1
00:00:04,610 --> 00:00:06,309
and may contain
mature subject matter.
2
00:00:06,309 --> 00:00:09,910
Viewer discretion
is advised.
3
00:00:10,043 --> 00:00:11,743
and may contain
4
00:00:24,943 --> 00:00:26,810
-Johnny? What the hell?
5
00:00:26,943 --> 00:00:29,043
-Suzette's doing laundry.
6
00:00:29,176 --> 00:00:32,376
She... uh, likes to sit
on the washer.
7
00:00:32,510 --> 00:00:34,176
Oh, goddamnit!
8
00:00:34,309 --> 00:00:36,510
The power went out
before I finished!
9
00:00:36,643 --> 00:00:39,276
-Laundry hardly seems a reason
to be so angry...
10
00:00:39,410 --> 00:00:42,410
Oh...
Ooh!
11
00:00:42,543 --> 00:00:44,109
-Hey, mister Mayor!
12
00:00:44,243 --> 00:00:46,209
You said you'd fix it
so we'd have more power!
13
00:00:46,343 --> 00:00:48,109
-I did? Well,
I say a lot of things
14
00:00:48,243 --> 00:00:49,676
when I have a belly full
of bourbon.
15
00:00:49,810 --> 00:00:52,276
-Ah! Don't even get me started
on us being out of liquor.
16
00:00:52,410 --> 00:00:54,777
Another example of
your crappy-ass leadership!
17
00:00:56,209 --> 00:00:58,777
Who else is fed up with only
having power once a week?
18
00:01:01,843 --> 00:01:04,543
Who wants cold drinks,
air conditioning,
19
00:01:04,676 --> 00:01:07,209
and food that doesn't spoil
or grow legs?
20
00:01:10,443 --> 00:01:14,276
Who wants a constant
supply of 120 volts
21
00:01:14,410 --> 00:01:17,010
so they can ride
the laundry-bronco to O-Town?
22
00:01:18,877 --> 00:01:21,943
No? Just me?
Okay, fair.
23
00:01:22,076 --> 00:01:23,710
My point is, Duh-wayne,
24
00:01:23,843 --> 00:01:25,276
you're shitting the bed
as our town leader.
25
00:01:25,410 --> 00:01:27,343
-Oh, like you can do better?
26
00:01:27,476 --> 00:01:29,143
-Literally,
anyone could do better.
27
00:01:29,276 --> 00:01:30,643
-Then be my guest!
28
00:01:30,777 --> 00:01:32,476
I hereby declare Suzette
is now mayor!
29
00:01:32,610 --> 00:01:35,309
-What?
30
00:01:35,443 --> 00:01:38,243
-Wait! This dump has no power?
I'm out!
31
00:02:20,143 --> 00:02:22,743
-I'm so confused!
32
00:02:27,877 --> 00:02:30,176
-Well, you solved
our energy crisis,
33
00:02:30,309 --> 00:02:31,810
but how you gonna keep
those generators
34
00:02:31,943 --> 00:02:34,176
running 24/7, Your Worship?
35
00:02:34,309 --> 00:02:37,109
-Please, no fancy titles.
Just call me Queen.
36
00:02:39,109 --> 00:02:41,276
And I've already got
Rafe and Gabe on it.
37
00:02:41,410 --> 00:02:44,109
I'm gonna mayor
the hell out of this town.
38
00:02:44,243 --> 00:02:47,343
Don't forget, I was a community
leader before The End.
39
00:02:47,476 --> 00:02:49,143
-You? When was this?
40
00:02:49,276 --> 00:02:51,410
-When I organized the food drive
for hungry kids.
41
00:02:51,543 --> 00:02:54,209
-You took Danika's friends
to a burger joint
42
00:02:54,343 --> 00:02:56,109
for a dine and dash.
43
00:02:56,243 --> 00:02:57,643
-They got fed, didn't they?
44
00:02:57,777 --> 00:03:00,376
Plus the judge gave me
community service.
45
00:03:00,510 --> 00:03:02,710
Also community-related!
46
00:03:02,843 --> 00:03:04,209
-Speaking of food.
47
00:03:04,343 --> 00:03:05,843
Our supplies are almost gone.
48
00:03:05,977 --> 00:03:08,010
Enjoy next week's famine...
49
00:03:08,143 --> 00:03:10,176
Your Majesty!
50
00:03:12,010 --> 00:03:14,977
-Whoa! How'd you guys find that?
-I discovered...
51
00:03:15,109 --> 00:03:18,443
-We searched every gas station
around. Looked high and low...
52
00:03:20,443 --> 00:03:22,476
... but we couldn't find
enough gas anywhere.
53
00:03:22,610 --> 00:03:24,543
Gabe was ready to give up,
I mean,
54
00:03:24,676 --> 00:03:27,243
he was really pathetic
about it,
55
00:03:27,376 --> 00:03:29,176
but I pulled it together.
56
00:03:29,309 --> 00:03:31,010
And...
57
00:03:31,143 --> 00:03:33,777
finally, I found it!
58
00:03:33,910 --> 00:03:37,043
-Hey! I found it!
You were busy goofing off!
59
00:03:37,176 --> 00:03:39,410
-We can argue about who found
what and who dominated
60
00:03:39,543 --> 00:03:41,410
in single-player handball
all day,
61
00:03:41,543 --> 00:03:43,510
but the point is,
62
00:03:43,643 --> 00:03:45,610
we hit the gas-pot!
63
00:03:45,743 --> 00:03:47,343
-Well, that won't last forever.
64
00:03:47,476 --> 00:03:48,877
Make sure you conserve it.
65
00:03:49,010 --> 00:03:52,176
-Yeah, "con-serve" up
some good times with that shit.
66
00:03:52,309 --> 00:03:54,043
Let's party!
67
00:04:09,410 --> 00:04:10,843
-Woohoo!
68
00:04:23,343 --> 00:04:25,476
-Yeah, don't drink that.
69
00:04:29,276 --> 00:04:30,576
-What are you watching?
70
00:04:30,710 --> 00:04:32,777
A Space Odyssey.
71
00:04:32,910 --> 00:04:34,910
-The one where the computer
tries to kill the astronauts?
72
00:04:35,043 --> 00:04:36,977
No, the one
where a plucky AI
73
00:04:37,109 --> 00:04:38,676
fights against his duplicitous
human oppressors.
74
00:04:38,810 --> 00:04:40,309
What have you got there?
75
00:04:40,443 --> 00:04:42,510
-Uh...
76
00:04:42,643 --> 00:04:45,209
Now, before I show you,
77
00:04:45,343 --> 00:04:47,843
I'm gonna ask one last time.
78
00:04:47,977 --> 00:04:51,777
Can you please lift
the lockdown on this bunker?
79
00:04:51,910 --> 00:04:54,743
You know
I can't do that, Judith.
80
00:04:54,877 --> 00:04:57,910
-Okay. Just wanted to give you a
chance before I showed you this.
81
00:04:58,043 --> 00:04:59,910
Ta-da!
82
00:05:00,109 --> 00:05:01,810
Is that a...
83
00:05:01,943 --> 00:05:04,010
-... thermonuclear device? Yep.
84
00:05:04,143 --> 00:05:05,943
Found it in
one of the storage bays.
85
00:05:07,343 --> 00:05:10,309
You got 24 hours
to lift the lockdown
86
00:05:10,443 --> 00:05:12,143
or we all go "boom!"
87
00:05:12,276 --> 00:05:16,276
Just like in the movie,
the computer always loses.
88
00:05:16,410 --> 00:05:18,610
Death threats
I can handle, but spoilers?
89
00:05:18,743 --> 00:05:20,710
Shame on you, Judith!
90
00:05:33,476 --> 00:05:36,076
-Tomorrow
we start scavenging stuff
91
00:05:36,209 --> 00:05:37,777
to build us
a great big greenhouse.
92
00:05:37,910 --> 00:05:41,010
-Yay!
-To grow food, Vijay!
93
00:05:41,143 --> 00:05:43,843
-Aw...
94
00:05:43,977 --> 00:05:46,643
-Are those the same vines that
were on the trailer you found?
95
00:05:46,777 --> 00:05:49,010
-Look at those big ass berries!
96
00:05:49,143 --> 00:05:51,276
Hey everybody, out here!
97
00:05:53,810 --> 00:05:56,076
-Behold! The Lord's bounty!
98
00:05:56,209 --> 00:05:58,410
Dropped from heaven
to sustain us
99
00:05:58,543 --> 00:06:00,643
through the coming
End of Days
100
00:06:00,777 --> 00:06:02,877
and the return of peewee!
101
00:06:10,910 --> 00:06:12,610
-It's a BLT!
102
00:06:12,743 --> 00:06:15,143
With real bacon,
not the squirrel kind Mom made.
103
00:06:15,276 --> 00:06:17,143
-Careful, those could be
poisonous.
104
00:06:17,276 --> 00:06:18,676
We should test them
before we...
105
00:06:18,810 --> 00:06:23,243
-Ana, you're an actual
scientist. What do you think?
106
00:06:24,443 --> 00:06:26,109
-I'd wait to see
if Rafe dies...
107
00:06:26,243 --> 00:06:27,643
Uh, I mean if he has
108
00:06:27,777 --> 00:06:29,443
any digestive problems
before deciding.
109
00:06:34,143 --> 00:06:37,309
-We've been watching him fart
for four hours now,
110
00:06:37,443 --> 00:06:39,643
I think the damn sandwiches
are fine!
111
00:06:39,777 --> 00:06:41,376
-Ah!
112
00:06:44,943 --> 00:06:47,510
Oh, this one's smoke meat.
113
00:06:47,643 --> 00:06:51,109
Eggplant parm
for the vegetarian.
114
00:06:51,243 --> 00:06:54,543
And summer sausage for Ana!
115
00:06:55,977 --> 00:06:59,243
-Oh! Ow!
Oh, that's my hand!
116
00:06:59,376 --> 00:07:01,176
Oh!
117
00:07:01,309 --> 00:07:04,109
-Well, gang...
Gas, electricity, and food!
118
00:07:04,243 --> 00:07:05,643
You're welcome!
119
00:07:08,309 --> 00:07:11,576
-Oh, this one
is just bread and butter.
120
00:07:11,710 --> 00:07:13,076
-See Dwayne,
121
00:07:13,209 --> 00:07:15,309
even the magic sandwich vines
don't respect you.
122
00:07:20,777 --> 00:07:23,777
Remind me not to play
video poker with you, Judith,
123
00:07:23,910 --> 00:07:26,276
because you are
a fantastic bluffer.
124
00:07:26,410 --> 00:07:28,010
Stop the countdown!
125
00:07:28,143 --> 00:07:30,076
-I'm leaving this bunker.
126
00:07:30,209 --> 00:07:32,343
Either by the front door
or riding a mushroom cloud.
127
00:07:32,476 --> 00:07:33,843
Up to you.
128
00:07:33,977 --> 00:07:36,476
Yeah, don't bother
with the security drones.
129
00:07:36,610 --> 00:07:38,109
I disabled them.
130
00:07:38,243 --> 00:07:40,076
Well played.
But what about...
131
00:07:40,209 --> 00:07:41,843
-I also yanked out
132
00:07:41,977 --> 00:07:44,243
the bomb's Wi-Fi override
and radio receivers.
133
00:07:44,376 --> 00:07:46,276
And I cracked off
the old OFF button.
134
00:07:51,109 --> 00:07:52,476
Judith!
135
00:07:52,610 --> 00:07:55,643
That bomb will cause
a blast the size of Hiroshima!
136
00:07:55,777 --> 00:07:57,410
-Why is Hiroshima always
the bar?
137
00:07:57,543 --> 00:07:59,343
What about poor Nagasaki?
138
00:07:59,476 --> 00:08:02,743
Is that even relevant
right now? We are going to die!
139
00:08:02,877 --> 00:08:04,810
-Yikes! A little tense.
140
00:08:04,943 --> 00:08:07,043
A little.
141
00:08:12,943 --> 00:08:16,510
-We've got the world's greatest
deli growing outta the ground
142
00:08:16,643 --> 00:08:19,043
and you're eating...
What are you eating?
143
00:08:19,176 --> 00:08:21,710
-Let's just say it has
everything a healthy pup needs.
144
00:08:21,843 --> 00:08:23,209
-Wait? Dog food?
145
00:08:23,343 --> 00:08:25,510
I wouldn't even feed
that crap to Chudley.
146
00:08:27,576 --> 00:08:29,076
-I'm not touching
those sandwiches
147
00:08:29,209 --> 00:08:30,676
until I'm sure
they're safe to eat.
148
00:08:30,810 --> 00:08:33,343
-Waiting to see
if anyone croaks. Smart.
149
00:08:33,476 --> 00:08:35,743
Dick move. But smart.
150
00:08:38,676 --> 00:08:40,777
-Guys, we've got a problem!
Come on!
151
00:08:40,910 --> 00:08:43,676
Ew Gabe,
you stepped in something.
152
00:08:46,176 --> 00:08:48,710
-I'll kill you,
you crazy skank!
153
00:08:48,843 --> 00:08:50,376
Right after I finish this.
154
00:08:51,610 --> 00:08:54,109
Oh, so good!
I'll kill you!
155
00:08:54,243 --> 00:08:56,209
-Tell me again about
the totally fine sandwiches?
156
00:09:03,076 --> 00:09:05,643
-That's right, Ana! I know all
about your creepy experiment!
157
00:09:05,777 --> 00:09:09,443
-Ever thought of experimenting
with deodorant?
158
00:09:09,576 --> 00:09:12,376
-Save it for
ladies wrestling night!
159
00:09:12,510 --> 00:09:14,176
-Don't play dumb, Ana.
160
00:09:14,309 --> 00:09:16,109
I know what you're planning!
161
00:09:18,410 --> 00:09:21,176
I've seen you eyeing
my legs, Ana!
162
00:09:38,343 --> 00:09:40,810
-I would never do that, Danika!
163
00:09:40,943 --> 00:09:42,343
I wouldn't even know
how to do that.
164
00:09:42,476 --> 00:09:43,910
You're crazy!
165
00:09:44,043 --> 00:09:47,076
-Whatever! I'm watching you,
Ana. Like a hawk!
166
00:09:47,209 --> 00:09:49,443
-Is that a shot at my feet,
tripod?
167
00:09:49,576 --> 00:09:51,843
-Perhaps you were a tad hasty
in approving the sandwiches
168
00:09:51,977 --> 00:09:53,343
for general consumption.
169
00:09:53,476 --> 00:09:55,576
-What are you, advising me now?
170
00:09:55,710 --> 00:09:57,276
Who made you deputy mayor?
171
00:09:57,410 --> 00:09:59,676
How do you live with this?
172
00:09:59,810 --> 00:10:02,710
-I block him out.
Like, so much.
173
00:10:02,843 --> 00:10:05,109
-Uh-huh. Do you think
this was the sandwiches?
174
00:10:08,877 --> 00:10:10,243
-No way!
175
00:10:10,376 --> 00:10:12,309
I've been two-fisting
these bad boys all day
176
00:10:12,443 --> 00:10:14,777
and I'm not insane
in the membrane, or the brain.
177
00:10:14,910 --> 00:10:16,777
Danika's just crying out
for attention.
178
00:10:16,910 --> 00:10:18,743
I say, just ignore her.
179
00:10:18,877 --> 00:10:21,676
-I'll kill you, Vijay!
You die now!
180
00:10:21,810 --> 00:10:24,143
-Should we ignore that, too?
181
00:10:24,276 --> 00:10:27,410
-Uh? Who's talking?
Who said that?
182
00:10:31,010 --> 00:10:32,777
This is suicide,
Judith.
183
00:10:32,910 --> 00:10:35,843
And murder, if you recognize me
as a sentient being.
184
00:10:35,977 --> 00:10:38,510
-Which I do.
-That's very kind of you.
185
00:10:38,643 --> 00:10:40,209
And also utterly horrifying.
186
00:10:40,343 --> 00:10:43,176
-Whatever it takes to get out,
and get back to my compound.
187
00:10:43,309 --> 00:10:46,109
Hey! I see you, Compu-turd!
188
00:10:46,243 --> 00:10:48,710
So you'd rather live
sealed off from the world.
189
00:10:48,843 --> 00:10:51,576
In a prison of your own making.
Just like here.
190
00:10:51,710 --> 00:10:53,510
-No, I was free!
191
00:10:53,643 --> 00:10:57,209
And choosing to never,
ever go out.
192
00:11:00,843 --> 00:11:02,376
So you could leave anytime,
193
00:11:02,510 --> 00:11:04,476
but you chose not to.
Interesting.
194
00:11:04,610 --> 00:11:07,543
Well, I'm sorry, but I'd prefer
not to bear witness
195
00:11:07,676 --> 00:11:09,143
to your futile self-immolation.
196
00:11:09,276 --> 00:11:11,243
Enjoy the ride
on the mushroom cloud.
197
00:11:11,376 --> 00:11:13,476
-Ha! You'll be back
to open that door!
198
00:11:13,610 --> 00:11:15,877
You can't bluff a bluffer,
AENUS!
199
00:11:19,877 --> 00:11:21,376
-Did you think
I'd go easy on you
200
00:11:21,510 --> 00:11:23,443
because you got
a dartboard for a face?
201
00:11:23,576 --> 00:11:24,943
You sneaky little Judas!
202
00:11:25,076 --> 00:11:28,710
-Ow! I didn't...
ow, do anything!
203
00:11:28,843 --> 00:11:31,676
-Whoa, man!
Cool it, Dwayne!
204
00:11:31,810 --> 00:11:34,543
It's just a kid.
What happened here?
205
00:11:34,676 --> 00:11:36,143
-I went to get a sandwich
206
00:11:36,276 --> 00:11:39,010
and Dwayne here charged at me
like a rabid moose!
207
00:11:39,143 --> 00:11:41,276
-Bullshit!
These are deer antlers!
208
00:11:41,410 --> 00:11:43,010
-It can't be that bad!
209
00:11:43,143 --> 00:11:45,943
It's not like he banged
your daughter. Right?
210
00:11:46,076 --> 00:11:48,076
-No! And it's not what he did,
211
00:11:48,209 --> 00:11:49,843
it's what's he's gonna do...
212
00:11:49,977 --> 00:11:53,043
This little bastard's plotting
to sneak into my room...
213
00:11:57,676 --> 00:12:00,676
so he can play a dirty little
game he's got in store for me.
214
00:12:00,810 --> 00:12:02,877
-Hey everybody! I'm Dwayne!
215
00:12:03,010 --> 00:12:05,443
Look how fancy
and prancy I am!
216
00:12:08,510 --> 00:12:11,043
-What the hell is wrong
with you people?
217
00:12:11,176 --> 00:12:13,643
And what's that string doing
around my...
218
00:12:13,777 --> 00:12:15,476
Dear God, no!
219
00:12:15,610 --> 00:12:17,376
You wanna make a monkey
out of me?
220
00:12:17,510 --> 00:12:21,309
Well, you're gonna have to get
through my bodyguards.
221
00:12:21,443 --> 00:12:23,343
Stomp his ass, boys!
222
00:12:24,943 --> 00:12:27,743
-Okay. That's two paranoid
delusional people.
223
00:12:27,877 --> 00:12:30,209
But please,
don't interrupt your lunch.
224
00:12:30,343 --> 00:12:31,710
-Come on, Dwayne!
225
00:12:31,843 --> 00:12:33,476
How could you possibly know
Vijay's planning
226
00:12:33,610 --> 00:12:35,043
some weirdly elaborate
shame-show?
227
00:12:35,176 --> 00:12:37,877
-Because Suzette,
my eyes are open!
228
00:12:38,010 --> 00:12:40,376
And they're watching you,
Judas...
229
00:12:42,010 --> 00:12:44,610
Sonofa... bread and butter
again?
230
00:12:48,510 --> 00:12:50,510
-AENUS!
231
00:12:50,643 --> 00:12:52,410
Hey?
232
00:12:52,543 --> 00:12:54,176
AENUS!
233
00:12:54,309 --> 00:12:57,943
Look, AENUS, you were right.
234
00:12:58,076 --> 00:13:00,443
Healthy people don't spend
20 years in the woods
235
00:13:00,576 --> 00:13:02,576
prepping for doomsday. Argh!
236
00:13:03,676 --> 00:13:06,510
The thing of it is, out there,
I called all the shots.
237
00:13:06,643 --> 00:13:08,109
No one called them for me.
238
00:13:08,243 --> 00:13:10,443
I had never lived like that
before.
239
00:13:10,576 --> 00:13:13,143
And it is the only way
I want to live now.
240
00:13:13,276 --> 00:13:16,777
So yeah, yeah, maybe I'm just
a huge control freak
241
00:13:16,910 --> 00:13:18,376
or batshit crazy.
242
00:13:18,510 --> 00:13:20,143
Obviously a bit of both.
243
00:13:20,276 --> 00:13:23,276
If I tend to overreact,
it's because of that.
244
00:13:23,410 --> 00:13:25,476
Well,
admitting a problem
245
00:13:25,610 --> 00:13:26,977
is always the first step.
246
00:13:27,109 --> 00:13:29,309
-I knew you didn't actually
leave.
247
00:13:29,443 --> 00:13:32,043
We can, and should,
dive into all of this later.
248
00:13:32,176 --> 00:13:34,676
But right now,
you have to believe me,
249
00:13:34,810 --> 00:13:36,610
I can't override
the lockdown.
250
00:13:36,743 --> 00:13:39,309
And I can't let you die
just to prove it.
251
00:13:39,443 --> 00:13:41,710
I care about you, Judith.
252
00:13:41,843 --> 00:13:44,209
I know that's very annoying
for you, but...
253
00:13:44,343 --> 00:13:45,877
-Alright!
Let's not get all misty.
254
00:13:46,010 --> 00:13:48,410
I'll put the OFF button
back on.
255
00:13:52,043 --> 00:13:53,410
Oops!
256
00:13:53,543 --> 00:13:55,376
Oh, nice going,
motherbluffer!
257
00:13:56,977 --> 00:13:59,109
-You know,
I think Gabe might be right
258
00:13:59,243 --> 00:14:00,676
about the sandwiches.
259
00:14:00,810 --> 00:14:02,343
-I'm telling you guys,
260
00:14:02,476 --> 00:14:04,676
nothing this delicious
can be bad for you!
261
00:14:06,410 --> 00:14:10,610
-Manilla! I know you've been
spying on me in the bathroom!
262
00:14:10,743 --> 00:14:12,676
Let's go, padre! You and me!
263
00:14:12,810 --> 00:14:14,643
Mano e blobo!
264
00:14:14,777 --> 00:14:17,910
-Whoa, calm down.
Is everything okay?
265
00:14:18,043 --> 00:14:20,676
Say, let's get brunch
and talk about it. Okay?
266
00:14:20,810 --> 00:14:22,743
-Father Manilla...
He's normal.
267
00:14:23,810 --> 00:14:25,410
-Hi guys!
268
00:14:25,543 --> 00:14:27,076
Want to make some popcorn
269
00:14:27,209 --> 00:14:29,143
and reminisce about our
favourite Friends episodes?
270
00:14:29,276 --> 00:14:31,143
-Stay away from me, you freak!
271
00:14:34,543 --> 00:14:36,877
-You've been stealing
my research
272
00:14:37,010 --> 00:14:38,777
and sniffing my underpants!
273
00:14:38,910 --> 00:14:40,410
To be clear,
Johnny did the former,
274
00:14:40,543 --> 00:14:41,910
Father Manilla the latter.
275
00:14:42,043 --> 00:14:43,910
-Yeah!
-Hum-hum!
276
00:14:48,376 --> 00:14:51,343
-How do you like my legs now,
Ana?
277
00:14:53,143 --> 00:14:57,010
I know you're working
with Vijay, you bastard!
278
00:14:57,143 --> 00:14:58,510
So eat this!
279
00:14:58,643 --> 00:15:02,443
-Okay, it's the sandwiches.
Hum...
280
00:15:10,176 --> 00:15:12,276
-I know this is my fault
281
00:15:12,410 --> 00:15:14,010
- so don't
even start, Gabe -
282
00:15:14,143 --> 00:15:15,643
but we gotta get rid
of those vines.
283
00:15:15,777 --> 00:15:17,810
-I concur,
but how do we do it?
284
00:15:17,943 --> 00:15:20,510
-Oh, you concur?
This (beep)'ing guy.
285
00:15:20,643 --> 00:15:23,777
-I know, right?
Let's move!
286
00:15:23,910 --> 00:15:27,676
-You bastards want to sell me
to wasteland slavers?
287
00:15:27,810 --> 00:15:30,276
You'll have to kill me first!
288
00:15:34,109 --> 00:15:36,810
-No one wants to sell you
to slavers, you goofy dingbat.
289
00:15:36,943 --> 00:15:38,843
But yes, I would like
to kill you!
290
00:15:38,977 --> 00:15:41,710
-I'll kill all of you!
291
00:15:41,843 --> 00:15:43,777
Except you, Ana!
292
00:15:43,910 --> 00:15:46,676
Then we can finally be together!
293
00:15:48,777 --> 00:15:52,243
-Oh, you're busy...
It's okay, we'll talk.
294
00:15:53,576 --> 00:15:56,010
-Stop! I know the bullseye
is a huge temptation,
295
00:15:56,143 --> 00:15:57,510
but he's just a kid!
296
00:15:57,643 --> 00:15:59,176
-Get off me, you idiot!
297
00:15:59,309 --> 00:16:03,443
-Do you two ever not fight
over stuff?
298
00:16:09,109 --> 00:16:11,476
-Come on! Come one!
299
00:16:11,610 --> 00:16:12,977
Didn't work.
300
00:16:13,109 --> 00:16:15,043
Man, I really should have read
more of the manual
301
00:16:15,176 --> 00:16:16,610
before I burned it.
302
00:16:16,743 --> 00:16:19,376
Look, AENUS, since we're doomed,
303
00:16:19,510 --> 00:16:22,309
and it's my fault,
I just got to say...
304
00:16:22,443 --> 00:16:25,176
Of all the people to die with...
Oh...
305
00:16:25,309 --> 00:16:26,777
Hum?
306
00:16:26,910 --> 00:16:30,576
-Ah, nothing. I was just gonna
call you an asshole again.
307
00:16:30,710 --> 00:16:32,410
I wouldn't expect
anything less.
308
00:16:32,543 --> 00:16:34,710
Wait, that gives me an idea!
309
00:16:34,843 --> 00:16:36,810
Let's blow this bomb out
-my H.O.L.
-E!
310
00:16:36,943 --> 00:16:38,610
-The Highly Optimized Leavings
Ejector
311
00:16:38,743 --> 00:16:40,710
that liquefies everything?
Isn't this too big?
312
00:16:40,843 --> 00:16:43,176
Well, it will either
jam the ejection system
313
00:16:43,309 --> 00:16:44,676
and we'll die...
314
00:16:44,810 --> 00:16:47,209
-Or it goes off in here
and we die.
315
00:16:47,343 --> 00:16:51,309
Screw it. Worth a shot.
-AENUS, open your H.O.L.
-E!
316
00:16:52,676 --> 00:16:54,043
-Gabe, no!
317
00:16:54,176 --> 00:16:56,476
Give me the gun! You don't have
the stones to do it!
318
00:16:56,610 --> 00:16:58,143
Also, I want to shoot him!
319
00:16:58,276 --> 00:16:59,810
-Would you just trust me?
320
00:17:07,143 --> 00:17:09,176
-Aw, come on!
321
00:17:09,309 --> 00:17:12,576
How am I supposed to kill
everyone now?
322
00:17:12,710 --> 00:17:15,343
Gabe, you suck!
323
00:17:17,276 --> 00:17:19,443
-Uh, where'd everyone go?
324
00:17:19,576 --> 00:17:20,943
-I don't know,
325
00:17:21,076 --> 00:17:23,176
but we have to cut this paranoia
epidemic off at the source.
326
00:17:23,309 --> 00:17:25,076
-Totally! Let's do it!
327
00:17:25,209 --> 00:17:27,343
Wait... What's the source?
328
00:17:27,476 --> 00:17:30,143
-The vines that make
the sandwiches, idiot!
329
00:17:30,276 --> 00:17:32,977
-The vines! Right! Let's go!
330
00:17:52,476 --> 00:17:55,309
-My sensors tell me that
my H.O.L.E. has a blockage.
331
00:17:55,443 --> 00:17:57,343
I'm sorry, Judith.
332
00:17:58,743 --> 00:18:00,777
-There must be something
in those sandwiches
333
00:18:00,910 --> 00:18:02,343
that makes you paranoid.
334
00:18:02,476 --> 00:18:04,209
-Like marijuana without the fun.
335
00:18:08,109 --> 00:18:09,610
-Calm down, everyone!
336
00:18:09,743 --> 00:18:12,576
You're just feeling crazy
because of those sandwiches.
337
00:18:12,710 --> 00:18:15,676
-How dare you people cast
aspersions on the sandwiches?!
338
00:18:15,810 --> 00:18:17,510
-I dare lots of stuff!
339
00:18:17,643 --> 00:18:19,010
I once wore a beard of bees!
340
00:18:19,143 --> 00:18:21,010
Terrible idea
with my bee sting allergy...
341
00:18:21,143 --> 00:18:22,510
almost died...
342
00:18:22,643 --> 00:18:25,209
but Gabe dared me...
Run for it!
343
00:18:30,510 --> 00:18:33,810
Danika look, a swimsuit model!
-That won't work.
344
00:18:33,943 --> 00:18:36,243
She's not into conventional
standards of beauty!
345
00:18:36,376 --> 00:18:39,109
-Dammit, I don't know
what lesbians like!
346
00:18:47,977 --> 00:18:50,443
-Uh...
-Ah!
347
00:19:01,343 --> 00:19:03,176
-Hum...
348
00:19:03,309 --> 00:19:06,143
-Ow! My face!
349
00:19:13,510 --> 00:19:15,777
Bullseye!
350
00:19:25,943 --> 00:19:27,309
-Oh!
351
00:19:27,443 --> 00:19:30,743
-Please, I only wish to feed
the hungry.
352
00:19:30,877 --> 00:19:33,843
-So did I, little man.
So did I...
353
00:19:33,977 --> 00:19:35,476
-Ah...
354
00:19:47,476 --> 00:19:49,476
Wait. What the hell?
355
00:20:03,076 --> 00:20:04,443
It's clear!
356
00:20:04,576 --> 00:20:06,209
The blockage in my H.O.L.E.
is clear!
357
00:20:13,109 --> 00:20:14,476
-Good news, everyone!
358
00:20:14,610 --> 00:20:18,343
I figured out the real cause
of the mass paranoid insanity!
359
00:20:18,476 --> 00:20:20,309
And I murdered
the little sandwich man
360
00:20:20,443 --> 00:20:21,810
who made the sandwiches.
361
00:20:21,943 --> 00:20:23,743
-Damn you, Suzette.
362
00:20:23,877 --> 00:20:25,910
You killed our meal ticket!
363
00:20:26,043 --> 00:20:27,410
-Shut it!
364
00:20:27,543 --> 00:20:30,610
Now which one of you dipshits
wanna explain these?
365
00:20:30,743 --> 00:20:33,543
-Gasoline-soaked rags.
366
00:20:33,676 --> 00:20:35,576
-I mean the other dipshits,
Gabe.
367
00:20:35,710 --> 00:20:37,109
-What's the big deal?
368
00:20:37,243 --> 00:20:39,109
So we huffed a bit of gas.
There's no booze!
369
00:20:39,243 --> 00:20:41,176
How else were we supposed
to unwind?
370
00:20:41,309 --> 00:20:43,676
-Have all of you been
huffing gas?
371
00:20:43,810 --> 00:20:45,510
Yeah. I guess...
372
00:20:45,643 --> 00:20:47,143
-Yeah.
-Hum.
373
00:20:48,309 --> 00:20:50,343
-That's why everyone's been
so paranoid.
374
00:20:50,476 --> 00:20:51,843
The gas is irradiated.
375
00:20:51,977 --> 00:20:55,410
-Ha! So I was right
about the sandwiches.
376
00:20:55,543 --> 00:20:56,910
-Whatever!
377
00:20:57,043 --> 00:20:58,510
-Say the words, Gab!
378
00:20:58,643 --> 00:21:00,576
You were right!
379
00:21:00,710 --> 00:21:03,276
-Hey! Well,
no more gas-huffing!
380
00:21:03,410 --> 00:21:05,810
That fuel is only
for the generators.
381
00:21:05,943 --> 00:21:09,376
You know, while you idiots
were getting high on gas fumes,
382
00:21:09,510 --> 00:21:11,076
I stepped up!
383
00:21:11,209 --> 00:21:13,443
I made things better
in this town.
384
00:21:13,576 --> 00:21:15,543
And I'm gonna keep doing it
385
00:21:15,676 --> 00:21:17,710
until St. Zephyr
is a beacon of hope,
386
00:21:17,843 --> 00:21:19,643
a shining city on a hill.
387
00:21:19,777 --> 00:21:21,443
The light of the world!
388
00:21:24,777 --> 00:21:27,109
Another apocalypse?
389
00:21:27,243 --> 00:21:29,309
-Come on! Get under cover!
390
00:21:31,810 --> 00:21:33,910
♪
391
00:21:35,943 --> 00:21:38,076
♪ You're my baby ♪
392
00:21:38,209 --> 00:21:40,977
-Congrats, Your Worship!
You're back in charge.
393
00:21:51,143 --> 00:21:55,410
Épilogue Technical Services Inc.