1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 Snoopy a jeho show 2 00:00:21,772 --> 00:00:24,316 „Rozbitá bysta.“ 3 00:00:26,485 --> 00:00:30,572 Abychom vyhráli, stačí míč trefit do branky. 4 00:00:30,656 --> 00:00:35,327 A jak můžu vědět, že tím míčem neuhneš jako vždycky? 5 00:00:36,537 --> 00:00:39,665 Je to přece týmová hra, Karlíku Braune. 6 00:00:39,748 --> 00:00:41,375 Do toho! Vyhrajme! 7 00:00:42,751 --> 00:00:44,002 Máš pravdu, Lucko. 8 00:00:50,008 --> 00:00:50,926 BÁC! 9 00:00:51,426 --> 00:00:53,470 Ale každý hrajeme za jiný tým. 10 00:00:56,473 --> 00:00:59,810 Ahoj Karlíku, jen připomínám, že za tři dny 11 00:00:59,893 --> 00:01:03,522 má narozeniny Beethoven, ten nejlepší skladatel. 12 00:01:06,567 --> 00:01:07,734 Díky za zprávu. 13 00:01:09,027 --> 00:01:11,196 Je to dvě, slečno Othmarová. 14 00:01:11,280 --> 00:01:15,075 Stejně dní zbývá do Beethovenových narozenin. 15 00:01:15,617 --> 00:01:19,872 Slyšte, slyšte. Beethoven má zítra narozeniny. 16 00:01:21,206 --> 00:01:22,791 Ten čas ale letí. 17 00:01:30,090 --> 00:01:33,927 Vše nejlepší, Beethovene. Dnes je tvůj velký den. 18 00:02:00,537 --> 00:02:01,538 Snoopy. 19 00:02:02,581 --> 00:02:05,334 Víš, že má dnes Beethoven narozeniny? 20 00:02:11,089 --> 00:02:12,674 Nech toho kraválu! 21 00:02:14,801 --> 00:02:19,348 Ale narozeninovou oslavu bychom mu uspořádat mohli. 22 00:02:19,932 --> 00:02:23,685 Konečně tvoji genialitu všichni oslaví. 23 00:02:25,062 --> 00:02:26,063 To ne! 24 00:02:26,146 --> 00:02:28,565 Je to velmi důležitý skladatel. 25 00:02:28,649 --> 00:02:31,360 Oslava musí být vážná a důstojná. 26 00:02:37,616 --> 00:02:38,617 To je lepší. 27 00:02:38,700 --> 00:02:40,953 Běž rozhlásit, že bude oslava. 28 00:02:41,036 --> 00:02:43,497 Já zařídím výzdobu a jídlo. 29 00:02:46,500 --> 00:02:47,918 Nezklamu tě. 30 00:02:52,798 --> 00:02:54,383 Beethovenova oslava? 31 00:02:54,967 --> 00:02:56,677 To asi nemám čas. 32 00:02:58,178 --> 00:02:59,513 U Amadea doma? 33 00:02:59,596 --> 00:03:01,682 Proč jsi to neřekl hned? 34 00:03:01,765 --> 00:03:03,058 Bude dort? 35 00:03:03,934 --> 00:03:05,310 Bude se tančit? 36 00:03:05,394 --> 00:03:07,437 Bude se sedět tiše v rohu? 37 00:03:07,521 --> 00:03:10,232 Bude tam opravdický Beethoven? 38 00:03:10,315 --> 00:03:13,944 Soňo, Beethoven se narodil roku 1770. 39 00:03:14,695 --> 00:03:17,197 Oslavy starých lidí jsou nejhorší. 40 00:03:18,407 --> 00:03:21,410 Prý je dnes u Amadea nějaká oslava. 41 00:03:34,006 --> 00:03:36,758 Snoopy, řekl jsi o té oslavě všem? 42 00:03:38,510 --> 00:03:39,511 Super. 43 00:03:39,595 --> 00:03:43,557 Doděláš výzdobu a já půjdu dělat řízky, jo? 44 00:03:52,566 --> 00:03:55,819 A ať tě ani nenapadne sahat mi na noty. 45 00:03:57,863 --> 00:04:01,575 Pro všechny bude nejlepší, když to dám do skříně. 46 00:04:34,775 --> 00:04:36,777 Vše v pořádku? 47 00:04:59,550 --> 00:05:00,634 Jsme tu! 48 00:05:00,717 --> 00:05:02,678 - Dort. - Jdeme slavit! 49 00:05:02,761 --> 00:05:04,680 Kde je taneční parket? 50 00:05:05,973 --> 00:05:10,018 Klíčem k vynikajícím řízkům je předpéct strouhanku. 51 00:05:10,102 --> 00:05:12,104 Snoopy, už jsou hosté tady? 52 00:05:13,355 --> 00:05:17,818 Pamatuj, je důležité, aby ta oslava byla vážná a důstojná. 53 00:05:23,365 --> 00:05:25,325 Co to je za hrozný zvuk? 54 00:05:35,127 --> 00:05:38,797 To je hrůza! To by mistr nikdy neschválil. 55 00:05:38,881 --> 00:05:42,301 Super party, Amadee. Hele, co vyrobil Snoopy. 56 00:05:48,599 --> 00:05:53,103 - To nejsou party čepice! - Je z toho skvělé party oblečení. 57 00:05:57,691 --> 00:05:58,817 A dost! 58 00:06:00,652 --> 00:06:02,738 Tanec? Zábava? 59 00:06:02,821 --> 00:06:05,157 Party čepice? Dort? 60 00:06:06,325 --> 00:06:07,951 Já si ho přinesl. 61 00:06:08,911 --> 00:06:14,416 Beethoven si zaslouží respekt. Takhle se hudebnímu géniovi úcta nevzdává. 62 00:06:14,499 --> 00:06:18,629 Mně se zdá, že se to tomu hudebnímu géniovi moc líbí. 63 00:06:39,107 --> 00:06:41,818 Beethovenovy narozeniny jsou pokažené. 64 00:06:41,902 --> 00:06:46,281 Měl jsem tušit, že si Beethovena nikdo neváží jako já. 65 00:07:05,634 --> 00:07:07,344 Co ty na to, Amadee? 66 00:07:08,637 --> 00:07:13,058 - No, je to moc vysoko. - Líbilo by se to Beethovenovi? 67 00:07:13,892 --> 00:07:17,312 Nejsem si jistý, ale mně se to líbí. 68 00:07:31,952 --> 00:07:34,079 „Schovka se Snoopym.“ 69 00:09:01,333 --> 00:09:03,961 Ahoj ptáčku, jak se dneska máš? 70 00:09:04,962 --> 00:09:06,839 S kým to mluvíš? 71 00:09:08,298 --> 00:09:11,218 Co jsem říkala? S divokou zvěří se nebavíme. 72 00:09:14,847 --> 00:09:15,889 Pojď se mnou. 73 00:09:15,973 --> 00:09:18,058 Máma chce pomoct s úklidem. 74 00:09:18,141 --> 00:09:20,227 Rerunovy hračky jsou všude. 75 00:09:21,937 --> 00:09:23,814 Měj se hezky, ptáčku. 76 00:10:05,939 --> 00:10:08,108 Ládíku, ticho! 77 00:10:08,192 --> 00:10:09,651 To nedělám já! 78 00:10:09,735 --> 00:10:11,570 A kdo hraje na ty bubny? 79 00:10:13,780 --> 00:10:15,490 Asi blbě slyším. 80 00:10:43,143 --> 00:10:44,228 Už jdu! 81 00:10:46,438 --> 00:10:47,856 Co ty tady chceš? 82 00:10:58,700 --> 00:11:00,994 Nechci hrát šarády. 83 00:11:01,078 --> 00:11:03,080 Já jo. Tak předváděj. 84 00:11:05,499 --> 00:11:06,625 Letadlo? 85 00:11:08,961 --> 00:11:10,212 Akordeon? 86 00:11:10,295 --> 00:11:11,797 Sbohem! 87 00:11:48,709 --> 00:11:49,710 Kamzík? 88 00:11:50,752 --> 00:11:51,753 Kozel? 89 00:11:52,504 --> 00:11:53,505 Ládíku! 90 00:11:53,589 --> 00:11:57,593 Přestaň si s ním hrát. Tvá postel se sama neustele. 91 00:12:14,234 --> 00:12:16,695 Ládíku, proč neuklízíš? 92 00:12:16,778 --> 00:12:18,280 Uklízím. 93 00:12:20,115 --> 00:12:22,075 A kdo se dívá na televizi? 94 00:12:24,328 --> 00:12:26,330 Dokumenty mám ráda. 95 00:12:29,041 --> 00:12:32,461 Co zase? Doufám, že to není ten bígl. 96 00:12:40,385 --> 00:12:42,846 Takhle se šarády nehrají. 97 00:12:42,930 --> 00:12:45,265 Kreslit se nesmí, to je podvod! 98 00:13:28,976 --> 00:13:31,103 Co to je za rámus? 99 00:13:32,271 --> 00:13:33,272 Divoké zvíře! 100 00:13:33,355 --> 00:13:35,774 Zavolejte hasiče a novináře! 101 00:13:35,858 --> 00:13:37,150 Zamkněte dveře! 102 00:13:41,947 --> 00:13:43,365 Prosím, ptáčku. 103 00:13:46,952 --> 00:13:48,620 Úžasné stvoření. 104 00:13:51,039 --> 00:13:54,376 Bacily divokých zvířat. Vypadněte! 105 00:14:22,404 --> 00:14:25,157 Ládíku, přestaň to přepínat! 106 00:14:25,240 --> 00:14:26,783 Já to nedělám! 107 00:14:29,912 --> 00:14:31,121 Kde je ovladač? 108 00:14:42,716 --> 00:14:44,760 „Snoopy králem.“ 109 00:14:47,429 --> 00:14:51,767 Ládíku, víš, že je dnes Den bíglů? 110 00:14:51,850 --> 00:14:55,270 To je dnes? Každý rok mě to překvapí. 111 00:14:55,896 --> 00:14:57,898 Jestlipak to ví i Snoopy. 112 00:15:08,033 --> 00:15:09,993 Myslím, že ví. 113 00:15:18,794 --> 00:15:21,797 Vše nejlepší ke Dni bíglů, kamaráde. 114 00:15:21,880 --> 00:15:25,175 Na počest této události jsem ti přidal jídla. 115 00:15:25,259 --> 00:15:26,510 Snad máš radost. 116 00:15:35,853 --> 00:15:39,064 Máš pravdu. Zasloužíš si jídlo hodné krále. 117 00:15:40,148 --> 00:15:41,525 Dej mi chvíli. 118 00:15:56,915 --> 00:16:00,502 To už je Den bíglů? 119 00:16:00,586 --> 00:16:04,381 Musím říct, že s tou korunou vypadáš majestátně. 120 00:16:04,464 --> 00:16:08,385 Prosím, přijmi moji lopatku za své žezlo. 121 00:16:15,601 --> 00:16:18,061 Ať žije král Snoopy! 122 00:16:22,691 --> 00:16:25,110 Vskutku královský pes. 123 00:16:36,455 --> 00:16:37,748 Co to je? 124 00:16:37,831 --> 00:16:41,335 Královský dekret krále Snoopyho. 125 00:16:41,418 --> 00:16:47,382 Žádá o použití tvé deky. Chce si z ní udělat královský hermelín. 126 00:16:47,466 --> 00:16:50,969 To je nesmysl. Svoji deku mu nedám. 127 00:16:58,310 --> 00:17:00,270 Tvůj král ti děkuje. 128 00:17:01,396 --> 00:17:05,150 To je na monarchiích a centralizované moci to špatné. 129 00:17:07,444 --> 00:17:08,654 ORDINUJE 130 00:17:08,737 --> 00:17:11,156 Co se to děje? 131 00:17:11,240 --> 00:17:13,700 Tohle je královský průvod. 132 00:17:13,784 --> 00:17:17,663 S králem Snoopym putujeme po celé zemi. 133 00:17:17,746 --> 00:17:21,875 Spíš děláte rámus a narušujete moje podnikání. 134 00:17:21,959 --> 00:17:23,877 Máte na to povolení? 135 00:17:24,377 --> 00:17:27,673 Nevěděl jsem, že ho potřebujeme. 136 00:17:27,756 --> 00:17:28,799 Potřebujete. 137 00:17:31,760 --> 00:17:33,220 K čemu ta lopatka? 138 00:17:37,266 --> 00:17:39,434 Nech toho! Nejsi žádný král! 139 00:17:39,518 --> 00:17:40,978 Kde máš trůn? 140 00:17:41,061 --> 00:17:43,355 Kdybys byl král, měl bys trůn. 141 00:17:51,613 --> 00:17:54,908 Královský průvod? Spíš královský nesmysl! 142 00:17:57,160 --> 00:17:59,663 A nebudu se držet při zemi. 143 00:18:29,818 --> 00:18:32,654 Velevážený králi Snoopy, 144 00:18:32,738 --> 00:18:35,574 nesu vám večeři. 145 00:18:38,785 --> 00:18:41,246 Dal jsem tam na ozdobu petržel. 146 00:18:48,629 --> 00:18:51,882 Karlíku, tvůj pes se vymkl kontrole. 147 00:18:51,965 --> 00:18:53,217 Koukni na něj. 148 00:19:03,101 --> 00:19:07,147 Vím, že to trochu přehání, ale je to jeho den. 149 00:19:07,856 --> 00:19:09,441 Lucka má pravdu. 150 00:19:09,525 --> 00:19:12,152 Myslím, že mu to stouplo do hlavy. 151 00:19:27,209 --> 00:19:29,753 Po nadhozu si s ním promluvím. 152 00:19:47,563 --> 00:19:50,065 Ať žije král Snoopy! 153 00:19:54,152 --> 00:19:54,987 BUM! 154 00:20:01,952 --> 00:20:04,079 O co myslíte, že jde? 155 00:20:11,753 --> 00:20:16,967 Kdybych měla hádat, tak jde o revoluci na levé straně hřiště. 156 00:20:17,968 --> 00:20:23,182 Snoopy, myslím, že ses na Den bíglů nechal trochu moc unést. 157 00:20:34,985 --> 00:20:36,612 Byl jsem povýšen! 158 00:21:24,701 --> 00:21:29,289 Ať žije Jeho Veličenstvo král Rerun. 159 00:21:30,874 --> 00:21:34,962 Máma vzkazuje, ať jdeš domů na večeři, Vaše Veličenstvo. 160 00:21:37,130 --> 00:21:38,131 To si vezmu. 161 00:21:39,758 --> 00:21:43,762 Moudrý král ví, kdy být vzdorný a kdy jít domů na večeři. 162 00:21:46,890 --> 00:21:48,183 Už jdu, mami! 163 00:21:50,519 --> 00:21:51,562 NA MOTIVY KOMIKSU PEANUTS 164 00:22:14,459 --> 00:22:16,461 Překlad titulků: Karel Himmer 165 00:22:19,548 --> 00:22:20,549 DÍKY, SPARKY.