1
00:00:21,772 --> 00:00:24,316
"Tam Bir Fiyasko."
2
00:00:26,485 --> 00:00:30,572
Kazanmak için tek yapman gereken topa tekme atıp kaleden geçirmek.
3
00:00:30,656 --> 00:00:35,327
Her zaman yaptığın gibi topu çekmeyeceğini nereden bileceğim?
4
00:00:36,537 --> 00:00:39,665
Takım çalışmasına ne oldu Charlie Brown?
5
00:00:39,748 --> 00:00:41,375
Git! Savaş! Kazan!
6
00:00:42,751 --> 00:00:44,002
Haklısın Lucy.
7
00:00:51,426 --> 00:00:53,470
Aynı takımda olmamamız ne kötü.
8
00:00:56,473 --> 00:00:59,810
Selam Charlie Brown. Üç gün sonra dünyanın en büyük
9
00:00:59,893 --> 00:01:03,522
kompozitörü Beethoven'ın doğum günü, hatırlatmak isterim.
10
00:01:06,567 --> 00:01:07,734
İpucu için sağ ol.
11
00:01:09,027 --> 00:01:11,196
Cevap, Bayan Othmar, iki.
12
00:01:11,280 --> 00:01:15,075
Beethoven'ın doğum gününe kalan gün sayısı da bu kadar.
13
00:01:15,617 --> 00:01:19,872
Duyduk duymadık demeyin! Yarın Beethoven'ın doğum günü.
14
00:01:21,206 --> 00:01:22,791
Zaman ne çabuk geçti.
15
00:01:30,090 --> 00:01:33,927
İyi ki doğdun Beethoven. Bugün senin için çok önemli.
16
00:02:00,537 --> 00:02:01,538
Snoopy.
17
00:02:02,581 --> 00:02:05,334
Bugün Beethoven'ın doğum günü, biliyor muydun?
18
00:02:11,089 --> 00:02:12,674
Kes şu şamatayı!
19
00:02:14,801 --> 00:02:19,348
Onun için bir doğum günü partisi verme fikri hoşuma gitti gerçi.
20
00:02:19,932 --> 00:02:23,685
Nihayet herkes dâhiliğin için seni kutlayabilecek.
21
00:02:25,062 --> 00:02:26,063
Hayır!
22
00:02:26,146 --> 00:02:28,565
Beethoven çok önemli bir kompozitör.
23
00:02:28,649 --> 00:02:31,360
Parti ciddi ve saygın olmalı.
24
00:02:37,616 --> 00:02:38,617
Daha iyi.
25
00:02:38,700 --> 00:02:40,953
Şimdi, sen git partiyi duyur.
26
00:02:41,036 --> 00:02:43,497
Dekorasyon ve yiyecek içecek bende.
27
00:02:46,500 --> 00:02:47,918
Seni üzmeyeceğim.
28
00:02:52,798 --> 00:02:54,383
Beethoven için parti mi?
29
00:02:54,967 --> 00:02:56,677
Uygun muyum bilmiyorum.
30
00:02:58,178 --> 00:02:59,513
Schroeder'ın evinde mi?
31
00:02:59,596 --> 00:03:01,682
Öyle desene.
32
00:03:01,765 --> 00:03:03,058
Pasta olacak mı?
33
00:03:03,934 --> 00:03:05,310
Peki ya dans?
34
00:03:05,394 --> 00:03:07,437
Yoksa köşede sessizce oturulacak mı?
35
00:03:07,521 --> 00:03:10,232
Gerçek Beethoven orada olacak mı?
36
00:03:10,315 --> 00:03:13,944
Sally, Beethoven 1770'lerde doğdu.
37
00:03:14,695 --> 00:03:17,197
İhtiyarların partileri çok kötü oluyor.
38
00:03:18,407 --> 00:03:21,410
Schroeder'ın evinde parti olacak diye mi duydum?
39
00:03:34,006 --> 00:03:36,758
Snoopy. Partiyi herkese duyurdun mu?
40
00:03:38,510 --> 00:03:39,511
Harika.
41
00:03:39,595 --> 00:03:43,557
Ben şnitzel hazırlarken dekorasyonun kalanını tamamlar mısın?
42
00:03:52,566 --> 00:03:55,819
Ve nota kâğıtlarına dokunmayı aklından bile geçirme.
43
00:03:57,863 --> 00:04:01,575
Onları takdir etmenin en iyi yolu dolaba yerleştirmek olabilir.
44
00:04:34,775 --> 00:04:36,777
Orada her şey yolunda mı?
45
00:04:59,550 --> 00:05:00,634
Biz geldik.
46
00:05:00,717 --> 00:05:02,678
-Pasta, pasta, pasta. -Parti başlasın!
47
00:05:02,761 --> 00:05:04,680
Dans pisti ne tarafta?
48
00:05:05,973 --> 00:05:10,018
Lezzetli bir şnitzelin anahtarı önceden kızartılmış ekmek kırıntılarıdır.
49
00:05:10,102 --> 00:05:12,104
Snoopy, konuklar geldi mi?
50
00:05:13,355 --> 00:05:16,358
Unutma, bu partinin ciddi ve çok saygın olması
51
00:05:16,441 --> 00:05:17,818
önemli.
52
00:05:23,365 --> 00:05:25,325
Bu korkunç ses ne?
53
00:05:35,127 --> 00:05:38,797
Rezalet! Usta bunu asla onaylamazdı.
54
00:05:38,881 --> 00:05:42,301
Harika parti Schroeder. Snoopy bana ne yapmış bak.
55
00:05:48,599 --> 00:05:50,058
Onlar parti şapkası değil.
56
00:05:50,601 --> 00:05:53,103
Mükemmel parti elbisesi oluyorlar.
57
00:05:57,691 --> 00:05:58,817
Yeter!
58
00:06:00,652 --> 00:06:02,738
Dans etmek mi? Eğlenmek mi?
59
00:06:02,821 --> 00:06:05,157
Parti şapkaları mı? Pasta mı?
60
00:06:06,325 --> 00:06:07,951
Evden getirdim.
61
00:06:08,911 --> 00:06:10,829
Beethoven saygıyı hak ediyor.
62
00:06:10,913 --> 00:06:14,416
Bir müzik dehası doğum gününde böyle onurlandırılmaz.
63
00:06:14,499 --> 00:06:18,629
Bana göre bu, müzik dehasının çok hoşuna gidiyor.
64
00:06:39,107 --> 00:06:41,818
Beethoven'ın doğum günü mahvoldu.
65
00:06:41,902 --> 00:06:43,403
Kimsenin Beethoven'ı
66
00:06:43,487 --> 00:06:46,281
benim gibi takdir etmeyeceğini bilmeliydim.
67
00:07:05,634 --> 00:07:07,344
Ne düşünüyorsun Schroeder?
68
00:07:08,637 --> 00:07:11,181
Perdesi biraz kaymış.
69
00:07:11,265 --> 00:07:13,058
Beethoven takdir eder miydi?
70
00:07:13,892 --> 00:07:17,312
Emin değilim ama ben kesinlikle ediyorum.
71
00:07:31,952 --> 00:07:34,079
"Saklan ve Kaç Snoopy."
72
00:09:01,333 --> 00:09:03,961
Merhaba küçük kuş. Bugün nasılsın?
73
00:09:04,962 --> 00:09:06,839
Kiminle konuşuyorsun?
74
00:09:08,298 --> 00:09:11,218
Ben sana ne dedim? Biz vahşi hayvanlarla konuşmayız!
75
00:09:14,847 --> 00:09:15,889
Şimdi buraya gel.
76
00:09:15,973 --> 00:09:18,058
Annem temizliğe yardım edecek dedi.
77
00:09:18,141 --> 00:09:20,227
Rerun'ın oyuncakları her yerde.
78
00:09:21,937 --> 00:09:23,814
İyi günler küçük kuş.
79
00:10:05,939 --> 00:10:08,108
Linus, şamatayı kes!
80
00:10:08,192 --> 00:10:09,651
Ben yapmıyorum!
81
00:10:09,735 --> 00:10:11,570
O zaman davul çalan kim?
82
00:10:13,780 --> 00:10:15,490
Sesler duyuyorum herhâlde.
83
00:10:43,143 --> 00:10:44,228
Geliyorum.
84
00:10:46,438 --> 00:10:47,856
Ne istiyorsun?
85
00:10:58,700 --> 00:11:00,994
Hayır, sesiz sinema oynamak istemiyorum.
86
00:11:01,078 --> 00:11:03,080
Ben istiyorum. Bakalım.
87
00:11:05,499 --> 00:11:06,625
Uçak?
88
00:11:08,961 --> 00:11:10,212
Akordiyon!
89
00:11:10,295 --> 00:11:11,797
Güle güle!
90
00:11:48,709 --> 00:11:49,710
Dağ keçisi?
91
00:11:50,752 --> 00:11:51,753
Teke?
92
00:11:52,504 --> 00:11:53,505
Linus!
93
00:11:53,589 --> 00:11:57,593
Şu şapşal köpekle oynamayı bırak. Yatağın kendi kendine toplanmayacak.
94
00:12:14,234 --> 00:12:16,695
Linus! Neden temizlik yapmıyorsun?
95
00:12:16,778 --> 00:12:18,280
Temizlik yapıyorum.
96
00:12:20,115 --> 00:12:22,075
Peki, televizyonu kim izliyor?
97
00:12:24,328 --> 00:12:26,330
Doğa belgeselleri, en sevdiğim.
98
00:12:29,041 --> 00:12:32,461
Şimdi ne var? O beagle olmasa iyi olur!
99
00:12:40,385 --> 00:12:42,846
Sessiz sinema böyle oynanmaz.
100
00:12:42,930 --> 00:12:45,265
Fotoğraf olmaz. Aldatmaca olur!
101
00:13:28,976 --> 00:13:31,103
Bu yaygara neden?
102
00:13:32,271 --> 00:13:33,272
Vahşi hayvan!
103
00:13:33,355 --> 00:13:35,774
İtfaiyeyi arayın! Medyayı uyarın!
104
00:13:35,858 --> 00:13:37,150
Evi kapatın!
105
00:13:41,947 --> 00:13:43,365
Git bakalım küçük kuş.
106
00:13:46,952 --> 00:13:48,620
Ne inanılmaz bir varlık.
107
00:13:51,039 --> 00:13:54,376
Vahşi hayvan mikropları! Defolun!
108
00:14:22,404 --> 00:14:25,157
Linus, kanalı değiştirip durma!
109
00:14:25,240 --> 00:14:26,783
Ben değilim!
110
00:14:29,912 --> 00:14:31,121
Kumanda nerede?
111
00:14:42,716 --> 00:14:44,760
"Kral Snoopy."
112
00:14:47,429 --> 00:14:51,767
Linus, bugün Ulusal Beagle Takdir Günü, biliyor muydun?
113
00:14:51,850 --> 00:14:55,270
O bugün mü? Her yıl unutuyorum.
114
00:14:55,896 --> 00:14:57,898
Snoopy biliyor mu acaba?
115
00:15:08,033 --> 00:15:09,993
Bence biliyordur.
116
00:15:18,794 --> 00:15:21,797
Beagle Takdir Günü'n kutlu olsun eski dostum.
117
00:15:21,880 --> 00:15:25,175
Bugünün onuruna kabına fazladan mama koydum.
118
00:15:25,259 --> 00:15:26,510
Beğenirsin umarım.
119
00:15:35,853 --> 00:15:39,064
Haklısın. Krallara layık bir yemek hak ediyorsun.
120
00:15:40,148 --> 00:15:41,525
Biraz vakit alabilir.
121
00:15:56,915 --> 00:16:00,502
Beagle Takdir Günü geldi mi?
122
00:16:00,586 --> 00:16:04,381
Söylememe izin verin, tacınızla çok heybetli görünüyorsunuz.
123
00:16:04,464 --> 00:16:08,385
Kraliyet asası olarak küreğimi kabul edin lütfen.
124
00:16:15,601 --> 00:16:18,061
Selam olsun Kral Snoopy'ye.
125
00:16:22,691 --> 00:16:25,110
İşte asil bir beagle.
126
00:16:36,455 --> 00:16:37,748
Bu ne?
127
00:16:37,831 --> 00:16:41,335
Kral Snoopy'den bir kraliyet fermanı.
128
00:16:41,418 --> 00:16:47,382
Kendisini kral kaftanı yapmak için battaniyeni kullanmak istiyor.
129
00:16:47,466 --> 00:16:50,969
Saçmalık. Ona battaniyemi vermiyorum.
130
00:16:58,310 --> 00:17:00,270
Kral'ın sana teşekkür eder.
131
00:17:01,396 --> 00:17:05,150
Monarşilerin ve merkezî yönetimlerin sorunu bu işte.
132
00:17:07,444 --> 00:17:08,654
PSİKİYATRİ YARDIMI 5 SENT
133
00:17:08,737 --> 00:17:11,156
Burada neler oluyor?
134
00:17:11,240 --> 00:17:13,700
Bu bir kraliyet alayı.
135
00:17:13,784 --> 00:17:17,663
Kral Snoopy'yle kırsalı turluyoruz.
136
00:17:17,746 --> 00:17:21,875
Yaptığınız şey yaygara çıkarıp işimi bölmek.
137
00:17:21,959 --> 00:17:23,877
Gösteri izniniz var herhâlde.
138
00:17:24,377 --> 00:17:27,673
İzin almamız gerektiğini bilmiyordum.
139
00:17:27,756 --> 00:17:28,799
Gerekiyor.
140
00:17:31,760 --> 00:17:33,220
Hem bu kürek de ne?
141
00:17:37,266 --> 00:17:39,434
Kes şunu! Sen kral değilsin!
142
00:17:39,518 --> 00:17:40,978
Tahtın nerede?
143
00:17:41,061 --> 00:17:43,355
Kral olsan tahtın olurdu.
144
00:17:51,613 --> 00:17:52,823
Kraliyet alayıymış.
145
00:17:52,906 --> 00:17:54,908
Daha çok tam bir baş belası.
146
00:17:57,160 --> 00:17:59,663
Bunu yanınıza bırakmayacağım!
147
00:18:29,818 --> 00:18:32,654
Azametine Kral Snoopy.
148
00:18:32,738 --> 00:18:35,574
Akşam yemeğinizi sunmak isterim.
149
00:18:38,785 --> 00:18:41,246
Gösteriş katması için biraz maydanoz koydum.
150
00:18:48,629 --> 00:18:51,882
Charlie Brown, köpeğin tamamen kontrolden çıktı.
151
00:18:51,965 --> 00:18:53,217
Şuna bir baksana.
152
00:19:03,101 --> 00:19:07,147
Biraz fazla abartılı davranıyor, biliyorum ama bu onun özel günü.
153
00:19:07,856 --> 00:19:09,441
Lucy haklı Charlie Brown.
154
00:19:09,525 --> 00:19:12,152
Bu olay Snoopy'nin aklını başından aldı.
155
00:19:27,209 --> 00:19:29,753
Sıradaki vuruştan sonra onunla konuşurum.
156
00:19:47,563 --> 00:19:50,065
Sen çok yaşa Kral Snoopy!
157
00:20:01,952 --> 00:20:04,079
Sizce orada neler oluyor?
158
00:20:11,753 --> 00:20:16,967
Bir tahminde bulunacak olursam efendim, sol tarafta bir devrim oluyor bence.
159
00:20:17,968 --> 00:20:23,182
Snoopy, Beagle Takdir Günü'nü biraz fazla abarttın galiba.
160
00:20:34,985 --> 00:20:36,612
Terfi edildim!
161
00:21:24,701 --> 00:21:29,289
Hepiniz Ekselansları Kral Rerun'ı selamlayın!
162
00:21:30,874 --> 00:21:34,962
Annem seni eve çağırıyor Ekselansları. Akşam yemeği vakti.
163
00:21:37,130 --> 00:21:38,131
Şunu alayım.
164
00:21:39,758 --> 00:21:43,762
Bilge bir kral ne zaman direneceğini, ne zaman yemek için eve gideceğini bilir.
165
00:21:46,890 --> 00:21:48,183
Geliyorum anne!
166
00:21:50,519 --> 00:21:51,562
CHARLES M. SCHULZ'UN THE PEANUTS BANT-KARİKATÜRÜNE DAYANMAKTADIR
167
00:22:14,459 --> 00:22:16,461
Alt yazı çevirmeni: Murat Lü
168
00:22:19,548 --> 00:22:20,549
TEŞEKKÜR EDERİZ SPARKY HER ZAMAN KALBİMİZDESİN.