1
00:00:22,105 --> 00:00:24,149
"Snoopy ima govor."
2
00:00:27,819 --> 00:00:30,697
Izvoli skodelico čaja.
3
00:00:36,453 --> 00:00:38,622
Bi sendvič?
4
00:00:45,337 --> 00:00:49,258
Ne pozabi, uglajeni ljudje delajo majhne grižljaje.
5
00:00:51,051 --> 00:00:54,263
Snoopy, Vrhovni beagle ti je pisal.
6
00:01:00,936 --> 00:01:02,563
Kaj je Vrhovni beagle?
7
00:01:03,522 --> 00:01:08,277
Vrhovni beagle poveljuje vsem psom. Njegov lajež je za vse ukaz.
8
00:01:11,864 --> 00:01:15,784
Piše: "Vrhovni beagle od Snoopyja zahteva velik govor."
9
00:01:17,870 --> 00:01:22,332
On? Še za navidezno čajanko se komaj zbere.
10
00:01:22,416 --> 00:01:27,379
Morda preverja, ali je Snoopy primeren za naslednjega Vrhovnega beagla.
11
00:01:32,467 --> 00:01:37,264
Če je glavna spretnost ležanje, mu je zmaga zagotovljena.
12
00:01:40,142 --> 00:01:43,312
Za dober govor ne smeš imeti treme.
13
00:01:43,395 --> 00:01:47,691
Meni primrzne jezik, kadar moram govoriti pred ljudmi.
14
00:01:49,109 --> 00:01:52,738
Ta teden sem prebral knjigo "Som Tawyer".
15
00:01:52,821 --> 00:01:55,073
Tom Sawyer sem hotel reči.
16
00:01:59,786 --> 00:02:02,873
Dogaja se na reki "Misi-pi".
17
00:02:02,956 --> 00:02:06,668
Ne, "Sipi-mipi"… No, "Pip-sipi".
18
00:02:08,336 --> 00:02:09,922
Kakšno vprašanje?
19
00:02:11,465 --> 00:02:16,261
Bodi samozavesten, pa boš "kasen"… No, krasen!
20
00:02:33,403 --> 00:02:37,533
Živjo, Snoopy. Menda pišeš govor za Vrhovnega beagla.
21
00:02:42,371 --> 00:02:46,375
Ti lahko svetujem? Improviziraj. To počnem jaz.
22
00:02:46,458 --> 00:02:51,630
Kadar stojim pred ljudmi, ostanem mirna in vse gre kot po maslu.
23
00:02:51,713 --> 00:02:54,383
Kaj pa lanska šolska predstava?
24
00:02:57,803 --> 00:03:00,931
Tu so trije medvedki in Zlatolaska.
25
00:03:01,014 --> 00:03:02,432
Kakšno ime, a?
26
00:03:03,225 --> 00:03:08,981
No, punčka in medvedki so postali lačni. Prižgali so radio in naročili pico.
27
00:03:09,064 --> 00:03:14,236
Ne pico, gospod. Kašo. Pokusila je tri skledice kaše.
28
00:03:14,319 --> 00:03:19,157
Kaj? Medvedi ne jedo kaše. Traparija. Kdo je napisal ta šund?
29
00:03:26,164 --> 00:03:29,543
Prav. Bilo bi lažje, če bi prebrala scenarij.
30
00:03:29,626 --> 00:03:34,464
-Ampak občinstvu je bilo všeč. -Kaj naj rečem? Naravni talent sem.
31
00:03:38,927 --> 00:03:43,682
Pripravi se, sicer se lahko vse grozno sfiži.
32
00:03:59,698 --> 00:04:01,617
Imaš težave z govorom?
33
00:04:04,494 --> 00:04:06,455
Mogoče preveč razmišljaš.
34
00:04:06,538 --> 00:04:10,250
Moj ded pravi, da je prva ideja navadno najboljša.
35
00:04:31,355 --> 00:04:34,733
Ne skrbi, Snoopy. Gotovo boš boljši, kot bi bil jaz.
36
00:04:34,816 --> 00:04:38,445
Ko zagledam vse tiste obraze, ki zrejo vame,
37
00:04:38,529 --> 00:04:40,531
ne izdavim niti besede.
38
00:04:42,407 --> 00:04:47,412
Danes bom govoril o svojem najljubšem izumitelju… Alexandru Grahamu Bellu.
39
00:04:47,496 --> 00:04:49,748
-Kaj? -Govori nam?
40
00:04:49,831 --> 00:04:52,668
-Glasneje! -Alexandru Grahamu Bellu!
41
00:04:52,751 --> 00:04:54,837
Najbolj slovi po izumu…
42
00:04:55,712 --> 00:04:57,840
-Kaj? -Kaj je iznašel?
43
00:04:57,923 --> 00:04:59,800
Upam, da mikrofon.
44
00:05:01,343 --> 00:05:04,429
Rečem lahko le… Slišati se te mora!
45
00:05:12,145 --> 00:05:15,482
Naj se ti jezik ne zaplete. Gibčen naj bo.
46
00:05:15,566 --> 00:05:17,901
Pripravi se, sicer bo hudo.
47
00:05:17,985 --> 00:05:20,070
-Govori na glas. -Ostani miren.
48
00:05:20,153 --> 00:05:22,322
Ne zmeni se za tiste poglede.
49
00:05:24,324 --> 00:05:26,118
Ostani miren!
50
00:05:26,743 --> 00:05:27,578
Halo?
51
00:05:27,661 --> 00:05:28,495
TERAPEVTSKA POMOČ
52
00:05:28,579 --> 00:05:32,457
Rekla sem, da moraš med govorom ostati miren.
53
00:05:32,541 --> 00:05:33,750
Sprosti se.
54
00:05:34,543 --> 00:05:38,964
Misli na kaj sproščujočega, recimo udarce valov.
55
00:05:39,047 --> 00:05:42,301
Tresk! Pok! Bum!
56
00:05:45,262 --> 00:05:47,848
Mene udarci valov pomirjajo.
57
00:05:52,686 --> 00:05:56,648
Mislila bi, da ga bodo naši dobri nasveti pomirili.
58
00:05:56,732 --> 00:06:00,319
Snoopy, ne bodi živčen. Super govor boš imel.
59
00:06:00,402 --> 00:06:03,155
Samo vase verjemi.
60
00:06:07,284 --> 00:06:10,162
Že vem. Tvoje poskusno občinstvo bomo.
61
00:06:10,245 --> 00:06:12,664
Svoj govor lahko vadiš na nas.
62
00:06:12,748 --> 00:06:16,126
Kako bomo vedeli, ali je za kaj? Ne govorimo pasje.
63
00:06:16,210 --> 00:06:20,005
Ne gre za to, gospod. Samozavest mu krepimo.
64
00:06:20,088 --> 00:06:23,008
Kaj meniš, Snoopy? Poskusimo?
65
00:06:26,136 --> 00:06:27,596
-Zmoreš. -Pridi dol.
66
00:06:27,679 --> 00:06:29,223
-To! -Verjamemo vate!
67
00:07:01,797 --> 00:07:04,925
-Kakšen je bil Snoopyjev nastop? -Sijajen.
68
00:07:05,008 --> 00:07:11,390
Tako dober, da zdaj drugim pomaga premagovati strah pred nastopanjem.
69
00:07:35,372 --> 00:07:37,624
"Kako biti beagle skavt."
70
00:08:15,746 --> 00:08:17,956
Živjo, Snoopy. Kam greš?
71
00:08:20,209 --> 00:08:22,753
"Uradni dnevnik skavta vodnika.
72
00:08:22,836 --> 00:08:26,965
Danes bom svoje pogumne beagle skavte peljal v gozd.
73
00:08:27,049 --> 00:08:31,178
Uživali bomo v naravi, brez sodobnega udobja."
74
00:08:31,261 --> 00:08:34,681
Brez sodobnega udobja? To je pa pogumno.
75
00:08:42,898 --> 00:08:44,983
Še medve pojdiva taborit.
76
00:08:46,235 --> 00:08:47,319
Takrat ne utegnem.
77
00:08:57,871 --> 00:09:02,459
Prva priložnost za skavtsko značko. Prepoznavanje sledi.
78
00:09:44,459 --> 00:09:47,588
Druga priložnost za skavtsko značko.
79
00:09:47,671 --> 00:09:50,090
Sledenje v naravi z vohom.
80
00:11:00,077 --> 00:11:02,913
Tretja priložnost za skavtsko značko.
81
00:11:02,996 --> 00:11:05,415
Razumevanje narave skozi zvok.
82
00:14:54,853 --> 00:14:56,980
"Sreča je deževen dan."
83
00:15:51,451 --> 00:15:54,079
Snoopy, mar ni prima?
84
00:15:55,205 --> 00:15:58,709
Deževne dni obožujem. Lahko skačem po lužah.
85
00:15:59,209 --> 00:16:00,460
Se mi pridružiš?
86
00:16:02,838 --> 00:16:05,465
Kakor hočeš.
87
00:16:14,474 --> 00:16:17,728
Živjo, Snoopy. Tudi tebe je ujel dež, kaj?
88
00:16:18,228 --> 00:16:22,107
Nameraval sem steči domov. Se mi pridružiš?
89
00:16:35,954 --> 00:16:39,416
Ne bodi žalosten. Deževni dnevi so lahko zabavni.
90
00:16:39,499 --> 00:16:45,506
Iz kavča lahko zgradiva mogočen grad, kot ga v tej dnevni sobi še ni bilo.
91
00:16:46,089 --> 00:16:47,633
Kaj meniš, Snoopy?
92
00:16:48,634 --> 00:16:49,843
Snoopy?
93
00:16:56,975 --> 00:16:59,102
Kralj Linus sem.
94
00:16:59,186 --> 00:17:03,899
Potrebujem pomoč zvestega viteza sira Snoopyja.
95
00:17:05,358 --> 00:17:06,777
To si ti.
96
00:17:13,407 --> 00:17:15,577
Moj branilec si.
97
00:17:16,118 --> 00:17:18,163
Kraljevina je ogrožena.
98
00:17:18,664 --> 00:17:25,170
Napada jo srdit zmaj. Z ognjenim sovragom se lahko spopadeš samo ti.
99
00:17:50,529 --> 00:17:52,072
Premočena sem!
100
00:17:52,155 --> 00:17:55,158
Zakaj si me polil, zmešani pes?
101
00:18:15,179 --> 00:18:16,263
Snoopy!
102
00:18:16,346 --> 00:18:19,808
Do kože si moker. Na, s tem se osuši.
103
00:18:23,020 --> 00:18:28,025
Oblačiva se v kostume. Najboljša igra na deževni dan. Bi se igral?
104
00:18:30,319 --> 00:18:32,738
Kaj je to?
105
00:18:32,821 --> 00:18:35,699
Kostum, ko hočem biti kot Marie Curie,
106
00:18:35,782 --> 00:18:40,329
edina oseba z Nobelovo nagrado za različni področji.
107
00:18:42,789 --> 00:18:44,583
To mi je že bolj všeč.
108
00:18:45,792 --> 00:18:47,794
Kostum za Knjižničarko.
109
00:18:47,878 --> 00:18:51,882
Njena posebnost je, da lahko hitro prebere tisoč knjig.
110
00:18:52,382 --> 00:18:56,053
Ampak ne tako hitro, da v njih ne bi uživala.
111
00:18:56,136 --> 00:18:58,430
To bi branju vzelo čar.
112
00:18:58,931 --> 00:19:02,100
-Kdo bi se igral superjunake? -Ja!
113
00:19:06,188 --> 00:19:11,443
Strahota, Zamaskirano čudo. Grozna vlomilka je ukradla vse knjige.
114
00:19:11,527 --> 00:19:15,239
Ujeti jo morava in knjige vrniti za vsako ceno.
115
00:19:25,832 --> 00:19:28,502
Mene iščeš, Zamaskirano čudo?
116
00:19:28,585 --> 00:19:31,338
Prišla sem vrnit knjige iz knjižnice.
117
00:19:31,421 --> 00:19:33,465
Na. In še tole.
118
00:19:33,549 --> 00:19:35,217
Pa ta klasika?
119
00:19:37,135 --> 00:19:39,596
Prišla sem ravno pravi čas,
120
00:19:40,097 --> 00:19:44,393
da knjige razvrstim po kongresnem sistemu.
121
00:19:48,689 --> 00:19:49,940
Šš!
122
00:19:52,067 --> 00:19:53,402
Premagal si me!
123
00:19:55,946 --> 00:19:57,823
Ej, nehalo je deževati.
124
00:21:00,344 --> 00:21:02,971
Snoopy, povsod sem te iskal.
125
00:21:06,767 --> 00:21:09,478
V redu je. Pojdiva domov.
126
00:21:12,731 --> 00:21:14,983
Tako. Pa si varno na suhem.
127
00:21:18,362 --> 00:21:20,948
Nisi mogel uživati v pikniku, kaj?
128
00:21:22,324 --> 00:21:26,912
Nič hudega. Veš, s čim se najlepše zamotiš na deževni dan?
129
00:21:26,995 --> 00:21:28,372
S piknikom v hiši.
130
00:21:42,010 --> 00:21:44,096
Snoopy, pusti še kaj zame.
131
00:21:49,685 --> 00:21:50,936
Šment.
132
00:21:55,941 --> 00:21:58,819
SREČA JE… DEŽEVEN DAN
133
00:21:59,695 --> 00:22:00,737
PO STRIPU ARAŠIDKI CHARLESA M. SCHULZA
134
00:22:23,635 --> 00:22:25,637
Prevedla Polona Mertelj
135
00:22:28,724 --> 00:22:29,725
HVALA, SPARKY.