1 00:00:22,043 --> 00:00:24,379 "Kisah Snoopy." 2 00:00:54,826 --> 00:00:56,327 Ini menakjubkan! 3 00:00:56,411 --> 00:00:58,413 Saya dapati ia sangat bermaklumat. 4 00:00:58,496 --> 00:01:01,583 Serta kelakar. Lihatlah muka surat 52. 5 00:01:04,836 --> 00:01:07,005 Hei! Boleh seseorang balingkan bola kepada saya? 6 00:01:07,088 --> 00:01:09,173 Awak takkan percaya, Charlie Brown, 7 00:01:09,257 --> 00:01:12,093 tapi anjing awak sudah tulis autobiografinya. 8 00:01:12,176 --> 00:01:13,887 Autobiografi? 9 00:01:13,970 --> 00:01:17,223 Saya tak tahu Snoopy dilahirkan di Wild West. 10 00:01:17,307 --> 00:01:19,684 Berapa umur anjing awak, Charles? 11 00:01:47,795 --> 00:01:52,133 Sebentar. Snoopy tak lahir di Wild West. 12 00:01:52,217 --> 00:01:54,469 Ia lahir di Ladang Daisy Hill. 13 00:01:54,886 --> 00:01:57,972 Snoopy ada empat abang dan satu kakak. 14 00:01:58,348 --> 00:01:59,807 Mereka dinamakan Spike, 15 00:01:59,891 --> 00:02:00,975 Andy, 16 00:02:01,059 --> 00:02:02,060 Marbles, 17 00:02:02,143 --> 00:02:03,186 Olaf, 18 00:02:03,937 --> 00:02:07,023 Belle dan tentulah, Snoopy. 19 00:02:08,899 --> 00:02:11,903 Saya diberitahu yang mereka suka bermain kejar-kejar, 20 00:02:11,986 --> 00:02:13,196 tarik tali 21 00:02:13,863 --> 00:02:15,281 dan sorok-sorok. 22 00:02:16,783 --> 00:02:19,160 Tapi mereka paling suka menyanyi bersama. 23 00:02:21,663 --> 00:02:24,165 Tapi mereka tak boleh menyanyi selamanya. 24 00:02:24,249 --> 00:02:26,376 Satu demi satu, anak anjing itu diambil 25 00:02:26,459 --> 00:02:29,087 sehingga hanya tinggal Snoopy seekor saja. 26 00:02:32,674 --> 00:02:34,008 Waktu itulah saya masuk dalam kisahnya. 27 00:02:34,759 --> 00:02:38,179 Hei, si kecil. Awak mahu tinggal dengan saya? 28 00:02:40,598 --> 00:02:42,225 Lihatlah apa saya ada. 29 00:02:49,941 --> 00:02:52,318 Kita akan jadi kawan baik. 30 00:03:00,451 --> 00:03:02,495 Saya lebih suka kisah koboi tadi. 31 00:03:07,208 --> 00:03:09,711 Agaknya apa lagi dalam buku itu. 32 00:03:09,794 --> 00:03:11,838 Tolong bacakan kepada saya sekali lagi. 33 00:03:11,921 --> 00:03:14,257 Baiklah. "Bab 2. 34 00:03:14,340 --> 00:03:16,968 Walaupun masih kecil, saya ada gaya 35 00:03:17,051 --> 00:03:19,262 dan tahu cara untuk masuk dengan bergaya." 36 00:03:36,112 --> 00:03:37,488 Aduhai! 37 00:03:37,906 --> 00:03:40,033 Ia langsung bukan begitu. 38 00:03:40,533 --> 00:03:43,703 Apabila saya mula-mula bawa Snoopy balik, dia ketakutan. 39 00:03:45,830 --> 00:03:48,541 Jangan jadi takut. Awak akan suka di sini. 40 00:03:48,625 --> 00:03:50,460 Saya juga ada mainan untuk awak. 41 00:03:54,005 --> 00:03:56,633 Mungkin kita akan main dengannya nanti. 42 00:03:57,967 --> 00:03:59,052 Ini dia. 43 00:03:59,135 --> 00:04:01,512 Katil anjing awak sendiri. 44 00:04:03,097 --> 00:04:04,307 Snoopy? 45 00:04:22,492 --> 00:04:26,913 Saya fikir awak mungkin lebih suka ini. Ia rumah anjing awak sendiri. 46 00:04:26,996 --> 00:04:28,289 Tengoklah di dalam. 47 00:04:42,011 --> 00:04:44,389 Atau tidur di atas bumbung. 48 00:04:46,349 --> 00:04:49,435 Charlie Brown. Itu kisah yang sangat bagus. 49 00:04:49,519 --> 00:04:51,229 Awak patut menulis buku. 50 00:04:53,231 --> 00:04:54,607 Mungkin saya patut tulis. 51 00:04:54,691 --> 00:04:56,234 Hei, abang! 52 00:04:56,317 --> 00:05:00,321 Abang tak pernah beritahu saya Snoopy berlatih dengan Legion Asing Perancis. 53 00:05:08,830 --> 00:05:12,166 Abang tak pernah beritahu awak Snoopy berlatih dengan Legion Asing Perancis 54 00:05:12,250 --> 00:05:13,585 sebab tak pernah begitu! 55 00:05:13,668 --> 00:05:15,545 Abang yang melatih ia. 56 00:05:16,212 --> 00:05:19,424 Okey, Snoopy. Kita akan mula dengan arahan mudah. 57 00:05:19,507 --> 00:05:21,217 Sedia? Duduk! 58 00:05:27,390 --> 00:05:29,851 Rasanya itu tepat dari segi teknikal. 59 00:05:29,934 --> 00:05:32,228 Mari cuba satu lagi. Berjabat! 60 00:05:42,280 --> 00:05:43,781 Sedap. 61 00:05:43,865 --> 00:05:47,410 Tapi awak sepatutnya ikut arahan saya seperti anjing yang normal. 62 00:05:47,493 --> 00:05:50,496 Jika awak buat begitu, saya akan bagi awak snek anjing. 63 00:06:18,441 --> 00:06:21,361 Apa yang penting, abang ajar ia cara buat piza. 64 00:06:21,444 --> 00:06:24,030 Tapi itu tiada dalam buku ini, abang. 65 00:06:24,113 --> 00:06:27,033 Sebenarnya ia langsung tak sebut tentang abang. 66 00:06:27,575 --> 00:06:29,118 Tak mungkin! 67 00:06:31,913 --> 00:06:34,707 - Tandatangan buku saya, Snoopy! - Cepat! Tandatangan buku saya! 68 00:06:34,791 --> 00:06:37,502 Tandatangan buku saya kepada peminat awak yang paling hebat! 69 00:06:38,169 --> 00:06:41,714 Snoopy, saya gembira awak tulis buku dan semua orang sukanya, 70 00:06:41,798 --> 00:06:44,968 tapi kenapa awak tak sebut tentang saya? 71 00:06:45,051 --> 00:06:47,929 Awak sepatutnya jadi kawan baik manusia. 72 00:06:48,012 --> 00:06:50,515 Maksud saya, kawan baik saya. 73 00:06:56,604 --> 00:07:00,775 "Didedikasi kepada budak berkepala bulat yang bawakan saya makan malam." 74 00:07:02,485 --> 00:07:05,071 Itu saya! Saya budak berkepala bulat itu! 75 00:07:05,154 --> 00:07:07,323 Awak dedikasikan buku ini kepada saya! 76 00:07:07,407 --> 00:07:08,783 Terima kasih, Snoopy! 77 00:07:12,203 --> 00:07:14,497 Abang memang gembira! 78 00:07:18,710 --> 00:07:21,421 Saya harap dia kekal gembira begitu. 79 00:07:36,227 --> 00:07:38,396 "Apabila Snoopy Bertemu Woodstock." 80 00:08:17,518 --> 00:08:19,687 Tangkapan yang bagus! 81 00:08:19,771 --> 00:08:22,857 Anjing dan burung yang berkawan baik? 82 00:08:22,941 --> 00:08:24,692 Bagaimana boleh jadi begitu? 83 00:10:50,171 --> 00:10:51,631 DOKTOR TIADA 84 00:10:51,714 --> 00:10:52,715 DOKTOR ADA 85 00:10:52,799 --> 00:10:55,802 Okey, masa awak dah bermula. Apa masalahnya? 86 00:11:17,907 --> 00:11:19,909 Okey, kesimpulannya! 87 00:11:19,993 --> 00:11:22,287 Ia hanya mahu berkawan. 88 00:11:24,664 --> 00:11:26,457 Tolong beri lima sen! 89 00:14:30,683 --> 00:14:34,354 Rasanya kadangkala perangai berbeza saling menarik. 90 00:14:34,437 --> 00:14:36,356 Bukan, Babboo kesayangan saya? 91 00:14:49,911 --> 00:14:52,330 "Kegembiraan ialah Anjing yang Menari." 92 00:15:20,233 --> 00:15:23,403 Kenapa saya tak boleh ada jam penggera yang normal? 93 00:15:39,127 --> 00:15:41,963 Saya lupa ini hari tunjuk dan senyum di sekolah! 94 00:15:42,046 --> 00:15:43,840 Saya faham tunjuk dan cerita. 95 00:15:44,632 --> 00:15:46,676 Tunjuk dan berkongsi, tiada masalah. 96 00:15:47,635 --> 00:15:49,762 Tapi tunjuk dan senyum? 97 00:15:51,097 --> 00:15:54,183 Apa yang awak bawa untuk tunjuk dan senyum, Charlie Brown? 98 00:15:54,267 --> 00:15:55,643 Nanas ini. 99 00:15:55,727 --> 00:15:58,229 Saya tak tahu awak suka nanas. 100 00:15:58,313 --> 00:16:02,108 Saya tak suka. Saya tak boleh fikir apa-apa yang buat saya tersenyum. 101 00:16:02,192 --> 00:16:03,276 Mudah saja. 102 00:16:03,359 --> 00:16:06,362 Awak hanya perlu fikir sesuatu yang buat awak gembira. 103 00:16:06,446 --> 00:16:08,781 Bagi saya, ia adalah selimut saya. 104 00:16:11,034 --> 00:16:13,203 Rasanya besbol buat saya gembira. 105 00:16:17,415 --> 00:16:19,626 Kebanyakan masanya. 106 00:16:19,709 --> 00:16:22,420 Jangan terlalu risau, Charlie Brown. 107 00:16:22,879 --> 00:16:25,548 Saya pasti jawapannya lebih dekat daripada yang awak fikir. 108 00:16:34,766 --> 00:16:36,476 Boleh saya ganggu? 109 00:16:49,364 --> 00:16:51,991 Saya tak faham awak, Snoopy. 110 00:16:52,075 --> 00:16:55,411 Awak masih boleh menari dengan semua masalah di dunia. 111 00:16:55,495 --> 00:16:58,248 Mana ketakutan? Mana yang ditakuti? 112 00:17:04,337 --> 00:17:06,422 Awak perlukan kaunseling! 113 00:17:08,675 --> 00:17:10,635 Apa yang buat awak tersenyum, Sally? 114 00:17:11,802 --> 00:17:14,013 Biar saya fikir, abang. 115 00:17:14,763 --> 00:17:17,350 Babboo kesayangan saya, pastinya! 116 00:17:17,767 --> 00:17:19,851 Saya bukan Babboo kesayangan awak. 117 00:17:21,687 --> 00:17:23,815 Cinta di udara! 118 00:17:24,566 --> 00:17:26,317 Di udara. 119 00:17:26,401 --> 00:17:28,360 Bagaimana dengan terbangkan layang-layang? 120 00:17:28,444 --> 00:17:31,865 Itu dia! Terbangkan layang-layang selalu buat saya tersenyum. 121 00:17:38,371 --> 00:17:40,415 Ini terlalu tertekan. 122 00:17:40,498 --> 00:17:43,918 Saya memang tak pandai bertenang. 123 00:17:51,134 --> 00:17:53,678 Tiada anjing menari dibenarkan di sekolah! 124 00:18:15,617 --> 00:18:18,661 Tentulah, Cik Othmar. Saya gembira jadi yang pertama. 125 00:18:20,622 --> 00:18:26,628 "Piano Sonata No. 14" Ludwig Beethoven paling buat saya tersenyum. 126 00:18:26,711 --> 00:18:28,880 Saya harap ia buat kamu juga tersenyum. 127 00:18:44,812 --> 00:18:46,648 Langkau ke bahagian yang bagus! 128 00:18:55,865 --> 00:19:01,371 Apa yang buat saya tersenyum adalah selimut saya dan rasa selamat ia berikan. 129 00:19:01,454 --> 00:19:06,584 Tahu tak muka gunakan lebih banyak otot untuk berkerut berbanding senyum? 130 00:19:06,668 --> 00:19:09,712 Jadi awak baru berikan muka saya senaman sepenuhnya! 131 00:19:13,383 --> 00:19:15,343 Jangan berkerut, Charles. 132 00:19:15,426 --> 00:19:17,512 Tak lama lagi giliran awak. 133 00:19:32,944 --> 00:19:34,779 Lumpur buat saya tersenyum. 134 00:19:34,863 --> 00:19:38,366 Apa buat saya paling kagum adalah kepelbagaiannya. 135 00:19:39,659 --> 00:19:41,661 Ini topi datuk saya. 136 00:19:41,744 --> 00:19:43,246 Dia buat saya tersenyum. 137 00:19:43,329 --> 00:19:45,707 Dia cakap tahun baik kepadanya, 138 00:19:45,790 --> 00:19:48,835 tapi minggu dan hari agak biadab. 139 00:19:49,752 --> 00:19:51,838 Membaca buat saya tersenyum. 140 00:20:05,476 --> 00:20:07,687 Sukan buat saya tersenyum. 141 00:20:07,770 --> 00:20:09,814 Menjugel buat semua orang tersenyum. 142 00:20:13,902 --> 00:20:15,069 Maaf, Chuck. 143 00:20:16,237 --> 00:20:20,033 Sekolah hampir tamat! Mungkin saya tak perlu berucap langsung. 144 00:20:21,618 --> 00:20:23,578 Ya, Cik Othmar. Saya sudah sedia. 145 00:20:37,342 --> 00:20:39,093 Baiklah... 146 00:20:39,177 --> 00:20:42,472 menendang bola sepak Amerika membuat saya tersenyum. 147 00:20:42,555 --> 00:20:46,267 Menendang bola sepak Amerika, Charlie Brown? Yakah? 148 00:20:47,393 --> 00:20:50,980 Biar saya fikir. Apa lagi buat saya tersenyum? 149 00:20:51,064 --> 00:20:55,109 Di sini makin panas? Saya rasa seperti berpeluh? 150 00:20:57,820 --> 00:20:58,821 Ya. 151 00:20:58,905 --> 00:21:00,990 Mungkin saya patut dapatkan udara segar. 152 00:21:09,040 --> 00:21:12,085 Hei, Charlie Brown. Awak tersenyum sekarang. 153 00:21:12,585 --> 00:21:14,671 Betul. Saya tersenyum! 154 00:21:16,464 --> 00:21:18,508 Saya tahu apa buat saya tersenyum. 155 00:21:20,176 --> 00:21:22,595 Apabila anjing saya menari! 156 00:21:30,061 --> 00:21:31,521 Ya! 157 00:21:31,604 --> 00:21:34,732 Hei! Anjing menari tak boleh ada di kawasan sekolah! 158 00:21:37,110 --> 00:21:39,237 Mungkin hanya kali ini. 159 00:21:48,872 --> 00:21:51,416 Terima kasih atas inspirasi itu, Snoopy. 160 00:21:54,586 --> 00:21:57,589 KEGEMBIRAAN IALAH ANJING YANG MENARI 161 00:21:58,506 --> 00:21:59,507 BERDASARKAN KOMIK PEANUTS OLEH CHARLES M. SCHULZ 162 00:22:23,448 --> 00:22:25,450 Terjemahan sari kata oleh Nur Diyana Osman