1
00:00:16,558 --> 00:00:20,562
El show de Snoopy
2
00:00:22,022 --> 00:00:24,274
"Amiguito conejito".
3
00:00:46,338 --> 00:00:48,382
LOS AMIGUITOS CONEJITOS
4
00:01:06,108 --> 00:01:08,068
Hola, Snoopy. ¿Qué haces?
5
00:01:10,821 --> 00:01:12,865
"Estimada Helen Sweetstory,
6
00:01:12,948 --> 00:01:16,743
no hay nadie que ame más sus libros de Amiguito conejito que yo.
7
00:01:16,827 --> 00:01:21,665
Es la mejor escritora de la historia. Su mayor admirador, Snoopy".
8
00:01:22,499 --> 00:01:25,502
Creo que a la escritora le va a encantar tu carta.
9
00:02:06,210 --> 00:02:08,794
Helen Sweetstory es una escritora muy ocupada,
10
00:02:08,878 --> 00:02:12,174
así que puede tardar en contestarte.
11
00:02:13,050 --> 00:02:16,011
Además, la enviaste hace apenas dos minutos.
12
00:02:52,714 --> 00:02:56,218
Buenas noticias, Snoopy. Te llegó algo de Helen Sweetstory.
13
00:03:00,305 --> 00:03:01,807
¿Quieres que te lo lea?
14
00:03:03,642 --> 00:03:08,897
"Querido admirador, gracias por tu carta. Firma, Helen Sweetstory".
15
00:03:15,696 --> 00:03:16,989
También te mandó esto.
16
00:03:31,003 --> 00:03:35,549
Bueno, quizá su carta sea corta, pero sus regalos son bonitos.
17
00:07:34,413 --> 00:07:36,707
"Corazones para mi dulce bobo".
18
00:07:46,175 --> 00:07:48,719
Snoopy, mira todas estas tarjetas de San Valentín.
19
00:07:49,303 --> 00:07:52,556
Incluso hay una para ti. ¿Qué te parece?
20
00:07:55,017 --> 00:07:56,810
Aquí hay otra para ti.
21
00:07:58,896 --> 00:08:01,440
Y otra. Debe ser tu día de suerte.
22
00:08:02,566 --> 00:08:03,859
Una más para ti.
23
00:08:05,027 --> 00:08:06,028
Otra más.
24
00:08:07,362 --> 00:08:10,115
¡Espera! Aquí hay una con mi nombre.
25
00:08:10,199 --> 00:08:14,119
"Charlie Brown, por favor, dale esto a Snoopy".
26
00:08:20,584 --> 00:08:23,045
Ni siquiera tuve una tarjeta.
27
00:08:31,261 --> 00:08:35,849
"Feliz San Valentín al niño cabezón que me da de comer".
28
00:08:36,767 --> 00:08:39,852
Debería apenarme, pero me gusta.
29
00:08:41,480 --> 00:08:43,148
Gracias, amigo.
30
00:08:47,528 --> 00:08:50,280
A Charlie Brown sí que le emociona recibir cartas.
31
00:08:50,781 --> 00:08:53,367
Hola, mi Dulce Bobo.
32
00:08:54,910 --> 00:08:58,747
No hay nada mejor que una tarjeta hecha a mano para San Valentín.
33
00:08:58,830 --> 00:09:02,835
Veamos. Necesito pegamento.
34
00:09:04,294 --> 00:09:05,921
Brillos.
35
00:09:06,004 --> 00:09:11,635
Y un autorretrato de macarrón para el toque final.
36
00:09:12,219 --> 00:09:13,554
Perfecto.
37
00:09:14,805 --> 00:09:16,890
Snoopy, dásela…
38
00:09:17,516 --> 00:09:19,059
No es para ti.
39
00:09:19,142 --> 00:09:21,144
Quiero que la entregues.
40
00:09:21,228 --> 00:09:25,983
Después de todo, no hay nada con más clase que un mensajero personal.
41
00:09:26,066 --> 00:09:28,235
Llévaselo a mi Dulce Bobo.
42
00:09:29,236 --> 00:09:32,531
Él es quien toca mi corazón.
43
00:09:33,073 --> 00:09:34,116
¿Entendiste?
44
00:09:43,625 --> 00:09:47,004
Él es quien toca mi corazón.
45
00:10:03,520 --> 00:10:04,730
¿Te puedo ayudar?
46
00:10:06,565 --> 00:10:07,941
¿Es para mí?
47
00:10:12,446 --> 00:10:15,199
Debe ser mi Dulce Bobo.
48
00:10:15,282 --> 00:10:19,077
Apuesto que le gustó mi autorretrato de macarrón.
49
00:10:21,455 --> 00:10:22,748
Hola.
50
00:10:24,499 --> 00:10:26,418
¿Qué cosa hizo?
51
00:10:26,502 --> 00:10:28,462
¡Es indignante!
52
00:10:28,545 --> 00:10:32,257
Digo, me alegra que te haya gustado, Schroeder.
53
00:10:33,091 --> 00:10:34,510
¡Snoopy!
54
00:10:35,761 --> 00:10:38,847
Le diste la tarjeta a la persona equivocada.
55
00:10:38,931 --> 00:10:44,645
Ahora tengo que hacer otra obra de arte que exprese todo mi amor.
56
00:10:44,728 --> 00:10:48,440
¿Crees que es fácil? ¡Pues no!
57
00:10:49,274 --> 00:10:52,110
Cartulina. Pegamento.
58
00:10:53,487 --> 00:10:54,947
Macarrón.
59
00:10:56,073 --> 00:10:57,616
Brillos extra.
60
00:10:59,034 --> 00:11:00,244
Perfecto.
61
00:11:00,327 --> 00:11:02,955
Mi Dulce Bobo verá cuánto lo quiero.
62
00:11:03,038 --> 00:11:06,041
Esta vez asegúrate de entregarla a la persona correcta.
63
00:11:06,124 --> 00:11:12,005
Recuerda, mi Dulce Bobo es tan dulce que podrías comértelo.
64
00:11:24,560 --> 00:11:29,898
Mi Dulce Bobo es tan dulce que podrías comértelo.
65
00:11:33,068 --> 00:11:34,069
¡Oye!
66
00:11:37,823 --> 00:11:39,199
¿Para mí?
67
00:11:41,952 --> 00:11:45,414
Por fin. Ya voy.
68
00:11:45,497 --> 00:11:47,875
Hola, mi Dulce Bobo.
69
00:11:47,958 --> 00:11:50,377
¿Qué? ¿De nuevo?
70
00:11:51,753 --> 00:11:55,048
Digo, por nada, Franklin.
71
00:11:56,466 --> 00:11:58,051
Cartulina.
72
00:11:58,135 --> 00:11:59,636
Pegamento.
73
00:11:59,720 --> 00:12:01,013
Brillos.
74
00:12:01,096 --> 00:12:02,556
Macarrón.
75
00:12:04,558 --> 00:12:07,352
Que quede bien claro.
76
00:12:07,436 --> 00:12:11,440
Esta hermosa pieza de arte es para mi Dulce Bobo
77
00:12:11,523 --> 00:12:13,859
y solo para mi Dulce Bobo
78
00:12:13,942 --> 00:12:17,154
El que me deja sin aliento.
79
00:12:17,237 --> 00:12:19,239
¿Entendiste?
80
00:12:27,331 --> 00:12:29,208
Qué lindo detalle.
81
00:12:29,291 --> 00:12:32,503
Me alegra que te haya gustado, Pigpen.
82
00:12:39,718 --> 00:12:42,054
Me alegraste el día.
83
00:13:17,214 --> 00:13:18,924
¡Esto es ridículo!
84
00:13:19,007 --> 00:13:23,887
Te pedí que hicieras una sola cosa y no pudiste hacerlo.
85
00:13:23,971 --> 00:13:27,891
Ahora mi Dulce Bobo nunca sabrá cuánto lo quiero.
86
00:13:30,811 --> 00:13:34,731
Sally, no soy la persona más indicada para dar consejos de San Valentín,
87
00:13:34,815 --> 00:13:38,485
pero ¿te has puesto a pensar que quizá no es culpa de Snoopy?
88
00:13:39,361 --> 00:13:42,614
Tal vez él no sabía quién es tu Dulce Bobo.
89
00:13:43,240 --> 00:13:45,450
Bueno, pudo preguntarme.
90
00:13:48,370 --> 00:13:53,667
Ya no importa ahora. San Valentín se arruinó.
91
00:13:56,670 --> 00:14:01,925
No es tu culpa, Snoopy. San Valentín significa mucho para Sally.
92
00:14:06,805 --> 00:14:08,891
¿Ahora qué?
93
00:14:11,435 --> 00:14:14,938
Ya que hiciste tarjetas muy lindas para todos,
94
00:14:15,022 --> 00:14:17,691
quisimos hacer algo especial para ti.
95
00:14:24,531 --> 00:14:26,491
¡Feliz San Valentín!
96
00:14:27,242 --> 00:14:30,495
¿Para mí? ¡Gracias!
97
00:14:30,579 --> 00:14:35,083
Tiene la cantidad exacta de macarrón y brillo.
98
00:14:35,834 --> 00:14:38,003
Feliz San Valentín, amigo.
99
00:14:45,344 --> 00:14:47,638
¿Quién diría que un día a la mitad de febrero
100
00:14:47,721 --> 00:14:49,640
podría reunir a tanta gente?
101
00:14:58,190 --> 00:15:00,359
"Tres hurras para Snoopy".
102
00:15:25,759 --> 00:15:29,513
Solo es un juego, Snoopy. No vas a ganar cada vez.
103
00:15:30,097 --> 00:15:34,393
Recuerda, tiene que ser divertido y no estás siendo un buen jugador.
104
00:15:37,938 --> 00:15:40,941
¡Oye! Esta es mi raqueta.
105
00:16:25,986 --> 00:16:27,196
¡Cuidado!
106
00:16:27,946 --> 00:16:29,072
Hola, Snoopy.
107
00:16:29,740 --> 00:16:34,536
Mira que cerca llegué del hoyo. Nunca antes había jugado golf.
108
00:16:37,748 --> 00:16:41,126
Vaya. ¿Quién diría que este juego sería tan divertido?
109
00:16:42,836 --> 00:16:44,129
Te ves molesto.
110
00:16:44,213 --> 00:16:47,883
Deberías intentar escribir cómo te sientes. Eso es lo que yo hago.
111
00:16:51,303 --> 00:16:53,889
Con razón reprobó la escuela de obediencia.
112
00:16:59,436 --> 00:17:02,397
Snoopy, haces mucho ruido.
113
00:17:03,148 --> 00:17:06,944
Mamá dice que deberías escribir cómo te sientes con un lápiz suave.
114
00:17:40,102 --> 00:17:41,103
EL DOCTOR ESTÁ DISPONIBLE
115
00:17:41,186 --> 00:17:42,604
Interesante.
116
00:17:42,688 --> 00:17:45,023
Tu problema es que eres un mal perdedor.
117
00:17:45,107 --> 00:17:48,902
Mi consejo es que cuando estés enojado, cuentes hasta diez.
118
00:17:51,321 --> 00:17:54,074
Pero primero necesito que cuentes hasta cinco.
119
00:17:54,157 --> 00:17:55,784
Cinco centavos, por favor.
120
00:18:00,289 --> 00:18:01,874
Vamos, equipo.
121
00:18:04,376 --> 00:18:05,836
¿Listo, Snoopy?
122
00:18:20,684 --> 00:18:23,145
Gracias. A partir de aquí, yo me encargo.
123
00:18:41,914 --> 00:18:44,333
¿Cuentas hasta diez porque estás enojado?
124
00:18:45,834 --> 00:18:48,629
Una vez, hacía un volcán para mi clase de ciencias
125
00:18:48,712 --> 00:18:52,007
y usé polvo para hornear en vez de bicarbonato.
126
00:18:52,090 --> 00:18:55,219
No hubo reacción química y saqué ocho.
127
00:18:57,304 --> 00:18:59,848
El punto es que entiendo estar molesto.
128
00:18:59,932 --> 00:19:02,643
Gracias por tirar el balón, Snoopy.
129
00:19:02,726 --> 00:19:05,103
Ese fue mi mejor touchdown este año.
130
00:19:11,026 --> 00:19:14,029
En vez de enojarte contigo mismo porque te equivocaste,
131
00:19:14,112 --> 00:19:15,989
intenta estar feliz por los demás.
132
00:19:16,073 --> 00:19:19,076
Si quieres, te presto mis pompones. Toma.
133
00:19:33,966 --> 00:19:36,593
Qué gran ánimo. Buen juego.
134
00:19:52,901 --> 00:19:54,862
Mi trabajo aquí ha terminado.
135
00:19:56,196 --> 00:19:58,949
¿Puede usarlo en una oración, por favor?
136
00:20:03,871 --> 00:20:07,332
Armadillo. A-R-M…
137
00:20:15,257 --> 00:20:17,384
A-R-M-A-D-I-L-L-O.
138
00:20:20,387 --> 00:20:21,847
Gracias, Snoopy.
139
00:20:22,973 --> 00:20:26,101
El secreto es empezar con una base sólida.
140
00:20:32,065 --> 00:20:33,358
A las pruebas me remito.
141
00:20:33,859 --> 00:20:35,068
Gracias, Snoopy.
142
00:20:36,111 --> 00:20:40,240
Bien, todo lo que tengo que hacer es sacar a este último bateador.
143
00:20:48,540 --> 00:20:51,502
Ahora no, Snoopy. Todavía no ganamos.
144
00:21:00,719 --> 00:21:02,387
No puedo más.
145
00:21:26,119 --> 00:21:27,829
Sabes, tienes razón.
146
00:21:28,705 --> 00:21:31,959
Es solo un juego. Se supone que es divertido.
147
00:21:33,001 --> 00:21:34,962
Oye, ¡qué buen golpe!
148
00:21:36,964 --> 00:21:39,800
¡Sí! ¡Vamos, equipo!
149
00:21:40,592 --> 00:21:42,219
¡Qué gran juego!
150
00:21:46,849 --> 00:21:48,058
¡Así se hace!
151
00:21:49,309 --> 00:21:50,978
No todo es ganar.
152
00:21:56,608 --> 00:22:00,237
No creo que Charlie Brown sepa que apenas es la segunda entrada.
153
00:22:02,197 --> 00:22:03,907
¡Jip, jip, hurra!
154
00:22:04,783 --> 00:22:05,826
BASADO EN PEANUTS
155
00:22:28,724 --> 00:22:30,726
Subtítulos: Juan Carlos Bedolla
156
00:22:33,812 --> 00:22:34,813
GRACIAS, SPARKY. SIEMPRE ESTARÁS EN NUESTROS CORAZONES.