1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 De Snoopy show 2 00:00:21,939 --> 00:00:24,358 'Geluk is in de sneeuw spelen.' 3 00:00:53,512 --> 00:00:56,890 Fijne sneeuwdag, Marcie. Geweldig toch, die sneeuw? 4 00:00:56,974 --> 00:01:00,477 Wel als je van natte kleren houdt. 5 00:01:00,561 --> 00:01:02,187 Sneeuwvrij. 6 00:01:02,271 --> 00:01:04,022 Lekker niet naar school. 7 00:01:04,105 --> 00:01:07,067 De mogelijkheden zijn eindeloos. 8 00:01:07,150 --> 00:01:10,737 Waarom ben jij zo blij? Je gaat niet eens naar school. 9 00:01:10,821 --> 00:01:12,072 O, nee? 10 00:01:12,155 --> 00:01:14,658 Ik ben altijd de laatste die het hoort. 11 00:01:14,741 --> 00:01:15,951 Pas op, Marcie. 12 00:01:17,536 --> 00:01:19,621 Indrukwekkend geremd, meneer. 13 00:01:19,705 --> 00:01:22,666 Waarom doe je geen ski's aan? Dan kun je meedoen. 14 00:01:23,876 --> 00:01:25,377 Liever niet, meneer. 15 00:01:25,460 --> 00:01:30,674 Ik lees een interessante tekst over wiskunde en geometrische patronen. 16 00:01:30,757 --> 00:01:31,884 Zie je? 17 00:01:35,137 --> 00:01:38,515 Kom nou, Marcie. Het is een sneeuwdag, geen rare-boekendag. 18 00:01:38,599 --> 00:01:40,184 Maak eens wat lol. 19 00:01:40,809 --> 00:01:42,311 Liever niet, meneer. 20 00:01:49,443 --> 00:01:53,197 Ik snap het niet. Wat is er nou zo leuk aan een sneeuwdag? 21 00:02:00,245 --> 00:02:02,789 Ik weet niet of het iets voor mij is. 22 00:02:02,873 --> 00:02:05,042 Ik weet niet waar ik moet beginnen. 23 00:02:12,591 --> 00:02:15,302 Vang eens een sneeuwvlokje met je tong, Rerun. 24 00:02:15,385 --> 00:02:16,428 Zo dus. 25 00:02:19,515 --> 00:02:24,228 Sneeuwvlokjes van na Kerstmis hebben een iets zoetere nasmaak. 26 00:02:24,311 --> 00:02:25,521 Probeer het maar. 27 00:02:30,526 --> 00:02:32,569 Ik vind ze allemaal lekker smaken. 28 00:02:40,536 --> 00:02:42,955 Ik zou nooit een sneeuwvlok opeten. 29 00:02:43,038 --> 00:02:45,290 Daar zijn hun patronen te mooi voor. 30 00:02:45,374 --> 00:02:47,960 Zesvoudige symmetrie op zijn best. 31 00:02:53,048 --> 00:02:55,467 Pas op, anders krijg je ijshoofdpijn. 32 00:02:59,221 --> 00:03:01,473 Ik heb nergens spijt van. 33 00:03:18,365 --> 00:03:22,369 Pigpen, dat moet wel de vuilste sneeuwengel ter wereld zijn. 34 00:03:22,452 --> 00:03:24,746 Het heeft wel iets, vind ik. 35 00:03:26,790 --> 00:03:29,751 Ik noem de mijne 'Aartsengel Michael de Machtige'. 36 00:03:30,169 --> 00:03:32,462 Hoe noem jij de jouwe, Charlie Brown? 37 00:03:34,756 --> 00:03:36,300 'Teleurstellend'. 38 00:03:43,432 --> 00:03:44,516 Indrukwekkend. 39 00:03:44,600 --> 00:03:47,102 Maar ik weet niet of ik wil gaan liggen. 40 00:03:47,186 --> 00:03:51,106 Ik draag maar drie laagjes, en maar twee daarvan zijn waterdicht. 41 00:03:53,650 --> 00:03:55,819 Oké, ik probeer het eens. 42 00:04:08,582 --> 00:04:11,084 Dat is nou een idee waar ik achter sta. 43 00:04:11,168 --> 00:04:15,380 Sneeuwforten bestaan uit de basisvormen van de geometrische architectuur. 44 00:04:15,464 --> 00:04:18,216 We willen cilinders, rechthoekige prisma's... 45 00:04:18,300 --> 00:04:20,928 ...trapezoïden en onregelmatige driehoeken. 46 00:04:27,434 --> 00:04:28,769 Ik daag je uit. 47 00:04:28,852 --> 00:04:30,729 Uitdaging aangenomen. 48 00:04:33,273 --> 00:04:35,150 Raak. 49 00:04:44,743 --> 00:04:46,954 Misschien ben ik meer een binnen-kind. 50 00:04:54,211 --> 00:04:56,421 Ik heb niet zoveel met wintersport. 51 00:05:02,219 --> 00:05:04,847 Blijf weg. Foei. Wegwezen. 52 00:05:15,357 --> 00:05:17,609 Fijn dat je plezier maakt, Marcie. 53 00:05:17,693 --> 00:05:19,945 Geen zorgen over die doelpunten. 54 00:05:20,028 --> 00:05:23,031 Bij ijshockey moet je niet bij de pucken neerzitten. 55 00:05:25,117 --> 00:05:28,245 Leuk, meneer. Even hilarisch als altijd. 56 00:05:33,417 --> 00:05:36,545 Snoopy, het is aardig dat je me wilt helpen. 57 00:05:36,628 --> 00:05:38,964 Maar sneeuwdagen zijn niks voor mij. 58 00:06:02,446 --> 00:06:03,697 Gaaf. 59 00:06:14,625 --> 00:06:16,126 Kijk nou eens. 60 00:06:16,210 --> 00:06:18,420 Een parabolische spiraal. 61 00:06:18,504 --> 00:06:20,589 Net als in mijn geometrieboek. 62 00:06:20,672 --> 00:06:22,841 Wat zou ik nog meer kunnen doen? 63 00:06:36,396 --> 00:06:39,608 Wauw, Marcie. Jij bent goed in kunstschaatsen. 64 00:06:39,691 --> 00:06:42,569 Nee, meneer, ik ben niet aan het kunstschaatsen. 65 00:06:42,653 --> 00:06:44,613 Ik ben kunst aan het schaatsen. 66 00:06:45,280 --> 00:06:49,910 Dit is een trochoïdenpatroon, en dit zijn cycloïdecurven. 67 00:06:49,993 --> 00:06:52,621 Hoe dan ook, fijne sneeuwdag, Marcie. 68 00:06:52,704 --> 00:06:55,624 Hé, kijk. Marcie heeft een nieuw spelletje uitgevonden. 69 00:06:55,707 --> 00:06:57,125 Ik wil meedoen. 70 00:06:57,209 --> 00:06:58,669 Ik ook. 71 00:07:04,383 --> 00:07:05,759 Ik maak een cirkel. 72 00:07:06,260 --> 00:07:07,636 Ik maak een driehoek. 73 00:07:08,887 --> 00:07:12,474 Ik maak een rechte lijn. Nou ja, bijna. 74 00:07:12,558 --> 00:07:15,477 Dank je, Snoopy. Dat was leuk. 75 00:07:15,561 --> 00:07:18,564 Sneeuwdagen heb je blijkbaar in allerlei vormen. 76 00:07:25,153 --> 00:07:28,657 GELUK IS... IN DE SNEEUW SPELEN 77 00:07:32,786 --> 00:07:34,997 'Slee op hol.' 78 00:07:58,103 --> 00:08:00,355 Hé, wacht op mij. 79 00:08:01,857 --> 00:08:02,983 Verdorie. 80 00:08:18,457 --> 00:08:21,502 Warme chocolademelk. De limonade van de winter. 81 00:08:38,809 --> 00:08:42,147 Mooi. Nu heb je nog een pet nodig. 82 00:08:42,231 --> 00:08:43,649 Charlie Brown. 83 00:08:43,732 --> 00:08:49,071 Ik kan niet zien wie er een ronder hoofd heeft, jij of die sneeuwpop. 84 00:08:56,912 --> 00:08:58,413 Nee, ik zie het niet. 85 00:08:59,498 --> 00:09:00,916 Dat heb ik weer. 86 00:09:06,171 --> 00:09:07,840 Snoopy. 87 00:09:07,923 --> 00:09:10,509 Kun je mijn slee naar boven brengen? 88 00:09:13,345 --> 00:09:16,849 Alsjeblieft. Dan ben je mijn held. 89 00:09:18,767 --> 00:09:21,854 Ik heb snacks. 90 00:09:32,281 --> 00:09:34,658 Ik denk dat je hem moet slepen. 91 00:09:48,213 --> 00:09:52,718 De dappere verkenner op poolexpeditie in het koude noorden. 92 00:09:52,801 --> 00:09:54,761 Voorwaarts, dappere avonturier. 93 00:10:21,038 --> 00:10:23,123 Ik kan hier niet tegen. 94 00:10:45,646 --> 00:10:51,318 Ja, de wereldberoemde bergbeklimmer, op weg om de hoogste bergtoppen te bedwingen. 95 00:11:13,048 --> 00:11:15,717 Ik mis alle leuke dingen. 96 00:11:16,677 --> 00:11:20,639 Hé, Snoopy. Zou je sneller komen voor twee snacks? 97 00:11:28,856 --> 00:11:29,857 Een pinguïn? 98 00:11:29,940 --> 00:11:34,695 Die kunnen goed door sneeuw lopen, maar ik weet niet of ze ook goed kunnen slepen. 99 00:11:42,202 --> 00:11:44,997 Een eland. Dat lijkt er meer op. 100 00:11:45,539 --> 00:11:47,040 Je bent er bijna. 101 00:11:52,421 --> 00:11:54,256 Hup, Snoopy. 102 00:12:08,812 --> 00:12:11,815 Gelukkig geeft mama me altijd een reserve mee. 103 00:12:22,117 --> 00:12:23,535 Goed gevangen, meneer. 104 00:12:36,548 --> 00:12:39,301 Dat had ik aan moeten zien komen. 105 00:12:39,384 --> 00:12:41,303 We zijn tenminste samen. 106 00:12:47,476 --> 00:12:51,772 Om gelukkig te leven moet je weten waar je je sneeuwpop maakt. 107 00:13:01,782 --> 00:13:04,952 Snoopy, ik ben hier. 108 00:13:12,876 --> 00:13:16,255 Gelukt. De perfecte sneeuwpop. 109 00:13:16,338 --> 00:13:20,050 Met een beetje planning en veel hard werk kom je er altijd. 110 00:13:22,678 --> 00:13:26,306 Volgens mij wil het universum me iets duidelijk maken. 111 00:13:39,611 --> 00:13:43,323 Hoera. Wat ben ik blij om je te zien. 112 00:13:50,664 --> 00:13:52,332 O ja. Bijna vergeten. 113 00:13:59,840 --> 00:14:01,300 Wil je mee? 114 00:14:06,847 --> 00:14:08,682 Eén... twee... 115 00:14:26,450 --> 00:14:29,494 Dat was geweldig. Ik wil nog een keer. 116 00:14:29,578 --> 00:14:31,371 En nog eens, en nog eens... 117 00:14:31,455 --> 00:14:34,583 ...zodra je mijn slee naar boven hebt gebracht. 118 00:14:45,719 --> 00:14:48,096 'Sneeuwpop voor de show.' 119 00:16:07,301 --> 00:16:09,303 Dit loopt niet goed af. 120 00:16:09,386 --> 00:16:10,596 Grote broer. 121 00:16:10,679 --> 00:16:16,435 Ik moet een verhaal schrijven voor school. Het moet over iets heel interessants gaan. 122 00:16:16,518 --> 00:16:18,645 En je wilt over mij schrijven? 123 00:16:18,729 --> 00:16:20,772 Nee. Dat kwam niet eens in me op. 124 00:16:21,481 --> 00:16:23,400 Heb je nog andere ideeën? 125 00:16:23,483 --> 00:16:25,569 Snoopy maakt een sneeuwpop. 126 00:16:27,571 --> 00:16:30,115 Misschien is er iets interessants op tv. 127 00:16:30,908 --> 00:16:33,577 Het wordt nog wel interessant. 128 00:17:15,368 --> 00:17:18,539 Weet je zeker dat je een sneeuwpop wil maken, Snoopy? 129 00:17:18,622 --> 00:17:20,749 Je weet hoe het is als ze smelten. 130 00:17:28,339 --> 00:17:30,384 Nou, veel plezier. 131 00:17:36,223 --> 00:17:39,434 Hé, dat is mijn geluks-hockeystick. 132 00:17:39,518 --> 00:17:41,979 En dat is mijn geluks-reserve-hockeystick. 133 00:19:20,702 --> 00:19:23,789 Het wordt warmer. Dan moet ik me maar voorbereiden. 134 00:20:13,714 --> 00:20:15,257 Dit is vreselijk. 135 00:20:15,340 --> 00:20:18,093 Ja, hè? Er is niks op tv. 136 00:20:18,177 --> 00:20:20,596 Nu heb ik alsnog je hulp nodig. 137 00:20:20,679 --> 00:20:22,848 Dan ben ik je eeuwig dankbaar. 138 00:20:25,726 --> 00:20:27,978 Ik kan je leren hoe je koekjes bakt. 139 00:20:28,061 --> 00:20:30,147 Dat zou wel eens iets kunnen zijn. 140 00:20:30,230 --> 00:20:32,024 Zeg het maar als ze klaar zijn. 141 00:21:01,094 --> 00:21:02,471 Net op tijd. 142 00:21:09,686 --> 00:21:12,481 Wat jammer van je sneeuwpop, Snoopy. 143 00:21:19,279 --> 00:21:23,992 Neem hier maar eentje van. Bijna net zo leuk als een echte sneeuwpop. 144 00:21:37,840 --> 00:21:40,342 Dat is pas een interessant verhaal. 145 00:21:41,760 --> 00:21:44,304 'Mijn grote broer, de sneeuwpop.' 146 00:21:44,388 --> 00:21:46,181 Het schrijft zichzelf. 147 00:21:46,265 --> 00:21:48,851 Wat ik al niet overheb voor mijn hond. 148 00:21:56,233 --> 00:21:57,234 NAAR DE PEANUTS-STRIPS VAN CHARLES M. SCHULZ 149 00:22:21,175 --> 00:22:23,177 Vertaling: Lorien Franssen