1 00:00:04,610 --> 00:00:06,309 and may contain mature subject matter. 2 00:00:06,309 --> 00:00:10,643 Viewer discretion is advised. 3 00:00:10,777 --> 00:00:13,043 and may contain mature(groaning)atter. 4 00:00:15,109 --> 00:00:17,410 -Suzette? -Dwayne? 5 00:00:17,543 --> 00:00:19,076 Oh! 6 00:00:19,209 --> 00:00:21,010 -Oh, non. Did we...? 7 00:00:21,143 --> 00:00:24,109 -Ugh, of course, we did. Dammit! 8 00:00:24,243 --> 00:00:26,276 -Hopefully, no one saw us together. 9 00:00:27,276 --> 00:00:29,376 -Oh, shit-sticks. 10 00:00:33,376 --> 00:00:35,443 -Huh? Why are you wearing my clothes? 11 00:00:35,576 --> 00:00:36,977 -Huh? 12 00:00:37,109 --> 00:00:39,543 I don't know, but my ass looks exquisite in these yoga pants. 13 00:00:39,676 --> 00:00:41,676 Um, yeah! -Argh... 14 00:01:15,543 --> 00:01:17,343 from last night?ything 15 00:01:17,476 --> 00:01:19,376 -I need a minute. There's a lot to unpack here. 16 00:01:19,510 --> 00:01:22,176 For example, why are we in the street? 17 00:01:24,109 --> 00:01:26,309 And why is there a giant pig? -Wait... 18 00:01:26,443 --> 00:01:28,543 If Rafe and Gabe aren't back yet 19 00:01:28,676 --> 00:01:30,276 and that thing's running loose, 20 00:01:30,410 --> 00:01:33,710 maybe everyone else...? -...got turned into giant pigs! 21 00:01:33,843 --> 00:01:36,043 -No, you idiot! They could be dead! 22 00:01:36,176 --> 00:01:38,076 Jesus Christ! Hey! 23 00:01:38,209 --> 00:01:40,243 Didn't we run onto each other at church last night? 24 00:01:40,376 --> 00:01:43,576 -Yes! I was coming out of the confessional. That was awkward. 25 00:01:43,710 --> 00:01:46,309 -Yeah, that was awkward. Come on! 26 00:01:59,043 --> 00:02:02,343 -Ooh! Ooh! Ah... Ooh! 27 00:02:15,276 --> 00:02:17,643 -Argh! 28 00:02:17,777 --> 00:02:20,076 Alright, Lawless, 29 00:02:20,209 --> 00:02:24,143 I'm here to finish giving your ass the pounding it deserves! 30 00:02:24,276 --> 00:02:26,543 -Bruh, I burned one a minute ago, 31 00:02:26,676 --> 00:02:28,943 so I'm gonna need some context... 32 00:02:29,076 --> 00:02:32,610 -Oh... -Oh, wait, I remember you! 33 00:02:32,743 --> 00:02:34,777 Joey Jimjohn from St. Zephyr. 34 00:02:34,910 --> 00:02:38,977 Ah, your wife's the hottie with the tail, right? 35 00:02:42,410 --> 00:02:46,410 -Fight me! I thought you were a bloodthirsty wasteland psycho! 36 00:02:46,543 --> 00:02:50,176 -I am! But right now, I just wanna kick back, 37 00:02:50,309 --> 00:02:52,476 mellow out, and eat this weird chicken thing. 38 00:02:54,309 --> 00:02:56,676 So, I'll take a rain check on fighting you, Jeffy Jingletoes. 39 00:02:56,810 --> 00:02:59,643 -Please, I've got nothing left. 40 00:02:59,777 --> 00:03:01,576 I used to be something. 41 00:03:01,710 --> 00:03:04,176 Men feared me, women lusted after me... 42 00:03:04,309 --> 00:03:07,777 Then, I mutated into a big jiggly joke! 43 00:03:07,910 --> 00:03:10,710 Please, I just want to end it. 44 00:03:10,843 --> 00:03:13,309 -That's why you're here? 45 00:03:13,443 --> 00:03:15,977 Alright, I'll help you die, my mutant homie. 46 00:03:16,109 --> 00:03:18,143 But not for free. 47 00:03:18,276 --> 00:03:21,610 -Oh. Of course. Won't need these where I'm going. 48 00:03:32,376 --> 00:03:33,943 Oh... 49 00:03:34,977 --> 00:03:37,410 What does this mean? I can't die? 50 00:03:37,543 --> 00:03:41,276 I can't even end my own miserable existence? What a rip! 51 00:03:42,643 --> 00:03:44,176 -Um... 52 00:03:44,309 --> 00:03:46,810 In all the time I've been killing people for money, 53 00:03:46,943 --> 00:03:48,977 I've never had to give a refund. 54 00:03:49,109 --> 00:03:51,176 So, I'm taking you on as a passion project. 55 00:03:51,309 --> 00:03:55,610 I swear I shall murder you, Jimbo Jellyroll. 56 00:03:55,743 --> 00:03:57,209 -Oh! 57 00:04:00,143 --> 00:04:01,676 Oh! 58 00:04:03,476 --> 00:04:06,143 -Where'd all these big-butt nuns come from? 59 00:04:06,276 --> 00:04:09,543 -The good Lord didn't send them, I can tell you that much. 60 00:04:12,209 --> 00:04:15,643 "Look on my Works, ye Mighty, and Despair!" 61 00:04:15,777 --> 00:04:17,143 Oh, hey, Suzette! 62 00:04:17,276 --> 00:04:19,843 -Father... Who crucified you? 63 00:04:19,977 --> 00:04:21,410 -Was it the big-butt nuns? 64 00:04:21,543 --> 00:04:24,743 -Oh! No, no, no, no no! They were your guests. 65 00:04:24,877 --> 00:04:27,610 -Mine or Dwayne's? Cause I don't usually cotton to big butts! 66 00:04:27,743 --> 00:04:30,309 -Um, I remember taking confession 67 00:04:30,443 --> 00:04:32,243 and then giving communion... 68 00:04:32,376 --> 00:04:34,376 Yes, a lot of giving and taking... 69 00:04:39,076 --> 00:04:40,443 -What are you doing here? 70 00:04:40,576 --> 00:04:42,743 -Father Manilla ran out of wafers, 71 00:04:42,877 --> 00:04:44,910 so I gave him some edibles I made. 72 00:04:45,043 --> 00:04:47,143 -You gave him what? 73 00:04:47,276 --> 00:04:49,877 Ah... 74 00:04:50,010 --> 00:04:53,643 -I remember those wafers tasted kind of skunky. 75 00:04:53,777 --> 00:04:56,410 -And I remember your confessions! 76 00:04:56,543 --> 00:04:58,510 Dwayne schtupping Ana! 77 00:04:58,643 --> 00:05:01,610 Suzette seizing Rafe's sacred virginity 78 00:05:01,743 --> 00:05:04,877 like a rabid Viking ravishing a maiden! 79 00:05:05,010 --> 00:05:07,076 -Hey, Father, a little clergy/client privilege 80 00:05:07,209 --> 00:05:09,543 if you don't mind! Now, about these nuns... 81 00:05:09,676 --> 00:05:11,777 -Ah! travelling theatre troupe! 82 00:05:11,910 --> 00:05:15,143 You two took an interest in their hip hop musical 83 00:05:15,276 --> 00:05:17,877 Drop it Low for Jesus. 84 00:05:19,410 --> 00:05:23,410 -Wait a sec, man! You can't make a Jesus show without Jesus! 85 00:05:23,543 --> 00:05:25,443 Father! Come here! 86 00:05:25,576 --> 00:05:27,443 I said come here! 87 00:05:27,576 --> 00:05:31,276 Oh, I don't know about this... 88 00:05:31,410 --> 00:05:33,877 Ooh, mama that feels good! 89 00:05:34,010 --> 00:05:35,877 Pull it tighter. 90 00:05:36,010 --> 00:05:37,610 -Excellent. That's it! 91 00:05:37,743 --> 00:05:39,109 Pretend to be dead. 92 00:05:39,243 --> 00:05:41,877 Like Jesus did before "Boo!" 93 00:05:42,010 --> 00:05:45,109 Ah, that's in the Bible. 94 00:05:46,643 --> 00:05:49,076 Okay, so I'm gonna be the director 95 00:05:49,209 --> 00:05:50,877 and you're gonna be the producer! 96 00:05:51,010 --> 00:05:53,977 -No, no, no. I already told them I was the director. 97 00:05:54,109 --> 00:05:56,710 -Then, we'll have to switch clothes! 98 00:05:56,843 --> 00:05:58,877 They'll see me and think it's you, 99 00:05:59,010 --> 00:06:00,743 but it'll really be me! 100 00:06:00,877 --> 00:06:03,543 That'll fool them. 101 00:06:07,743 --> 00:06:10,276 Okay, ladies! Action! 102 00:06:16,943 --> 00:06:20,476 ♪ Drop it low for Jesus ♪ ♪ Make it clap for Jesus ♪ 103 00:06:20,610 --> 00:06:23,476 ♪ Bring it back for Jesus ♪ ♪ Shake that ass for Jesus ♪ 104 00:06:23,610 --> 00:06:25,777 ♪ Jesus's love demands ♪ 105 00:06:25,910 --> 00:06:31,510 ♪ You pop that ass on a handstand ♪ 106 00:06:34,943 --> 00:06:37,810 -Um... I still don't get why we had to switch clothes? 107 00:06:37,943 --> 00:06:39,443 -We were on drugs, Suzette! 108 00:06:39,576 --> 00:06:42,810 Don't question drug logic. That way lies madness! 109 00:06:42,943 --> 00:06:46,676 -And you filled Suzette's pants very nicely, Dwayne. 110 00:06:46,810 --> 00:06:49,109 -Thank you! -And after this show, 111 00:06:49,243 --> 00:06:50,777 you led the nuns out of here 112 00:06:50,910 --> 00:06:53,576 like the Pied Piper led the rats to Ireland, 113 00:06:53,710 --> 00:06:56,510 promising liquor and other earthly delights. 114 00:06:56,643 --> 00:06:59,243 -Brew N' Chug! Let's go. 115 00:06:59,376 --> 00:07:01,977 -You want us to get you down? -No! 116 00:07:02,109 --> 00:07:04,710 I am in my happy place! 117 00:07:04,843 --> 00:07:07,676 -Okay... 118 00:07:35,209 --> 00:07:36,843 -Did it work? Are you dead? 119 00:07:36,977 --> 00:07:38,910 -No... It's no use! 120 00:07:39,043 --> 00:07:41,576 I'm cursed with immortality! 121 00:07:41,710 --> 00:07:43,410 -Don't say that. Look at me. 122 00:07:43,543 --> 00:07:46,510 We can... Hey, look at me! We can do this! 123 00:07:46,643 --> 00:07:48,977 Don't give up now. -Easy for you to say! 124 00:07:49,109 --> 00:07:50,977 Your wife isn't sleeping with the mayor. 125 00:07:51,109 --> 00:07:54,576 -Mine left me! But did I curl up in a ball and die? 126 00:07:54,710 --> 00:07:58,443 No! But you will, Justin Jerrycurl! Now, come on! 127 00:07:58,576 --> 00:08:00,443 Let's try throwing you off something high. 128 00:08:02,943 --> 00:08:06,143 You know, what we're doing here feels like the culmination 129 00:08:06,276 --> 00:08:09,443 of my life's work. My magnum opus, if you will. 130 00:08:09,576 --> 00:08:11,743 -Oh! Glad you're enjoying this... 131 00:08:11,877 --> 00:08:15,276 -Thank me later, bud! 132 00:08:16,943 --> 00:08:20,109 -Finally, things are looking up! 133 00:08:25,343 --> 00:08:27,309 -Ana! Who did this to you? 134 00:08:27,443 --> 00:08:29,443 -You did, you stupid idiot! 135 00:08:29,576 --> 00:08:31,276 You were like peas in a pod last night. 136 00:08:31,410 --> 00:08:33,643 Two demons hell-bent on destruction... 137 00:08:36,076 --> 00:08:39,276 -Ana, a round of Ale for these whores... uh, I mean nuns! 138 00:08:39,410 --> 00:08:42,209 -I'm busy. Rafe and Gabe caught this animal a few days ago 139 00:08:42,343 --> 00:08:44,943 and it seems to have the ability to self-heal! 140 00:08:45,076 --> 00:08:48,676 -Oh, c'mon. Put away that silly science stuff and come party! 141 00:08:48,810 --> 00:08:50,510 -Dwayne, no! This is my bar 142 00:08:50,643 --> 00:08:52,743 and the only place in town I can do my research 143 00:08:52,877 --> 00:08:55,243 without being disturbed by you backwater yokels. 144 00:08:55,376 --> 00:08:57,610 -Ana, these are guests in our town 145 00:08:57,743 --> 00:09:00,109 and it's my mayoral edict 146 00:09:00,243 --> 00:09:02,476 that you serve them some refreshments! 147 00:09:02,610 --> 00:09:04,743 -Yeah, c'mon, Ana. 148 00:09:04,877 --> 00:09:07,643 get these nuns fu-fu-f(beep)-up! 149 00:09:07,777 --> 00:09:09,309 -No! I'm not serving tonight. 150 00:09:09,443 --> 00:09:11,977 -You thinking what I'm thinking? 151 00:09:16,209 --> 00:09:18,843 -The drinks are on the house! 152 00:09:26,443 --> 00:09:28,710 -Why aren't there any hot male nuns? 153 00:09:28,843 --> 00:09:30,977 -You're thinking of monks. -Monkeys? 154 00:09:31,109 --> 00:09:34,243 -No, monks! But if you're in bestiality, 155 00:09:34,376 --> 00:09:37,276 you should know, I may be half-stag 156 00:09:37,410 --> 00:09:39,810 but I'm all man where it counts. 157 00:09:39,943 --> 00:09:41,910 -Not if you were the last half-man, 158 00:09:42,043 --> 00:09:44,209 half-stag on earth, Dwayne-O. 159 00:09:44,343 --> 00:09:47,943 -Oh, I'm sorry, princess. 160 00:09:48,076 --> 00:09:51,176 Hang on, I think I've found you a knight in shining armour. 161 00:09:52,276 --> 00:09:54,576 -Jesus Christ! 162 00:09:54,710 --> 00:09:56,510 You're trying to get me killed? 163 00:09:56,643 --> 00:09:59,209 Besides, this pig-dog is your type! 164 00:10:02,243 --> 00:10:04,010 -What are you idiots doing? Don't set it loose! 165 00:10:04,143 --> 00:10:07,476 -It's a party! Let the Beast have a little fun too! 166 00:10:07,610 --> 00:10:10,043 -Suzette, give me the key. 167 00:10:13,710 --> 00:10:16,743 -I've never seen two people more made for each other. 168 00:10:16,877 --> 00:10:18,843 Soulmates in selfishness! 169 00:10:18,977 --> 00:10:21,910 -You're telling me the fricking warthog 170 00:10:22,043 --> 00:10:23,643 has the key to these chains? Come on, Dwayne! 171 00:10:23,777 --> 00:10:25,743 -Hey, you guys gonna let me out or... 172 00:10:30,243 --> 00:10:32,910 Whoa, he is rocking those yoga pants. Boom! 173 00:10:40,109 --> 00:10:42,109 -So, did I hear Father Manilla right? 174 00:10:42,243 --> 00:10:46,010 You and Rafe? How can you do that to poor old Johnny? 175 00:10:46,143 --> 00:10:49,076 -Excuse me? I'm pretty sure "poor old Johnny" was banging 176 00:10:49,209 --> 00:10:52,010 truck stop waitresses two at a time back before "boomsday". 177 00:10:52,143 --> 00:10:53,810 -That was a mouthful. And point taken. 178 00:10:53,943 --> 00:10:56,743 Still though, what's wrong with us? Waking up on main street. 179 00:10:56,877 --> 00:10:59,977 -We locked your girlfriend in a cage, man. 180 00:11:00,176 --> 00:11:02,343 -And we crucified a priest. 181 00:11:10,810 --> 00:11:14,010 -Oh, God! Where am I? 182 00:11:16,143 --> 00:11:19,243 Yes! Eat me! Eat me! Please! 183 00:11:19,376 --> 00:11:23,076 Oh! Aw... 184 00:11:29,676 --> 00:11:33,276 Aw... I can't even get eaten by a monster? 185 00:11:33,410 --> 00:11:36,810 What the hell kinda shitty post-apocalypse is this? 186 00:11:40,676 --> 00:11:44,743 -Huh? Oh God, they're back. 187 00:11:44,877 --> 00:11:47,209 Quit it with the axe-throwing, you guys! 188 00:11:47,343 --> 00:11:49,476 I've taken more shots to the face than a porn star! 189 00:11:49,610 --> 00:11:50,977 -Yeah, that's great. 190 00:11:51,109 --> 00:11:52,676 Veej, did you see a huge pig-type thing run by? 191 00:11:52,810 --> 00:11:55,043 -Uh, did we do this to you, Vijay? 192 00:11:55,176 --> 00:11:57,376 -You... You don't remember? 193 00:11:57,510 --> 00:12:00,710 You two were absolutely frigging insane last night! 194 00:12:00,843 --> 00:12:03,243 Who rules the world? 195 00:12:03,376 --> 00:12:05,043 Dwayne and Suzette! 196 00:12:05,176 --> 00:12:07,109 -Okay, guys, be careful. 197 00:12:07,243 --> 00:12:09,109 My face might be a dartboard, 198 00:12:09,243 --> 00:12:11,977 but the rest of me is flesh and... Blood! 199 00:12:14,043 --> 00:12:15,710 It was terrifying... 200 00:12:15,843 --> 00:12:19,676 but also kind of majestic and incredible, fam! 201 00:12:19,810 --> 00:12:21,710 Are you guys, like, together now? 202 00:12:21,843 --> 00:12:23,743 Are you gonna combine your names? 203 00:12:23,877 --> 00:12:26,209 Like "Dwuzette"... "Swayne"! 204 00:12:26,343 --> 00:12:28,843 Shut up, Vijay! 205 00:12:31,209 --> 00:12:35,076 -Take it easy there, pig fella! 206 00:12:35,209 --> 00:12:37,010 -What are you doing? 207 00:12:37,143 --> 00:12:39,010 -I don't frigging know. It seems friendly. 208 00:12:44,076 --> 00:12:46,843 Oh... 209 00:12:50,710 --> 00:12:54,777 Jesus Christ, Suzette! -What? We need that key! 210 00:13:05,043 --> 00:13:06,576 -A true power couple. 211 00:13:06,710 --> 00:13:08,943 You love to see it... Yeah. 212 00:13:09,076 --> 00:13:12,643 Ow... Ow! 213 00:13:16,543 --> 00:13:18,643 -Come on! It's gaining on us! 214 00:13:18,777 --> 00:13:22,476 -Hey! We don't all do Crossfit every morning, Suzette! 215 00:13:22,610 --> 00:13:25,443 -Ugh... Come here! 216 00:13:27,176 --> 00:13:31,443 -I don't care for this, but I do prefer it to the dragging. 217 00:13:34,276 --> 00:13:36,309 -Shit! 218 00:13:36,443 --> 00:13:38,143 Ah! 219 00:13:50,143 --> 00:13:52,710 -Oh... no, no, no! 220 00:13:52,843 --> 00:13:55,877 -Dwayne! Lose the pants! 221 00:13:56,010 --> 00:13:58,743 -No! They look so good! 222 00:14:03,309 --> 00:14:05,109 -Dwayne! -Oh... 223 00:14:05,243 --> 00:14:06,710 No! 224 00:14:06,843 --> 00:14:08,443 Ha, ha! 225 00:14:08,576 --> 00:14:11,810 Yoga pants! 226 00:14:16,043 --> 00:14:17,743 -They were my pants, Dwayne. 227 00:14:17,877 --> 00:14:20,276 -You never cared for them like I did. 228 00:14:21,476 --> 00:14:23,043 Can I have mine back? 229 00:14:23,176 --> 00:14:24,977 -No. -Argh! 230 00:14:33,276 --> 00:14:35,010 -Whoa, Johnny. 231 00:14:35,143 --> 00:14:37,710 No offence, but you look like shit. What happened? 232 00:14:37,843 --> 00:14:40,109 -Oh, it's all pointless, Danika. 233 00:14:40,243 --> 00:14:42,010 I just want to end it. 234 00:14:42,143 --> 00:14:45,076 But I'm trapped in this gelatinous prison. 235 00:14:45,209 --> 00:14:46,843 -Look, I don't think you should kill yourself, 236 00:14:46,977 --> 00:14:49,443 but I am a supporter of dying with dignity. 237 00:14:49,576 --> 00:14:51,443 If you really want it done, quick and painless, 238 00:14:51,576 --> 00:14:54,143 you could probably jump into the sinkhole at the Oasis. 239 00:14:55,410 --> 00:14:57,643 -You're a genius! 240 00:14:57,777 --> 00:14:59,309 -But I don't think you should do it. 241 00:14:59,443 --> 00:15:02,910 -Thanks Danika. Where are you going with all that weed stuff? 242 00:15:03,043 --> 00:15:04,943 -I'm vibing with the nuns, actually. 243 00:15:05,076 --> 00:15:06,543 They wanted some ganja! 244 00:15:06,676 --> 00:15:08,576 -Ah, sounds fun. Anyways, see you. 245 00:15:08,710 --> 00:15:10,877 -Don't do it, but if you do, 246 00:15:11,010 --> 00:15:13,910 have a good suicide! -Ha! Ha! Okay! 247 00:15:18,243 --> 00:15:21,510 -Good job saving us back there. 248 00:15:21,643 --> 00:15:23,810 You know, I've always admired your muscly, 249 00:15:23,943 --> 00:15:26,109 prehensile monkey tail. 250 00:15:26,243 --> 00:15:28,010 -All right, calm down. Just because 251 00:15:28,143 --> 00:15:30,309 we're chained together doesn't mean this needs to get weird. 252 00:15:30,443 --> 00:15:32,576 -We're well past weird. If we stay chained together, 253 00:15:32,710 --> 00:15:34,576 nature's just gonna take its course again. 254 00:15:34,710 --> 00:15:36,943 -Well, we can just cross that bridge when we get to it. 255 00:15:37,076 --> 00:15:39,643 -Wait, are you saying you wouldn't mind if we... 256 00:15:39,777 --> 00:15:41,877 -I'm not giving up on a life without you just yet. 257 00:15:42,010 --> 00:15:43,376 Let's think. 258 00:15:43,510 --> 00:15:45,143 If the key wasn't in the Beast, 259 00:15:45,276 --> 00:15:47,143 maybe we got it back somehow last night? 260 00:15:47,276 --> 00:15:49,276 -Who haven't we talked to yet? 261 00:15:49,410 --> 00:15:51,543 Maybe we're still missing part of the night. 262 00:15:51,676 --> 00:15:54,309 -Danika! -Oh! Yeah. Oops. My daughter. 263 00:15:58,443 --> 00:15:59,910 Danika! 264 00:16:00,109 --> 00:16:02,410 God, what is that funk? 265 00:16:02,543 --> 00:16:05,076 -Smells like hot ass in here! 266 00:16:05,209 --> 00:16:06,576 -Damn right it does. 267 00:16:06,710 --> 00:16:09,743 -Wow. OK. Well, I'm gonna look the other way on this one 268 00:16:09,877 --> 00:16:13,109 only because as you can see, Suzette and I are in a crisis. 269 00:16:13,243 --> 00:16:15,643 -Seems like it. Where's your pants? 270 00:16:15,777 --> 00:16:19,943 -I lost them in a very serious, unhumorous accident. 271 00:16:20,076 --> 00:16:22,576 -Yeah, I'll bet! -Okay, Miss Cool guy! 272 00:16:22,710 --> 00:16:24,410 We just wanna know if you know anything about 273 00:16:24,543 --> 00:16:25,910 what happened last night. 274 00:16:26,043 --> 00:16:27,777 Like where the key is for these shackles? 275 00:16:27,910 --> 00:16:30,143 -No. But thanks for letting these girls into town. 276 00:16:30,276 --> 00:16:32,777 Did you take all of the drugs they bribed you with? 277 00:16:32,910 --> 00:16:35,810 -Wait, what? 278 00:16:35,943 --> 00:16:37,343 Sorry sisters, but we don't 279 00:16:37,476 --> 00:16:39,810 generally allow strangers in St. Zephyr. 280 00:16:39,943 --> 00:16:42,343 -Oh! 281 00:16:43,977 --> 00:16:45,743 -But come on in! 282 00:16:48,843 --> 00:16:50,209 Ha! Ha! Ha! 283 00:16:50,343 --> 00:16:52,543 I do not remember that. -Wait! I do! 284 00:16:52,676 --> 00:16:54,643 You busted it out after we met at the church. 285 00:16:54,777 --> 00:16:58,276 -So we didn't get messed up on edibles. It was "snortables". 286 00:16:58,410 --> 00:17:00,777 -Keeping it classy. Hey, did you know Johnny is about 287 00:17:00,910 --> 00:17:03,443 to throw himself into the Oasis sinkhole because of you two? 288 00:17:03,576 --> 00:17:06,510 -Oh my God, I didn't even think of Johnny once today. 289 00:17:06,643 --> 00:17:09,977 I'm the worst! Hey, do you think if we wrap this up soon, 290 00:17:10,109 --> 00:17:12,209 I'll have time to take a bath and dye my roots? 291 00:17:12,343 --> 00:17:16,143 Oh wait, sorry, Johnny, killing himself. Right. Focus! 292 00:17:17,143 --> 00:17:20,610 -At least put some tarps down or something, Danika! 293 00:17:29,376 --> 00:17:30,910 -Uh? 294 00:17:41,410 --> 00:17:44,843 Ah... Well, if the fall doesn't kill me, 295 00:17:44,977 --> 00:17:47,243 chances are I'll starve to death down there. 296 00:17:48,443 --> 00:17:50,943 Thank God for small favours. 297 00:17:51,076 --> 00:17:52,710 Johnny! 298 00:17:52,843 --> 00:17:54,276 -Don't bother, Suzette. 299 00:17:54,410 --> 00:17:57,109 I'm not the man for you anymore. You and Dwayne 300 00:17:57,243 --> 00:17:58,877 are obviously meant for each other. 301 00:17:59,010 --> 00:18:00,476 -Maybe, but it's not what I want! 302 00:18:00,610 --> 00:18:02,410 -Of course, it is! 303 00:18:02,543 --> 00:18:04,010 You're both alphas. 304 00:18:04,143 --> 00:18:07,710 Like I used to be before I became this... monstrosity. 305 00:18:13,410 --> 00:18:16,610 -Johnny! 306 00:18:16,743 --> 00:18:18,610 You can't jump! Please! 307 00:18:22,109 --> 00:18:23,676 I love you! 308 00:18:23,810 --> 00:18:26,910 Every gross fold and weird bump. 309 00:18:28,143 --> 00:18:31,143 I know things aren't the same as before the apocalypse, 310 00:18:31,276 --> 00:18:34,710 and maybe Dwayne does make more sense for me now... 311 00:18:36,376 --> 00:18:39,343 I guess some kind of bond made us sleep together. 312 00:18:39,476 --> 00:18:42,109 I don't know. Sorry, honeybutt! 313 00:18:50,777 --> 00:18:53,410 Johnny, no! 314 00:18:53,543 --> 00:18:55,143 -Sleep together? 315 00:18:55,276 --> 00:18:57,476 No! You two assholes didn't sleep together! 316 00:18:57,610 --> 00:18:58,910 Oh! 317 00:18:59,043 --> 00:19:00,910 -So we didn't do the horizontal mambo? 318 00:19:01,043 --> 00:19:02,576 -Also you can talk? -Naturally! 319 00:19:02,710 --> 00:19:04,476 Not that anyone of you ever bothered to ask. 320 00:19:04,610 --> 00:19:07,043 I simply wanted to join your town and was shackled! 321 00:19:07,176 --> 00:19:09,109 It's Sidney, by the way. 322 00:19:09,243 --> 00:19:11,610 -Never mind that! How do you know we didn't sleep together? 323 00:19:11,743 --> 00:19:14,043 -I was there when you passed out in the middle of town. 324 00:19:14,176 --> 00:19:16,843 All you did was bicker over who got more of the mattress. 325 00:19:16,977 --> 00:19:19,309 -Huh! I bet she got more, too. 326 00:19:19,443 --> 00:19:21,309 -Yeah, you're like an old married couple. 327 00:19:21,443 --> 00:19:23,743 Including the celibacy. 328 00:19:23,877 --> 00:19:25,810 -My Johnny... He's gone. 329 00:19:25,943 --> 00:19:28,376 At least, he died knowing I stayed loyal to him... 330 00:19:28,510 --> 00:19:30,043 this one time. 331 00:19:31,910 --> 00:19:33,643 -This is death? 332 00:19:33,777 --> 00:19:37,043 Just me alone by myself for all eternity? 333 00:19:37,176 --> 00:19:39,010 God, I've gone from a living nightmare 334 00:19:39,143 --> 00:19:41,243 to an existential one! 335 00:19:42,343 --> 00:19:45,010 Oh, fthis! I'm out! 336 00:19:50,777 --> 00:19:53,109 Whoa, it's true! 337 00:19:53,243 --> 00:19:55,243 I really can't die! 338 00:20:00,943 --> 00:20:03,843 -Free, at last! Free! 339 00:20:03,977 --> 00:20:05,710 -The key must've gotten stuck to you when you were 340 00:20:05,843 --> 00:20:08,676 stuck inside of me! -You were inside this thing? 341 00:20:08,810 --> 00:20:10,843 You dirty, two-timing hypocrite! 342 00:20:10,977 --> 00:20:12,843 -No, he swallowed me! 343 00:20:12,977 --> 00:20:14,910 -I don't care if he swallowed! 344 00:20:15,043 --> 00:20:16,710 Oh, you mean literally? 345 00:20:19,076 --> 00:20:21,343 -The yoga pants! 346 00:20:21,476 --> 00:20:24,076 Come on... 347 00:20:24,209 --> 00:20:26,076 -So you heard, right? 348 00:20:26,209 --> 00:20:28,510 I didn't cheat on you after all... with Dwayne. 349 00:20:28,643 --> 00:20:31,243 -Then with who? -No one! Shut up. Stop talking. 350 00:20:31,376 --> 00:20:34,510 -Wait, did you talk me out of jumping because you love me 351 00:20:34,643 --> 00:20:37,543 or because I had that key? -Can't it be both? 352 00:20:37,676 --> 00:20:40,576 -I guess I have to love you for who you are too. 353 00:20:42,076 --> 00:20:45,810 -Ugh, doesn't she know where that thing's been? 354 00:20:48,743 --> 00:20:52,376 -Help me! Help! The Brides of Christ are taking over! 355 00:20:52,510 --> 00:20:55,209 -Dad, the hot nuns are refusing to leave! 356 00:20:55,343 --> 00:20:57,309 They say St. Zephyr is their town now. 357 00:20:57,443 --> 00:21:00,676 -Dammit, you just can't trust clergy people these days! 358 00:21:02,743 --> 00:21:05,143 Christ, I can't even right now. 359 00:21:05,276 --> 00:21:07,276 I do not wanna fight a bunch of nuns! 360 00:21:07,410 --> 00:21:08,910 -My brother! 361 00:21:09,043 --> 00:21:10,710 Oh, thank God you're still alive! 362 00:21:10,843 --> 00:21:14,243 I found the perfect way to kill you! Drowning. 363 00:21:14,376 --> 00:21:17,209 If we leave now and march East, we'll hit the ocean eventually. 364 00:21:17,343 --> 00:21:21,209 -Sorry, Manson, I want to live. 365 00:21:21,343 --> 00:21:22,877 -Aw man, come on! 366 00:21:23,010 --> 00:21:25,743 I hate quitters almost as much as I hate No-Mos. 367 00:21:25,877 --> 00:21:28,010 That's my new word for non-mutants. 368 00:21:28,143 --> 00:21:30,743 Anyway, you suck, Jetsie Jizzface! 369 00:21:32,543 --> 00:21:36,043 Who are they? 370 00:21:39,343 --> 00:21:41,343 -Musicians, man. Pff! 371 00:21:41,476 --> 00:21:44,977 Those bastards get all the chicks. Am I right? 372 00:21:45,977 --> 00:21:50,743 Épilogue Technical Services Inc.