1
00:00:16,558 --> 00:00:20,562
Snoopy a jeho show
2
00:00:21,772 --> 00:00:24,316
„Rozbitá bysta.“
3
00:00:26,485 --> 00:00:30,572
Abychom vyhráli, stačí míč trefit do branky.
4
00:00:30,656 --> 00:00:35,327
A jak můžu vědět, že tím míčem neuhneš jako vždycky?
5
00:00:36,537 --> 00:00:39,665
Je to přece týmová hra, Karlíku Braune.
6
00:00:39,748 --> 00:00:41,375
Do toho! Vyhrajme!
7
00:00:42,751 --> 00:00:44,002
Máš pravdu, Lucko.
8
00:00:50,008 --> 00:00:50,926
BÁC!
9
00:00:51,426 --> 00:00:53,470
Ale každý hrajeme za jiný tým.
10
00:00:56,473 --> 00:00:59,810
Ahoj Karlíku, jen připomínám, že za tři dny
11
00:00:59,893 --> 00:01:03,522
má narozeniny Beethoven, ten nejlepší skladatel.
12
00:01:06,567 --> 00:01:07,734
Díky za zprávu.
13
00:01:09,027 --> 00:01:11,196
Je to dvě, slečno Othmarová.
14
00:01:11,280 --> 00:01:15,075
Stejně dní zbývá do Beethovenových narozenin.
15
00:01:15,617 --> 00:01:19,872
Slyšte, slyšte. Beethoven má zítra narozeniny.
16
00:01:21,206 --> 00:01:22,791
Ten čas ale letí.
17
00:01:30,090 --> 00:01:33,927
Vše nejlepší, Beethovene. Dnes je tvůj velký den.
18
00:02:00,537 --> 00:02:01,538
Snoopy.
19
00:02:02,581 --> 00:02:05,334
Víš, že má dnes Beethoven narozeniny?
20
00:02:11,089 --> 00:02:12,674
Nech toho kraválu!
21
00:02:14,801 --> 00:02:19,348
Ale narozeninovou oslavu bychom mu uspořádat mohli.
22
00:02:19,932 --> 00:02:23,685
Konečně tvoji genialitu všichni oslaví.
23
00:02:25,062 --> 00:02:26,063
To ne!
24
00:02:26,146 --> 00:02:28,565
Je to velmi důležitý skladatel.
25
00:02:28,649 --> 00:02:31,360
Oslava musí být vážná a důstojná.
26
00:02:37,616 --> 00:02:38,617
To je lepší.
27
00:02:38,700 --> 00:02:40,953
Běž rozhlásit, že bude oslava.
28
00:02:41,036 --> 00:02:43,497
Já zařídím výzdobu a jídlo.
29
00:02:46,500 --> 00:02:47,918
Nezklamu tě.
30
00:02:52,798 --> 00:02:54,383
Beethovenova oslava?
31
00:02:54,967 --> 00:02:56,677
To asi nemám čas.
32
00:02:58,178 --> 00:02:59,513
U Amadea doma?
33
00:02:59,596 --> 00:03:01,682
Proč jsi to neřekl hned?
34
00:03:01,765 --> 00:03:03,058
Bude dort?
35
00:03:03,934 --> 00:03:05,310
Bude se tančit?
36
00:03:05,394 --> 00:03:07,437
Bude se sedět tiše v rohu?
37
00:03:07,521 --> 00:03:10,232
Bude tam opravdický Beethoven?
38
00:03:10,315 --> 00:03:13,944
Soňo, Beethoven se narodil roku 1770.
39
00:03:14,695 --> 00:03:17,197
Oslavy starých lidí jsou nejhorší.
40
00:03:18,407 --> 00:03:21,410
Prý je dnes u Amadea nějaká oslava.
41
00:03:34,006 --> 00:03:36,758
Snoopy, řekl jsi o té oslavě všem?
42
00:03:38,510 --> 00:03:39,511
Super.
43
00:03:39,595 --> 00:03:43,557
Doděláš výzdobu a já půjdu dělat řízky, jo?
44
00:03:52,566 --> 00:03:55,819
A ať tě ani nenapadne sahat mi na noty.
45
00:03:57,863 --> 00:04:01,575
Pro všechny bude nejlepší, když to dám do skříně.
46
00:04:34,775 --> 00:04:36,777
Vše v pořádku?
47
00:04:59,550 --> 00:05:00,634
Jsme tu!
48
00:05:00,717 --> 00:05:02,678
- Dort. - Jdeme slavit!
49
00:05:02,761 --> 00:05:04,680
Kde je taneční parket?
50
00:05:05,973 --> 00:05:10,018
Klíčem k vynikajícím řízkům je předpéct strouhanku.
51
00:05:10,102 --> 00:05:12,104
Snoopy, už jsou hosté tady?
52
00:05:13,355 --> 00:05:17,818
Pamatuj, je důležité, aby ta oslava byla vážná a důstojná.
53
00:05:23,365 --> 00:05:25,325
Co to je za hrozný zvuk?
54
00:05:35,127 --> 00:05:38,797
To je hrůza! To by mistr nikdy neschválil.
55
00:05:38,881 --> 00:05:42,301
Super party, Amadee. Hele, co vyrobil Snoopy.
56
00:05:48,599 --> 00:05:53,103
- To nejsou party čepice! - Je z toho skvělé party oblečení.
57
00:05:57,691 --> 00:05:58,817
A dost!
58
00:06:00,652 --> 00:06:02,738
Tanec? Zábava?
59
00:06:02,821 --> 00:06:05,157
Party čepice? Dort?
60
00:06:06,325 --> 00:06:07,951
Já si ho přinesl.
61
00:06:08,911 --> 00:06:14,416
Beethoven si zaslouží respekt. Takhle se hudebnímu géniovi úcta nevzdává.
62
00:06:14,499 --> 00:06:18,629
Mně se zdá, že se to tomu hudebnímu géniovi moc líbí.
63
00:06:39,107 --> 00:06:41,818
Beethovenovy narozeniny jsou pokažené.
64
00:06:41,902 --> 00:06:46,281
Měl jsem tušit, že si Beethovena nikdo neváží jako já.
65
00:07:05,634 --> 00:07:07,344
Co ty na to, Amadee?
66
00:07:08,637 --> 00:07:13,058
- No, je to moc vysoko. - Líbilo by se to Beethovenovi?
67
00:07:13,892 --> 00:07:17,312
Nejsem si jistý, ale mně se to líbí.
68
00:07:31,952 --> 00:07:34,079
„Schovka se Snoopym.“
69
00:09:01,333 --> 00:09:03,961
Ahoj ptáčku, jak se dneska máš?
70
00:09:04,962 --> 00:09:06,839
S kým to mluvíš?
71
00:09:08,298 --> 00:09:11,218
Co jsem říkala? S divokou zvěří se nebavíme.
72
00:09:14,847 --> 00:09:15,889
Pojď se mnou.
73
00:09:15,973 --> 00:09:18,058
Máma chce pomoct s úklidem.
74
00:09:18,141 --> 00:09:20,227
Rerunovy hračky jsou všude.
75
00:09:21,937 --> 00:09:23,814
Měj se hezky, ptáčku.
76
00:10:05,939 --> 00:10:08,108
Ládíku, ticho!
77
00:10:08,192 --> 00:10:09,651
To nedělám já!
78
00:10:09,735 --> 00:10:11,570
A kdo hraje na ty bubny?
79
00:10:13,780 --> 00:10:15,490
Asi blbě slyším.
80
00:10:43,143 --> 00:10:44,228
Už jdu!
81
00:10:46,438 --> 00:10:47,856
Co ty tady chceš?
82
00:10:58,700 --> 00:11:00,994
Nechci hrát šarády.
83
00:11:01,078 --> 00:11:03,080
Já jo. Tak předváděj.
84
00:11:05,499 --> 00:11:06,625
Letadlo?
85
00:11:08,961 --> 00:11:10,212
Akordeon?
86
00:11:10,295 --> 00:11:11,797
Sbohem!
87
00:11:48,709 --> 00:11:49,710
Kamzík?
88
00:11:50,752 --> 00:11:51,753
Kozel?
89
00:11:52,504 --> 00:11:53,505
Ládíku!
90
00:11:53,589 --> 00:11:57,593
Přestaň si s ním hrát. Tvá postel se sama neustele.
91
00:12:14,234 --> 00:12:16,695
Ládíku, proč neuklízíš?
92
00:12:16,778 --> 00:12:18,280
Uklízím.
93
00:12:20,115 --> 00:12:22,075
A kdo se dívá na televizi?
94
00:12:24,328 --> 00:12:26,330
Dokumenty mám ráda.
95
00:12:29,041 --> 00:12:32,461
Co zase? Doufám, že to není ten bígl.
96
00:12:40,385 --> 00:12:42,846
Takhle se šarády nehrají.
97
00:12:42,930 --> 00:12:45,265
Kreslit se nesmí, to je podvod!
98
00:13:28,976 --> 00:13:31,103
Co to je za rámus?
99
00:13:32,271 --> 00:13:33,272
Divoké zvíře!
100
00:13:33,355 --> 00:13:35,774
Zavolejte hasiče a novináře!
101
00:13:35,858 --> 00:13:37,150
Zamkněte dveře!
102
00:13:41,947 --> 00:13:43,365
Prosím, ptáčku.
103
00:13:46,952 --> 00:13:48,620
Úžasné stvoření.
104
00:13:51,039 --> 00:13:54,376
Bacily divokých zvířat. Vypadněte!
105
00:14:22,404 --> 00:14:25,157
Ládíku, přestaň to přepínat!
106
00:14:25,240 --> 00:14:26,783
Já to nedělám!
107
00:14:29,912 --> 00:14:31,121
Kde je ovladač?
108
00:14:42,716 --> 00:14:44,760
„Snoopy králem.“
109
00:14:47,429 --> 00:14:51,767
Ládíku, víš, že je dnes Den bíglů?
110
00:14:51,850 --> 00:14:55,270
To je dnes? Každý rok mě to překvapí.
111
00:14:55,896 --> 00:14:57,898
Jestlipak to ví i Snoopy.
112
00:15:08,033 --> 00:15:09,993
Myslím, že ví.
113
00:15:18,794 --> 00:15:21,797
Vše nejlepší ke Dni bíglů, kamaráde.
114
00:15:21,880 --> 00:15:25,175
Na počest této události jsem ti přidal jídla.
115
00:15:25,259 --> 00:15:26,510
Snad máš radost.
116
00:15:35,853 --> 00:15:39,064
Máš pravdu. Zasloužíš si jídlo hodné krále.
117
00:15:40,148 --> 00:15:41,525
Dej mi chvíli.
118
00:15:56,915 --> 00:16:00,502
To už je Den bíglů?
119
00:16:00,586 --> 00:16:04,381
Musím říct, že s tou korunou vypadáš majestátně.
120
00:16:04,464 --> 00:16:08,385
Prosím, přijmi moji lopatku za své žezlo.
121
00:16:15,601 --> 00:16:18,061
Ať žije král Snoopy!
122
00:16:22,691 --> 00:16:25,110
Vskutku královský pes.
123
00:16:36,455 --> 00:16:37,748
Co to je?
124
00:16:37,831 --> 00:16:41,335
Královský dekret krále Snoopyho.
125
00:16:41,418 --> 00:16:47,382
Žádá o použití tvé deky. Chce si z ní udělat královský hermelín.
126
00:16:47,466 --> 00:16:50,969
To je nesmysl. Svoji deku mu nedám.
127
00:16:58,310 --> 00:17:00,270
Tvůj král ti děkuje.
128
00:17:01,396 --> 00:17:05,150
To je na monarchiích a centralizované moci to špatné.
129
00:17:07,444 --> 00:17:08,654
ORDINUJE
130
00:17:08,737 --> 00:17:11,156
Co se to děje?
131
00:17:11,240 --> 00:17:13,700
Tohle je královský průvod.
132
00:17:13,784 --> 00:17:17,663
S králem Snoopym putujeme po celé zemi.
133
00:17:17,746 --> 00:17:21,875
Spíš děláte rámus a narušujete moje podnikání.
134
00:17:21,959 --> 00:17:23,877
Máte na to povolení?
135
00:17:24,377 --> 00:17:27,673
Nevěděl jsem, že ho potřebujeme.
136
00:17:27,756 --> 00:17:28,799
Potřebujete.
137
00:17:31,760 --> 00:17:33,220
K čemu ta lopatka?
138
00:17:37,266 --> 00:17:39,434
Nech toho! Nejsi žádný král!
139
00:17:39,518 --> 00:17:40,978
Kde máš trůn?
140
00:17:41,061 --> 00:17:43,355
Kdybys byl král, měl bys trůn.
141
00:17:51,613 --> 00:17:54,908
Královský průvod? Spíš královský nesmysl!
142
00:17:57,160 --> 00:17:59,663
A nebudu se držet při zemi.
143
00:18:29,818 --> 00:18:32,654
Velevážený králi Snoopy,
144
00:18:32,738 --> 00:18:35,574
nesu vám večeři.
145
00:18:38,785 --> 00:18:41,246
Dal jsem tam na ozdobu petržel.
146
00:18:48,629 --> 00:18:51,882
Karlíku, tvůj pes se vymkl kontrole.
147
00:18:51,965 --> 00:18:53,217
Koukni na něj.
148
00:19:03,101 --> 00:19:07,147
Vím, že to trochu přehání, ale je to jeho den.
149
00:19:07,856 --> 00:19:09,441
Lucka má pravdu.
150
00:19:09,525 --> 00:19:12,152
Myslím, že mu to stouplo do hlavy.
151
00:19:27,209 --> 00:19:29,753
Po nadhozu si s ním promluvím.
152
00:19:47,563 --> 00:19:50,065
Ať žije král Snoopy!
153
00:19:54,152 --> 00:19:54,987
BUM!
154
00:20:01,952 --> 00:20:04,079
O co myslíte, že jde?
155
00:20:11,753 --> 00:20:16,967
Kdybych měla hádat, tak jde o revoluci na levé straně hřiště.
156
00:20:17,968 --> 00:20:23,182
Snoopy, myslím, že ses na Den bíglů nechal trochu moc unést.
157
00:20:34,985 --> 00:20:36,612
Byl jsem povýšen!
158
00:21:24,701 --> 00:21:29,289
Ať žije Jeho Veličenstvo král Rerun.
159
00:21:30,874 --> 00:21:34,962
Máma vzkazuje, ať jdeš domů na večeři, Vaše Veličenstvo.
160
00:21:37,130 --> 00:21:38,131
To si vezmu.
161
00:21:39,758 --> 00:21:43,762
Moudrý král ví, kdy být vzdorný a kdy jít domů na večeři.
162
00:21:46,890 --> 00:21:48,183
Už jdu, mami!
163
00:21:50,519 --> 00:21:51,562
NA MOTIVY KOMIKSU PEANUTS
164
00:22:14,459 --> 00:22:16,461
Překlad titulků: Karel Himmer
165
00:22:19,548 --> 00:22:20,549
DÍKY, SPARKY.