1 00:00:16,558 --> 00:00:20,562 El show de Snoopy 2 00:00:22,022 --> 00:00:24,274 "Amiguito conejito". 3 00:00:46,338 --> 00:00:48,382 LOS AMIGUITOS CONEJITOS 4 00:01:06,108 --> 00:01:08,068 Hola, Snoopy. ¿Qué haces? 5 00:01:10,821 --> 00:01:12,865 "Estimada Helen Sweetstory, 6 00:01:12,948 --> 00:01:16,743 no hay nadie que ame más sus libros de Amiguito conejito que yo. 7 00:01:16,827 --> 00:01:21,665 Es la mejor escritora de la historia. Su mayor admirador, Snoopy". 8 00:01:22,499 --> 00:01:25,502 Creo que a la escritora le va a encantar tu carta. 9 00:02:06,210 --> 00:02:08,794 Helen Sweetstory es una escritora muy ocupada, 10 00:02:08,878 --> 00:02:12,174 así que puede tardar en contestarte. 11 00:02:13,050 --> 00:02:16,011 Además, la enviaste hace apenas dos minutos. 12 00:02:52,714 --> 00:02:56,218 Buenas noticias, Snoopy. Te llegó algo de Helen Sweetstory. 13 00:03:00,305 --> 00:03:01,807 ¿Quieres que te lo lea? 14 00:03:03,642 --> 00:03:08,897 "Querido admirador, gracias por tu carta. Firma, Helen Sweetstory". 15 00:03:15,696 --> 00:03:16,989 También te mandó esto. 16 00:03:31,003 --> 00:03:35,549 Bueno, quizá su carta sea corta, pero sus regalos son bonitos. 17 00:07:34,413 --> 00:07:36,707 "Corazones para mi dulce bobo". 18 00:07:46,175 --> 00:07:48,719 Snoopy, mira todas estas tarjetas de San Valentín. 19 00:07:49,303 --> 00:07:52,556 Incluso hay una para ti. ¿Qué te parece? 20 00:07:55,017 --> 00:07:56,810 Aquí hay otra para ti. 21 00:07:58,896 --> 00:08:01,440 Y otra. Debe ser tu día de suerte. 22 00:08:02,566 --> 00:08:03,859 Una más para ti. 23 00:08:05,027 --> 00:08:06,028 Otra más. 24 00:08:07,362 --> 00:08:10,115 ¡Espera! Aquí hay una con mi nombre. 25 00:08:10,199 --> 00:08:14,119 "Charlie Brown, por favor, dale esto a Snoopy". 26 00:08:20,584 --> 00:08:23,045 Ni siquiera tuve una tarjeta. 27 00:08:31,261 --> 00:08:35,849 "Feliz San Valentín al niño cabezón que me da de comer". 28 00:08:36,767 --> 00:08:39,852 Debería apenarme, pero me gusta. 29 00:08:41,480 --> 00:08:43,148 Gracias, amigo. 30 00:08:47,528 --> 00:08:50,280 A Charlie Brown sí que le emociona recibir cartas. 31 00:08:50,781 --> 00:08:53,367 Hola, mi Dulce Bobo. 32 00:08:54,910 --> 00:08:58,747 No hay nada mejor que una tarjeta hecha a mano para San Valentín. 33 00:08:58,830 --> 00:09:02,835 Veamos. Necesito pegamento. 34 00:09:04,294 --> 00:09:05,921 Brillos. 35 00:09:06,004 --> 00:09:11,635 Y un autorretrato de macarrón para el toque final. 36 00:09:12,219 --> 00:09:13,554 Perfecto. 37 00:09:14,805 --> 00:09:16,890 Snoopy, dásela… 38 00:09:17,516 --> 00:09:19,059 No es para ti. 39 00:09:19,142 --> 00:09:21,144 Quiero que la entregues. 40 00:09:21,228 --> 00:09:25,983 Después de todo, no hay nada con más clase que un mensajero personal. 41 00:09:26,066 --> 00:09:28,235 Llévaselo a mi Dulce Bobo. 42 00:09:29,236 --> 00:09:32,531 Él es quien toca mi corazón. 43 00:09:33,073 --> 00:09:34,116 ¿Entendiste? 44 00:09:43,625 --> 00:09:47,004 Él es quien toca mi corazón. 45 00:10:03,520 --> 00:10:04,730 ¿Te puedo ayudar? 46 00:10:06,565 --> 00:10:07,941 ¿Es para mí? 47 00:10:12,446 --> 00:10:15,199 Debe ser mi Dulce Bobo. 48 00:10:15,282 --> 00:10:19,077 Apuesto que le gustó mi autorretrato de macarrón. 49 00:10:21,455 --> 00:10:22,748 Hola. 50 00:10:24,499 --> 00:10:26,418 ¿Qué cosa hizo? 51 00:10:26,502 --> 00:10:28,462 ¡Es indignante! 52 00:10:28,545 --> 00:10:32,257 Digo, me alegra que te haya gustado, Schroeder. 53 00:10:33,091 --> 00:10:34,510 ¡Snoopy! 54 00:10:35,761 --> 00:10:38,847 Le diste la tarjeta a la persona equivocada. 55 00:10:38,931 --> 00:10:44,645 Ahora tengo que hacer otra obra de arte que exprese todo mi amor. 56 00:10:44,728 --> 00:10:48,440 ¿Crees que es fácil? ¡Pues no! 57 00:10:49,274 --> 00:10:52,110 Cartulina. Pegamento. 58 00:10:53,487 --> 00:10:54,947 Macarrón. 59 00:10:56,073 --> 00:10:57,616 Brillos extra. 60 00:10:59,034 --> 00:11:00,244 Perfecto. 61 00:11:00,327 --> 00:11:02,955 Mi Dulce Bobo verá cuánto lo quiero. 62 00:11:03,038 --> 00:11:06,041 Esta vez asegúrate de entregarla a la persona correcta. 63 00:11:06,124 --> 00:11:12,005 Recuerda, mi Dulce Bobo es tan dulce que podrías comértelo. 64 00:11:24,560 --> 00:11:29,898 Mi Dulce Bobo es tan dulce que podrías comértelo. 65 00:11:33,068 --> 00:11:34,069 ¡Oye! 66 00:11:37,823 --> 00:11:39,199 ¿Para mí? 67 00:11:41,952 --> 00:11:45,414 Por fin. Ya voy. 68 00:11:45,497 --> 00:11:47,875 Hola, mi Dulce Bobo. 69 00:11:47,958 --> 00:11:50,377 ¿Qué? ¿De nuevo? 70 00:11:51,753 --> 00:11:55,048 Digo, por nada, Franklin. 71 00:11:56,466 --> 00:11:58,051 Cartulina. 72 00:11:58,135 --> 00:11:59,636 Pegamento. 73 00:11:59,720 --> 00:12:01,013 Brillos. 74 00:12:01,096 --> 00:12:02,556 Macarrón. 75 00:12:04,558 --> 00:12:07,352 Que quede bien claro. 76 00:12:07,436 --> 00:12:11,440 Esta hermosa pieza de arte es para mi Dulce Bobo 77 00:12:11,523 --> 00:12:13,859 y solo para mi Dulce Bobo 78 00:12:13,942 --> 00:12:17,154 El que me deja sin aliento. 79 00:12:17,237 --> 00:12:19,239 ¿Entendiste? 80 00:12:27,331 --> 00:12:29,208 Qué lindo detalle. 81 00:12:29,291 --> 00:12:32,503 Me alegra que te haya gustado, Pigpen. 82 00:12:39,718 --> 00:12:42,054 Me alegraste el día. 83 00:13:17,214 --> 00:13:18,924 ¡Esto es ridículo! 84 00:13:19,007 --> 00:13:23,887 Te pedí que hicieras una sola cosa y no pudiste hacerlo. 85 00:13:23,971 --> 00:13:27,891 Ahora mi Dulce Bobo nunca sabrá cuánto lo quiero. 86 00:13:30,811 --> 00:13:34,731 Sally, no soy la persona más indicada para dar consejos de San Valentín, 87 00:13:34,815 --> 00:13:38,485 pero ¿te has puesto a pensar que quizá no es culpa de Snoopy? 88 00:13:39,361 --> 00:13:42,614 Tal vez él no sabía quién es tu Dulce Bobo. 89 00:13:43,240 --> 00:13:45,450 Bueno, pudo preguntarme. 90 00:13:48,370 --> 00:13:53,667 Ya no importa ahora. San Valentín se arruinó. 91 00:13:56,670 --> 00:14:01,925 No es tu culpa, Snoopy. San Valentín significa mucho para Sally. 92 00:14:06,805 --> 00:14:08,891 ¿Ahora qué? 93 00:14:11,435 --> 00:14:14,938 Ya que hiciste tarjetas muy lindas para todos, 94 00:14:15,022 --> 00:14:17,691 quisimos hacer algo especial para ti. 95 00:14:24,531 --> 00:14:26,491 ¡Feliz San Valentín! 96 00:14:27,242 --> 00:14:30,495 ¿Para mí? ¡Gracias! 97 00:14:30,579 --> 00:14:35,083 Tiene la cantidad exacta de macarrón y brillo. 98 00:14:35,834 --> 00:14:38,003 Feliz San Valentín, amigo. 99 00:14:45,344 --> 00:14:47,638 ¿Quién diría que un día a la mitad de febrero 100 00:14:47,721 --> 00:14:49,640 podría reunir a tanta gente? 101 00:14:58,190 --> 00:15:00,359 "Tres hurras para Snoopy". 102 00:15:25,759 --> 00:15:29,513 Solo es un juego, Snoopy. No vas a ganar cada vez. 103 00:15:30,097 --> 00:15:34,393 Recuerda, tiene que ser divertido y no estás siendo un buen jugador. 104 00:15:37,938 --> 00:15:40,941 ¡Oye! Esta es mi raqueta. 105 00:16:25,986 --> 00:16:27,196 ¡Cuidado! 106 00:16:27,946 --> 00:16:29,072 Hola, Snoopy. 107 00:16:29,740 --> 00:16:34,536 Mira que cerca llegué del hoyo. Nunca antes había jugado golf. 108 00:16:37,748 --> 00:16:41,126 Vaya. ¿Quién diría que este juego sería tan divertido? 109 00:16:42,836 --> 00:16:44,129 Te ves molesto. 110 00:16:44,213 --> 00:16:47,883 Deberías intentar escribir cómo te sientes. Eso es lo que yo hago. 111 00:16:51,303 --> 00:16:53,889 Con razón reprobó la escuela de obediencia. 112 00:16:59,436 --> 00:17:02,397 Snoopy, haces mucho ruido. 113 00:17:03,148 --> 00:17:06,944 Mamá dice que deberías escribir cómo te sientes con un lápiz suave. 114 00:17:40,102 --> 00:17:41,103 EL DOCTOR ESTÁ DISPONIBLE 115 00:17:41,186 --> 00:17:42,604 Interesante. 116 00:17:42,688 --> 00:17:45,023 Tu problema es que eres un mal perdedor. 117 00:17:45,107 --> 00:17:48,902 Mi consejo es que cuando estés enojado, cuentes hasta diez. 118 00:17:51,321 --> 00:17:54,074 Pero primero necesito que cuentes hasta cinco. 119 00:17:54,157 --> 00:17:55,784 Cinco centavos, por favor. 120 00:18:00,289 --> 00:18:01,874 Vamos, equipo. 121 00:18:04,376 --> 00:18:05,836 ¿Listo, Snoopy? 122 00:18:20,684 --> 00:18:23,145 Gracias. A partir de aquí, yo me encargo. 123 00:18:41,914 --> 00:18:44,333 ¿Cuentas hasta diez porque estás enojado? 124 00:18:45,834 --> 00:18:48,629 Una vez, hacía un volcán para mi clase de ciencias 125 00:18:48,712 --> 00:18:52,007 y usé polvo para hornear en vez de bicarbonato. 126 00:18:52,090 --> 00:18:55,219 No hubo reacción química y saqué ocho. 127 00:18:57,304 --> 00:18:59,848 El punto es que entiendo estar molesto. 128 00:18:59,932 --> 00:19:02,643 Gracias por tirar el balón, Snoopy. 129 00:19:02,726 --> 00:19:05,103 Ese fue mi mejor touchdown este año. 130 00:19:11,026 --> 00:19:14,029 En vez de enojarte contigo mismo porque te equivocaste, 131 00:19:14,112 --> 00:19:15,989 intenta estar feliz por los demás. 132 00:19:16,073 --> 00:19:19,076 Si quieres, te presto mis pompones. Toma. 133 00:19:33,966 --> 00:19:36,593 Qué gran ánimo. Buen juego. 134 00:19:52,901 --> 00:19:54,862 Mi trabajo aquí ha terminado. 135 00:19:56,196 --> 00:19:58,949 ¿Puede usarlo en una oración, por favor? 136 00:20:03,871 --> 00:20:07,332 Armadillo. A-R-M… 137 00:20:15,257 --> 00:20:17,384 A-R-M-A-D-I-L-L-O. 138 00:20:20,387 --> 00:20:21,847 Gracias, Snoopy. 139 00:20:22,973 --> 00:20:26,101 El secreto es empezar con una base sólida. 140 00:20:32,065 --> 00:20:33,358 A las pruebas me remito. 141 00:20:33,859 --> 00:20:35,068 Gracias, Snoopy. 142 00:20:36,111 --> 00:20:40,240 Bien, todo lo que tengo que hacer es sacar a este último bateador. 143 00:20:48,540 --> 00:20:51,502 Ahora no, Snoopy. Todavía no ganamos. 144 00:21:00,719 --> 00:21:02,387 No puedo más. 145 00:21:26,119 --> 00:21:27,829 Sabes, tienes razón. 146 00:21:28,705 --> 00:21:31,959 Es solo un juego. Se supone que es divertido. 147 00:21:33,001 --> 00:21:34,962 Oye, ¡qué buen golpe! 148 00:21:36,964 --> 00:21:39,800 ¡Sí! ¡Vamos, equipo! 149 00:21:40,592 --> 00:21:42,219 ¡Qué gran juego! 150 00:21:46,849 --> 00:21:48,058 ¡Así se hace! 151 00:21:49,309 --> 00:21:50,978 No todo es ganar. 152 00:21:56,608 --> 00:22:00,237 No creo que Charlie Brown sepa que apenas es la segunda entrada. 153 00:22:02,197 --> 00:22:03,907 ¡Jip, jip, hurra! 154 00:22:04,783 --> 00:22:05,826 BASADO EN PEANUTS 155 00:22:28,724 --> 00:22:30,726 Subtítulos: Juan Carlos Bedolla 156 00:22:33,812 --> 00:22:34,813 GRACIAS, SPARKY. SIEMPRE ESTARÁS EN NUESTROS CORAZONES.