1
00:00:21,772 --> 00:00:24,316
"Kau Merusak Hariku."
2
00:00:26,485 --> 00:00:30,572
Yang harus kau lakukan hanyalah menendang bola melewati tiang gawang untuk menang.
3
00:00:30,656 --> 00:00:35,327
Bagaimana aku tahu kau tak akan menarik bolanya, seperti yang selalu kau lakukan?
4
00:00:36,537 --> 00:00:39,665
Apa yang terjadi dengan kerja tim, Charlie Brown?
5
00:00:39,748 --> 00:00:41,375
Maju! Berjuang! Menang!
6
00:00:42,751 --> 00:00:44,002
Kau benar, Lucy.
7
00:00:50,008 --> 00:00:50,926
GEDEBUK!
8
00:00:51,426 --> 00:00:53,470
Sayang sekali kita tak berada di tim yang sama.
9
00:00:56,473 --> 00:00:59,810
Hei, Charlie Brown, aku hanya ingin mengingatkan bahwa tiga hari lagi
10
00:00:59,893 --> 00:01:03,522
adalah hari ulang tahun Beethoven, komposer terhebat di dunia.
11
00:01:06,567 --> 00:01:07,734
Terima kasih atas informasinya.
12
00:01:09,027 --> 00:01:11,196
Jawabannya, Bu Othmar, adalah dua,
13
00:01:11,280 --> 00:01:15,075
yang juga hari yang tersisa sampai ulang tahun Beethoven.
14
00:01:15,617 --> 00:01:19,872
Dengarkan. Besok adalah hari ulang tahun Beethoven.
15
00:01:21,206 --> 00:01:22,791
Cepat sekali waktu berlalu.
16
00:01:30,090 --> 00:01:33,927
Selamat ulang tahun, Beethoven. Hari ini adalah hari besarmu.
17
00:02:00,537 --> 00:02:01,538
Snoopy.
18
00:02:02,581 --> 00:02:05,334
Tahukah kau hari ini adalah hari ulang tahun Beethoven?
19
00:02:11,089 --> 00:02:12,674
Hentikan keberisikan itu!
20
00:02:14,801 --> 00:02:19,348
Walaupun aku suka ide mengadakan pesta ulang tahun untuknya.
21
00:02:19,932 --> 00:02:23,685
Akhirnya, semua orang dapat merayakan kegeniusanmu.
22
00:02:25,062 --> 00:02:26,063
Tidak!
23
00:02:26,146 --> 00:02:28,565
Beethoven adalah komposer yang sangat penting.
24
00:02:28,649 --> 00:02:31,360
Pestanya harus serius dan bermartabat.
25
00:02:37,616 --> 00:02:38,617
Itu lebih baik.
26
00:02:38,700 --> 00:02:40,953
Sekarang, kau sebarkan berita tentang pestanya,
27
00:02:41,036 --> 00:02:43,497
dan aku akan mengurus dekorasi dan kateringnya.
28
00:02:46,500 --> 00:02:47,918
Aku tak akan mengecewakanmu.
29
00:02:52,798 --> 00:02:54,383
Pesta untuk Beethoven?
30
00:02:54,967 --> 00:02:56,677
Aku tak yakin aku punya waktu.
31
00:02:58,178 --> 00:02:59,513
Di rumah Schroeder?
32
00:02:59,596 --> 00:03:01,682
Kenapa kau tak bilang dari tadi?
33
00:03:01,765 --> 00:03:03,058
Apa akan ada kue?
34
00:03:03,934 --> 00:03:05,310
Bagaimana dengan menari?
35
00:03:05,394 --> 00:03:07,437
Atau duduk diam di pojokan?
36
00:03:07,521 --> 00:03:10,232
Apa Beethoven yang sebenarnya akan datang?
37
00:03:10,315 --> 00:03:13,944
Sally, Beethoven lahir pada tahun 1770-an.
38
00:03:14,695 --> 00:03:17,197
Pesta orang tua biasanya payah.
39
00:03:18,407 --> 00:03:21,410
Kudengar akan ada pesta di rumah Schroeder.
40
00:03:34,006 --> 00:03:36,758
Hei, Snoopy. Kau sudah memberi tahu semua orang tentang pestanya?
41
00:03:38,510 --> 00:03:39,511
Bagus.
42
00:03:39,595 --> 00:03:43,557
Bisa kau memasang sisa dekorasi sementara aku menyiapkan schnitzel Wiener?
43
00:03:52,566 --> 00:03:55,819
Dan jangan coba-coba untuk menyentuh kertas musik.
44
00:03:57,863 --> 00:04:01,575
Mungkin cara terbaik untuk menghargainya adalah dengan menyimpannya di lemari.
45
00:04:34,775 --> 00:04:36,777
Semuanya baik-baik saja?
46
00:04:59,550 --> 00:05:00,634
Kami datang.
47
00:05:00,717 --> 00:05:02,678
- Kue, kue, kue. - Ayo berpesta!
48
00:05:02,761 --> 00:05:04,680
Lantai dansa ada di mana?
49
00:05:05,973 --> 00:05:10,018
Kunci kelezatan Wiener schnitzel adalah memanggang remah roti lebih dulu.
50
00:05:10,102 --> 00:05:12,104
Snoopy, apa para tamu sudah datang?
51
00:05:13,355 --> 00:05:16,358
Ingat, pesta ulang tahun ini harus serius
52
00:05:16,441 --> 00:05:17,818
dan penuh martabat.
53
00:05:23,365 --> 00:05:25,325
Suara mengerikan apa itu?
54
00:05:35,127 --> 00:05:38,797
Mengerikan! Beethoven tak akan pernah menyetujuinya.
55
00:05:38,881 --> 00:05:42,301
Pesta yang hebat, Schroeder. Lihat apa yang dibuat Snoopy untukku.
56
00:05:48,599 --> 00:05:50,058
Itu bukan topi pesta.
57
00:05:50,601 --> 00:05:53,103
Tapi bagus untuk gaun pesta.
58
00:05:57,691 --> 00:05:58,817
Cukup!
59
00:06:00,652 --> 00:06:02,738
Menari? Bersenang-senang?
60
00:06:02,821 --> 00:06:05,157
Topi pesta? Kue?
61
00:06:06,325 --> 00:06:07,951
Aku membawanya dari rumah.
62
00:06:08,911 --> 00:06:10,829
Beethoven layak dihormati.
63
00:06:10,913 --> 00:06:14,416
Bukan begini cara menghormati seorang genius musik di hari ulang tahunnya.
64
00:06:14,499 --> 00:06:18,629
Bagiku, si genius musik sepertinya sangat menyukainya.
65
00:06:39,107 --> 00:06:41,818
Ulang tahun Beethoven berantakan.
66
00:06:41,902 --> 00:06:43,403
Seharusnya aku tahu bahwa tak ada yang akan
67
00:06:43,487 --> 00:06:46,281
menghargai Beethoven seperti aku.
68
00:07:05,634 --> 00:07:07,344
Bagaimana menurutmu, Schroeder?
69
00:07:08,637 --> 00:07:11,181
Nadanya sumbang.
70
00:07:11,265 --> 00:07:13,058
Apa Beethoven akan menghargainya?
71
00:07:13,892 --> 00:07:17,312
Aku tak yakin, tapi aku menghargainya.
72
00:07:31,952 --> 00:07:34,079
"Bersembunyilah Snoopy."
73
00:09:01,333 --> 00:09:03,961
Halo, Burung kecil. Apa kabar?
74
00:09:04,044 --> 00:09:04,878
Sst.
75
00:09:04,962 --> 00:09:06,839
Dengan siapa kau berbicara?
76
00:09:08,298 --> 00:09:11,218
Aku bilang apa? Jangan berbicara dengan hewan liar!
77
00:09:14,847 --> 00:09:15,889
Sekarang, ikutlah.
78
00:09:15,973 --> 00:09:18,058
Ibu bilang kau harus membantu membersihkan rumah.
79
00:09:18,141 --> 00:09:20,227
Mainan Rerun ada di mana-mana.
80
00:09:21,937 --> 00:09:23,814
Semoga harimu menyenangkan, Burung kecil.
81
00:10:05,939 --> 00:10:08,108
Linus, jangan berisik!
82
00:10:08,192 --> 00:10:09,651
Bukan aku!
83
00:10:09,735 --> 00:10:11,570
Lalu siapa yang memainkan drum?
84
00:10:13,780 --> 00:10:15,490
Aku pasti hanya berkhayal.
85
00:10:43,143 --> 00:10:44,228
Aku datang.
86
00:10:46,438 --> 00:10:47,856
Kau mau apa?
87
00:10:58,700 --> 00:11:00,994
Tidak, aku tak ingin bermain tebak-tebakan.
88
00:11:01,078 --> 00:11:03,080
Aku mau. Ayo kita lihat.
89
00:11:05,499 --> 00:11:06,625
Pesawat terbang?
90
00:11:08,961 --> 00:11:10,212
Akordeon!
91
00:11:10,295 --> 00:11:11,797
Selamat tinggal!
92
00:11:48,709 --> 00:11:49,710
Kambing gunung?
93
00:11:50,752 --> 00:11:51,753
Bandot?
94
00:11:52,504 --> 00:11:53,505
Linus!
95
00:11:53,589 --> 00:11:57,593
Berhenti bermain dengan anjing konyol itu. Tempat tidurmu tak akan rapi sendiri.
96
00:12:14,234 --> 00:12:16,695
Linus! Kenapa kau tak bersih-bersih?
97
00:12:16,778 --> 00:12:18,280
Aku sedang bersih-bersih.
98
00:12:20,115 --> 00:12:22,075
Lalu, siapa yang menonton TV?
99
00:12:24,328 --> 00:12:26,330
Aku suka film dokumenter alam.
100
00:12:29,041 --> 00:12:32,461
Sekarang apa? Jangan bilang anjing itu!
101
00:12:40,385 --> 00:12:42,846
Bukan begitu caranya bermain tebak-tebakan.
102
00:12:42,930 --> 00:12:45,265
Tak boleh menggunakan gambar. Itu curang!
103
00:13:28,976 --> 00:13:31,103
Suara keributan apa ini?
104
00:13:32,271 --> 00:13:33,272
Hewan liar!
105
00:13:33,355 --> 00:13:35,774
Panggil pemadam kebakaran! Hubungi media!
106
00:13:35,858 --> 00:13:37,150
Kunci rumah!
107
00:13:41,947 --> 00:13:43,365
Ini dia, Burung kecil.
108
00:13:46,952 --> 00:13:48,620
Makhluk yang menakjubkan.
109
00:13:51,039 --> 00:13:54,376
Kuman hewan liar. Enyahlah!
110
00:14:22,404 --> 00:14:25,157
Linus, berhenti mengganti salurannya!
111
00:14:25,240 --> 00:14:26,783
Bukan aku!
112
00:14:29,912 --> 00:14:31,121
Di mana remote-nya?
113
00:14:42,716 --> 00:14:44,760
"Raja Snoopy."
114
00:14:47,429 --> 00:14:51,767
Linus, apa kau tahu hari ini adalah Hari Apresiasi Beagle Nasional?
115
00:14:51,850 --> 00:14:55,270
Itu hari ini? Aku selalu lupa setiap tahun.
116
00:14:55,896 --> 00:14:57,898
Apa menurutmu Snoopy tahu?
117
00:15:08,033 --> 00:15:09,993
Aku yakin dia tahu.
118
00:15:18,794 --> 00:15:21,797
Selamat Hari Apresiasi Beagle, Kawan.
119
00:15:21,880 --> 00:15:25,175
Kuberi kau makanan ekstra di mangkukmu untuk menghormati perayaan ini.
120
00:15:25,259 --> 00:15:26,510
Kuharap kau menyukainya.
121
00:15:35,853 --> 00:15:39,064
Kau benar. Kau layak mendapatkan makanan yang cocok untuk seorang raja.
122
00:15:40,148 --> 00:15:41,525
Ini mungkin butuh waktu lama.
123
00:15:56,915 --> 00:16:00,502
Hari ini Hari Apresiasi Beagle?
124
00:16:00,586 --> 00:16:04,381
Biar kukatakan, kau terlihat sangat agung dengan mahkotamu.
125
00:16:04,464 --> 00:16:08,385
Terimalah sekopku sebagai tongkat kerajaanmu.
126
00:16:15,601 --> 00:16:18,061
Hidup Raja Snoopy.
127
00:16:22,691 --> 00:16:25,110
Itu anjing beagle yang agung.
128
00:16:36,455 --> 00:16:37,748
Apa ini?
129
00:16:37,831 --> 00:16:41,335
Dekret kerajaan dari Raja Snoopy.
130
00:16:41,418 --> 00:16:47,382
Dia ingin menggunakan selimutmu sebagai jubah kerajaannya.
131
00:16:47,466 --> 00:16:50,969
Itu konyol. Aku tak akan memberikannya.
132
00:16:58,310 --> 00:17:00,270
Rajamu berterima kasih padamu.
133
00:17:01,396 --> 00:17:05,150
Inilah buruknya monarki dan kekuasaan terpusat.
134
00:17:07,444 --> 00:17:08,654
BANTUAN PSIKIATRIS LIMA SEN
135
00:17:08,737 --> 00:17:11,156
Apa yang terjadi di sini?
136
00:17:11,240 --> 00:17:13,700
Ini adalah prosesi kerajaan.
137
00:17:13,784 --> 00:17:17,663
Kami berkeliling kota bersama Raja Snoopy.
138
00:17:17,746 --> 00:17:21,875
Kau hanya membuat keributan dan mengganggu bisnisku.
139
00:17:21,959 --> 00:17:23,877
Aku berasumsi kau punya izin parade.
140
00:17:24,377 --> 00:17:27,673
Aku tak tahu kami membutuhkannya.
141
00:17:27,756 --> 00:17:28,799
Kau butuh izin parade.
142
00:17:31,760 --> 00:17:33,220
Dan apa-apaan sekop itu?
143
00:17:37,266 --> 00:17:39,434
Hentikan! Kau bukan raja!
144
00:17:39,518 --> 00:17:40,978
Di mana takhtamu?
145
00:17:41,061 --> 00:17:43,355
Jika kau raja, kau seharusnya punya takhta.
146
00:17:51,613 --> 00:17:52,823
Prosesi kerajaan?
147
00:17:52,906 --> 00:17:54,908
Lebih seperti proses menjengkelkan.
148
00:17:57,160 --> 00:17:59,663
Aku tak akan membiarkan ini.
149
00:18:29,818 --> 00:18:32,654
Untuk yang mulia, Raja Snoopy.
150
00:18:32,738 --> 00:18:35,574
Izinkan aku menyajikan makan malammu.
151
00:18:38,785 --> 00:18:41,246
Aku menambahkan sedikit peterseli sebagai hiasan.
152
00:18:48,629 --> 00:18:51,882
Charlie Brown, anjingmu sudah keterlaluan.
153
00:18:51,965 --> 00:18:53,217
Lihat saja dia.
154
00:19:03,101 --> 00:19:07,147
Aku tahu dia sedikit berlebihan, tapi hari ini adalah hari spesialnya.
155
00:19:07,856 --> 00:19:09,441
Lucy benar, Charlie Brown.
156
00:19:09,525 --> 00:19:12,152
Menurutku, Snoopy sudah di atas angin.
157
00:19:27,209 --> 00:19:29,753
Aku akan menegurnya setelah lemparan berikutnya.
158
00:19:47,563 --> 00:19:50,065
Hidup Raja Snoopy!
159
00:19:54,152 --> 00:19:54,987
GEDEBUK!
160
00:20:01,952 --> 00:20:04,079
Kira-kira apa yang terjadi di sana?
161
00:20:11,753 --> 00:20:16,967
Jika aku harus menebak, Pak, sepertinya ada revolusi di lapangan kiri.
162
00:20:17,968 --> 00:20:23,182
Snoopy, kurasa kau agak berlebihan di Hari Apresiasi Beagle ini.
163
00:20:34,985 --> 00:20:36,612
Aku telah dipromosikan!
164
00:21:24,701 --> 00:21:29,289
Semua memuji Yang Mulia, Raja Rerun.
165
00:21:30,874 --> 00:21:34,962
Ibu bilang kau harus pulang, Yang Mulia. Ini waktunya makan malam.
166
00:21:37,130 --> 00:21:38,131
Aku akan mengambil itu.
167
00:21:39,758 --> 00:21:43,762
Raja yang bijak tahu kapan harus melawan dan kapan harus pulang untuk makan malam.
168
00:21:46,890 --> 00:21:48,183
Aku datang, Bu!
169
00:21:50,519 --> 00:21:51,562
BERDASARKAN STRIP KOMIK PEANUTS OLEH CHARLES M. SCHULZ
170
00:22:14,459 --> 00:22:16,461
Terjemahan subtitle oleh Rahayu Kinasih
171
00:22:19,548 --> 00:22:20,549
TERIMA KASIH, SPARK. SELALU DI HATI KAMI.