1
00:00:01,450 --> 00:00:04,480
Ich … wusste gar nicht,
2
00:00:04,480 --> 00:00:07,110
dass du im Todestrakt sitzt.
3
00:00:07,410 --> 00:00:09,400
Was ist denn passiert?!
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,820
Wieso hast du wen umgebracht?!
5
00:00:12,580 --> 00:00:15,990
Wenn ich wirklich
noch mal leben könnte, …
6
00:00:18,870 --> 00:00:21,230
würde ich Kisaki umbringen!
7
00:00:22,270 --> 00:00:26,750
Naoto, was ist Kisaki
überhaupt für ein Kerl?
8
00:00:28,140 --> 00:00:30,150
Kisaki Tetta.
9
00:00:30,150 --> 00:00:33,620
Einer der wichtigsten Leute
der heutigen Tōkyō-Manji-Gang
10
00:00:33,620 --> 00:00:35,130
und ihr amtierender Anführer.
11
00:00:35,500 --> 00:00:39,850
Vermutlich steckt er hinter dem
wiederholten Mord an meiner Schwester.
12
00:00:40,520 --> 00:00:43,840
Die Polizei tut alles,
um mehr über ihn herauszufinden,
13
00:00:42,810 --> 00:00:46,020
{\an8}Sano Manjirō
14
00:00:43,840 --> 00:00:46,020
aber wir haben nicht mal eine Fährte!
15
00:00:49,920 --> 00:00:50,820
Naoto.
16
00:00:52,700 --> 00:00:55,610
Sieht so aus,
als gäbe es nur einen Weg.
17
00:00:56,450 --> 00:00:58,990
Ich werde zum Anführer der Manjis!
18
00:00:58,990 --> 00:01:02,240
Wenn ich der Boss bin,
kann ich Kisaki aufhalten
19
00:01:02,240 --> 00:01:05,540
und Draken, Mikey und Hina beschützen.
20
00:01:06,720 --> 00:01:10,500
Wir müssen einen neuen Ansatz finden
und das Problem bei der Wurzel angehen!
21
00:01:12,500 --> 00:01:13,760
Ist gut.
22
00:01:14,070 --> 00:01:15,240
Ich glaube an dich.
23
00:01:18,430 --> 00:01:19,610
Ja.
24
00:01:29,900 --> 00:01:31,610
Der große Moment ist gekommen.
25
00:01:35,570 --> 00:01:37,700
Takemitchy, gehen wir.
26
00:01:39,300 --> 00:01:42,670
Zeit für die Einweihung des neuen
Kommandanten der 3. Division!
27
00:01:43,080 --> 00:01:44,210
Hä?
28
00:03:49,630 --> 00:03:51,300
Herzlich willkommen!
29
00:04:12,470 --> 00:04:15,100
Wir werden nun den Kommandanten
30
00:04:15,100 --> 00:04:18,940
der 3. Division der
Tōkyō-Manji-Gang einweihen.
31
00:04:20,070 --> 00:04:23,030
Den 3. Divisionskommandanten
einweihen?
32
00:04:23,410 --> 00:04:25,550
Wer kommt denn infrage?
33
00:04:25,550 --> 00:04:26,330
Peh?
34
00:04:26,330 --> 00:04:27,990
Wohl kaum.
35
00:04:28,360 --> 00:04:31,330
Der hat doch Draken attackiert.
36
00:04:31,330 --> 00:04:32,370
Nie im Leben.
37
00:04:32,960 --> 00:04:34,640
Wer dann?
38
00:04:34,640 --> 00:04:35,210
Ich?
39
00:04:35,210 --> 00:04:36,540
Als ob!
40
00:04:36,920 --> 00:04:38,440
Er ist noch nicht hier?
41
00:04:39,560 --> 00:04:41,130
Könnte es sein …?
42
00:04:41,130 --> 00:04:43,420
Nein, wohl kaum.
43
00:04:44,480 --> 00:04:47,980
Kommandant der 3. Division,
tritt hervor!
44
00:04:49,960 --> 00:04:50,810
Was?
45
00:04:51,470 --> 00:04:54,540
Ruft Mikey mich?
46
00:04:55,920 --> 00:04:56,910
Wer denn?
47
00:04:56,910 --> 00:04:57,850
Kein Plan.
48
00:04:58,670 --> 00:04:59,640
Komm.
49
00:04:59,640 --> 00:05:00,380
Jawohl!
50
00:05:06,160 --> 00:05:07,850
Verpiss dich!
51
00:05:15,220 --> 00:05:18,290
Das ist der neue Kommandant?
52
00:05:18,290 --> 00:05:21,200
Der Hüne? Oder der Lauch?
53
00:05:25,650 --> 00:05:28,220
Ich bin’s definitiv nicht.
54
00:05:33,660 --> 00:05:34,630
Huch?
55
00:05:55,140 --> 00:05:58,120
Den kenne ich.
Wer war das noch gleich?
56
00:06:11,180 --> 00:06:11,850
Hey!
57
00:06:11,850 --> 00:06:12,750
Ernsthaft?
58
00:06:12,750 --> 00:06:14,770
Dieser Wichser.
59
00:06:14,770 --> 00:06:16,390
Was fällt dem ein?
60
00:06:16,770 --> 00:06:18,440
Wer ist das?
61
00:06:18,440 --> 00:06:20,080
Kann doch nicht angehen.
62
00:06:20,080 --> 00:06:22,560
Setzt sich einfach mit
dem Rücken zum Boss!
63
00:06:22,560 --> 00:06:24,190
Für wen hältst du dich?!
64
00:06:24,190 --> 00:06:27,070
Pass besser auf,
sonst gibt’s Fratzengeballer!
65
00:06:31,990 --> 00:06:35,110
Er will nicht mal Hallo sagen?
66
00:06:35,110 --> 00:06:36,950
Was will der Arsch?!
67
00:06:36,950 --> 00:06:39,170
Jetzt sperrt mal die Lauscher auf!
68
00:06:39,170 --> 00:06:41,540
Der, der hinter mir sitzt, …
69
00:06:41,850 --> 00:06:44,260
ist der neue 3. Divisionskommandant,
70
00:06:44,260 --> 00:06:46,090
Kisaki Tetta!
71
00:06:46,380 --> 00:06:49,840
{\an8}Kommandant 3. Division
\h\h\h\hKisaki Tetta
72
00:06:52,250 --> 00:06:54,010
Ich habe Angst …
73
00:06:54,430 --> 00:06:56,220
So schreckliche Angst …
74
00:06:56,220 --> 00:06:57,430
vor Kisaki …
75
00:06:58,120 --> 00:07:00,040
Kisaki umbringen!
76
00:07:01,500 --> 00:07:03,690
Hinter allem steckt Kisaki.
77
00:07:07,740 --> 00:07:09,960
Das ist Kisaki?!
78
00:07:09,960 --> 00:07:13,700
Auf einmal taucht er vor mir auf?!
79
00:07:14,380 --> 00:07:15,400
Was nun?!
80
00:07:16,140 --> 00:07:17,220
Was nun?!
81
00:07:18,720 --> 00:07:20,460
Den kenne ich doch!
82
00:07:20,460 --> 00:07:22,290
Ist der nicht von Möbius?
83
00:07:22,290 --> 00:07:24,040
Kisaki von Möbius?
84
00:07:24,450 --> 00:07:26,550
Was sucht ein Möbius-Spinner hier?!
85
00:07:26,920 --> 00:07:28,800
Verpiss dich, Möbipussy!
86
00:07:28,800 --> 00:07:30,340
Genau, zieh Leine!
87
00:07:32,220 --> 00:07:33,460
Hau ab!
88
00:07:33,460 --> 00:07:36,600
Hau ab! Hau ab!
89
00:07:36,600 --> 00:07:42,100
Hau ab! Hau ab! Hau ab! Hau ab!
90
00:07:42,100 --> 00:07:45,280
Schnauze! Das entscheidet Mikey!
91
00:07:45,280 --> 00:07:47,860
Wer ein Problem damit hat, soll vortreten!
92
00:07:55,040 --> 00:07:58,240
Wir werden uns bald mit Valhalla anlegen.
93
00:07:58,650 --> 00:08:04,330
Valhalla ist stetig am Wachsen
und Möbius haushoch überlegen.
94
00:08:04,330 --> 00:08:07,290
Um sie zu stürzen,
müssen auch wir wachsen!
95
00:08:07,820 --> 00:08:13,260
Kisaki Tetta hat unsere Generation
durch Möbius zusammengebracht.
96
00:08:13,830 --> 00:08:15,880
Im Kampf gegen Valhalla
97
00:08:15,880 --> 00:08:17,350
brauchen wir ihn!
98
00:08:17,910 --> 00:08:21,060
Der Kommandant der 3. Division
ist Kisaki Tetta!
99
00:08:22,010 --> 00:08:23,340
Merkt euch das!
100
00:08:25,140 --> 00:08:28,020
Damit ist die Ernennung beendet!
101
00:08:33,500 --> 00:08:36,750
Scheiße! Schlimmer hätt’s
nicht kommen können!
102
00:08:36,750 --> 00:08:38,840
Kisaki tritt der Gang bei?
103
00:08:38,840 --> 00:08:40,950
Und dann direkt als Kommandant?!
104
00:08:47,210 --> 00:08:48,610
Boss!
105
00:08:59,160 --> 00:09:00,720
Vielen Dank!
106
00:09:01,730 --> 00:09:02,420
Gern.
107
00:09:12,520 --> 00:09:16,780
Was geht unserem Boss
nur durch den Kopf?
108
00:09:20,530 --> 00:09:21,640
Wir gehen.
109
00:09:21,640 --> 00:09:22,700
Jawohl!
110
00:09:28,630 --> 00:09:30,170
Scheißdreck!
111
00:09:31,430 --> 00:09:34,180
Wenn es so weitergeht,
wird Hina wieder …
112
00:09:54,070 --> 00:09:56,900
Was fällt dir ein, Takemitchy?!
113
00:10:00,610 --> 00:10:03,060
Hey, was geht denn mit dem?
114
00:10:03,060 --> 00:10:04,040
Au Backe …
115
00:10:04,040 --> 00:10:05,700
Den machen die Bosse kalt!
116
00:10:06,610 --> 00:10:08,670
Hey! Wer zum Henker bist du?!
117
00:10:11,200 --> 00:10:13,670
Mist … Ich hab’s getan …
118
00:10:13,670 --> 00:10:16,860
Du bist nicht mal in der Gang!
Was fällt dir ein?!
119
00:10:16,860 --> 00:10:18,590
Willst du die Ernennung ruinieren?!
120
00:10:21,540 --> 00:10:23,180
Draken …
121
00:10:25,520 --> 00:10:26,930
N-Nein …
122
00:10:26,930 --> 00:10:29,630
Raus mit der Sprache, Takemitchy!
123
00:10:31,300 --> 00:10:33,200
Du kleiner Pisser …
124
00:10:33,200 --> 00:10:36,410
Willst du Mikeys Ruf beschmutzen?
125
00:10:38,900 --> 00:10:41,520
W-Will ich nicht, Leute!
126
00:10:43,800 --> 00:10:46,080
Ich … Ich …
127
00:10:46,080 --> 00:10:48,270
Was geht’n hier?
128
00:10:53,720 --> 00:10:56,130
Ich komme wohl gerade richtig.
129
00:10:56,450 --> 00:10:57,610
Baji …
130
00:10:58,300 --> 00:11:00,760
Du hast doch Platzverbot.
131
00:11:00,760 --> 00:11:03,510
Hä? Baji? Wer ist das?
132
00:11:16,320 --> 00:11:18,940
Lass den Mist, Baji.
133
00:11:19,760 --> 00:11:22,660
Lass mich los, Mitsuya.
Ich bring dich um.
134
00:11:23,050 --> 00:11:25,650
Was soll das werden?
135
00:11:32,720 --> 00:11:34,040
Mikey!
136
00:11:35,830 --> 00:11:38,260
Was willst du hier, Baji?
137
00:11:38,260 --> 00:11:41,300
Du solltest dich nach dem Streit
doch nicht mehr blicken lassen.
138
00:11:41,300 --> 00:11:45,260
Mir ist schon wieder die Hand
bei so ’nem Knirps ausgerutscht.
139
00:11:47,410 --> 00:11:52,770
Werft ihr mich diesmal raus, weil ich
diese wichtige Versammlung ruiniert habe?
140
00:11:53,920 --> 00:11:56,730
Was in aller Welt redet der da?
141
00:11:58,100 --> 00:11:59,190
Baji …
142
00:11:59,460 --> 00:12:02,150
Ich geh zu Valhalla.
143
00:12:05,960 --> 00:12:09,250
Du willst doch keine
Unruhestifter, oder, Mikey?
144
00:12:09,750 --> 00:12:10,880
Baji!
145
00:12:17,290 --> 00:12:18,800
Ich hör hier auf.
146
00:12:19,670 --> 00:12:23,370
Ich, Baji Keisuke,
Kommandant der 1. Division,
147
00:12:23,370 --> 00:12:26,220
bin von nun an euer Feind.
148
00:12:32,200 --> 00:12:34,850
Der Kommandant der 1. Division?
149
00:12:45,220 --> 00:12:48,580
Bei euch geht’s ja echt rund.
150
00:12:52,560 --> 00:12:53,540
Baji …
151
00:12:54,610 --> 00:12:56,860
Mach dir nichts draus, Mikey.
152
00:12:58,150 --> 00:12:59,860
So ist der halt drauf.
153
00:13:02,100 --> 00:13:02,940
Ja …
154
00:13:07,900 --> 00:13:10,040
Hey, Takemitchy.
155
00:13:10,040 --> 00:13:11,010
Hm?
156
00:13:11,470 --> 00:13:12,830
Gesicht oder Magen?
157
00:13:13,450 --> 00:13:14,660
Du hast die Wahl.
158
00:13:14,660 --> 00:13:16,370
Hm? Wie meinst du das?
159
00:13:16,370 --> 00:13:18,610
Ich empfehle das Gesicht.
160
00:13:18,610 --> 00:13:19,780
Sag schon.
161
00:13:20,820 --> 00:13:22,690
D-Dann der Mag…
162
00:13:29,070 --> 00:13:31,450
Du hast gerade den Bauch
angespannt, was?
163
00:13:55,520 --> 00:13:57,870
Au! Autsch …
164
00:13:58,830 --> 00:14:03,650
Stimmt ja, Kisaki hat mir eine verpasst.
165
00:14:05,650 --> 00:14:08,110
Wieso bin ich
auf ihn losgegangen?
166
00:14:09,180 --> 00:14:11,740
Kisaki ist der 3. Divisionskommandant.
167
00:14:14,440 --> 00:14:17,750
Dabei wollte ich doch
zum Anführer werden …
168
00:14:17,750 --> 00:14:19,410
Hab ich’s vermasselt?
169
00:14:24,720 --> 00:14:25,800
Wieder wach?
170
00:14:26,180 --> 00:14:28,380
M-Mikey!
171
00:14:31,820 --> 00:14:33,810
Was macht der hier?
172
00:14:34,670 --> 00:14:38,820
Takemitchy,
hast du was gegen Kisaki?
173
00:14:39,940 --> 00:14:42,630
Tja, ähm …
174
00:14:49,060 --> 00:14:51,990
Ist nicht leicht, eine Organisation
wachsen zu lassen.
175
00:14:52,880 --> 00:14:57,080
Der neue Wind sorgt dafür,
dass andere gehen.
176
00:15:05,960 --> 00:15:08,360
Mein Traum ist noch in weiter Ferne.
177
00:15:09,230 --> 00:15:10,380
Mikey …
178
00:15:13,460 --> 00:15:15,930
Ich muss dich um was bitten,
Takemitchy.
179
00:15:17,630 --> 00:15:18,420
Ja?
180
00:15:21,010 --> 00:15:23,440
Ich habe einen alten Bekannten.
181
00:15:23,440 --> 00:15:24,320
Und weiter?
182
00:15:24,830 --> 00:15:29,240
Er wohnte in der Nähe, aber wir
waren jetzt keine dicken Freunde.
183
00:15:29,580 --> 00:15:32,330
Ein alter Bekannter von Mikey?
184
00:15:32,330 --> 00:15:34,780
Das muss ein krasser Kerl sein.
185
00:15:34,780 --> 00:15:37,930
Ständig hat er Streit gesucht
186
00:15:37,930 --> 00:15:40,550
und jedes Mal hab ich ihn vermöbelt.
187
00:15:40,550 --> 00:15:43,550
Wer würde wiederholt
mit dir Streit suchen?
188
00:15:43,550 --> 00:15:45,080
Muss echt ein Trottel sein …
189
00:15:45,080 --> 00:15:45,750
Jep.
190
00:15:46,330 --> 00:15:48,840
Und er dir eben eine reingehauen.
191
00:15:49,240 --> 00:15:53,160
Da gäbe es zwei Kandidaten.
Wer von beiden?
192
00:15:54,980 --> 00:15:57,060
Der Kommandant der 1. Division, …
193
00:15:57,930 --> 00:15:59,470
Baji Keisuke.
194
00:16:03,760 --> 00:16:07,230
Aus dem wird man echt
nicht schlau, was?
195
00:16:07,230 --> 00:16:11,520
Ja … Keine Ahnung,
was der Schlag sollte.
196
00:16:12,850 --> 00:16:14,860
So war er damals schon.
197
00:16:14,860 --> 00:16:18,510
Manchmal hat er Fremden eine verpasst,
nur weil er müde war.
198
00:16:18,510 --> 00:16:21,330
Oder aus Hunger
Autos in Brand gesteckt.
199
00:16:21,330 --> 00:16:23,000
W-Was?
200
00:16:23,410 --> 00:16:26,580
Der Kerl ist ein Buch
mit sieben Siegeln.
201
00:16:27,310 --> 00:16:30,050
Aber weißt du, dieser Kerl …
202
00:16:30,970 --> 00:16:33,090
gehört zu unseren
Gründungsmitgliedern.
203
00:16:33,610 --> 00:16:35,630
Ein Gründungsmitglied?
204
00:16:36,440 --> 00:16:37,850
Die Gang bestand …
205
00:16:38,560 --> 00:16:41,060
im ersten Mittelschuljahr aus mir,
206
00:16:41,060 --> 00:16:42,310
Draken,
207
00:16:42,310 --> 00:16:43,640
Mitsuya,
208
00:16:43,640 --> 00:16:45,020
Pah
209
00:16:45,020 --> 00:16:46,010
und Baji.
210
00:16:51,560 --> 00:16:53,120
Nur ihr fünf?
211
00:16:54,230 --> 00:16:55,200
Ja.
212
00:16:56,610 --> 00:16:58,240
Wir fünf haben …
213
00:16:58,870 --> 00:17:00,600
mit der Gang begonnen.
214
00:17:05,310 --> 00:17:06,340
Takemitchy.
215
00:17:07,480 --> 00:17:09,900
Bitte hol Baji von Valhalla zurück.
216
00:17:10,810 --> 00:17:14,050
Dieser Teufelskerl
liegt mir echt am Herzen.
217
00:17:16,580 --> 00:17:18,140
Würdest du das tun?
218
00:17:19,010 --> 00:17:22,520
Jawohl! Wenn du mich
darum bittest, natürlich!
219
00:17:25,830 --> 00:17:26,660
Aber …
220
00:17:27,700 --> 00:17:31,070
darf ich dich auch
um eine Sache bitten?
221
00:17:31,360 --> 00:17:33,320
Hm? Was denn?
222
00:17:35,780 --> 00:17:36,840
Kisaki …
223
00:17:38,350 --> 00:17:39,560
Kisaki …
224
00:17:41,460 --> 00:17:43,750
Wirf den Kerl aus der Gang!
225
00:17:44,030 --> 00:17:45,210
Was?
226
00:17:45,660 --> 00:17:49,170
Warum hast du so einen dazugeholt?
227
00:17:49,170 --> 00:17:51,710
Ich kann es nicht erklären,
228
00:17:51,710 --> 00:17:53,530
aber er ist gefährlich!
229
00:17:53,530 --> 00:17:55,310
Er …
230
00:17:55,310 --> 00:17:59,340
Kisaki wird die ganze Gang ruinieren!
231
00:18:00,810 --> 00:18:03,720
Auch wenn ich’s
nicht erklären kann.
232
00:18:10,380 --> 00:18:11,270
Na gut.
233
00:18:11,270 --> 00:18:13,320
Hä? Wirklich?
234
00:18:14,380 --> 00:18:16,850
Bald kommt es zum Kampf gegen Valhalla.
235
00:18:17,520 --> 00:18:19,990
Bis dahin musst du Baji zurückholen.
236
00:18:20,610 --> 00:18:24,200
Beweise mir, dass du
nützlicher bist als Kisaki.
237
00:18:26,620 --> 00:18:29,620
Ich weiß selbst,
dass Kisaki gefährlich ist.
238
00:18:30,630 --> 00:18:33,710
Doch zugleich erkenne ich an,
wie stark er ist.
239
00:18:34,100 --> 00:18:38,160
Die Gang wird Kisakis Stärke
von nun an brauchen.
240
00:18:39,270 --> 00:18:42,100
Arbeite für mich, Takemitchy.
241
00:18:42,960 --> 00:18:45,710
Du wolltest diesen Deal.
242
00:18:45,710 --> 00:18:47,140
Wenn du scheiterst, …
243
00:18:47,870 --> 00:18:49,270
bring ich dich um.
244
00:18:54,520 --> 00:18:55,940
Mitsuya!
245
00:18:56,960 --> 00:18:59,320
Du glaubst wohl,
ich hätte dich nicht bemerkt.
246
00:18:59,850 --> 00:19:01,310
Komm raus!
247
00:19:01,310 --> 00:19:04,080
Dein Silberhaar
glänzt wie ’ne Diskokugel.
248
00:19:05,910 --> 00:19:07,450
Erwischt.
249
00:19:08,010 --> 00:19:11,670
Wollte mich erleichtern
und hab euch dann gehört.
250
00:19:12,300 --> 00:19:13,670
Mitsuya …
251
00:19:15,070 --> 00:19:17,800
Kommst gerade recht.
252
00:19:17,800 --> 00:19:22,340
Mitsuya, Takemitchy wird
deiner 2. Division beitreten.
253
00:19:22,340 --> 00:19:23,260
Hö?
254
00:19:23,580 --> 00:19:24,390
Hä?
255
00:19:25,100 --> 00:19:26,350
Takemitchy.
256
00:19:26,350 --> 00:19:29,600
Von heute an bist du
offiziell einer von uns.
257
00:19:30,100 --> 00:19:31,560
Mach uns keine Schande.
258
00:19:34,050 --> 00:19:37,460
Freut mich sehr, der Herr!
259
00:19:37,460 --> 00:19:40,990
Was hab ich mir da nur eingebrockt?
260
00:19:42,100 --> 00:19:43,640
Wollen wir langsam?
261
00:19:43,640 --> 00:19:44,940
Ja.
262
00:19:44,940 --> 00:19:48,540
Ich wasch noch kurz das Blut ab,
geht ihr schon mal.
263
00:20:11,500 --> 00:20:16,580
Stimmt ja, ich war bisher
gar kein Mitglied.
264
00:20:18,140 --> 00:20:22,490
Nicht zu fassen, dass ich vor Naoto großspurig
verkündet habe, Anführer zu werden …
265
00:20:23,140 --> 00:20:24,020
Aber …
266
00:20:26,000 --> 00:20:28,580
die ersten Weichen
sind nun gestellt, Naoto!
267
00:20:29,340 --> 00:20:34,030
Wenn ich Baji zurückholen kann,
schmeißt Mikey Kisaki vielleicht raus.
268
00:20:34,670 --> 00:20:35,630
Nanu?
269
00:20:36,610 --> 00:20:40,520
Wieso hat Baji die Gang
überhaupt verlassen?
270
00:20:48,380 --> 00:20:49,830
Ein Glücksbringer?
271
00:20:51,250 --> 00:20:52,840
Hat den wer verloren?
272
00:20:56,650 --> 00:20:57,720
Was ist das?
273
00:20:58,760 --> 00:21:00,020
Ein Foto?
274
00:21:03,300 --> 00:21:06,280
Das sind Mikey und Draken!
275
00:21:06,280 --> 00:21:07,650
Sind die jung!
276
00:21:08,120 --> 00:21:09,740
Mitsuya …
277
00:21:10,700 --> 00:21:12,080
und Pah sind auch dabei!
278
00:21:12,960 --> 00:21:14,540
Baji …
279
00:21:14,900 --> 00:21:17,740
Sind das etwa die
Gründungsmitglieder?
280
00:21:17,740 --> 00:21:20,670
Da hab ich ja echt
’nen Schatz gefunden!
281
00:21:22,070 --> 00:21:26,220
Eins, zwei, drei, vier, fünf …
282
00:21:26,220 --> 00:21:28,200
Das sind ja sechs.
283
00:21:28,200 --> 00:21:31,010
War nicht eben von fünf die Rede?
284
00:21:32,810 --> 00:21:35,810
Der Kerl, der förmlich an Baji klebt …
285
00:21:37,120 --> 00:21:40,250
Der mit dem Halstattoo … Wer ist das?
286
00:21:57,450 --> 00:21:59,100
Lange nicht gesehen.
287
00:22:01,720 --> 00:22:03,100
Kazutora.
288
00:22:03,100 --> 00:22:05,100