308 00:30:26,082 --> 00:30:27,375 رفیق جدید پیدا کردم 309 00:30:27,459 --> 00:30:28,835 جف 310 00:30:32,088 --> 00:30:33,088 خدا 311 00:30:36,259 --> 00:30:37,427 خوشحالم 312 00:30:38,053 --> 00:30:40,013 ...این 313 00:30:42,349 --> 00:30:45,060 این خوبه پسرم 314 00:30:46,520 --> 00:30:48,440 خیلی خوبه 315 00:30:49,648 --> 00:30:50,648 پسر 316 00:30:53,610 --> 00:30:56,655 ...نمی‌دونم چطور بگم 317 00:30:57,906 --> 00:30:59,616 ...مایه‌ی خوشحالیمه 318 00:31:01,409 --> 00:31:03,787 که می‌بینم اوضاع پسرم خوبه 319 00:31:17,592 --> 00:31:18,592 گفتی رفیق پیدا کردی؟ 320 00:31:23,682 --> 00:31:24,891 یه رفیق خوب 321 00:32:16,935 --> 00:32:19,312 خونه‌م اینجاست 322 00:34:00,705 --> 00:34:06,502 الان چی کار کنیم؟ 323 00:34:20,483 --> 00:34:23,194 بچه که بودم، یه بازی‌ای رو ابداع کردم 324 00:34:23,695 --> 00:34:25,405 اسمش سرزمین بی‌نهایته 325 00:34:35,582 --> 00:34:36,582 خب 326 00:34:38,209 --> 00:34:40,336 سربازهات اینجا قرار می‌گیرن 327 00:34:42,839 --> 00:34:46,092 سربازهای من هم اینجا 328 00:34:47,135 --> 00:34:49,054 ...و هر دفعه که تاس بندازی 329 00:34:50,305 --> 00:34:53,099 سربازت توی مارپیچ حرکت می‌کنه 330 00:34:54,601 --> 00:34:58,897 و اولین کسی که به سرزمین بی‌نهایت برسه برنده می‌شه 331 00:34:58,980 --> 00:35:01,858 ولی یه قانونی داره 332 00:35:04,277 --> 00:35:06,404 اگه سربازت زیادی به سرباز من نزدیک بشه 333 00:35:10,992 --> 00:35:13,161 توی گرداب ناپدید می‌شه 334 00:35:16,614 --> 00:35:17,740 چرا؟ 335 00:35:19,542 --> 00:35:20,794 چون بازیش این‌طوریه 336 00:35:23,996 --> 00:35:26,040 ولی خب چرا؟ 337 00:35:32,388 --> 00:35:33,640 نمی‌شه دیگه 338 00:35:50,490 --> 00:35:51,741 اول تو 339 00:36:44,994 --> 00:36:50,041 لازم نیست دیگه این‌جوری بازی کنیم 340 00:36:53,085 --> 00:36:58,674 می‌تونیم قوانین خودمون رو وضع کنیم 341 00:37:04,939 --> 00:37:05,939 باشه 342 00:37:51,319 --> 00:37:52,487 نرو 343 00:37:52,603 --> 00:37:54,772 باید برم سرکار 344 00:37:58,284 --> 00:37:59,284 ...چی 345 00:38:02,413 --> 00:38:03,998 کی دوباره ببینمت؟ 346 00:38:07,752 --> 00:38:09,379 کی دوباره ببینمت؟ 347 00:38:09,912 --> 00:38:11,872 هفته‌ی بعدی برمی‌گردم 348 00:38:14,175 --> 00:38:15,510 از کجا معلوم؟ 349 00:38:17,211 --> 00:38:18,879 اعتماد کن 350 00:38:51,746 --> 00:38:53,372 قول می‌دم هفته‌ی بعد بیام 351 00:39:03,174 --> 00:39:05,468 غیبم نمی‌زنه 352 00:39:38,301 --> 00:39:42,305 خب، گفتی اسم پسرت چی بود؟ 353 00:39:42,388 --> 00:39:44,265 تونی. آنتونی هیوز 354 00:39:44,349 --> 00:39:45,850 چند سالشه؟ - سی و یک - 355 00:39:45,933 --> 00:39:47,810 آخرین بار کی دیدیش؟ - پریروز - 356 00:39:49,729 --> 00:39:51,147 چرا فکر می‌کنی گم شده؟ 357 00:39:51,230 --> 00:39:55,526 آخرهفته‌ها میاد پیشم ولی دیروز نیومد 358 00:39:55,610 --> 00:39:59,322 برخلاف روال همیشگی، به من و خواهرهاش زنگی نزده 359 00:39:59,405 --> 00:40:03,534 به محل کارش توی مدیسن زنگ زدم و گفتن سرکار هم نیومده 360 00:40:04,077 --> 00:40:07,538 می‌دونی آخرین بار کجا بوده؟ - گفت می‌خواد بره سینما - 361 00:40:07,622 --> 00:40:09,499 تنهایی؟ - فکرکنم با دوستش - 362 00:40:10,083 --> 00:40:11,167 اسم دوستش چیه؟ 363 00:40:12,418 --> 00:40:13,418 نپرسیدم 364 00:40:17,840 --> 00:40:19,092 دوست دخترش بوده؟ 365 00:40:19,175 --> 00:40:20,551 فکرنکنم 366 00:40:21,177 --> 00:40:22,553 ...پسرم 367 00:40:24,555 --> 00:40:25,555 کَره 368 00:40:30,686 --> 00:40:33,856 امکانش هست بدون اینکه بهت بگه از شهر رفته باشه؟ 369 00:40:33,940 --> 00:40:37,568 .تونی پسر خوبیه از این کارها نمی‌کنه 370 00:40:38,528 --> 00:40:40,571 همیشه زندگیش سخت بوده 371 00:40:41,489 --> 00:40:45,785 شما نمی‌دونی کر بودن توی این دنیا چطوریه 372 00:40:49,163 --> 00:40:51,457 ولی تونی هیچ‌وقت نذاشت که این ماجرا جلودارش بشه 373 00:40:53,209 --> 00:40:54,544 اون چنین آدمیه 374 00:40:56,629 --> 00:40:59,132 همیشه هم پسر صادق و خوش قولی بوده 375 00:41:01,134 --> 00:41:05,638 پس اگه گفته قبل از رفتن به مدیسن میاد دیدنم 376 00:41:05,721 --> 00:41:07,932 یه درصد هم احتمالش نیست که قولش رو بشکنه 377 00:41:11,936 --> 00:41:15,022 سابقه مصرف مواد مخدر یا عضویت توی گروه‌های مجرمانه رو داشته؟ 378 00:41:16,107 --> 00:41:17,525 چیزی هست که از قلم انداخته باشین؟ 379 00:41:22,280 --> 00:41:23,448 نه 380 00:41:25,408 --> 00:41:28,536 همون‌طور که گفتم پسرم بچه‌ی خوبیه 381 00:41:36,210 --> 00:41:37,336 باشه 382 00:42:01,769 --> 00:42:05,523 « گم‌شده - تونی هیوز » « اگر اطلاعاتی داشتید با شماره زیر تماس بگیرید » 383 00:42:26,886 --> 00:42:30,681 می‌خوام بابت حمایت‌هایی که کردید 384 00:42:31,307 --> 00:42:34,519 یه دنیا ازتون تشکر کنم 385 00:42:36,020 --> 00:42:39,690 پلیس‌ها دنبال تونی نمی‌گردن 386 00:42:39,774 --> 00:42:44,111 پس خودمون باید دست به کار بشیم 387 00:42:44,195 --> 00:42:49,700 و تا وقتی که تونی پیدا نشه و جاش امن نباشه 388 00:42:50,660 --> 00:42:51,702 بی‌خیال نمی‌شیم 389 00:42:52,411 --> 00:42:56,332 براش دعا کنید 390 00:42:58,209 --> 00:42:59,209 لطفا 391 00:43:01,379 --> 00:43:02,380 ممنونم 392 00:44:13,075 --> 00:44:14,118 گه توش 393 00:45:38,828 --> 00:45:39,828 الو؟ 394 00:45:41,664 --> 00:45:43,416 سلام، کسی پشت خطه؟ 395 00:45:45,918 --> 00:45:48,254 خونه‌ی پدری ارول لیندزی؟ 396 00:45:49,463 --> 00:45:51,465 بله، من خواهرشم 397 00:45:51,549 --> 00:45:52,466 شما؟ 398 00:45:52,550 --> 00:45:54,719 دیگه دنبالش نگردید 399 00:45:56,262 --> 00:45:57,346 دیگه رفته 400 00:46:01,142 --> 00:46:02,184 رفته توی گرداب 401 00:46:03,602 --> 00:46:07,106 توی چی؟ شما؟ 402 00:46:08,607 --> 00:46:09,650 الو؟ 403 00:46:11,485 --> 00:46:12,862 داداشم کجاست؟ 404 00:46:14,155 --> 00:46:15,531 ...تو کـی 405 00:46:31,580 --> 00:46:34,750 کلیدهام جا موندن 406 00:48:06,767 --> 00:48:09,061 .تو بشین مامان ما جمع می‌کنیم 407 00:48:23,734 --> 00:48:26,945 محل کارت... چیزه؟ 408 00:48:27,946 --> 00:48:31,158 درسته، توی کارخونه‌ی کاندوم سازی کار می‌کنم 409 00:48:31,241 --> 00:48:33,577 کارمون کاندوم ساختنه 410 00:48:35,203 --> 00:48:38,790 گویا بهتره یه چیز دیگه تولید کنن 411 00:48:39,458 --> 00:48:43,211 خیلی‌ها به کاندوم نیاز دارن 412 00:48:43,295 --> 00:48:45,464 به خصوص دوست‌هات توی کلیسا 413 00:48:45,547 --> 00:48:46,882 بس کن 414 00:48:50,385 --> 00:48:54,222 اوضاعت خوبه؟ 415 00:48:54,306 --> 00:48:56,600 دوست پیدا کردی؟ 416 00:48:59,436 --> 00:49:01,146 یه چندتایی آره 417 00:49:03,815 --> 00:49:06,526 اخبار تلویزیون، یه خبر 418 00:49:06,610 --> 00:49:08,820 درباره‌ی بیماری ایدز منتشر کرده بود 419 00:49:08,904 --> 00:49:11,073 خیلی بده 420 00:49:13,325 --> 00:49:14,576 می‌دونم 421 00:49:16,495 --> 00:49:19,998 ...به کشیش گفتم 422 00:49:20,082 --> 00:49:23,627 که دیگه بهش نگید مجازات الهی 423 00:49:23,710 --> 00:49:27,297 دوست ندارم نفرت پراکنی کنید 424 00:49:29,591 --> 00:49:31,718 خوش‌حالم که چنین حرفی زدی 425 00:49:39,309 --> 00:49:42,396 باید برم چندتا از دوست‌هام رو ببینم 426 00:49:44,147 --> 00:49:45,649 می‌خوای ظرف‌ها رو بشورم؟ 427 00:49:45,732 --> 00:49:47,401 نه بابا 428 00:49:47,901 --> 00:49:53,490 ولی فردا بدون خداحافظی 429 00:49:54,241 --> 00:49:55,742 نرو مدیسن 430 00:49:56,493 --> 00:49:57,786 می‌دونی که چنین کاری نمی‌کنم 431 00:50:06,795 --> 00:50:09,589 دوستت دارم 432 00:50:11,715 --> 00:50:22,826 « MrLightborn11 ترجمه از: علــیرضــا نــورزاده » به تاریخ سی و یک شهریور 1400 - به یاد انسانیت 433 00:51:42,238 --> 00:51:47,238 @Mr_Lightborn11 :کانال من در تلگرام 434 00:52:00,359 --> 00:52:15,359 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور با زیرنویس چسبیده WwW.NightMovie.Top 435 00:52:15,507 --> 00:52:19,803 [ دامـر ] 436 00:52:19,886 --> 00:52:26,143 [ هیولا: داستان جفری دامر ] 437 00:52:26,472 --> 00:52:46,472 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور با زیرنویس چسبیده WwW.NightMovie.Top