1 00:00:16,579 --> 00:00:20,583 Snobben och hans vänner 2 00:00:22,043 --> 00:00:24,379 "En Snobbensaga." 3 00:00:54,826 --> 00:00:56,327 Den är ju jättebra! 4 00:00:56,411 --> 00:00:58,413 Väldigt upplysande. 5 00:00:58,496 --> 00:01:01,583 Och rolig. Kolla på sidan 52. 6 00:01:04,836 --> 00:01:07,005 Hörni! Kan någon kasta mig bollen? 7 00:01:07,088 --> 00:01:09,173 Du kommer inte att tro det, Karl, 8 00:01:09,257 --> 00:01:12,093 men din hund har skrivit en självbiografi. 9 00:01:12,176 --> 00:01:13,887 Självbiografi? 10 00:01:13,970 --> 00:01:17,223 Jag visste inte att Snobben var född i Vilda Västern. 11 00:01:17,307 --> 00:01:19,684 Hur gammal är din hund, Karl? 12 00:01:47,795 --> 00:01:52,133 Vänta lite. Snobben föddes inte i Vilda Västern. 13 00:01:52,217 --> 00:01:54,469 Han föddes på Daisy Hill-farmen. 14 00:01:54,886 --> 00:01:57,972 Snobben hade fyra bröder och en syster. 15 00:01:58,348 --> 00:01:59,807 De hette: Spike, 16 00:01:59,891 --> 00:02:00,975 Andy, 17 00:02:01,059 --> 00:02:02,060 Marbles, 18 00:02:02,143 --> 00:02:03,186 Olaf, 19 00:02:03,937 --> 00:02:07,023 Belle och förstås... Snobben. 20 00:02:08,899 --> 00:02:11,903 Det sades att de brukade jaga varandra, 21 00:02:11,986 --> 00:02:13,196 leka dragkamp 22 00:02:13,863 --> 00:02:15,281 och kurragömma. 23 00:02:16,783 --> 00:02:19,160 Men mest sjöng de tillsammans. 24 00:02:21,663 --> 00:02:24,165 Tyvärr kunde de inte sjunga för evigt. 25 00:02:24,249 --> 00:02:26,376 En efter en adopterades valparna bort 26 00:02:26,459 --> 00:02:29,087 till dess att Snobben var ensam kvar. 27 00:02:32,674 --> 00:02:34,008 Det var då jag kom in i bilden. 28 00:02:34,759 --> 00:02:38,179 Hejsan. Vill du komma och bo hos mig? 29 00:02:40,598 --> 00:02:42,225 Titta vad jag har. 30 00:02:49,941 --> 00:02:52,318 Vi ska bli bästa vänner. 31 00:03:00,451 --> 00:03:02,495 Jag föredrar cowboyhistorien. 32 00:03:07,208 --> 00:03:09,711 Jag undrar vad mer som står i boken. 33 00:03:09,794 --> 00:03:11,838 Kan du läsa lite till? 34 00:03:11,921 --> 00:03:14,257 Okej. "Kapitel 2. 35 00:03:14,340 --> 00:03:16,968 Redan som valp hade jag känsla för stil 36 00:03:17,051 --> 00:03:19,262 och visste hur man gör entré." 37 00:03:36,112 --> 00:03:37,488 Jisses. 38 00:03:37,906 --> 00:03:40,033 Så gick det inte alls till. 39 00:03:40,533 --> 00:03:43,703 När jag först tog hem Snobben var han rädd. 40 00:03:45,830 --> 00:03:48,541 Var inte rädd. Du kommer att trivas här. 41 00:03:48,625 --> 00:03:50,460 Jag har köpt en leksak åt dig. 42 00:03:54,005 --> 00:03:56,633 Vi kanske kan leka senare. 43 00:03:57,967 --> 00:03:59,052 Varsågod. 44 00:03:59,135 --> 00:04:01,512 Din alldeles egna hundsäng. 45 00:04:03,097 --> 00:04:04,307 Snobben? 46 00:04:22,492 --> 00:04:26,913 Du kanske föredrar den här. En helt egen hundkoja. 47 00:04:26,996 --> 00:04:28,289 Titta in får du se. 48 00:04:42,011 --> 00:04:44,389 Eller somna på taket. 49 00:04:46,349 --> 00:04:49,435 Jösses, Karl. Vilken bra historia. 50 00:04:49,519 --> 00:04:51,229 Du borde skriva en bok. 51 00:04:53,231 --> 00:04:54,607 Kanske det. 52 00:04:54,691 --> 00:04:56,234 Du, storebror! 53 00:04:56,317 --> 00:05:00,321 Du har aldrig berättat att Snobben har tränat med främlingslegionen. 54 00:05:08,830 --> 00:05:12,166 Jag har inte berättat att han varit i främlingslegionen 55 00:05:12,250 --> 00:05:13,585 för att han inte har det! 56 00:05:13,668 --> 00:05:15,545 Det var jag som tränade honom. 57 00:05:16,212 --> 00:05:19,424 Okej, Snobben. Vi börjar med en enkel befallning. 58 00:05:19,507 --> 00:05:21,217 Redo? Sitt! 59 00:05:27,390 --> 00:05:29,851 Tekniskt sett är det väl rätt. 60 00:05:29,934 --> 00:05:32,228 Vi provar en till. Vacker tass! 61 00:05:42,280 --> 00:05:43,781 Jättegott. 62 00:05:43,865 --> 00:05:47,410 Men du ska lyda mina kommandon som en vanlig hund. 63 00:05:47,493 --> 00:05:50,496 Gör du det får du hundgodis. 64 00:06:18,441 --> 00:06:21,361 Poängen är att jag lärde honom laga pizza. 65 00:06:21,444 --> 00:06:24,030 Det står inte i boken. 66 00:06:24,113 --> 00:06:27,033 Inte ett ord. 67 00:06:27,575 --> 00:06:29,118 Det är omöjligt! 68 00:06:31,913 --> 00:06:34,707 -Signera min bok, Snobben! -Här! Signera min! 69 00:06:34,791 --> 00:06:37,502 Tillägna den ditt mest briljanta fan! 70 00:06:38,169 --> 00:06:41,714 Snobben, jag är glad att du har skrivit en bok som alla gillar, 71 00:06:41,798 --> 00:06:44,968 men varför nämner du inte alls mig? 72 00:06:45,051 --> 00:06:47,929 Du ska ju vara människans bästa vän. 73 00:06:48,012 --> 00:06:50,515 Min bästa vän, menar jag. 74 00:06:56,604 --> 00:07:00,775 "Tillägnad den rundhuvade killen som ger mig min middag." 75 00:07:02,485 --> 00:07:05,071 Det är ju jag! Den rundhuvade killen! 76 00:07:05,154 --> 00:07:07,323 Du tillägnade boken mig! 77 00:07:07,407 --> 00:07:08,783 Tack, Snobben! 78 00:07:12,203 --> 00:07:14,497 Wow! Storebror är visst glad! 79 00:07:14,581 --> 00:07:18,626 Hurra! 80 00:07:18,710 --> 00:07:21,421 Jag hoppas att han förblir det. 81 00:07:29,429 --> 00:07:31,806 Ja! 82 00:07:36,227 --> 00:07:38,396 "När Snobben mötte Woodstock." 83 00:08:17,518 --> 00:08:19,687 Wow, snyggt fångat! 84 00:08:19,771 --> 00:08:22,857 En hund och en fågel som är bästa vänner? 85 00:08:22,941 --> 00:08:24,692 Är det ens möjligt? 86 00:10:02,957 --> 00:10:04,459 Tada! 87 00:10:50,171 --> 00:10:51,631 DOKTORN ÄR INTE INNE 88 00:10:51,714 --> 00:10:52,715 DOKTORN ÄR INNE 89 00:10:52,799 --> 00:10:55,802 Dags för din terapisession. Vad är problemet? 90 00:11:15,572 --> 00:11:16,739 Tada! 91 00:11:17,907 --> 00:11:19,909 Okej, avsluta! 92 00:11:19,993 --> 00:11:22,287 Han vill tydligen vara vän med dig. 93 00:11:24,664 --> 00:11:26,457 Fem cent, tack! 94 00:14:30,683 --> 00:14:34,354 Ibland dras motsatser till varandra. 95 00:14:34,437 --> 00:14:36,356 Eller hur, gulleplutt? 96 00:14:49,911 --> 00:14:52,330 "Lycka är en dansande hund." 97 00:15:20,233 --> 00:15:23,403 Varför har jag inte en normal väckarklocka? 98 00:15:39,127 --> 00:15:41,963 Jag glömde att det är visa och le-dag i skolan! 99 00:15:42,046 --> 00:15:43,840 Visa och berätta fattar jag. 100 00:15:44,632 --> 00:15:46,676 Visa och dela med sig, inga problem. 101 00:15:47,635 --> 00:15:49,762 Men visa och le? 102 00:15:51,097 --> 00:15:54,183 Vad har du med dig på visa och le-dagen, Karl? 103 00:15:54,267 --> 00:15:55,643 Den här ananasen. 104 00:15:55,727 --> 00:15:58,229 Jag visste inte att du gillar ananas. 105 00:15:58,313 --> 00:16:02,108 Det gör jag inte. Jag kommer bara inte på något som får mig att le. 106 00:16:02,192 --> 00:16:03,276 Det är lätt. 107 00:16:03,359 --> 00:16:06,362 Du behöver bara tänka på något som gör dig glad. 108 00:16:06,446 --> 00:16:08,781 För mig är det min filt. 109 00:16:11,034 --> 00:16:13,203 Jag antar att baseball gör mig glad. 110 00:16:17,415 --> 00:16:19,626 För det mesta i alla fall. 111 00:16:19,709 --> 00:16:22,420 Oroa dig inte så mycket, Karl. 112 00:16:22,879 --> 00:16:25,548 Svaret är nog närmare än du tror. 113 00:16:34,766 --> 00:16:36,476 Får jag blanda mig i? 114 00:16:49,364 --> 00:16:51,991 Jag förstår dig inte, Snobben. 115 00:16:52,075 --> 00:16:55,411 Världen är full av problem och du bara dansar. 116 00:16:55,495 --> 00:16:58,248 Var är rädslan, förskräckelsen? 117 00:17:04,337 --> 00:17:06,422 Du behöver terapi! 118 00:17:08,675 --> 00:17:10,635 Vad får dig att le, Sally? 119 00:17:11,802 --> 00:17:14,013 Jag ska tänka efter, storebror. 120 00:17:14,763 --> 00:17:17,350 Min gulleplutt, förstås! 121 00:17:17,767 --> 00:17:19,851 Jag är inte din gulleplutt. 122 00:17:21,687 --> 00:17:23,815 Det är kärlek i luften! 123 00:17:24,566 --> 00:17:26,317 I luften. 124 00:17:26,401 --> 00:17:28,360 Kanske att flyga med en drake? 125 00:17:28,444 --> 00:17:31,698 Ja! Det får mig alltid att le. 126 00:17:38,371 --> 00:17:40,415 Det här är för mycket press. 127 00:17:40,498 --> 00:17:43,918 Jag är inte känd för att klara press bra. 128 00:17:51,134 --> 00:17:53,678 Dansande hundar är förbjudna på skolan! 129 00:18:15,617 --> 00:18:18,661 Visst, fröken Othmar. Jag börjar gärna. 130 00:18:20,622 --> 00:18:26,628 Beethovens "Månskenssonaten" får mig att le allra mest. 131 00:18:26,711 --> 00:18:28,880 Jag hoppas att den får er också att le. 132 00:18:44,812 --> 00:18:46,648 Hoppa till den bästa biten! 133 00:18:55,865 --> 00:19:01,371 Det som får mig att le är min filt och tryggheten den ger mig. 134 00:19:01,454 --> 00:19:06,584 Visste ni att fler ansiktsmuskler krävs för att le än för att se bister ut? 135 00:19:06,668 --> 00:19:09,712 Då gav du precis mitt ansikte ett helt träningspass! 136 00:19:13,383 --> 00:19:15,343 Se inte så bister ut, Karl. 137 00:19:15,426 --> 00:19:17,512 Det blir snart din tur. 138 00:19:32,944 --> 00:19:34,779 Lera får mig att le. 139 00:19:34,863 --> 00:19:38,366 Jag är mest imponerad av dess mångsidighet. 140 00:19:39,659 --> 00:19:41,661 Det här är min morfars hatt. 141 00:19:41,744 --> 00:19:43,246 Han får mig att le. 142 00:19:43,329 --> 00:19:45,707 Han säger att åren har varit goda mot honom, 143 00:19:45,790 --> 00:19:48,835 men att veckorna och dagarna har varit lite krassa. 144 00:19:49,752 --> 00:19:51,838 Att läsa får mig att le. 145 00:20:05,476 --> 00:20:07,687 Sporter får mig att le. 146 00:20:07,770 --> 00:20:09,814 Och jonglera får alla att le... 147 00:20:13,902 --> 00:20:15,069 Ledsen, Kalleponken. 148 00:20:16,237 --> 00:20:20,033 Skoldagen är nästan slut! Jag kanske slipper gå fram. 149 00:20:21,618 --> 00:20:23,578 Jadå, fröken Othmar. Jag är redo. 150 00:20:37,342 --> 00:20:39,093 Alltså... 151 00:20:39,177 --> 00:20:42,472 ...att sparka en football får mig att le. 152 00:20:42,555 --> 00:20:46,267 Football, Karl? Verkligen? 153 00:20:47,393 --> 00:20:50,980 Låt mig tänka. Vad mer får mig att le? 154 00:20:51,064 --> 00:20:55,109 Blev det precis varmare här inne? Jag känner mig svettig. 155 00:20:57,820 --> 00:20:58,821 Just det. 156 00:20:58,905 --> 00:21:00,823 Jag kanske borde ta lite frisk luft. 157 00:21:09,040 --> 00:21:12,085 Du, Karl. Nu ler du. 158 00:21:12,585 --> 00:21:14,671 Just det. Det gör jag! 159 00:21:16,464 --> 00:21:18,508 Jag vet vad som får mig att le. 160 00:21:20,176 --> 00:21:22,595 Att se min hund dansa! 161 00:21:24,013 --> 00:21:25,473 Ja! 162 00:21:30,061 --> 00:21:31,521 Ja! 163 00:21:31,604 --> 00:21:34,732 Hallå där! Inga dansande hundar på skolgården! 164 00:21:37,110 --> 00:21:39,237 Kanske den här gången då. 165 00:21:48,872 --> 00:21:51,416 Tack för inspirationen, Snobben. 166 00:21:54,586 --> 00:21:57,589 LYCKA ÄR... EN DANSANDE HUND 167 00:21:58,506 --> 00:21:59,507 EFTER DEN TECKNADE SERIEN SNOBBEN AV CHARLES M. SCHULZ 168 00:22:23,448 --> 00:22:25,450 Undertexter: Madeleine Person