1 00:00:16,621 --> 00:00:20,625 Ressu ja ystävät 2 00:00:22,043 --> 00:00:24,170 Ressu vastaan hirviöt. 3 00:00:29,676 --> 00:00:33,805 Kauhuelokuvat eivät ole pelottavia, koska hirviöt eivät ole aitoja. 4 00:00:34,389 --> 00:00:35,390 Pöö! 5 00:00:36,599 --> 00:00:40,728 Mutaväen kosto, elokuvaa parhaimmillaan. 6 00:00:41,479 --> 00:00:43,815 Ja kolmas askel kauneudenhoidossani - 7 00:00:43,898 --> 00:00:48,736 on puhdistava kasvonaamio kaurahiutalekuorinnan päälle. 8 00:00:49,404 --> 00:00:50,822 Kauneus on rumaa työtä. 9 00:00:53,575 --> 00:00:56,786 Mitä varten kirja on, Maisa? Menemme elokuviin. 10 00:00:56,870 --> 00:01:00,206 Esitystä edeltävää lukemista hermojen rauhoittamiseksi, pomo. 11 00:01:00,290 --> 00:01:03,376 Sen nimi on Eläinäänet ja miten niitä tehdään. 12 00:01:03,459 --> 00:01:07,881 Ei niiden oppimiseen tarvita kirjaa. Muu! 13 00:01:07,964 --> 00:01:09,090 Syntymälahja. 14 00:01:19,642 --> 00:01:22,687 75, 80. Nappi, kaksi... 15 00:01:25,815 --> 00:01:30,278 Ressu, mitä teet täällä? Et pidä kauhuelokuvista. 16 00:01:30,361 --> 00:01:33,323 Päädyt taas sänkyyni nukkumaan. 17 00:01:51,466 --> 00:01:52,926 Hys! 18 00:01:53,927 --> 00:01:54,928 Hys. 19 00:02:16,241 --> 00:02:20,286 Koirasi pilkkaa elokuvakokemustani. 20 00:02:20,370 --> 00:02:23,831 Hei, Jasu! Käsketkö oudonnäköistä poikaa olemaan hiljaa? 21 00:02:26,376 --> 00:02:27,794 Hyvä tavaton. 22 00:02:30,755 --> 00:02:34,300 Kuten ennustin, elokuva ei ollut yhtään pelottava. 23 00:02:34,384 --> 00:02:36,886 Olit riepusi alla koko ajan. 24 00:02:36,970 --> 00:02:39,347 Siksi sitä sanotaan turvarievuksi. 25 00:02:40,223 --> 00:02:41,683 Anteeksi, rouva. 26 00:03:09,419 --> 00:03:12,422 Anteeksi, kallisarvoista lastia tulossa. 27 00:03:24,225 --> 00:03:25,935 Loputon kosmos. 28 00:03:26,019 --> 00:03:29,105 Se todella saa ajattelemaan paikkaansa maailmassa. 29 00:03:34,235 --> 00:03:36,362 Tuo on hyvännäköistä mutaa. 30 00:03:53,463 --> 00:03:56,799 Vau. Kesäaika pääsi yllättämään tänä vuonna. 31 00:04:18,112 --> 00:04:20,990 Ymmärrätkö? Noin tehdään suden ulvonta. 32 00:04:23,201 --> 00:04:25,078 Sen täytyy tulla vatsasta. 33 00:04:25,161 --> 00:04:26,579 Anna minun yrittää. 34 00:04:29,123 --> 00:04:31,793 Miksi joka matkimasi eläin kuulostaa kirkaisulta? 35 00:04:31,876 --> 00:04:35,922 Ehkä pitäisi yrittää helpompaa. Vaikkapa ankka. 36 00:04:37,924 --> 00:04:39,300 Miltä se kuulosti? 37 00:05:10,623 --> 00:05:12,667 Hups. Noin on parempi. 38 00:05:25,597 --> 00:05:28,266 Noiden on parasta olla arvostavia kirkaisuja! 39 00:05:28,349 --> 00:05:32,312 Pitäisi antaa selkään, koska häiritsitte kauneusuniani! 40 00:05:55,126 --> 00:05:56,127 En ymmärrä. 41 00:05:56,211 --> 00:05:58,338 Mitä tuo hupsu koira pelkää? 42 00:06:55,895 --> 00:06:57,981 Mikä sinua vaivaa, Ressu? 43 00:06:58,064 --> 00:07:02,235 Kesti ikuisuuden saada hiekan ja veden suhde oikeaksi. 44 00:07:22,213 --> 00:07:24,424 Sanoinhan, ettet pidä kauhuelokuvista. 45 00:07:27,343 --> 00:07:28,553 Hyvä tavaton. 46 00:07:34,100 --> 00:07:36,394 Pukusuunnittelija Ressu. 47 00:08:51,511 --> 00:08:54,055 Haluan tehdä vaikutuksen pieneen punatukkaiseen tyttöön - 48 00:08:54,138 --> 00:08:55,890 halloweentansseissa tänään. 49 00:08:55,974 --> 00:08:59,978 Jos haluat tehdä hyvän vaikutuksen, harkitsisin pois jäämistä. 50 00:09:00,061 --> 00:09:04,190 Mutta tämä voi olla suuri tilaisuuteni. Tarvitsen vain oikean asun. 51 00:09:04,274 --> 00:09:06,568 Mikä asusi oli viime vuonna, Jaska Jokunen? 52 00:09:08,903 --> 00:09:10,113 PSYKIATRISTA APUA 5C LÄÄKÄRI ON PAIKALLA 53 00:09:10,196 --> 00:09:11,739 Olen huono saksien kanssa. 54 00:09:11,823 --> 00:09:14,242 Tarvitset asuneuvojan. 55 00:09:14,325 --> 00:09:17,495 Tekisin sen, mutta se ei sovi lääketieteen ammattilaiselle. 56 00:09:17,871 --> 00:09:19,080 Kymmenen senttiä. 57 00:09:19,539 --> 00:09:21,875 Kyltissäsi lukee viisi senttiä. 58 00:09:21,958 --> 00:09:23,710 Pyhinä on tuplahinta. 59 00:10:01,956 --> 00:10:05,251 Tellu on oikeassa. Tarvitsen asuneuvojan. 60 00:10:05,835 --> 00:10:09,255 Täällä on oltava joku, joka on hyvä asujen kanssa. 61 00:10:09,756 --> 00:10:10,757 Mutta kuka? 62 00:10:13,718 --> 00:10:16,346 Ressu, voisitko auttaa minua? 63 00:10:20,767 --> 00:10:22,602 Mitä mielessäsi oli, kamu? 64 00:10:49,963 --> 00:10:51,381 Miltä minä näytän? 65 00:11:06,437 --> 00:11:09,732 Ehkä jotain hieman tunnistettavampaa. 66 00:11:15,572 --> 00:11:18,449 Olen robotti. Mitä tämä nappi tekee? 67 00:11:27,000 --> 00:11:30,461 Ehkä jotain vähemmän täristävää. 68 00:11:43,266 --> 00:11:44,851 Tämä on hieno. 69 00:11:47,103 --> 00:11:49,939 Se on vain vähän raskas. 70 00:11:52,108 --> 00:11:54,527 Olen jalkapallo. Täydellistä. 71 00:11:54,611 --> 00:11:55,612 Rähmäys! 72 00:11:56,821 --> 00:11:58,364 Anteeksi, Jasu. 73 00:11:58,823 --> 00:12:00,909 Kaikki pitävät kukista. 74 00:12:00,992 --> 00:12:02,410 Hyvää työtä, vanha kamu. 75 00:12:12,420 --> 00:12:15,465 Kuka tiesi, että perhoset voivat olla niin aggressiivisia? 76 00:12:15,548 --> 00:12:19,093 Kiitos avustasi, muttei siitä tule mitään. 77 00:12:19,177 --> 00:12:23,723 Emme ikinä keksi pieneen punatukkaiseen tyttöön vaikutuksen tekevää asua. 78 00:12:27,143 --> 00:12:30,730 Mennään, Jaska Jokunen. Myöhästymme tansseista. 79 00:12:30,813 --> 00:12:32,565 Mutta minulla ei ole asua! 80 00:12:33,024 --> 00:12:35,944 Ei ole aikaa hukattavaksi. -Vauhtia, Jasu. 81 00:12:36,027 --> 00:12:37,737 Tule, isoveli! 82 00:12:40,949 --> 00:12:44,410 ILOISTA HALLOWEENIA 83 00:12:45,870 --> 00:12:48,581 Tämä asu on vähän tiukka. 84 00:12:48,665 --> 00:12:50,917 Enkä edes tiedä, miltä näytän. 85 00:12:51,000 --> 00:12:53,503 Näytät hyvin terveelliseltä, Jaska Jokunen. 86 00:12:53,586 --> 00:12:56,256 Käyttäisin jopa sanaa ravitseva. 87 00:12:56,339 --> 00:12:58,841 Minä käyttäisin sanaa naurettava. 88 00:12:59,968 --> 00:13:01,886 Katso itse, Jaska Jokunen. 89 00:13:05,014 --> 00:13:08,851 Hyvä tavaton, olen vihannes. 90 00:13:08,935 --> 00:13:12,355 Tämä on kamalaa. Mitä minä nyt teen? 91 00:13:12,438 --> 00:13:14,399 Käyttäydy kuin porkkana. 92 00:13:14,482 --> 00:13:18,152 Mitä jos pieni punatukkainen tyttö ei pidä porkkanoista? 93 00:13:18,236 --> 00:13:21,322 Ketä yritän huijata? Kukaan ei pidä porkkanoista. 94 00:13:22,657 --> 00:13:26,744 On ehdottomasti ihmisiä, jotka pitävät porkkanoista. 95 00:13:29,414 --> 00:13:30,582 Vou. 96 00:13:32,292 --> 00:13:34,002 Taidat olla oikeassa, Eppu. 97 00:13:34,085 --> 00:13:37,714 Toivottavasti teen suuren vaikutuksen. Tästä lähtee. 98 00:13:40,008 --> 00:13:43,219 Hui! Anteeksi. 99 00:13:45,471 --> 00:13:47,849 Minä... Sinä... 100 00:13:52,478 --> 00:13:55,523 Sanoisin ehdottomasti tuota suureksi vaikutukseksi. 101 00:13:55,607 --> 00:13:57,400 Mikä pölkkypää. 102 00:14:02,864 --> 00:14:04,199 Me onnistuimme, Ressu. 103 00:14:07,160 --> 00:14:09,704 Sain pienen punatukkaisen tytön hymyilemään. 104 00:14:10,205 --> 00:14:14,209 Ainakin luulen niin. En oikeastaan nähnyt. 105 00:14:14,292 --> 00:14:16,961 Mistä tiesit hänen pukeutuvan pupuksi? 106 00:14:28,097 --> 00:14:29,557 Kiitti, vanha kamu. 107 00:14:33,394 --> 00:14:37,982 Täytyy lähteä. Pieni punatukkainen tyttö ei ole ainoa porkkanoista pitävä. 108 00:14:48,284 --> 00:14:50,578 Temppuileva Ressu. 109 00:14:51,496 --> 00:14:54,123 Hyvä on, vähän enemmän. 110 00:14:56,000 --> 00:14:57,210 Vähän vasemmalle. 111 00:14:58,002 --> 00:15:01,839 Tänä halloweenina talostamme tulee kadun puheenaihe. 112 00:15:01,923 --> 00:15:04,259 Kokeillaan vielä kerran toista puolta. 113 00:15:05,134 --> 00:15:06,302 Hui! 114 00:15:08,846 --> 00:15:12,517 Näen, mitä yrität, mutta minun ideani oli parempi. 115 00:15:18,773 --> 00:15:21,234 En tiennyt koirien viettävän halloweenia. 116 00:15:21,317 --> 00:15:23,236 Yleensä ne eivät vietä. 117 00:15:57,312 --> 00:15:59,063 ILOISTA HALLOWEENIA 118 00:15:59,647 --> 00:16:01,941 Tarvitsemme lisää kurpitsoja. 119 00:16:07,488 --> 00:16:08,907 Karkki tai kepponen! 120 00:16:10,700 --> 00:16:11,701 Kiitos. 121 00:16:12,911 --> 00:16:15,747 Kyllä vain, rouva. Olen tuomari. 122 00:16:15,830 --> 00:16:19,375 Ja täten määrään, seuraavaan taloon! 123 00:16:20,543 --> 00:16:23,546 Pidän asustasi, Rapa-Ripa. -Kiitti. 124 00:16:23,630 --> 00:16:27,133 Millainen karhu olet? Ruskeakarhu? Harmaakarhu? 125 00:16:27,217 --> 00:16:29,344 Jääkarhu tietenkin. 126 00:16:29,427 --> 00:16:31,054 Tietenkin. 127 00:16:31,137 --> 00:16:32,931 Minne seuraavaksi? 128 00:16:33,389 --> 00:16:35,141 Tuo paikka näyttää aika kivalta. 129 00:16:35,725 --> 00:16:37,810 Se taitaa olla Ressun koti. 130 00:16:37,894 --> 00:16:40,563 Mitä jos se jakaa vain koirankeksejä? 131 00:16:40,647 --> 00:16:43,233 Otan sen riskin. 132 00:16:46,194 --> 00:16:47,320 Karkki tai kepponen! 133 00:17:20,478 --> 00:17:23,273 Ressu ei todella ymmärrä halloweenia, vai? 134 00:17:23,356 --> 00:17:27,151 Kun joku sanoo: "Karkki tai kepponen", sen pitäisi antaa karkki. 135 00:17:27,235 --> 00:17:30,530 Tänä vuonna se taitaa keskittyä kepposiin. 136 00:17:39,455 --> 00:17:41,666 Sillä lailla, Ressu! -Bravo! 137 00:17:42,500 --> 00:17:45,086 Tuota ei näe joka päivä. 138 00:17:45,169 --> 00:17:47,255 Sillä oli vaikuttava esitys. 139 00:17:47,714 --> 00:17:52,176 Myrsky ja mylväys, perämies Maisa! Katso Jasun vierastaloa. 140 00:17:52,260 --> 00:17:55,805 Ressu kai jakaa merirosvon aarteeseen sopivia karkkeja. 141 00:17:55,889 --> 00:17:57,891 Mennään sinne seuraavaksi, pomo. 142 00:17:59,058 --> 00:18:00,351 Siis kapteeni, pomo. 143 00:18:03,897 --> 00:18:05,148 Karkki tai kepponen! 144 00:18:21,080 --> 00:18:22,373 Mikä se oli? 145 00:18:22,457 --> 00:18:25,335 Se oli kepponen. Eikö ollutkin upea? 146 00:18:25,835 --> 00:18:27,253 Ei minusta. 147 00:18:27,337 --> 00:18:31,216 Haluamme karkkia! Halloweenin lait vaativat sitä! 148 00:18:41,184 --> 00:18:42,518 Vou! 149 00:18:42,602 --> 00:18:43,770 Maisa. 150 00:19:19,305 --> 00:19:21,015 Mitä täällä tapahtuu? 151 00:19:21,099 --> 00:19:24,060 Sinun pitäisi antaa minulle karkkia. Kuten tämä. 152 00:19:34,654 --> 00:19:35,655 Hyvä temppu! 153 00:19:36,072 --> 00:19:38,366 Hei! Missä tikkarini on? 154 00:19:41,035 --> 00:19:43,621 Jee, Ressu! -Hyvä temppu! 155 00:19:44,747 --> 00:19:48,209 Oikeudesta tuo temppu on herkullinen. 156 00:19:49,002 --> 00:19:53,381 Nyt riitti. Ei enää kepposia. Halloween on karkkien aikaa. 157 00:19:53,882 --> 00:19:56,426 Kepposia! 158 00:20:02,515 --> 00:20:03,516 Hei! 159 00:20:03,933 --> 00:20:06,644 Kepposia! 160 00:20:12,066 --> 00:20:14,319 Karkkeja! 161 00:20:16,321 --> 00:20:18,656 Kepposia! 162 00:20:23,786 --> 00:20:24,787 Karkkeja! 163 00:20:26,206 --> 00:20:28,750 Hei, minä katselin sitä. 164 00:20:29,500 --> 00:20:30,877 Tämä on naurettavaa! 165 00:20:30,960 --> 00:20:34,881 Kun joku tulee ovelle ja sanoo kohteliaasti: "Karkki tai kepponen", 166 00:20:34,964 --> 00:20:36,841 pitäisi tehdä vain yksi asia. 167 00:20:36,925 --> 00:20:38,426 Anna nyt minulle karkki! 168 00:20:44,891 --> 00:20:46,434 Voi hitsi! 169 00:20:46,935 --> 00:20:49,062 Anteeksi, kapteeni, pomo. 170 00:20:49,145 --> 00:20:54,067 Vaikka on totta, että perinteisesti lapset haluavat saada halloweenina karkkia, 171 00:20:54,150 --> 00:20:57,487 Ressu on todistanut, että voi olla yhtä nautinnollista - 172 00:20:57,570 --> 00:20:59,906 saada kepponen halloweenina. 173 00:20:59,989 --> 00:21:02,492 Pidämme Ressun kepposista. -Niin! 174 00:21:02,575 --> 00:21:04,077 Niin, Maisa on oikeassa. 175 00:21:05,995 --> 00:21:08,414 Aloitetaanko uusi halloweenperinne? 176 00:21:08,498 --> 00:21:12,877 Vaihdetaanko "karkki tai kepponen" "karkiksi ja kepposeksi"? 177 00:21:12,961 --> 00:21:15,129 Aikamoinen idea! -Hieno idea! 178 00:21:15,213 --> 00:21:17,215 Tuomari Tellu hyväksyy ehdotuksen. 179 00:21:23,304 --> 00:21:25,098 Haluatko nähdä kepposen? 180 00:21:34,065 --> 00:21:35,066 Kepposia! 181 00:21:48,830 --> 00:21:49,914 Karkkia! 182 00:21:49,998 --> 00:21:53,334 Tästä lähtien halloween on tuplasti hauskaa! 183 00:21:53,751 --> 00:21:55,545 Paras halloween ikinä. 184 00:21:55,628 --> 00:21:58,089 Tiesin, että olisimme kadun puheenaihe. 185 00:22:00,550 --> 00:22:01,551 PERUSTUU CHARLES M. SCHULZIN TENAVAT-SARJAKUVAAN 186 00:22:28,494 --> 00:22:30,496 Tekstitys: Jari Vikström