1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 De Snoopy show 2 00:00:22,064 --> 00:00:24,358 'Gelukkige ver-vogel-dag.' 3 00:02:11,632 --> 00:02:16,887 Hallo. Wat is het probleem? Voel je je niet goed? Voel je je te goed? 4 00:02:25,729 --> 00:02:28,106 Je hebt de verjaardag van je vriend gemist. 5 00:02:29,650 --> 00:02:31,735 Hoe reageerde hij daarop? 6 00:02:33,487 --> 00:02:34,738 Zo erg? 7 00:02:36,281 --> 00:02:38,575 Luister. Vriendschap is net een lift. 8 00:02:38,659 --> 00:02:43,163 Met ups en downs. Maar op elke etage kan je een verrassing wachten. 9 00:02:44,456 --> 00:02:47,709 Je moet iets verrassends doen. 10 00:02:49,086 --> 00:02:51,672 Dat is dan vijf cent. Nu te betalen! 11 00:03:52,274 --> 00:03:54,193 Je denkt te groot, Snoopy. 12 00:03:54,276 --> 00:03:57,362 Een verrassing hoeft geen 'Verrassing!' te zijn. 13 00:03:57,446 --> 00:04:00,866 Het kan iets kleins zijn. Een zelfgemaakte lekkernij. 14 00:04:00,949 --> 00:04:05,495 Vriendschap is net een chocoladetaart: het is lekkerder als je deelt. 15 00:04:07,956 --> 00:04:10,334 Nu ben je me tien cent schuldig! 16 00:04:41,156 --> 00:04:43,075 Ik weet nooit wat er gebeurt. 17 00:04:46,703 --> 00:04:48,580 Oh nee. 18 00:05:25,909 --> 00:05:28,662 Wat dacht je hiervan? Vriendschap is net een ballon. 19 00:05:28,745 --> 00:05:32,541 Je moet het touwtje ervan stevig vasthouden. 20 00:05:35,711 --> 00:05:38,755 Als je maar weet dat ik je de rekening stuur! 21 00:06:37,523 --> 00:06:40,234 Ik hoop maar dat je naar je spaarpot loopt! 22 00:06:40,317 --> 00:06:42,110 Kuisen is een kunst. 23 00:06:46,990 --> 00:06:49,701 Rommel maken is ook een kunst. 24 00:07:21,567 --> 00:07:24,611 Oké, hond. Dit is je laatste kans om te betalen. 25 00:07:26,196 --> 00:07:30,158 Als je denkt dat je me kunt betalen met een ingestorte taart... 26 00:07:32,870 --> 00:07:34,580 Dan heb je gelijk. 27 00:07:42,462 --> 00:07:44,715 'Onderhandel nooit met een hond.' 28 00:07:46,800 --> 00:07:48,385 Welkom bij mijn tuinverkoop. 29 00:07:48,468 --> 00:07:51,471 Kwaliteitsartikelen voor een redelijke prijs. 30 00:07:51,555 --> 00:07:54,057 Denk eraan: wat je kapotmaakt, moet je kopen. 31 00:07:56,768 --> 00:08:00,439 Charlie Brown. Je hebt een scherpe blik. 32 00:08:00,522 --> 00:08:02,608 Dat is een prachtige vlieger. 33 00:08:02,691 --> 00:08:06,486 Het lijkt wel een van mijn vliegers uit de vlieger-etende boom. 34 00:08:09,948 --> 00:08:14,161 Wil je hem? Maar tien cent. -Verkocht. 35 00:08:14,244 --> 00:08:18,040 De vlieger-etende boom houdt vast niet van voorgekauwde vliegers. 36 00:08:25,797 --> 00:08:27,883 Geen geld terug! 37 00:08:42,231 --> 00:08:47,236 Goede keuze, Sally. En dat vuile... Ik bedoel, mooie, antieke dekentje... 38 00:08:47,319 --> 00:08:50,197 ...mag je hebben voor slechts vijf cent. 39 00:08:52,157 --> 00:08:55,369 Sorry, hoor. Maar veiligheid is onbetaalbaar. 40 00:09:33,824 --> 00:09:35,784 Kan ik je helpen? 41 00:09:37,494 --> 00:09:39,872 Ik zei: kan ik je helpen? 42 00:09:41,874 --> 00:09:45,460 Je hebt interesse in een van mijn kostbare kunstvoorwerpen. 43 00:09:45,544 --> 00:09:47,171 Je mag het hebben voor... 44 00:09:49,381 --> 00:09:50,674 Niet zo snel! 45 00:09:50,757 --> 00:09:55,721 Dit is een tuinverkoop, geen tuin-weggeverij. Vijftig cent. 46 00:10:00,976 --> 00:10:02,436 Geen hondenbotten. 47 00:10:04,062 --> 00:10:06,982 Of vogelzaad. Heb je geen geld? 48 00:10:08,567 --> 00:10:09,776 Laat maar. 49 00:10:11,737 --> 00:10:16,783 Niet te geloven, die hond. Hij verwacht gratis kwaliteitsproducten. 50 00:10:16,867 --> 00:10:21,371 Niet alle economieën gebruiken geld als ruilmiddel. 51 00:10:21,455 --> 00:10:26,960 In het oude Babylonië ruilden ze diensten voor levensmiddelen en specerijen. 52 00:10:29,546 --> 00:10:32,299 Hé, hond. Laten we diensten ruilen. 53 00:10:32,382 --> 00:10:37,012 Als jullie klusjes voor me doen, krijg je wat je wilt. Afgesproken? 54 00:10:43,268 --> 00:10:46,522 Hier is de lijst. Eerst het hek schilderen... 55 00:10:46,605 --> 00:10:50,692 ...dan het gras maaien, de was doen en mijn fietsband repareren. 56 00:10:52,444 --> 00:10:54,655 Mijn huis is die kant op! 57 00:10:57,574 --> 00:11:01,870 Als ik groot ben, wil ik een wereldberoemde kunstenaar worden. 58 00:11:22,474 --> 00:11:24,601 Bravo! 59 00:11:25,227 --> 00:11:27,396 Dat noem ik nou kunst. 60 00:11:30,732 --> 00:11:33,652 En mijn illustere carrière is voorbij. 61 00:11:35,070 --> 00:11:37,739 Dat bedoelde ik niet met het hek schilderen. 62 00:11:37,823 --> 00:11:42,870 Komaan, Rerun. Ik was je voor mama dit hele gebeuren stopzet. 63 00:12:47,559 --> 00:12:51,188 Dit is de perfecte kom om mijn antieke zand in te bewaren. 64 00:12:52,105 --> 00:12:53,565 Hé, dat is niet eerlijk. 65 00:13:37,067 --> 00:13:39,069 Gedraag je, Rerun. 66 00:13:40,821 --> 00:13:42,406 Wat is er met het gazon gebeurd? 67 00:13:43,907 --> 00:13:44,992 Is dat mijn... 68 00:13:46,076 --> 00:13:47,119 ...fiets? 69 00:14:02,384 --> 00:14:06,388 Domkop! Je hebt de tuinverkoop verpest! 70 00:14:06,471 --> 00:14:09,474 Vergeet die lijst. We spreken dit af. 71 00:14:09,558 --> 00:14:13,228 Als je nooit meer klusjes voor me doet, mag je de kom hebben. 72 00:14:36,627 --> 00:14:38,170 Neem haar maar mee. 73 00:14:43,217 --> 00:14:47,971 In het boek des levens gaan honden en tuinverkopen niet samen. 74 00:14:52,935 --> 00:14:55,270 'Madeliefjesgekte.' 75 00:15:23,423 --> 00:15:28,178 Hij ziet me graag, niet graag. Wel graag, niet graag. 76 00:15:29,847 --> 00:15:35,269 Hij ziet me graag! Ik wist het wel! Lief kereltje! 77 00:16:02,754 --> 00:16:04,923 Je kunt niet aan het lot ontkomen. 78 00:16:16,018 --> 00:16:19,229 Hopelijk houdt het kleine rosse meisje van madeliefjes... 79 00:16:19,313 --> 00:16:23,859 ...want dit madeliefje is perfect. Net als zij. 80 00:16:40,626 --> 00:16:41,627 Linus? 81 00:16:42,336 --> 00:16:43,545 Wat doe je? 82 00:16:44,129 --> 00:16:45,923 Hoi, Charlie Brown. Lang verhaal. 83 00:16:46,840 --> 00:16:49,801 Jij bent goedgehumeurd. -Jazeker. 84 00:16:49,885 --> 00:16:53,180 Ik heb een besluit genomen, Linus. Een groot besluit. 85 00:16:53,263 --> 00:16:55,933 Vandaag is de dag. -Dinsdag? 86 00:16:56,016 --> 00:16:59,228 Ik heb het mooiste madeliefje ter wereld gevonden. 87 00:16:59,311 --> 00:17:02,272 Ik geef het aan het kleine rosse meisje. 88 00:17:02,356 --> 00:17:04,441 Dan ziet ze me eindelijk staan. 89 00:17:05,400 --> 00:17:07,653 Ik kan het mis hebben... 90 00:17:07,736 --> 00:17:11,031 ...maar zou ze madeliefjes met blaadjes niet mooier vinden? 91 00:17:12,616 --> 00:17:14,785 Ik begrijp het niet. 92 00:17:21,583 --> 00:17:22,584 Snoopy! 93 00:17:23,502 --> 00:17:26,003 Heb jij alle blaadjes eraf geplukt? 94 00:17:30,259 --> 00:17:35,138 Dat was de perfecte bloem. Ik wilde hem aan het kleine rosse meisje geven. 95 00:17:35,222 --> 00:17:37,224 Wat moet ik nu doen? 96 00:17:55,325 --> 00:17:59,663 Dat zelfgemaakte heeft wel iets charmants. Bedankt, Snoopy. 97 00:18:09,965 --> 00:18:12,301 Ben jij de beste vriend van de mens niet? 98 00:18:15,095 --> 00:18:18,432 Ben jij de beste vriend van de beste vriend van de mens niet? 99 00:18:21,185 --> 00:18:23,562 Er is maar één oplossing. 100 00:18:23,645 --> 00:18:26,773 Zoek een nieuw madeliefje voor Charlie Brown. 101 00:18:34,072 --> 00:18:38,994 Lief kereltje! Waar ben je? 102 00:18:40,204 --> 00:18:42,831 Ik ben je lieve kereltje niet. 103 00:19:05,270 --> 00:19:07,689 Nu moet ik weer helemaal opnieuw beginnen. 104 00:19:46,186 --> 00:19:48,397 Misschien is het maar beter zo. 105 00:19:48,480 --> 00:19:51,149 Als ik het kleine rosse meisje een madeliefje geef... 106 00:19:51,233 --> 00:19:55,571 ...lacht ze me in mijn gezicht uit. Dat is pijnlijk voor een gezicht. 107 00:19:55,654 --> 00:19:58,907 Charlie Brown, je bent een verliefde dwaas. 108 00:20:02,786 --> 00:20:05,038 Geen bijen toegestaan! 109 00:20:07,916 --> 00:20:09,459 Madeliefje of niet... 110 00:20:09,543 --> 00:20:12,963 ...het kleine rosse meisje moet weten wat ik van haar vind. 111 00:20:30,731 --> 00:20:31,857 Wie hou ik voor de gek? 112 00:20:31,940 --> 00:20:36,111 Ik ben een nul. Nullen ziet niemand staan. 113 00:20:37,404 --> 00:20:38,780 Wat moet ik doen? 114 00:20:48,415 --> 00:20:51,251 Bedankt, Snoopy. Denk je echt dat dit werkt? 115 00:20:53,170 --> 00:20:55,380 Oké, ik zal het proberen. 116 00:20:55,464 --> 00:20:58,634 Daar ga ik. De ene voet voor de andere. 117 00:20:59,343 --> 00:21:03,555 Ik doe het nu... meteen. 118 00:21:05,974 --> 00:21:08,227 Kun jij het voor me doen? 119 00:21:08,310 --> 00:21:12,064 Als ze vraagt van wie die is, wijs dan naar mij. Dan zwaai ik. 120 00:21:16,944 --> 00:21:21,782 Snoopy doet het. Hij klopt op de deur van het kleine rosse meisje. 121 00:21:22,616 --> 00:21:24,034 Ze doet open. 122 00:21:24,576 --> 00:21:26,620 Wijs naar mij! 123 00:21:30,165 --> 00:21:34,294 Je hebt niet gewezen. Wist ze dat het madeliefje van mij was? 124 00:21:35,379 --> 00:21:38,131 Kreeg je een koekje? Wauw! 125 00:21:39,049 --> 00:21:40,300 Snoopy! 126 00:21:40,926 --> 00:21:44,096 Wil je dat koekje met niemand delen? 127 00:21:51,436 --> 00:21:53,939 Tot zover de beste vriend van de mens. 128 00:22:03,031 --> 00:22:04,283 Naar de PEANUTS-strip van Charles M. Schulz 129 00:22:27,973 --> 00:22:29,975 Ondertiteld door: Juliëtte van Gurp