1 00:00:22,105 --> 00:00:24,149 "Snoopy ima govor." 2 00:00:27,819 --> 00:00:30,697 Izvoli skodelico čaja. 3 00:00:36,453 --> 00:00:38,622 Bi sendvič? 4 00:00:45,337 --> 00:00:49,258 Ne pozabi, uglajeni ljudje delajo majhne grižljaje. 5 00:00:51,051 --> 00:00:54,263 Snoopy, Vrhovni beagle ti je pisal. 6 00:01:00,936 --> 00:01:02,563 Kaj je Vrhovni beagle? 7 00:01:03,522 --> 00:01:08,277 Vrhovni beagle poveljuje vsem psom. Njegov lajež je za vse ukaz. 8 00:01:11,864 --> 00:01:15,784 Piše: "Vrhovni beagle od Snoopyja zahteva velik govor." 9 00:01:17,870 --> 00:01:22,332 On? Še za navidezno čajanko se komaj zbere. 10 00:01:22,416 --> 00:01:27,379 Morda preverja, ali je Snoopy primeren za naslednjega Vrhovnega beagla. 11 00:01:32,467 --> 00:01:37,264 Če je glavna spretnost ležanje, mu je zmaga zagotovljena. 12 00:01:40,142 --> 00:01:43,312 Za dober govor ne smeš imeti treme. 13 00:01:43,395 --> 00:01:47,691 Meni primrzne jezik, kadar moram govoriti pred ljudmi. 14 00:01:49,109 --> 00:01:52,738 Ta teden sem prebral knjigo "Som Tawyer". 15 00:01:52,821 --> 00:01:55,073 Tom Sawyer sem hotel reči. 16 00:01:59,786 --> 00:02:02,873 Dogaja se na reki "Misi-pi". 17 00:02:02,956 --> 00:02:06,668 Ne, "Sipi-mipi"… No, "Pip-sipi". 18 00:02:08,336 --> 00:02:09,922 Kakšno vprašanje? 19 00:02:11,465 --> 00:02:16,261 Bodi samozavesten, pa boš "kasen"… No, krasen! 20 00:02:33,403 --> 00:02:37,533 Živjo, Snoopy. Menda pišeš govor za Vrhovnega beagla. 21 00:02:42,371 --> 00:02:46,375 Ti lahko svetujem? Improviziraj. To počnem jaz. 22 00:02:46,458 --> 00:02:51,630 Kadar stojim pred ljudmi, ostanem mirna in vse gre kot po maslu. 23 00:02:51,713 --> 00:02:54,383 Kaj pa lanska šolska predstava? 24 00:02:57,803 --> 00:03:00,931 Tu so trije medvedki in Zlatolaska. 25 00:03:01,014 --> 00:03:02,432 Kakšno ime, a? 26 00:03:03,225 --> 00:03:08,981 No, punčka in medvedki so postali lačni. Prižgali so radio in naročili pico. 27 00:03:09,064 --> 00:03:14,236 Ne pico, gospod. Kašo. Pokusila je tri skledice kaše. 28 00:03:14,319 --> 00:03:19,157 Kaj? Medvedi ne jedo kaše. Traparija. Kdo je napisal ta šund? 29 00:03:26,164 --> 00:03:29,543 Prav. Bilo bi lažje, če bi prebrala scenarij. 30 00:03:29,626 --> 00:03:34,464 -Ampak občinstvu je bilo všeč. -Kaj naj rečem? Naravni talent sem. 31 00:03:38,927 --> 00:03:43,682 Pripravi se, sicer se lahko vse grozno sfiži. 32 00:03:59,698 --> 00:04:01,617 Imaš težave z govorom? 33 00:04:04,494 --> 00:04:06,455 Mogoče preveč razmišljaš. 34 00:04:06,538 --> 00:04:10,250 Moj ded pravi, da je prva ideja navadno najboljša. 35 00:04:31,355 --> 00:04:34,733 Ne skrbi, Snoopy. Gotovo boš boljši, kot bi bil jaz. 36 00:04:34,816 --> 00:04:38,445 Ko zagledam vse tiste obraze, ki zrejo vame, 37 00:04:38,529 --> 00:04:40,531 ne izdavim niti besede. 38 00:04:42,407 --> 00:04:47,412 Danes bom govoril o svojem najljubšem izumitelju… Alexandru Grahamu Bellu. 39 00:04:47,496 --> 00:04:49,748 -Kaj? -Govori nam? 40 00:04:49,831 --> 00:04:52,668 -Glasneje! -Alexandru Grahamu Bellu! 41 00:04:52,751 --> 00:04:54,837 Najbolj slovi po izumu… 42 00:04:55,712 --> 00:04:57,840 -Kaj? -Kaj je iznašel? 43 00:04:57,923 --> 00:04:59,800 Upam, da mikrofon. 44 00:05:01,343 --> 00:05:04,429 Rečem lahko le… Slišati se te mora! 45 00:05:12,145 --> 00:05:15,482 Naj se ti jezik ne zaplete. Gibčen naj bo. 46 00:05:15,566 --> 00:05:17,901 Pripravi se, sicer bo hudo. 47 00:05:17,985 --> 00:05:20,070 -Govori na glas. -Ostani miren. 48 00:05:20,153 --> 00:05:22,322 Ne zmeni se za tiste poglede. 49 00:05:24,324 --> 00:05:26,118 Ostani miren! 50 00:05:26,743 --> 00:05:27,578 Halo? 51 00:05:27,661 --> 00:05:28,495 TERAPEVTSKA POMOČ 52 00:05:28,579 --> 00:05:32,457 Rekla sem, da moraš med govorom ostati miren. 53 00:05:32,541 --> 00:05:33,750 Sprosti se. 54 00:05:34,543 --> 00:05:38,964 Misli na kaj sproščujočega, recimo udarce valov. 55 00:05:39,047 --> 00:05:42,301 Tresk! Pok! Bum! 56 00:05:45,262 --> 00:05:47,848 Mene udarci valov pomirjajo. 57 00:05:52,686 --> 00:05:56,648 Mislila bi, da ga bodo naši dobri nasveti pomirili. 58 00:05:56,732 --> 00:06:00,319 Snoopy, ne bodi živčen. Super govor boš imel. 59 00:06:00,402 --> 00:06:03,155 Samo vase verjemi. 60 00:06:07,284 --> 00:06:10,162 Že vem. Tvoje poskusno občinstvo bomo. 61 00:06:10,245 --> 00:06:12,664 Svoj govor lahko vadiš na nas. 62 00:06:12,748 --> 00:06:16,126 Kako bomo vedeli, ali je za kaj? Ne govorimo pasje. 63 00:06:16,210 --> 00:06:20,005 Ne gre za to, gospod. Samozavest mu krepimo. 64 00:06:20,088 --> 00:06:23,008 Kaj meniš, Snoopy? Poskusimo? 65 00:06:26,136 --> 00:06:27,596 -Zmoreš. -Pridi dol. 66 00:06:27,679 --> 00:06:29,223 -To! -Verjamemo vate! 67 00:07:01,797 --> 00:07:04,925 -Kakšen je bil Snoopyjev nastop? -Sijajen. 68 00:07:05,008 --> 00:07:11,390 Tako dober, da zdaj drugim pomaga premagovati strah pred nastopanjem. 69 00:07:35,372 --> 00:07:37,624 "Kako biti beagle skavt." 70 00:08:15,746 --> 00:08:17,956 Živjo, Snoopy. Kam greš? 71 00:08:20,209 --> 00:08:22,753 "Uradni dnevnik skavta vodnika. 72 00:08:22,836 --> 00:08:26,965 Danes bom svoje pogumne beagle skavte peljal v gozd. 73 00:08:27,049 --> 00:08:31,178 Uživali bomo v naravi, brez sodobnega udobja." 74 00:08:31,261 --> 00:08:34,681 Brez sodobnega udobja? To je pa pogumno. 75 00:08:42,898 --> 00:08:44,983 Še medve pojdiva taborit. 76 00:08:46,235 --> 00:08:47,319 Takrat ne utegnem. 77 00:08:57,871 --> 00:09:02,459 Prva priložnost za skavtsko značko. Prepoznavanje sledi. 78 00:09:44,459 --> 00:09:47,588 Druga priložnost za skavtsko značko. 79 00:09:47,671 --> 00:09:50,090 Sledenje v naravi z vohom. 80 00:11:00,077 --> 00:11:02,913 Tretja priložnost za skavtsko značko. 81 00:11:02,996 --> 00:11:05,415 Razumevanje narave skozi zvok. 82 00:14:54,853 --> 00:14:56,980 "Sreča je deževen dan." 83 00:15:51,451 --> 00:15:54,079 Snoopy, mar ni prima? 84 00:15:55,205 --> 00:15:58,709 Deževne dni obožujem. Lahko skačem po lužah. 85 00:15:59,209 --> 00:16:00,460 Se mi pridružiš? 86 00:16:02,838 --> 00:16:05,465 Kakor hočeš. 87 00:16:14,474 --> 00:16:17,728 Živjo, Snoopy. Tudi tebe je ujel dež, kaj? 88 00:16:18,228 --> 00:16:22,107 Nameraval sem steči domov. Se mi pridružiš? 89 00:16:35,954 --> 00:16:39,416 Ne bodi žalosten. Deževni dnevi so lahko zabavni. 90 00:16:39,499 --> 00:16:45,506 Iz kavča lahko zgradiva mogočen grad, kot ga v tej dnevni sobi še ni bilo. 91 00:16:46,089 --> 00:16:47,633 Kaj meniš, Snoopy? 92 00:16:48,634 --> 00:16:49,843 Snoopy? 93 00:16:56,975 --> 00:16:59,102 Kralj Linus sem. 94 00:16:59,186 --> 00:17:03,899 Potrebujem pomoč zvestega viteza sira Snoopyja. 95 00:17:05,358 --> 00:17:06,777 To si ti. 96 00:17:13,407 --> 00:17:15,577 Moj branilec si. 97 00:17:16,118 --> 00:17:18,163 Kraljevina je ogrožena. 98 00:17:18,664 --> 00:17:25,170 Napada jo srdit zmaj. Z ognjenim sovragom se lahko spopadeš samo ti. 99 00:17:50,529 --> 00:17:52,072 Premočena sem! 100 00:17:52,155 --> 00:17:55,158 Zakaj si me polil, zmešani pes? 101 00:18:15,179 --> 00:18:16,263 Snoopy! 102 00:18:16,346 --> 00:18:19,808 Do kože si moker. Na, s tem se osuši. 103 00:18:23,020 --> 00:18:28,025 Oblačiva se v kostume. Najboljša igra na deževni dan. Bi se igral? 104 00:18:30,319 --> 00:18:32,738 Kaj je to? 105 00:18:32,821 --> 00:18:35,699 Kostum, ko hočem biti kot Marie Curie, 106 00:18:35,782 --> 00:18:40,329 edina oseba z Nobelovo nagrado za različni področji. 107 00:18:42,789 --> 00:18:44,583 To mi je že bolj všeč. 108 00:18:45,792 --> 00:18:47,794 Kostum za Knjižničarko. 109 00:18:47,878 --> 00:18:51,882 Njena posebnost je, da lahko hitro prebere tisoč knjig. 110 00:18:52,382 --> 00:18:56,053 Ampak ne tako hitro, da v njih ne bi uživala. 111 00:18:56,136 --> 00:18:58,430 To bi branju vzelo čar. 112 00:18:58,931 --> 00:19:02,100 -Kdo bi se igral superjunake? -Ja! 113 00:19:06,188 --> 00:19:11,443 Strahota, Zamaskirano čudo. Grozna vlomilka je ukradla vse knjige. 114 00:19:11,527 --> 00:19:15,239 Ujeti jo morava in knjige vrniti za vsako ceno. 115 00:19:25,832 --> 00:19:28,502 Mene iščeš, Zamaskirano čudo? 116 00:19:28,585 --> 00:19:31,338 Prišla sem vrnit knjige iz knjižnice. 117 00:19:31,421 --> 00:19:33,465 Na. In še tole. 118 00:19:33,549 --> 00:19:35,217 Pa ta klasika? 119 00:19:37,135 --> 00:19:39,596 Prišla sem ravno pravi čas, 120 00:19:40,097 --> 00:19:44,393 da knjige razvrstim po kongresnem sistemu. 121 00:19:48,689 --> 00:19:49,940 Šš! 122 00:19:52,067 --> 00:19:53,402 Premagal si me! 123 00:19:55,946 --> 00:19:57,823 Ej, nehalo je deževati. 124 00:21:00,344 --> 00:21:02,971 Snoopy, povsod sem te iskal. 125 00:21:06,767 --> 00:21:09,478 V redu je. Pojdiva domov. 126 00:21:12,731 --> 00:21:14,983 Tako. Pa si varno na suhem. 127 00:21:18,362 --> 00:21:20,948 Nisi mogel uživati v pikniku, kaj? 128 00:21:22,324 --> 00:21:26,912 Nič hudega. Veš, s čim se najlepše zamotiš na deževni dan? 129 00:21:26,995 --> 00:21:28,372 S piknikom v hiši. 130 00:21:42,010 --> 00:21:44,096 Snoopy, pusti še kaj zame. 131 00:21:49,685 --> 00:21:50,936 Šment. 132 00:21:55,941 --> 00:21:58,819 SREČA JE… DEŽEVEN DAN 133 00:21:59,695 --> 00:22:00,737 PO STRIPU ARAŠIDKI CHARLESA M. SCHULZA 134 00:22:23,635 --> 00:22:25,637 Prevedla Polona Mertelj 135 00:22:28,724 --> 00:22:29,725 HVALA, SPARKY.