1 00:00:21,772 --> 00:00:24,316 "Kau Merusak Hariku." 2 00:00:26,485 --> 00:00:30,572 Yang harus kau lakukan hanyalah menendang bola melewati tiang gawang untuk menang. 3 00:00:30,656 --> 00:00:35,327 Bagaimana aku tahu kau tak akan menarik bolanya, seperti yang selalu kau lakukan? 4 00:00:36,537 --> 00:00:39,665 Apa yang terjadi dengan kerja tim, Charlie Brown? 5 00:00:39,748 --> 00:00:41,375 Maju! Berjuang! Menang! 6 00:00:42,751 --> 00:00:44,002 Kau benar, Lucy. 7 00:00:50,008 --> 00:00:50,926 GEDEBUK! 8 00:00:51,426 --> 00:00:53,470 Sayang sekali kita tak berada di tim yang sama. 9 00:00:56,473 --> 00:00:59,810 Hei, Charlie Brown, aku hanya ingin mengingatkan bahwa tiga hari lagi 10 00:00:59,893 --> 00:01:03,522 adalah hari ulang tahun Beethoven, komposer terhebat di dunia. 11 00:01:06,567 --> 00:01:07,734 Terima kasih atas informasinya. 12 00:01:09,027 --> 00:01:11,196 Jawabannya, Bu Othmar, adalah dua, 13 00:01:11,280 --> 00:01:15,075 yang juga hari yang tersisa sampai ulang tahun Beethoven. 14 00:01:15,617 --> 00:01:19,872 Dengarkan. Besok adalah hari ulang tahun Beethoven. 15 00:01:21,206 --> 00:01:22,791 Cepat sekali waktu berlalu. 16 00:01:30,090 --> 00:01:33,927 Selamat ulang tahun, Beethoven. Hari ini adalah hari besarmu. 17 00:02:00,537 --> 00:02:01,538 Snoopy. 18 00:02:02,581 --> 00:02:05,334 Tahukah kau hari ini adalah hari ulang tahun Beethoven? 19 00:02:11,089 --> 00:02:12,674 Hentikan keberisikan itu! 20 00:02:14,801 --> 00:02:19,348 Walaupun aku suka ide mengadakan pesta ulang tahun untuknya. 21 00:02:19,932 --> 00:02:23,685 Akhirnya, semua orang dapat merayakan kegeniusanmu. 22 00:02:25,062 --> 00:02:26,063 Tidak! 23 00:02:26,146 --> 00:02:28,565 Beethoven adalah komposer yang sangat penting. 24 00:02:28,649 --> 00:02:31,360 Pestanya harus serius dan bermartabat. 25 00:02:37,616 --> 00:02:38,617 Itu lebih baik. 26 00:02:38,700 --> 00:02:40,953 Sekarang, kau sebarkan berita tentang pestanya, 27 00:02:41,036 --> 00:02:43,497 dan aku akan mengurus dekorasi dan kateringnya. 28 00:02:46,500 --> 00:02:47,918 Aku tak akan mengecewakanmu. 29 00:02:52,798 --> 00:02:54,383 Pesta untuk Beethoven? 30 00:02:54,967 --> 00:02:56,677 Aku tak yakin aku punya waktu. 31 00:02:58,178 --> 00:02:59,513 Di rumah Schroeder? 32 00:02:59,596 --> 00:03:01,682 Kenapa kau tak bilang dari tadi? 33 00:03:01,765 --> 00:03:03,058 Apa akan ada kue? 34 00:03:03,934 --> 00:03:05,310 Bagaimana dengan menari? 35 00:03:05,394 --> 00:03:07,437 Atau duduk diam di pojokan? 36 00:03:07,521 --> 00:03:10,232 Apa Beethoven yang sebenarnya akan datang? 37 00:03:10,315 --> 00:03:13,944 Sally, Beethoven lahir pada tahun 1770-an. 38 00:03:14,695 --> 00:03:17,197 Pesta orang tua biasanya payah. 39 00:03:18,407 --> 00:03:21,410 Kudengar akan ada pesta di rumah Schroeder. 40 00:03:34,006 --> 00:03:36,758 Hei, Snoopy. Kau sudah memberi tahu semua orang tentang pestanya? 41 00:03:38,510 --> 00:03:39,511 Bagus. 42 00:03:39,595 --> 00:03:43,557 Bisa kau memasang sisa dekorasi sementara aku menyiapkan schnitzel Wiener? 43 00:03:52,566 --> 00:03:55,819 Dan jangan coba-coba untuk menyentuh kertas musik. 44 00:03:57,863 --> 00:04:01,575 Mungkin cara terbaik untuk menghargainya adalah dengan menyimpannya di lemari. 45 00:04:34,775 --> 00:04:36,777 Semuanya baik-baik saja? 46 00:04:59,550 --> 00:05:00,634 Kami datang. 47 00:05:00,717 --> 00:05:02,678 - Kue, kue, kue. - Ayo berpesta! 48 00:05:02,761 --> 00:05:04,680 Lantai dansa ada di mana? 49 00:05:05,973 --> 00:05:10,018 Kunci kelezatan Wiener schnitzel adalah memanggang remah roti lebih dulu. 50 00:05:10,102 --> 00:05:12,104 Snoopy, apa para tamu sudah datang? 51 00:05:13,355 --> 00:05:16,358 Ingat, pesta ulang tahun ini harus serius 52 00:05:16,441 --> 00:05:17,818 dan penuh martabat. 53 00:05:23,365 --> 00:05:25,325 Suara mengerikan apa itu? 54 00:05:35,127 --> 00:05:38,797 Mengerikan! Beethoven tak akan pernah menyetujuinya. 55 00:05:38,881 --> 00:05:42,301 Pesta yang hebat, Schroeder. Lihat apa yang dibuat Snoopy untukku. 56 00:05:48,599 --> 00:05:50,058 Itu bukan topi pesta. 57 00:05:50,601 --> 00:05:53,103 Tapi bagus untuk gaun pesta. 58 00:05:57,691 --> 00:05:58,817 Cukup! 59 00:06:00,652 --> 00:06:02,738 Menari? Bersenang-senang? 60 00:06:02,821 --> 00:06:05,157 Topi pesta? Kue? 61 00:06:06,325 --> 00:06:07,951 Aku membawanya dari rumah. 62 00:06:08,911 --> 00:06:10,829 Beethoven layak dihormati. 63 00:06:10,913 --> 00:06:14,416 Bukan begini cara menghormati seorang genius musik di hari ulang tahunnya. 64 00:06:14,499 --> 00:06:18,629 Bagiku, si genius musik sepertinya sangat menyukainya. 65 00:06:39,107 --> 00:06:41,818 Ulang tahun Beethoven berantakan. 66 00:06:41,902 --> 00:06:43,403 Seharusnya aku tahu bahwa tak ada yang akan 67 00:06:43,487 --> 00:06:46,281 menghargai Beethoven seperti aku. 68 00:07:05,634 --> 00:07:07,344 Bagaimana menurutmu, Schroeder? 69 00:07:08,637 --> 00:07:11,181 Nadanya sumbang. 70 00:07:11,265 --> 00:07:13,058 Apa Beethoven akan menghargainya? 71 00:07:13,892 --> 00:07:17,312 Aku tak yakin, tapi aku menghargainya. 72 00:07:31,952 --> 00:07:34,079 "Bersembunyilah Snoopy." 73 00:09:01,333 --> 00:09:03,961 Halo, Burung kecil. Apa kabar? 74 00:09:04,044 --> 00:09:04,878 Sst. 75 00:09:04,962 --> 00:09:06,839 Dengan siapa kau berbicara? 76 00:09:08,298 --> 00:09:11,218 Aku bilang apa? Jangan berbicara dengan hewan liar! 77 00:09:14,847 --> 00:09:15,889 Sekarang, ikutlah. 78 00:09:15,973 --> 00:09:18,058 Ibu bilang kau harus membantu membersihkan rumah. 79 00:09:18,141 --> 00:09:20,227 Mainan Rerun ada di mana-mana. 80 00:09:21,937 --> 00:09:23,814 Semoga harimu menyenangkan, Burung kecil. 81 00:10:05,939 --> 00:10:08,108 Linus, jangan berisik! 82 00:10:08,192 --> 00:10:09,651 Bukan aku! 83 00:10:09,735 --> 00:10:11,570 Lalu siapa yang memainkan drum? 84 00:10:13,780 --> 00:10:15,490 Aku pasti hanya berkhayal. 85 00:10:43,143 --> 00:10:44,228 Aku datang. 86 00:10:46,438 --> 00:10:47,856 Kau mau apa? 87 00:10:58,700 --> 00:11:00,994 Tidak, aku tak ingin bermain tebak-tebakan. 88 00:11:01,078 --> 00:11:03,080 Aku mau. Ayo kita lihat. 89 00:11:05,499 --> 00:11:06,625 Pesawat terbang? 90 00:11:08,961 --> 00:11:10,212 Akordeon! 91 00:11:10,295 --> 00:11:11,797 Selamat tinggal! 92 00:11:48,709 --> 00:11:49,710 Kambing gunung? 93 00:11:50,752 --> 00:11:51,753 Bandot? 94 00:11:52,504 --> 00:11:53,505 Linus! 95 00:11:53,589 --> 00:11:57,593 Berhenti bermain dengan anjing konyol itu. Tempat tidurmu tak akan rapi sendiri. 96 00:12:14,234 --> 00:12:16,695 Linus! Kenapa kau tak bersih-bersih? 97 00:12:16,778 --> 00:12:18,280 Aku sedang bersih-bersih. 98 00:12:20,115 --> 00:12:22,075 Lalu, siapa yang menonton TV? 99 00:12:24,328 --> 00:12:26,330 Aku suka film dokumenter alam. 100 00:12:29,041 --> 00:12:32,461 Sekarang apa? Jangan bilang anjing itu! 101 00:12:40,385 --> 00:12:42,846 Bukan begitu caranya bermain tebak-tebakan. 102 00:12:42,930 --> 00:12:45,265 Tak boleh menggunakan gambar. Itu curang! 103 00:13:28,976 --> 00:13:31,103 Suara keributan apa ini? 104 00:13:32,271 --> 00:13:33,272 Hewan liar! 105 00:13:33,355 --> 00:13:35,774 Panggil pemadam kebakaran! Hubungi media! 106 00:13:35,858 --> 00:13:37,150 Kunci rumah! 107 00:13:41,947 --> 00:13:43,365 Ini dia, Burung kecil. 108 00:13:46,952 --> 00:13:48,620 Makhluk yang menakjubkan. 109 00:13:51,039 --> 00:13:54,376 Kuman hewan liar. Enyahlah! 110 00:14:22,404 --> 00:14:25,157 Linus, berhenti mengganti salurannya! 111 00:14:25,240 --> 00:14:26,783 Bukan aku! 112 00:14:29,912 --> 00:14:31,121 Di mana remote-nya? 113 00:14:42,716 --> 00:14:44,760 "Raja Snoopy." 114 00:14:47,429 --> 00:14:51,767 Linus, apa kau tahu hari ini adalah Hari Apresiasi Beagle Nasional? 115 00:14:51,850 --> 00:14:55,270 Itu hari ini? Aku selalu lupa setiap tahun. 116 00:14:55,896 --> 00:14:57,898 Apa menurutmu Snoopy tahu? 117 00:15:08,033 --> 00:15:09,993 Aku yakin dia tahu. 118 00:15:18,794 --> 00:15:21,797 Selamat Hari Apresiasi Beagle, Kawan. 119 00:15:21,880 --> 00:15:25,175 Kuberi kau makanan ekstra di mangkukmu untuk menghormati perayaan ini. 120 00:15:25,259 --> 00:15:26,510 Kuharap kau menyukainya. 121 00:15:35,853 --> 00:15:39,064 Kau benar. Kau layak mendapatkan makanan yang cocok untuk seorang raja. 122 00:15:40,148 --> 00:15:41,525 Ini mungkin butuh waktu lama. 123 00:15:56,915 --> 00:16:00,502 Hari ini Hari Apresiasi Beagle? 124 00:16:00,586 --> 00:16:04,381 Biar kukatakan, kau terlihat sangat agung dengan mahkotamu. 125 00:16:04,464 --> 00:16:08,385 Terimalah sekopku sebagai tongkat kerajaanmu. 126 00:16:15,601 --> 00:16:18,061 Hidup Raja Snoopy. 127 00:16:22,691 --> 00:16:25,110 Itu anjing beagle yang agung. 128 00:16:36,455 --> 00:16:37,748 Apa ini? 129 00:16:37,831 --> 00:16:41,335 Dekret kerajaan dari Raja Snoopy. 130 00:16:41,418 --> 00:16:47,382 Dia ingin menggunakan selimutmu sebagai jubah kerajaannya. 131 00:16:47,466 --> 00:16:50,969 Itu konyol. Aku tak akan memberikannya. 132 00:16:58,310 --> 00:17:00,270 Rajamu berterima kasih padamu. 133 00:17:01,396 --> 00:17:05,150 Inilah buruknya monarki dan kekuasaan terpusat. 134 00:17:07,444 --> 00:17:08,654 BANTUAN PSIKIATRIS LIMA SEN 135 00:17:08,737 --> 00:17:11,156 Apa yang terjadi di sini? 136 00:17:11,240 --> 00:17:13,700 Ini adalah prosesi kerajaan. 137 00:17:13,784 --> 00:17:17,663 Kami berkeliling kota bersama Raja Snoopy. 138 00:17:17,746 --> 00:17:21,875 Kau hanya membuat keributan dan mengganggu bisnisku. 139 00:17:21,959 --> 00:17:23,877 Aku berasumsi kau punya izin parade. 140 00:17:24,377 --> 00:17:27,673 Aku tak tahu kami membutuhkannya. 141 00:17:27,756 --> 00:17:28,799 Kau butuh izin parade. 142 00:17:31,760 --> 00:17:33,220 Dan apa-apaan sekop itu? 143 00:17:37,266 --> 00:17:39,434 Hentikan! Kau bukan raja! 144 00:17:39,518 --> 00:17:40,978 Di mana takhtamu? 145 00:17:41,061 --> 00:17:43,355 Jika kau raja, kau seharusnya punya takhta. 146 00:17:51,613 --> 00:17:52,823 Prosesi kerajaan? 147 00:17:52,906 --> 00:17:54,908 Lebih seperti proses menjengkelkan. 148 00:17:57,160 --> 00:17:59,663 Aku tak akan membiarkan ini. 149 00:18:29,818 --> 00:18:32,654 Untuk yang mulia, Raja Snoopy. 150 00:18:32,738 --> 00:18:35,574 Izinkan aku menyajikan makan malammu. 151 00:18:38,785 --> 00:18:41,246 Aku menambahkan sedikit peterseli sebagai hiasan. 152 00:18:48,629 --> 00:18:51,882 Charlie Brown, anjingmu sudah keterlaluan. 153 00:18:51,965 --> 00:18:53,217 Lihat saja dia. 154 00:19:03,101 --> 00:19:07,147 Aku tahu dia sedikit berlebihan, tapi hari ini adalah hari spesialnya. 155 00:19:07,856 --> 00:19:09,441 Lucy benar, Charlie Brown. 156 00:19:09,525 --> 00:19:12,152 Menurutku, Snoopy sudah di atas angin. 157 00:19:27,209 --> 00:19:29,753 Aku akan menegurnya setelah lemparan berikutnya. 158 00:19:47,563 --> 00:19:50,065 Hidup Raja Snoopy! 159 00:19:54,152 --> 00:19:54,987 GEDEBUK! 160 00:20:01,952 --> 00:20:04,079 Kira-kira apa yang terjadi di sana? 161 00:20:11,753 --> 00:20:16,967 Jika aku harus menebak, Pak, sepertinya ada revolusi di lapangan kiri. 162 00:20:17,968 --> 00:20:23,182 Snoopy, kurasa kau agak berlebihan di Hari Apresiasi Beagle ini. 163 00:20:34,985 --> 00:20:36,612 Aku telah dipromosikan! 164 00:21:24,701 --> 00:21:29,289 Semua memuji Yang Mulia, Raja Rerun. 165 00:21:30,874 --> 00:21:34,962 Ibu bilang kau harus pulang, Yang Mulia. Ini waktunya makan malam. 166 00:21:37,130 --> 00:21:38,131 Aku akan mengambil itu. 167 00:21:39,758 --> 00:21:43,762 Raja yang bijak tahu kapan harus melawan dan kapan harus pulang untuk makan malam. 168 00:21:46,890 --> 00:21:48,183 Aku datang, Bu! 169 00:21:50,519 --> 00:21:51,562 BERDASARKAN STRIP KOMIK PEANUTS OLEH CHARLES M. SCHULZ 170 00:22:14,459 --> 00:22:16,461 Terjemahan subtitle oleh Rahayu Kinasih 171 00:22:19,548 --> 00:22:20,549 TERIMA KASIH, SPARK. SELALU DI HATI KAMI.