1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,375 --> 00:00:19,083
NETFLIX PRESENTS
4
00:00:50,625 --> 00:00:52,625
[traffic noises]
5
00:01:01,500 --> 00:01:03,583
[man outside]
Someone's gotta talk to those two.
6
00:01:03,666 --> 00:01:05,833
- Not gonna be me.
- [woman outside] It's too much, right?
7
00:01:06,791 --> 00:01:09,833
[teen guy 1] You may judge, but I have
to say, I think their love is beautiful.
8
00:01:09,916 --> 00:01:11,000
[man inside] What is it?
9
00:01:11,083 --> 00:01:13,833
- [teen girl 1] You're such a creep.
- [guy 1] What, for accepting them?
10
00:01:14,416 --> 00:01:15,625
Handsy old couple.
11
00:01:16,208 --> 00:01:18,708
Just going at it right in the street.
12
00:01:18,791 --> 00:01:20,916
Like, full-on make-out session.
13
00:01:23,833 --> 00:01:26,166
[guy 1] All right, all right,
get it out of your systems.
14
00:01:28,500 --> 00:01:29,750
[girl 2] Ooh!
15
00:01:29,833 --> 00:01:32,250
[guy 1] Okay,
guess we'll give you some privacy.
16
00:01:32,833 --> 00:01:34,291
[laughs]
17
00:01:34,791 --> 00:01:37,000
- [guy 2] I actually like that.
- [girl 2] Yeah, you do?
18
00:01:37,083 --> 00:01:38,625
- [guy 2] Hey, don't!
- [girl 2] Okay.
19
00:01:39,166 --> 00:01:41,916
[teens whooping, chuckling]
20
00:01:43,166 --> 00:01:44,958
Say hi to your parents, okay.
21
00:01:45,958 --> 00:01:47,458
[guy 1] Well, well, well.
22
00:01:47,541 --> 00:01:48,375
I'll do that.
23
00:01:48,458 --> 00:01:50,541
- [girl 1] Tell us everything.
- [guy 1] Those lovebirds.
24
00:01:50,625 --> 00:01:53,000
- [guy 2] Let's get out of here.
- [girl 3] Shut up.
25
00:01:53,083 --> 00:01:55,750
- [girl 1] Was it good?
- [girl 3] You're so annoying. Shut up.
26
00:01:55,833 --> 00:01:58,333
- [indistinct chatter continues]
- [door opens]
27
00:01:58,416 --> 00:02:00,833
- [both chuckling]
- [door closes]
28
00:02:00,916 --> 00:02:02,916
[bells tolling]
29
00:02:08,041 --> 00:02:10,166
Please just eat it. Come on.
30
00:02:10,250 --> 00:02:12,416
You just ate it yesterday
and you liked it.
31
00:02:13,083 --> 00:02:15,125
Leon. Leon, can you--
32
00:02:15,208 --> 00:02:17,541
[child crying]
33
00:02:18,708 --> 00:02:21,833
It's just cheese.
You love cheese, don't you?
34
00:02:21,916 --> 00:02:24,791
No, no, no, it's cheese.
Just eat it. Eat the cheese, baby.
35
00:02:24,875 --> 00:02:28,375
- See, Daddy loves it. He's eating a lot.
- [music playing over speakers]
36
00:02:30,083 --> 00:02:32,458
- [volume lowers]
- [kettle whistling]
37
00:02:33,083 --> 00:02:35,083
[young woman]
No, Leon, just please eat it.
38
00:02:35,166 --> 00:02:38,291
[woman] Mom, please don't leave the TV on.
I can't hear myself think.
39
00:02:38,375 --> 00:02:40,458
[young woman]
No, Leon, your dinosaurs can wait.
40
00:02:40,541 --> 00:02:42,958
Just-- We are eating breakfast right now.
41
00:02:43,041 --> 00:02:45,166
- Can you play with them later? Okay?
- Oh.
42
00:02:45,250 --> 00:02:47,083
Look who decided to get up.
43
00:02:47,708 --> 00:02:49,208
You get your beauty sleep?
44
00:02:49,291 --> 00:02:52,000
For your information,
I got up early and worked.
45
00:02:52,083 --> 00:02:54,500
Great. How much studying did you get done?
46
00:02:55,041 --> 00:02:57,750
- [teen boy] Very funny.
- [young man] You want your ba-ba?
47
00:02:57,833 --> 00:02:59,625
Curious what I'm working on?
48
00:02:59,708 --> 00:03:01,750
[young woman] Okay, only three more.
49
00:03:01,833 --> 00:03:03,208
Just three more pieces.
50
00:03:03,291 --> 00:03:04,541
Yeah, sure I am.
51
00:03:05,333 --> 00:03:07,625
Hey, Jo, can you
pick up groceries tonight?
52
00:03:07,708 --> 00:03:09,416
I'm gonna be working late again.
53
00:03:09,500 --> 00:03:12,083
Uh, yeah, I'll go after class.
54
00:03:12,166 --> 00:03:14,750
Can you buy diapers and milk when you go?
55
00:03:14,833 --> 00:03:17,708
Don't forget, we switched
to plant-based diapers and soymilk.
56
00:03:17,791 --> 00:03:20,916
- He needs both.
- [young man] He really needs both, Ma.
57
00:03:21,000 --> 00:03:23,666
- Fine, yes.
- [young man] Thank you.
58
00:03:23,750 --> 00:03:24,875
I don't like soup.
59
00:03:24,958 --> 00:03:25,875
[tearing]
60
00:03:25,958 --> 00:03:29,208
- What's this?
- So you don't forget like last time.
61
00:03:30,250 --> 00:03:32,208
What, am I being punished?
62
00:03:32,291 --> 00:03:34,500
I'm just trying to save you a trip.
63
00:03:35,000 --> 00:03:36,833
[young man] Okay, up you go.
64
00:03:36,916 --> 00:03:39,416
- Hey, love you. [kissing]
- Bye.
65
00:03:40,250 --> 00:03:42,875
- Sixty-five more to go.
- [Leon giggling]
66
00:03:42,958 --> 00:03:44,708
- Peace out, everybody!
- Bye.
67
00:03:44,791 --> 00:03:45,708
Gonna eat you up!
68
00:03:45,791 --> 00:03:47,375
- Later.
- [young man] Later, Jan.
69
00:03:47,458 --> 00:03:49,750
- [man] Bye.
- Janek, your lunch!
70
00:03:49,833 --> 00:03:50,958
[door closes]
71
00:03:51,666 --> 00:03:52,666
Janek!
72
00:03:52,750 --> 00:03:55,750
- [mimicking dinosaur sounds]
- [giggling]
73
00:03:57,458 --> 00:03:58,833
[Leon babbling]
74
00:04:02,916 --> 00:04:04,291
Well, look what I found.
75
00:04:04,375 --> 00:04:05,916
[engine revs, brakes squeak]
76
00:04:06,583 --> 00:04:07,666
[engine revs]
77
00:04:07,750 --> 00:04:10,125
Don't brake so hard. You want me to vomit?
78
00:04:10,666 --> 00:04:11,708
[engine revs]
79
00:04:13,416 --> 00:04:15,250
- [brakes screech]
- [man groans]
80
00:04:16,833 --> 00:04:18,000
[man sighs]
81
00:04:18,583 --> 00:04:20,416
I could switch places with you.
82
00:04:20,500 --> 00:04:21,958
[engine hesitates, revs]
83
00:04:22,041 --> 00:04:23,875
Why? That one wasn't my fault.
84
00:04:23,958 --> 00:04:24,875
[scoffs]
85
00:04:33,125 --> 00:04:34,625
Oh, don't start sulking.
86
00:04:36,166 --> 00:04:40,000
I'll get you to school safe and sound.
We'll get some coffee in your system.
87
00:04:40,083 --> 00:04:41,541
Then you'll have some nice meetings,
88
00:04:41,625 --> 00:04:44,208
you'll come home to your family,
and your night will be wonderful.
89
00:04:45,541 --> 00:04:47,125
[slow instrumental music plays]
90
00:04:47,208 --> 00:04:49,166
[man] Thank you, Professor Positive.
91
00:05:03,833 --> 00:05:05,833
[indistinct background chatter]
92
00:05:14,375 --> 00:05:16,166
- Good morning.
- Good morning.
93
00:05:18,708 --> 00:05:20,958
- [student] Good morning.
- [both] Good morning.
94
00:05:24,916 --> 00:05:26,916
[instrumental music builds]
95
00:05:30,666 --> 00:05:31,833
[student] Morning.
96
00:05:32,875 --> 00:05:33,875
Hi.
97
00:05:35,708 --> 00:05:36,541
Morning.
98
00:06:00,375 --> 00:06:02,375
[laughter]
99
00:06:14,958 --> 00:06:16,625
[bell rings]
100
00:06:16,708 --> 00:06:19,625
[man on PA] Chow time. Chow time.
101
00:06:21,166 --> 00:06:23,375
Chow time. Chow time.
102
00:06:24,583 --> 00:06:26,083
Chow time.
103
00:06:28,750 --> 00:06:30,750
[pigeons cooing]
104
00:06:32,000 --> 00:06:32,916
Chow time.
105
00:06:33,000 --> 00:06:34,041
Hubi.
106
00:06:34,708 --> 00:06:36,500
"Everybody worships."
107
00:06:36,583 --> 00:06:40,000
"The only choice we get
is what to worship."
108
00:06:40,083 --> 00:06:42,041
- [Jo] Worship.
- Worship.
109
00:06:42,125 --> 00:06:43,000
Nick.
110
00:06:43,083 --> 00:06:46,125
[Nick] "If you worship money and things,
111
00:06:47,041 --> 00:06:51,416
if they are where
you find all meaning in life,
112
00:06:52,041 --> 00:06:54,541
then you will never have enough."
113
00:06:54,625 --> 00:06:57,541
"Never feel you have enough."
114
00:06:58,250 --> 00:07:00,333
- "This is the truth."
- Truth.
115
00:07:02,291 --> 00:07:03,333
Monkey.
116
00:07:03,416 --> 00:07:04,583
[sighs]
117
00:07:06,625 --> 00:07:08,458
[Monkey] "On one level,
118
00:07:09,041 --> 00:07:12,250
we all know this stuff already."
119
00:07:13,875 --> 00:07:15,416
"As myths,
120
00:07:15,500 --> 00:07:16,791
proverbs,
121
00:07:17,500 --> 00:07:20,750
cliche… clich…"
122
00:07:21,458 --> 00:07:23,000
Clichés.
123
00:07:23,083 --> 00:07:24,208
Clichés.
124
00:07:24,291 --> 00:07:25,416
Clichés.
125
00:07:25,500 --> 00:07:27,041
Clichés?
126
00:07:28,416 --> 00:07:30,583
Could you stand up for a moment?
127
00:07:37,041 --> 00:07:39,291
[student] Is she really
hugging her right now?
128
00:07:39,375 --> 00:07:40,708
[sighs]
129
00:07:43,333 --> 00:07:44,375
[sighs]
130
00:07:45,375 --> 00:07:46,875
[moans softly]
131
00:07:48,125 --> 00:07:51,625
You look ill.
I'll order a taxi for you, okay?
132
00:07:54,083 --> 00:07:55,708
I respect that.
133
00:07:56,208 --> 00:07:57,333
[grunts softly]
134
00:07:58,083 --> 00:07:59,166
[bell rings]
135
00:07:59,250 --> 00:08:00,833
- Bye.
- Bye.
136
00:08:00,916 --> 00:08:02,291
- Thank you.
- Thank you. Bye.
137
00:08:02,375 --> 00:08:04,375
[indistinct chatter, laughter]
138
00:08:05,916 --> 00:08:07,166
[cell phone chimes]
139
00:08:10,541 --> 00:08:12,166
- See ya.
- Bye.
140
00:08:12,250 --> 00:08:14,125
HEY, JO
141
00:08:18,333 --> 00:08:20,291
WHO IS IT?
142
00:08:20,375 --> 00:08:22,333
YOU ARE FUCKED
143
00:08:31,541 --> 00:08:32,666
[man] Come on in!
144
00:08:33,458 --> 00:08:35,791
[door opens, closes]
145
00:08:41,708 --> 00:08:43,541
Think you stirred it well enough?
146
00:08:45,375 --> 00:08:46,708
- [spoon tapping]
- Hmm.
147
00:08:49,291 --> 00:08:50,541
[man] Maciek.
148
00:08:50,625 --> 00:08:53,291
We need to talk about the pigeon problem.
149
00:08:55,333 --> 00:08:57,208
I'm sure I don't know what you mean.
150
00:08:58,458 --> 00:09:01,000
Because of you,
I have a courtyard full of shit.
151
00:09:01,083 --> 00:09:03,708
The custodian cleans it,
and he's getting tired of it
152
00:09:06,291 --> 00:09:09,208
Sorry, but hasn't it
always been full of shit?
153
00:09:09,291 --> 00:09:10,833
Well, not anymore.
154
00:09:16,166 --> 00:09:17,666
Maciek, this is an order.
155
00:09:20,083 --> 00:09:23,125
Stop feeding the pigeons. Immediately.
156
00:09:28,875 --> 00:09:30,708
I've always hated the decor in here.
157
00:09:30,791 --> 00:09:31,875
[door opens]
158
00:09:33,125 --> 00:09:34,000
[door closes]
159
00:09:42,416 --> 00:09:43,958
You're gonna ruin your eyes.
160
00:09:44,625 --> 00:09:48,125
My students are on Facebook so much,
they can barely see the board these days.
161
00:09:48,208 --> 00:09:50,041
- [Jo] Mm-hmm.
- [Maciek clears throat]
162
00:09:50,125 --> 00:09:53,958
I say to them all the time, "You're kids,
go play in the grass or something."
163
00:09:54,041 --> 00:09:55,375
But they're like junkies.
164
00:09:55,458 --> 00:09:57,833
They just can't stop
staring at those screens.
165
00:09:58,500 --> 00:10:01,958
Sounds like you should stop teaching
livestock hygiene and start teaching PE.
166
00:10:02,041 --> 00:10:03,500
- Should I?
- [man] I don't think so.
167
00:10:03,583 --> 00:10:07,041
In the old days, you could just kick back
while the kids played with a ball.
168
00:10:07,125 --> 00:10:08,541
But there too coddled for that now.
169
00:10:09,416 --> 00:10:12,291
Speaking of, I heard
you hugged my kid in front of the class.
170
00:10:12,375 --> 00:10:13,291
Yes, I did.
171
00:10:15,583 --> 00:10:16,916
You doing okay?
172
00:10:18,458 --> 00:10:19,458
Yeah, fine.
173
00:10:20,375 --> 00:10:21,875
- [Maciek] You sure?
- [Jo] Mm-hmm.
174
00:10:23,416 --> 00:10:25,458
You're looking a little unhealthy.
175
00:10:25,541 --> 00:10:27,458
How does one look healthy, Maciek?
176
00:10:28,541 --> 00:10:32,458
You just need to get plenty of sleep,
cut down on your vices, and smile more.
177
00:10:32,541 --> 00:10:33,375
Hmm.
178
00:10:33,458 --> 00:10:34,666
[Maciek] That easy, huh?
179
00:10:36,791 --> 00:10:39,333
[monitor beeping]
180
00:10:42,416 --> 00:10:43,916
[rapid beeping]
181
00:10:47,125 --> 00:10:47,958
Just relax.
182
00:10:52,541 --> 00:10:54,291
[Jo exhales deeply]
183
00:10:57,666 --> 00:10:59,333
Are you sensitive to sounds?
184
00:11:00,791 --> 00:11:01,625
Yes.
185
00:11:05,041 --> 00:11:06,250
Earaches?
186
00:11:08,041 --> 00:11:10,041
Yeah. Sometimes.
187
00:11:11,166 --> 00:11:13,625
Any recent exposure to the herpes virus?
188
00:11:15,250 --> 00:11:17,166
No, not that I'm aware of.
189
00:11:19,750 --> 00:11:20,875
Mmm…
190
00:11:20,958 --> 00:11:22,916
Do you think it could be MS?
191
00:11:24,000 --> 00:11:25,750
Where'd you get that idea?
192
00:11:29,083 --> 00:11:31,458
Ah… Doctor Google.
193
00:11:31,541 --> 00:11:33,375
We'll do a CAT scan.
194
00:11:35,750 --> 00:11:36,791
Mmm.
195
00:11:38,583 --> 00:11:43,041
[Maciek on PA] Today's chow time
is sponsored by Krysia's Pastry Shop.
196
00:11:43,125 --> 00:11:47,208
For a limited time only, you can get
their "expresso espresso" special
197
00:11:47,291 --> 00:11:49,583
with a chocolate sponge and cream pie.
198
00:11:50,541 --> 00:11:54,000
Only ten zlotys,
you'd have to be a birdbrain to miss it.
199
00:12:06,375 --> 00:12:07,833
[sighs]
200
00:12:07,916 --> 00:12:10,500
- [birds chirping]
- [kids chattering]
201
00:12:10,583 --> 00:12:13,416
[dogs barking]
202
00:12:19,166 --> 00:12:20,541
[bell chimes]
203
00:12:27,833 --> 00:12:30,041
- [page turning]
- [scribbling]
204
00:12:39,916 --> 00:12:41,750
[bell chimes]
205
00:12:47,916 --> 00:12:49,833
- [Monkey] Okay, I'm out.
- [boy] Later.
206
00:12:50,541 --> 00:12:51,625
- See ya.
- Bye, Monkey.
207
00:12:51,708 --> 00:12:53,833
- [boy] Same time next week?
- Of course.
208
00:13:04,791 --> 00:13:06,958
["Wyjątkowo Zimny Maj" by Maanam plays]
209
00:13:08,750 --> 00:13:10,083
[lamp rattles]
210
00:13:53,291 --> 00:13:54,708
[doorbell chimes]
211
00:13:56,208 --> 00:13:57,208
[music stops]
212
00:14:01,833 --> 00:14:05,791
Listen… Your neighbors
have filed a complaint.
213
00:14:05,875 --> 00:14:08,708
They say that you've been
up here smoking pot.
214
00:14:12,708 --> 00:14:14,000
And getting naked.
215
00:14:28,541 --> 00:14:29,666
[Maciek] Let's go.
216
00:14:34,208 --> 00:14:36,208
[laughing]
217
00:14:37,083 --> 00:14:39,375
- [Maciek] Now watch carefully. Watch.
- Yeah?
218
00:14:39,458 --> 00:14:41,958
Watch this footwork.
Not a single dance lesson in my life.
219
00:14:42,041 --> 00:14:43,333
MISTER NYSA
220
00:14:43,416 --> 00:14:46,125
[grunting rhythmically]
221
00:14:47,625 --> 00:14:49,625
[harmonica playing]
222
00:15:00,750 --> 00:15:03,458
[breathing deeply]
223
00:15:10,000 --> 00:15:11,291
[Jo sighs]
224
00:15:13,000 --> 00:15:14,625
[Maciek moans softly]
225
00:15:16,416 --> 00:15:18,166
Hey, what are you doing there?
226
00:15:18,250 --> 00:15:21,125
Hey! No rolling when I'm rolling.
227
00:15:22,041 --> 00:15:23,625
[Jo laughs]
228
00:15:23,708 --> 00:15:24,791
[Maciek] What?
229
00:15:25,416 --> 00:15:27,416
[Jo] "No rolling when I'm rolling"?
230
00:15:28,041 --> 00:15:29,083
Give me that.
231
00:15:33,625 --> 00:15:37,875
Okay, Jo, if you were completely free
to do what you wanted with no limits,
232
00:15:38,375 --> 00:15:39,958
right now, where would you be?
233
00:15:40,041 --> 00:15:41,500
[Jo] I'd be smoking a blunt,
234
00:15:41,583 --> 00:15:45,333
lying in front of a horny teacher
from an agricultural tech school.
235
00:15:45,416 --> 00:15:46,791
[Maciek] Wow.
236
00:15:47,583 --> 00:15:50,208
- But what about in another life?
- [exhales]
237
00:15:55,333 --> 00:15:57,208
My mother has Alzheimer's.
238
00:16:00,041 --> 00:16:03,916
My youngest son may not graduate.
My eldest can't handle being a father.
239
00:16:06,000 --> 00:16:08,083
And my husband is falling apart.
240
00:16:12,125 --> 00:16:14,375
They need me and I need all of them.
241
00:16:14,458 --> 00:16:16,208
[Maciek] So in a world without them?
242
00:16:18,500 --> 00:16:19,875
I would have no one.
243
00:16:25,208 --> 00:16:27,333
- [sighs]
- [phone stops recording]
244
00:16:30,875 --> 00:16:33,000
Can you drink it all, please? Yeah?
245
00:16:33,083 --> 00:16:36,458
You just need to finish it
and then everyone will be so happy.
246
00:16:36,541 --> 00:16:37,958
Can you do that for Daddy?
247
00:16:38,041 --> 00:16:40,666
All you gotta do
is drink a little bit more, okay?
248
00:16:41,541 --> 00:16:44,250
Young man, don't you dare
force that bottle on the child.
249
00:16:44,333 --> 00:16:45,416
You'll make him sick.
250
00:16:45,500 --> 00:16:48,375
- Didn't I just tell you not to?
- [young man] Calm down.
251
00:16:48,458 --> 00:16:51,250
[grandma] It has soup in it.
He'll get an upset tummy.
252
00:16:51,333 --> 00:16:53,500
What makes you think that his tummy hurts?
253
00:16:54,458 --> 00:16:58,041
Babies cry when they're tired.
He could also be teething
254
00:16:58,125 --> 00:16:59,958
My intuition tells me these things.
255
00:17:00,916 --> 00:17:03,916
Well, can your intuition
tell you how to fix the sink?
256
00:17:04,416 --> 00:17:06,208
- [Leon] I don't want it.
- [grandma] How rude!
257
00:17:07,333 --> 00:17:09,333
I don't want more ba-ba.
258
00:17:09,416 --> 00:17:10,750
[whining]
259
00:17:10,833 --> 00:17:13,666
What did you do to my boy?
Let Grammy hold you.
260
00:17:13,750 --> 00:17:17,583
- Hey, honey. Going for a run, be back.
- Come on, sweetheart. You're with Grammy.
261
00:17:20,500 --> 00:17:22,500
[dance music playing]
262
00:17:31,125 --> 00:17:33,041
- [volume lowers]
- [Leon crying]
263
00:17:33,125 --> 00:17:34,083
[exhales]
264
00:17:34,750 --> 00:17:36,708
So you've been in here dancing?
265
00:17:37,666 --> 00:17:40,041
Well that brat drives us all insane?
266
00:17:40,875 --> 00:17:42,833
Just try to help out more, all right?
267
00:17:42,916 --> 00:17:44,541
[crying continues]
268
00:17:45,208 --> 00:17:47,208
- [indistinct chatter]
- [traffic noises]
269
00:17:53,583 --> 00:17:55,000
[breathes deeply]
270
00:17:55,083 --> 00:17:57,083
[kids chattering and laughing]
271
00:17:58,625 --> 00:18:00,625
[dog barking]
272
00:18:07,833 --> 00:18:09,833
[indistinct chatter]
273
00:18:20,000 --> 00:18:21,583
Will you hold it still, please?
274
00:18:25,916 --> 00:18:28,333
- Janek!
- What? Jesus! Can't you and Adam do this?
275
00:18:28,416 --> 00:18:31,291
How about you and Adam do this,
and I'll go get a manicure.
276
00:18:31,375 --> 00:18:34,166
- You're better at this stuff than me.
- Anyone would be.
277
00:18:35,333 --> 00:18:37,250
All right, enough. I'll just do it.
278
00:18:52,458 --> 00:18:53,750
It wasn't me.
279
00:18:54,291 --> 00:18:55,250
[whimpers softly]
280
00:19:01,000 --> 00:19:02,625
[crying]
281
00:19:02,708 --> 00:19:05,166
[sobbing] No, no. It wasn't me.
282
00:19:05,250 --> 00:19:07,791
- [Jo] Mom, open the door.
- [grandma] It was Witek.
283
00:19:07,875 --> 00:19:10,083
[grandma sobbing] Or Adam.
284
00:19:10,166 --> 00:19:11,958
[Jo] Mom, it doesn't matter who did it.
285
00:19:12,041 --> 00:19:15,041
Let's just get you
into a nice bath, okay? Mama?
286
00:19:15,125 --> 00:19:17,208
- [sobbing] It wasn't me.
- [tapping window]
287
00:19:17,291 --> 00:19:18,250
[Jo] Mom.
288
00:19:21,125 --> 00:19:23,125
[grandma sobbing]
289
00:19:26,875 --> 00:19:28,166
[Jo] Mama.
290
00:19:28,750 --> 00:19:30,750
[Leon crying]
291
00:19:40,791 --> 00:19:44,333
Why the hell can't they just leave
and go to your parents' old place?
292
00:19:46,416 --> 00:19:48,500
Because I need that place for tutoring.
293
00:19:50,083 --> 00:19:52,250
[crying continues]
294
00:19:52,333 --> 00:19:53,708
With Adam…
295
00:19:55,791 --> 00:19:58,750
how long was it
until he slept through the night?
296
00:20:00,166 --> 00:20:01,416
Too long.
297
00:20:11,666 --> 00:20:14,250
Blood pressure rising,
or is it a heart attack?
298
00:20:15,916 --> 00:20:17,541
What if it's something serious?
299
00:20:24,166 --> 00:20:25,750
[Witek] Oh, look at that.
300
00:20:27,291 --> 00:20:29,625
I didn't know that weed
cured hypochondria.
301
00:20:30,291 --> 00:20:32,166
Am I just a joke to you?
302
00:20:34,833 --> 00:20:36,125
[Witek] Of course not.
303
00:20:36,750 --> 00:20:39,958
I just don't see why you get
to have fun at my expense,
304
00:20:40,041 --> 00:20:42,791
but when I do the same,
you're so above it all.
305
00:20:42,875 --> 00:20:43,791
Hmm?
306
00:21:03,458 --> 00:21:05,458
[indistinct chatter]
307
00:21:12,583 --> 00:21:14,000
[Jo] What's this all about?
308
00:21:21,250 --> 00:21:23,250
[chattering and laughter]
309
00:21:34,666 --> 00:21:38,208
- Who created this work of art?
- [girl] It was there when we got here.
310
00:21:38,291 --> 00:21:41,125
- [boy] Looks like we're fucked.
- [laughter]
311
00:21:41,208 --> 00:21:42,750
YOU ARE FUCKED
312
00:21:44,083 --> 00:21:46,916
Okay, fun's over.
You're all going to be late for class.
313
00:21:47,000 --> 00:21:49,250
- Let's go. On your way.
- [students groaning]
314
00:21:51,083 --> 00:21:52,833
[boy] You're totally fucked, dude.
315
00:21:52,916 --> 00:21:54,416
- Yeah, you.
- [student chuckles]
316
00:22:02,458 --> 00:22:05,875
[woman] Look, I understand that whoever
did this was making a joke of some kind.
317
00:22:05,958 --> 00:22:07,708
But this is no laughing matter.
318
00:22:08,208 --> 00:22:10,000
Vandalism is vandalism.
319
00:22:10,083 --> 00:22:12,916
We need to find a smart aleck
and make an example out of him
320
00:22:13,000 --> 00:22:15,666
before other kids start
defacing school property as well.
321
00:22:15,750 --> 00:22:17,583
[Witek] I already called the police.
322
00:22:18,083 --> 00:22:19,500
What did they say?
323
00:22:20,208 --> 00:22:23,875
Well, they say they're
sending 13 police cars.
324
00:22:24,375 --> 00:22:26,333
[all chuckling]
325
00:22:26,416 --> 00:22:28,666
And the SWAT team too, apparently.
326
00:22:29,708 --> 00:22:33,375
I'll just talk to the custodians
and they'll get the graffiti cleaned up.
327
00:22:34,125 --> 00:22:36,416
[woman] That's not how
I would've handled this.
328
00:22:36,500 --> 00:22:37,625
[Witek] Is that right?
329
00:22:38,291 --> 00:22:42,000
Well, you're more than welcome to run
for headmistress when my term's up, ma'am.
330
00:22:42,083 --> 00:22:45,125
- Since when am I "ma'am" to you?
- Since now.
331
00:22:45,208 --> 00:22:46,916
It's not that big of a deal.
332
00:22:47,541 --> 00:22:50,708
Why all this agony over a prankster
we aren't even able to catch?
333
00:22:50,791 --> 00:22:52,916
[PE teacher laughs]
Witek, you are double fucked!
334
00:22:53,000 --> 00:22:54,625
You're the king of Instagram.
335
00:22:54,708 --> 00:22:57,416
It's only been half an hour
and you've already got over 300 likes.
336
00:22:57,500 --> 00:22:59,791
- [chuckles] Hmm.
- [bells chiming]
337
00:23:10,083 --> 00:23:12,083
[pigeons cooing]
338
00:23:20,625 --> 00:23:21,916
[Witek] You need a lift?
339
00:23:22,500 --> 00:23:23,750
[Maciek] We'll be fine.
340
00:23:26,500 --> 00:23:29,041
You sure? Plenty of space.
341
00:23:32,625 --> 00:23:34,208
Trust me, it's under control.
342
00:23:39,625 --> 00:23:43,166
HEY, JO
343
00:23:49,208 --> 00:23:53,125
[Monkey] You look good in this picture.
Makes you kinda look badass.
344
00:23:53,833 --> 00:23:55,166
This funny to you?
345
00:23:56,375 --> 00:23:59,291
[Monkey] Sort of.
I mean, nothing bad happened.
346
00:24:00,375 --> 00:24:02,500
Nothing except that I became a meme.
347
00:24:03,041 --> 00:24:03,916
Wow.
348
00:24:05,416 --> 00:24:07,083
They won't even remember it tomorrow.
349
00:24:10,333 --> 00:24:11,541
Well, I will.
350
00:24:12,625 --> 00:24:13,666
Me too.
351
00:24:14,333 --> 00:24:15,500
[Monkey] Same here.
352
00:24:18,500 --> 00:24:20,500
But you really shouldn't worry.
353
00:24:20,583 --> 00:24:23,833
If you're wondering who wins
the prize for Fuck-up of the Month,
354
00:24:23,916 --> 00:24:26,750
it's "Mister Nysa" here
and his little sash.
355
00:24:26,833 --> 00:24:28,041
[chuckling]
356
00:24:29,041 --> 00:24:32,791
- The apple doesn't fall far from the tree.
- "…the tree." Yeah, yeah, I know.
357
00:24:38,666 --> 00:24:40,666
[brakes squeaking]
358
00:24:52,666 --> 00:24:55,666
[horns honking]
359
00:24:56,416 --> 00:24:58,916
- Was that on the car?
- [Janek] Gotta go, Mom. It's green.
360
00:24:59,000 --> 00:25:00,250
- It's green.
- [engine revs]
361
00:25:00,333 --> 00:25:01,166
It's just…
362
00:25:01,250 --> 00:25:02,166
[horns honking]
363
00:25:02,250 --> 00:25:03,208
[Jo] Just an ad.
364
00:25:03,791 --> 00:25:06,166
- Hey, are you feeling all right?
- Yeah.
365
00:25:06,250 --> 00:25:08,791
- Sure you don't want to switch?
- No, really, it's fine.
366
00:25:08,875 --> 00:25:10,125
No, it's not.
367
00:25:10,208 --> 00:25:11,750
[horns continue honking]
368
00:25:13,291 --> 00:25:14,375
Witek.
369
00:25:15,083 --> 00:25:17,208
[alarm wailing in distance]
370
00:25:17,291 --> 00:25:18,125
[car door shuts]
371
00:25:18,208 --> 00:25:19,166
[Witek] Get out.
372
00:25:19,250 --> 00:25:22,750
[horn honking]
373
00:25:22,833 --> 00:25:24,833
[chill instrumental music plays]
374
00:25:24,916 --> 00:25:25,750
Buckle up.
375
00:25:29,708 --> 00:25:32,583
YOU WILL PAY FOR YOUR SINS
376
00:25:39,958 --> 00:25:41,000
[door knob rattles]
377
00:25:41,583 --> 00:25:43,416
[knocking at door]
378
00:25:45,333 --> 00:25:47,500
- Just a sec.
- [toilet flushes]
379
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
[water running]
380
00:26:06,916 --> 00:26:09,916
Mom, you don't need
to clean the windows. Just leave it.
381
00:26:10,458 --> 00:26:12,458
[rag squeaking]
382
00:26:13,458 --> 00:26:15,458
[door opens]
383
00:26:16,208 --> 00:26:17,625
- [wind gusts]
- [door slams]
384
00:26:19,958 --> 00:26:21,541
Oh, great. Now there's a draft.
385
00:26:21,625 --> 00:26:24,291
Just let her clean them a while.
She's not breaking anything.
386
00:26:27,250 --> 00:26:28,458
Shall we eat?
387
00:26:29,958 --> 00:26:31,333
Sure, I'll go shopping.
388
00:26:45,416 --> 00:26:46,625
[indistinct chatter]
389
00:26:46,708 --> 00:26:47,958
[basket clatters]
390
00:26:51,041 --> 00:26:53,041
[scanner beeping]
391
00:27:24,875 --> 00:27:26,250
[squeaking]
392
00:27:31,666 --> 00:27:32,666
Witek!
393
00:27:39,541 --> 00:27:41,208
Why aren't you watching Mom?
394
00:27:41,833 --> 00:27:42,833
She's asleep.
395
00:27:44,708 --> 00:27:45,833
Look at that.
396
00:27:50,208 --> 00:27:51,083
It's oil.
397
00:27:51,791 --> 00:27:52,958
What kind of oil?
398
00:27:53,708 --> 00:27:54,666
Mmm.
399
00:27:55,458 --> 00:27:56,708
Canola, I think.
400
00:28:07,666 --> 00:28:09,625
Poor woman doesn't have long.
401
00:28:47,666 --> 00:28:49,958
[squeaking]
402
00:28:50,041 --> 00:28:52,041
[door opens]
403
00:28:53,083 --> 00:28:55,083
[footsteps clambering]
404
00:28:57,208 --> 00:28:58,375
[Adam] Easy there.
405
00:29:00,041 --> 00:29:01,208
[Janek] Mommy?
406
00:29:01,791 --> 00:29:03,291
What are you doing here?
407
00:29:03,958 --> 00:29:06,166
- [clattering]
- [Adam shushing]
408
00:29:07,708 --> 00:29:10,666
Okay. Come on, come on,
come on, come on, come on.
409
00:29:10,750 --> 00:29:12,750
- [grunts]
- [Janek groans]
410
00:29:16,583 --> 00:29:17,875
A bucket.
411
00:29:20,250 --> 00:29:21,458
Bucket!
412
00:29:24,250 --> 00:29:26,416
All right. Let it out.
413
00:29:27,916 --> 00:29:30,291
You were supposed to keep him
out of trouble, so what is this?
414
00:29:30,375 --> 00:29:31,875
- I'm not his babysitter.
- [Janek vomits]
415
00:29:31,958 --> 00:29:33,125
You're an adult and a father.
416
00:29:33,208 --> 00:29:35,291
- You need to be more careful.
- [young woman] Come here.
417
00:29:37,625 --> 00:29:38,541
Now blow.
418
00:29:39,083 --> 00:29:40,500
- Mmm?
- Right now.
419
00:29:40,583 --> 00:29:43,083
No way. I'm 23 years old.
I'm not gonna blow.
420
00:29:43,166 --> 00:29:46,625
If you don't blow right this second,
I'm going to lose my fucking mind!
421
00:29:46,708 --> 00:29:49,666
I am exhausted, and you're out with
your stupid brother getting wasted?
422
00:29:49,750 --> 00:29:53,500
- We're both just really tired. It's okay…
- Can we be normal for once in our lives?
423
00:29:53,583 --> 00:29:55,000
- Jesus!
- Will you calm down?
424
00:29:55,083 --> 00:29:57,250
- [Leon crying]
- He has food poisoning.
425
00:29:57,333 --> 00:29:59,333
[young woman]
This fucking house is poison!
426
00:30:00,166 --> 00:30:02,083
- [Jo sighs] It's okay, it's okay.
- Mmm.
427
00:30:02,166 --> 00:30:03,458
[Jo shushing]
428
00:30:04,083 --> 00:30:05,333
- Mm-hmm.
- [Janek sighs]
429
00:30:08,375 --> 00:30:10,375
[Leon continues crying]
430
00:30:24,541 --> 00:30:26,541
[panting]
431
00:30:28,958 --> 00:30:31,583
[grunting]
432
00:30:53,708 --> 00:30:55,166
[breathing deeply]
433
00:31:08,041 --> 00:31:10,041
[instrumental melody playing]
434
00:31:22,500 --> 00:31:23,666
Good morning.
435
00:31:44,541 --> 00:31:47,791
[bell ringing]
436
00:31:59,250 --> 00:32:01,250
[ball clattering]
437
00:32:02,083 --> 00:32:04,041
Mmm. Present perfect. Alex.
438
00:32:05,333 --> 00:32:08,333
Mmm. This has been water.
439
00:32:08,416 --> 00:32:10,208
Has this been water?
440
00:32:11,500 --> 00:32:14,666
This hasn't been water.
Hasn't this been water?
441
00:32:14,750 --> 00:32:16,958
Good. Nick?
442
00:32:17,750 --> 00:32:19,708
Future perfect in the past.
443
00:32:19,791 --> 00:32:22,166
Mmm. This would have been water.
444
00:32:22,250 --> 00:32:25,041
This wouldn't have been water.
445
00:32:25,125 --> 00:32:26,958
[door opens]
446
00:32:27,541 --> 00:32:28,875
Headmaster wants you.
447
00:32:28,958 --> 00:32:30,583
Well, I'm in the middle of class.
448
00:32:31,291 --> 00:32:32,458
[man] It's urgent.
449
00:32:32,541 --> 00:32:34,541
[stifled laughter]
450
00:32:34,625 --> 00:32:37,875
[Jo] Uh, okay.
While I'm gone, please write down…
451
00:32:40,416 --> 00:32:41,875
past perfect,
452
00:32:43,875 --> 00:32:45,708
past perfect continuous,
453
00:32:46,541 --> 00:32:48,125
and future continuous.
454
00:32:49,416 --> 00:32:50,416
I'll be right back.
455
00:32:50,500 --> 00:32:52,500
[indistinct chattering, laughter]
456
00:32:56,166 --> 00:32:57,333
Joanna.
457
00:33:01,708 --> 00:33:04,083
There's someone out there
who's trying to hurt us.
458
00:33:11,041 --> 00:33:14,916
YOUR WIFE IS DOING ILLEGAL THINGS
IN HER MOTHER'S APARTMENT
459
00:33:15,000 --> 00:33:17,416
If someone knows you're tutoring
without paying taxes,
460
00:33:17,500 --> 00:33:19,833
it's not going to be a good look for us
when word gets out.
461
00:33:25,708 --> 00:33:27,125
[knocking at door]
462
00:33:27,208 --> 00:33:28,041
Who is it?
463
00:33:29,541 --> 00:33:31,000
The police are here early.
464
00:33:31,083 --> 00:33:34,125
They said they want to talk to you
about the details of the case.
465
00:33:34,208 --> 00:33:36,250
Any info you'd like me
to pass along for now?
466
00:33:36,333 --> 00:33:37,791
[Witek] Tell them to wait, please.
467
00:33:43,750 --> 00:33:45,833
Tomorrow we'll be running drug tests.
468
00:33:46,666 --> 00:33:47,750
So be ready.
469
00:33:47,833 --> 00:33:49,208
Why didn't you tell me?
470
00:33:51,791 --> 00:33:53,416
Do you tell me everything?
471
00:33:54,416 --> 00:33:57,750
You… are…
472
00:33:58,708 --> 00:33:59,875
fucked.
473
00:33:59,958 --> 00:34:01,708
[students laughing]
474
00:34:02,291 --> 00:34:03,208
So…
475
00:34:03,875 --> 00:34:05,833
You are fucked. Margaret.
476
00:34:05,916 --> 00:34:08,250
You are fucked.
477
00:34:09,166 --> 00:34:11,000
Alex, are you fucked?
478
00:34:11,083 --> 00:34:12,958
I don't know, am I fucked?
479
00:34:13,041 --> 00:34:13,875
[laughs]
480
00:34:13,958 --> 00:34:16,333
- Kirby.
- [Kirby] You aren't fucked.
481
00:34:16,416 --> 00:34:18,833
[all] You aren't fucked.
482
00:34:18,916 --> 00:34:20,375
We are fucked.
483
00:34:20,458 --> 00:34:22,625
[all] We are fucked.
484
00:34:22,708 --> 00:34:24,958
Jan, are you fucked?
485
00:34:27,750 --> 00:34:29,291
But we are fucked.
486
00:34:29,375 --> 00:34:31,166
[all] We are fucked.
487
00:34:31,250 --> 00:34:32,375
Louder!
488
00:34:32,458 --> 00:34:34,791
- [all] We are fucked!
- [Monkey] Whoo!
489
00:34:34,875 --> 00:34:36,583
[all] We are fucked!
490
00:34:36,666 --> 00:34:39,208
- Whoo!
- [all] We are fuck--
491
00:34:39,291 --> 00:34:41,291
[students quieting]
492
00:34:44,458 --> 00:34:47,416
I see you kept yourselves busy
while I wasn't here.
493
00:34:49,250 --> 00:34:50,166
Monkey.
494
00:34:52,958 --> 00:34:55,625
I would like to invite you
to the front of the class.
495
00:35:06,083 --> 00:35:09,833
And please read out loud
the answers to the task I gave you.
496
00:35:11,666 --> 00:35:13,125
I didn't write anything.
497
00:35:13,750 --> 00:35:14,875
Why is that?
498
00:35:16,375 --> 00:35:17,666
I…
499
00:35:18,916 --> 00:35:20,333
got distracted.
500
00:35:20,416 --> 00:35:22,416
- [stifling laughter]
- [Jo] Hmm.
501
00:35:23,583 --> 00:35:25,708
So what do you think I should do?
502
00:35:26,791 --> 00:35:28,166
Go on strike perhaps?
503
00:35:28,250 --> 00:35:29,958
[laughter]
504
00:35:31,416 --> 00:35:32,791
What's so funny?
505
00:35:37,958 --> 00:35:39,958
Listen, soon you're gonna take your--
506
00:35:40,041 --> 00:35:40,958
Finals.
507
00:35:41,458 --> 00:35:42,958
We've been through this.
508
00:35:43,041 --> 00:35:45,583
Maybe I will, maybe I won't.
509
00:35:46,625 --> 00:35:48,375
[students murmuring]
510
00:35:49,041 --> 00:35:50,125
[Jo] Okay.
511
00:35:51,250 --> 00:35:52,625
Sit down, please.
512
00:35:54,416 --> 00:35:55,708
We'll continue.
513
00:35:57,875 --> 00:35:59,875
[harmonica playing]
514
00:36:10,833 --> 00:36:13,041
[on PA] Your chariot awaits you, my lady.
515
00:36:13,125 --> 00:36:14,208
We can't.
516
00:36:15,125 --> 00:36:16,833
Come on, live a little.
517
00:36:17,500 --> 00:36:20,625
You've got until the end
of this song to get down here.
518
00:36:20,708 --> 00:36:22,708
[harmonica plays, sings]
519
00:36:25,041 --> 00:36:27,041
Hoo.
520
00:36:28,083 --> 00:36:29,791
[both laughing]
521
00:36:31,166 --> 00:36:35,750
Now, from Thursday to Saturday only,
you can get half of bamboo chairs.
522
00:36:35,833 --> 00:36:37,208
You kids hear that?
523
00:36:38,125 --> 00:36:41,291
So make sure you don't go
buying bamboo furniture anywhere else.
524
00:36:41,375 --> 00:36:44,125
- They'll bamboozle ya.
- [laughs]
525
00:36:44,208 --> 00:36:45,750
- What?
- Sorry.
526
00:36:45,833 --> 00:36:46,833
I'm sorry.
527
00:36:46,916 --> 00:36:48,916
[computer whirring]
528
00:36:54,041 --> 00:36:55,916
[computer bleeps, shuts down]
529
00:37:15,375 --> 00:37:16,333
- [thumps]
- Ow.
530
00:37:19,333 --> 00:37:21,333
[sighs, blows raspberry]
531
00:37:30,791 --> 00:37:32,125
What are you doing?
532
00:37:35,291 --> 00:37:37,250
You'll wake up the whole house.
533
00:37:44,625 --> 00:37:46,625
[furniture scraping]
534
00:37:51,416 --> 00:37:53,125
[Jo] Look who's waking people now.
535
00:37:54,291 --> 00:37:56,791
You got the last word, Jo. You happy?
536
00:37:56,875 --> 00:37:59,208
Are you? Because
you're free to leave if not.
537
00:37:59,291 --> 00:38:02,750
- [Witek] You'd like that, wouldn't you?
- You don't know what I'd like. No idea.
538
00:38:02,833 --> 00:38:04,291
Let go, Joanna.
539
00:38:04,375 --> 00:38:05,750
You let go. [grunts]
540
00:38:08,250 --> 00:38:10,208
- [thump, rattling]
- [Jo grunts]
541
00:38:10,291 --> 00:38:12,291
[Leon crying]
542
00:38:14,458 --> 00:38:16,500
[Adam snoring]
543
00:38:16,583 --> 00:38:21,166
♪ The nightingale flies by moonlight ♪
544
00:38:21,250 --> 00:38:24,416
♪ Her apron full of stars so bright ♪
545
00:38:24,500 --> 00:38:25,416
[sighs]
546
00:38:25,500 --> 00:38:27,500
[water trickling]
547
00:38:34,666 --> 00:38:36,666
- [birds chirping]
- [dogs barking]
548
00:38:49,333 --> 00:38:51,333
[bells chiming]
549
00:38:57,500 --> 00:38:59,500
[laughing]
550
00:39:00,250 --> 00:39:01,916
You want a little snake?
551
00:39:02,000 --> 00:39:03,166
[babbles]
552
00:39:03,833 --> 00:39:06,416
You want two little snakes? Mr. Leon?
553
00:39:06,500 --> 00:39:08,833
- Mm-hmm.
- Can you make me a big snake?
554
00:39:09,416 --> 00:39:11,375
You got three little ones,
let's put them together.
555
00:39:11,458 --> 00:39:13,291
[young woman] Make sure
he doesn't swallow them.
556
00:39:13,375 --> 00:39:15,333
You have to watch,
stop him if he tries to eat one.
557
00:39:15,416 --> 00:39:17,708
- He's a toddler. He would choke.
- I'm watching, Karina.
558
00:39:18,583 --> 00:39:21,125
You're looking at him,
but I don't know if you're watching.
559
00:39:21,208 --> 00:39:22,875
[Karina] You seem a little distracted.
560
00:39:23,708 --> 00:39:26,541
[Jo] Oh, I'm distracted?
Have a pancake, sweetie.
561
00:39:27,291 --> 00:39:28,416
Thank you.
562
00:39:28,500 --> 00:39:29,625
Don't want that.
563
00:39:29,708 --> 00:39:31,791
Remember, it's not a real pancake, Leon.
564
00:39:31,875 --> 00:39:34,250
He knows, you don't have
to treat him like an idiot.
565
00:39:34,333 --> 00:39:35,333
You're not watching him.
566
00:39:35,416 --> 00:39:37,708
He's playing with Plasticine
and you took your eyes off him.
567
00:39:37,791 --> 00:39:38,875
You can't do that.
568
00:39:38,958 --> 00:39:42,583
Children shouldn't be playing with
this stuff, especially not on the couch.
569
00:39:42,666 --> 00:39:43,708
[Jo] Why is that?
570
00:39:43,791 --> 00:39:45,666
[Karina] Because it's warm
and you're on a duvet.
571
00:39:45,750 --> 00:39:47,750
If he presses it
into the fabric, it'll get stuck.
572
00:39:47,833 --> 00:39:50,583
- Where do you see a duvet?
- [Karina] You're sitting on one right now.
573
00:39:50,666 --> 00:39:52,958
- We are on a quilt.
- [Leon babbling]
574
00:39:53,041 --> 00:39:55,416
Well, good for you
for knowing so many words.
575
00:39:55,500 --> 00:39:57,083
But to me, this is a duvet.
576
00:39:57,166 --> 00:40:00,000
And that right there is enough
for me to care about my kid
577
00:40:00,083 --> 00:40:02,625
pressing that crap
into the goddamn fabric.
578
00:40:02,708 --> 00:40:05,250
[Jo] If you want to better vocabulary,
you should read more books.
579
00:40:05,333 --> 00:40:07,458
[Karina] You read books about duvets, Jo?
580
00:40:07,541 --> 00:40:08,833
[Leon babbles]
581
00:40:08,916 --> 00:40:11,125
[ringtone plays]
582
00:40:15,541 --> 00:40:17,708
[Karina] Who was that? Quilt factory?
583
00:40:17,791 --> 00:40:20,125
[Jo] Come on, sweetie,
let's make the ball bigger.
584
00:40:20,625 --> 00:40:22,833
[Karina] Don't just let him
mix it all together like that.
585
00:40:22,916 --> 00:40:25,458
[grandma] Well, he's not
eating it, Karina. Let him play.
586
00:40:25,541 --> 00:40:27,208
- [Leon] Lollipop!
- [house music playing]
587
00:40:27,291 --> 00:40:30,541
- [Karina] He should be able to reuse it--
- Why do you even care? Reuse it?
588
00:40:30,625 --> 00:40:31,500
I bought it for him.
589
00:40:31,583 --> 00:40:33,625
Why are you holding it
over your grandson's head
590
00:40:33,708 --> 00:40:35,791
that you bought him
a little bit of Plasticine?
591
00:40:35,875 --> 00:40:39,416
That's crazy, Joanna. Do you know how much
Plasticine I bought you as a child?
592
00:40:39,500 --> 00:40:42,708
- I never lorded it over you--
- That's not what I'm doing to him, Mom.
593
00:40:42,791 --> 00:40:45,750
- [grandma] No? You said you bought it.
- Because it's a fact. I did do that.
594
00:40:45,833 --> 00:40:47,083
Well, why did you say that?
595
00:40:47,166 --> 00:40:50,000
- It wasn't to lord it over him.
- Take the Plasticine to his room.
596
00:40:50,083 --> 00:40:52,625
- Know what? You watch him.
- I hope you didn't break the bank.
597
00:40:53,333 --> 00:40:55,125
Grammy will buy you more, sweetheart.
598
00:40:55,208 --> 00:40:57,208
[house music blaring]
599
00:41:03,208 --> 00:41:05,208
You're not the only one in this house!
600
00:41:08,166 --> 00:41:09,125
[music stops]
601
00:41:09,208 --> 00:41:11,208
[water trickling]
602
00:41:11,916 --> 00:41:13,625
Since when do you smoke?
603
00:41:14,291 --> 00:41:15,666
Hey, Janek!
604
00:41:16,375 --> 00:41:19,583
You're not to smoke, especially
not in this house. Are you crazy?
605
00:41:19,666 --> 00:41:20,791
Janek!
606
00:41:21,666 --> 00:41:23,083
Answer me right now!
607
00:41:23,166 --> 00:41:24,541
Hey!
608
00:41:29,625 --> 00:41:30,583
[huffs]
609
00:41:33,375 --> 00:41:34,833
[door opens]
610
00:41:36,250 --> 00:41:37,750
[grandma] Where are you going?
611
00:41:39,125 --> 00:41:40,375
To get some air.
612
00:41:49,291 --> 00:41:50,166
[door opens]
613
00:41:51,375 --> 00:41:52,250
[door closes]
614
00:41:53,916 --> 00:41:55,291
You'll catch pneumonia.
615
00:41:55,875 --> 00:41:57,875
[breathing heavily]
616
00:42:03,958 --> 00:42:05,958
[dog barking]
617
00:42:06,875 --> 00:42:08,875
[traffic noises]
618
00:42:17,708 --> 00:42:18,958
[man shouting]
619
00:42:23,041 --> 00:42:26,416
- [music playing in distance]
- [people singing]
620
00:42:36,708 --> 00:42:40,166
[man] ♪ To run away from friends ♪
621
00:42:41,791 --> 00:42:45,791
♪ Enemies, bills, phone calls ♪
622
00:42:47,750 --> 00:42:51,250
♪ No need to think about it ♪
623
00:42:53,208 --> 00:42:57,041
♪ Just to run out of the house ♪
624
00:42:57,125 --> 00:42:58,166
Now you.
625
00:42:58,250 --> 00:43:03,333
♪ To catch a train going anywhere ♪
626
00:43:03,416 --> 00:43:08,625
♪ Without a suitcase, without a ticket ♪
627
00:43:08,708 --> 00:43:14,166
♪ With a green pebble in hand ♪
628
00:43:14,250 --> 00:43:19,708
♪ To watch everything stay behind ♪
629
00:43:19,791 --> 00:43:25,125
♪ To catch a train going anywhere ♪
630
00:43:25,208 --> 00:43:26,333
[door squeaks]
631
00:43:28,000 --> 00:43:29,125
[door closes]
632
00:43:35,916 --> 00:43:37,000
[keys jangle]
633
00:44:16,250 --> 00:44:19,083
[ringtone plays]
634
00:44:25,666 --> 00:44:26,791
Hello?
635
00:44:26,875 --> 00:44:29,500
[automated female voice]
You have one unheard message.
636
00:44:29,583 --> 00:44:31,375
[Jo on recording] I'd be smoking a blunt,
637
00:44:31,458 --> 00:44:34,791
lying in front of a horny teacher
from an agricultural tech school.
638
00:44:34,875 --> 00:44:36,166
[fanfare plays]
639
00:44:36,250 --> 00:44:38,708
[automated female voice]
How do you feel now, you whore?
640
00:44:43,375 --> 00:44:45,375
[tense pulsing music plays]
641
00:45:18,083 --> 00:45:20,583
- [music fades]
- [shuddering breaths]
642
00:45:22,750 --> 00:45:24,333
- [distant thump]
- [gasps softly]
643
00:45:24,416 --> 00:45:26,291
- [pop music playing]
- Juice.
644
00:45:26,916 --> 00:45:27,958
[bartender] Juice?
645
00:45:29,083 --> 00:45:31,541
You want juice? You got it, friend.
646
00:45:33,583 --> 00:45:35,416
[laughter]
647
00:45:39,250 --> 00:45:40,458
[slurping]
648
00:45:43,750 --> 00:45:44,958
Juice here.
649
00:45:46,791 --> 00:45:48,125
Okay.
650
00:45:51,375 --> 00:45:53,083
You're still fucked, right?
651
00:45:55,000 --> 00:45:56,208
Yeah, you are.
652
00:45:56,291 --> 00:45:58,250
[people singing karaoke in Polish]
653
00:46:06,958 --> 00:46:08,958
[dogs barking]
654
00:46:10,375 --> 00:46:11,666
[knocking on door]
655
00:46:13,958 --> 00:46:14,958
Hey, Mom.
656
00:46:18,875 --> 00:46:22,041
Ooh la la. I'm loving
the boho vibe of this place.
657
00:46:22,958 --> 00:46:24,125
Very earthy smell.
658
00:46:25,583 --> 00:46:26,750
Does Dad know?
659
00:46:28,333 --> 00:46:30,416
[Adam chuckling]
660
00:46:32,750 --> 00:46:33,833
[Adam] What's this?
661
00:46:46,166 --> 00:46:47,458
I'm having an affair.
662
00:46:48,750 --> 00:46:49,750
[chuckles]
663
00:46:50,500 --> 00:46:54,166
I'm sure you know what it'd do
to our family of this were to get out.
664
00:46:55,208 --> 00:46:57,583
So calling the police
is not an option here.
665
00:46:58,750 --> 00:47:00,458
That's why I need your help.
666
00:47:02,291 --> 00:47:03,708
[exhales deeply]
667
00:47:10,083 --> 00:47:12,666
Why are you getting me
involved in all this, Mom?
668
00:47:14,000 --> 00:47:16,125
Well, what would you do if you were me?
669
00:47:23,333 --> 00:47:24,916
[sighs] Fucking hell.
670
00:47:25,541 --> 00:47:26,833
[lamp clatters]
671
00:47:27,708 --> 00:47:29,958
I don't know.
Mom, I think you gotta tell him.
672
00:47:30,541 --> 00:47:31,916
I will, someday.
673
00:47:36,250 --> 00:47:38,208
But right now, I'm asking you.
674
00:47:41,000 --> 00:47:42,041
[sighs]
675
00:47:42,125 --> 00:47:43,041
For what?
676
00:47:43,125 --> 00:47:45,083
[Jo] I need you
to find me someone in forensics
677
00:47:45,166 --> 00:47:47,458
who can look at
the fingerprints on this letter.
678
00:47:52,166 --> 00:47:53,583
[gasps softly]
679
00:47:59,083 --> 00:48:00,250
[inhales sharply]
680
00:48:05,375 --> 00:48:06,916
- [Jo] Witek.
- [groans]
681
00:48:08,000 --> 00:48:09,166
Witek.
682
00:48:09,916 --> 00:48:11,166
- [groans]
- Wake up.
683
00:48:14,083 --> 00:48:15,125
Look at this.
684
00:48:16,791 --> 00:48:18,166
It's here too.
685
00:48:21,000 --> 00:48:22,125
Oh my God.
686
00:48:23,500 --> 00:48:24,708
What happened?
687
00:48:26,375 --> 00:48:28,375
[sobbing]
688
00:48:35,875 --> 00:48:37,041
[kisses]
689
00:48:37,125 --> 00:48:40,000
[Witek] You know, I think
we should all go to a café tonight.
690
00:48:41,333 --> 00:48:44,291
- Why? The coffee we have at home is great.
- [Adam chuckling]
691
00:48:44,375 --> 00:48:46,791
Bet Karina's gonna scream
when she sees you.
692
00:48:50,791 --> 00:48:51,916
Oh, shit.
693
00:48:54,916 --> 00:48:56,666
It's cool, she's not contagious.
694
00:48:57,958 --> 00:48:59,625
- [Karina] Okay…
- We think.
695
00:49:00,500 --> 00:49:03,166
- [boys chuckling]
- Maybe this is a punishment.
696
00:49:04,500 --> 00:49:05,875
What kind of punishment?
697
00:49:05,958 --> 00:49:07,708
- [Leon] I want milk.
- Biblical.
698
00:49:09,250 --> 00:49:10,583
Yeah, that's true, Mom.
699
00:49:11,250 --> 00:49:12,875
Any sins you wanna talk about?
700
00:49:13,458 --> 00:49:15,458
[Leon babbling]
701
00:49:16,000 --> 00:49:17,166
[Adam] Come on, guys.
702
00:49:17,250 --> 00:49:19,000
We should be positive here.
703
00:49:19,916 --> 00:49:23,041
This way Mom gets to do
her favorite thing and go see a doctor.
704
00:49:23,125 --> 00:49:25,125
[all laughing]
705
00:49:26,791 --> 00:49:29,000
That'll be fun, right? Yeah?
706
00:49:29,083 --> 00:49:30,125
[Janek chuckles]
707
00:49:30,208 --> 00:49:32,208
[machine whirring]
708
00:49:37,500 --> 00:49:39,416
[doctor] You doing all right, Joanna?
709
00:49:41,666 --> 00:49:44,166
Everything's going to be fine, darling.
710
00:49:44,250 --> 00:49:46,708
She's always so anxious
about these things.
711
00:49:49,666 --> 00:49:51,583
[Maciek on PA] Chow time.
712
00:49:52,916 --> 00:49:54,916
Chow time.
713
00:49:56,000 --> 00:49:59,708
Chow time, chow time, chow time.
714
00:50:04,083 --> 00:50:06,541
Come on, come on, come on.
715
00:50:06,625 --> 00:50:09,000
Come on, come on, my pretties.
716
00:50:09,083 --> 00:50:11,083
Come on, come on.
717
00:50:11,791 --> 00:50:14,375
Chow time, chow time.
718
00:50:15,125 --> 00:50:17,125
[indistinct chatter]
719
00:50:20,666 --> 00:50:22,333
[pigeons cooing]
720
00:50:23,958 --> 00:50:25,791
Here you go.
721
00:50:25,875 --> 00:50:27,500
You guys like your chow?
722
00:50:28,125 --> 00:50:30,625
Yeah? So hungry. [chuckles softly]
723
00:50:30,708 --> 00:50:33,083
That's good, that's good.
724
00:50:35,250 --> 00:50:36,666
Bad boy.
725
00:50:39,625 --> 00:50:40,625
Mmm.
726
00:50:43,291 --> 00:50:46,458
Hey. You guys have some too. Eat up.
727
00:50:49,041 --> 00:50:50,125
[Witek] Maciek.
728
00:50:50,625 --> 00:50:51,583
[Maciek] Chow time.
729
00:50:51,666 --> 00:50:52,833
[Witek] Maciek!
730
00:50:54,333 --> 00:50:56,458
- What did I tell you?
- [Maciek] Chow time.
731
00:50:57,625 --> 00:50:59,958
I told you to stop this nonsense.
732
00:51:00,041 --> 00:51:01,750
You're gonna scare the birds.
733
00:51:01,833 --> 00:51:04,666
Chow time, chow time.
734
00:51:04,750 --> 00:51:07,333
Chow time. That's right.
735
00:51:08,041 --> 00:51:09,500
Want a little more?
736
00:51:10,125 --> 00:51:11,750
- Hey. Stop it.
- [grunting]
737
00:51:11,833 --> 00:51:13,875
- Don't--
- [grunts]
738
00:51:14,625 --> 00:51:15,625
[Witek huffs]
739
00:51:16,708 --> 00:51:17,833
You happy now?
740
00:51:19,375 --> 00:51:20,958
Clean up this shit right now!
741
00:51:21,041 --> 00:51:23,333
You have until noon
before I call a cleaning company
742
00:51:23,416 --> 00:51:25,625
and deduct every cent
it costs from your pay.
743
00:51:25,708 --> 00:51:28,041
- [pigeons cooing]
- [students chattering]
744
00:52:02,541 --> 00:52:04,750
[dishes clattering]
745
00:52:21,125 --> 00:52:22,333
[Jo] Come on, try it.
746
00:52:24,625 --> 00:52:27,500
My mother's fruit punch recipe
is three decades old.
747
00:52:30,583 --> 00:52:32,125
- Cheers.
- Cheers.
748
00:52:52,291 --> 00:52:53,750
- [Adam] Uh, hi.
- Hey.
749
00:52:57,458 --> 00:52:59,291
- [Janek] What's up?
- See ya.
750
00:53:11,333 --> 00:53:12,250
Oh.
751
00:53:15,750 --> 00:53:17,208
[Adam] Listen, I, uh…
752
00:53:18,458 --> 00:53:22,125
I got you this. Uh… It says
you can put it on your skin twice a day,
753
00:53:22,208 --> 00:53:25,125
so it should help out with everything.
754
00:53:25,208 --> 00:53:27,916
Uh, and this is an herbal tea.
755
00:53:28,000 --> 00:53:30,166
- Hmm.
- Which is supposed to help you relax.
756
00:53:32,166 --> 00:53:35,625
I asked my friend to get some advice
from this Mongolian guy he goes to.
757
00:53:35,708 --> 00:53:39,375
Thanks for your concern, but I have
some of the best specialists in the city.
758
00:53:46,958 --> 00:53:48,625
What did your friend say, though?
759
00:53:49,875 --> 00:53:52,333
That… you worry a lot.
760
00:53:52,416 --> 00:53:55,916
And that he'll get you on
a treatment plan if you go to his office.
761
00:53:56,916 --> 00:53:58,500
Says you'll be cured.
762
00:53:59,083 --> 00:54:00,208
Mm-hmm.
763
00:54:00,291 --> 00:54:01,583
[pigeons cooing]
764
00:54:01,666 --> 00:54:03,666
[harmonica playing]
765
00:54:04,833 --> 00:54:06,250
[Adam exhales]
766
00:54:27,375 --> 00:54:28,458
[sighs]
767
00:54:28,541 --> 00:54:30,541
[calm instrumental music plays]
768
00:55:42,875 --> 00:55:44,208
[Maciek] I love you, Jo.
769
00:55:46,833 --> 00:55:48,875
So please stop ignoring me.
770
00:55:51,791 --> 00:55:54,500
Don't make a bigger fool
out of me than I am already.
771
00:56:21,041 --> 00:56:24,416
[Jo] Expulsion is out of the question.
We're not here to destroy students' lives.
772
00:56:24,500 --> 00:56:26,291
[woman] You have another suggestion?
773
00:56:26,375 --> 00:56:27,291
[Witek] Calm down.
774
00:56:27,375 --> 00:56:29,041
Apart from the marijuana,
775
00:56:29,125 --> 00:56:32,166
are there any other drugs
our students tested positive for?
776
00:56:33,166 --> 00:56:36,208
Three students also had
mephedrone in their bloodstream.
777
00:56:36,791 --> 00:56:38,416
[breathes deeply]
778
00:56:42,250 --> 00:56:43,458
Thank you, Officer.
779
00:56:45,958 --> 00:56:47,416
[door opens]
780
00:56:47,500 --> 00:56:50,291
Maciek, I'm sorry,
but your daughter is a problem
781
00:56:52,000 --> 00:56:54,333
We're going to have to
expel all three of them.
782
00:56:54,416 --> 00:56:58,583
Or, they can transfer schools quietly
once the school year is over.
783
00:56:58,666 --> 00:57:01,750
Those are our options, really?
This is a bad decision.
784
00:57:02,416 --> 00:57:04,500
[woman] Why don't we wait
for your test results
785
00:57:04,583 --> 00:57:06,500
before we hear
your thoughts on the matter?
786
00:57:06,583 --> 00:57:07,916
I beg your pardon?
787
00:57:08,458 --> 00:57:12,000
Did you think we'd never find out
about your little pot smoking habit?
788
00:57:17,291 --> 00:57:18,541
[inhales deeply]
789
00:57:22,875 --> 00:57:24,166
So tragic.
790
00:57:26,500 --> 00:57:28,500
[footsteps receding]
791
00:57:30,500 --> 00:57:31,750
[door opens]
792
00:57:33,250 --> 00:57:34,166
[door closes]
793
00:57:36,333 --> 00:57:37,625
[door closes]
794
00:57:37,708 --> 00:57:39,791
Why the fuck
didn't you defend me from her--
795
00:57:39,875 --> 00:57:42,583
No, no, no.
You don't get to blame me for this.
796
00:57:43,083 --> 00:57:44,958
These are serious allegations, Jo.
797
00:57:46,166 --> 00:57:48,458
- And we both know that they're true.
- [huffs]
798
00:57:49,333 --> 00:57:51,166
Such a politician, aren't you?
799
00:57:53,250 --> 00:57:54,958
Your position's all that matters.
800
00:57:57,750 --> 00:57:59,541
Congratulations, Headmaster.
801
00:58:00,125 --> 00:58:02,125
[footsteps receding]
802
00:58:07,291 --> 00:58:09,166
[pulsating music plays]
803
00:58:20,416 --> 00:58:22,750
[engine turns over, idling]
804
00:58:30,458 --> 00:58:32,458
[music intensifies]
805
00:58:39,250 --> 00:58:41,250
[screams]
806
00:58:43,750 --> 00:58:45,750
[crying]
807
00:59:14,333 --> 00:59:15,625
[music ends]
808
00:59:15,708 --> 00:59:19,208
[Janek whispering breathily]
"There are these two young fish
809
00:59:20,583 --> 00:59:22,541
swimming along."
810
00:59:23,375 --> 00:59:26,458
"And they happen to meet an older fish
811
00:59:28,125 --> 00:59:30,708
who nods at them and says,
812
00:59:32,500 --> 00:59:33,916
'Morning, boys.'
813
00:59:35,041 --> 00:59:36,500
'How's the water?'"
814
00:59:36,583 --> 00:59:37,625
[water trickling]
815
00:59:37,708 --> 00:59:41,666
"And the two young fish
816
00:59:43,083 --> 00:59:45,041
swim on for a bit."
817
00:59:46,833 --> 00:59:48,958
"And then, eventually,
818
00:59:49,833 --> 00:59:53,166
one of them looks over to the other,
819
00:59:54,375 --> 00:59:55,708
and goes…
820
00:59:59,666 --> 01:00:01,583
'What the hell is water?'"
821
01:00:04,583 --> 01:00:05,625
[sighs softly]
822
01:00:10,458 --> 01:00:11,666
[sighs]
823
01:00:20,208 --> 01:00:22,083
What the hell is with the spanking?
824
01:00:24,541 --> 01:00:25,958
[Adam exhales]
825
01:00:27,291 --> 01:00:30,166
Karina and I,
we made a bet the year before last.
826
01:00:30,250 --> 01:00:31,375
[Jo] Mm-hmm.
827
01:00:32,416 --> 01:00:35,750
I bet her you'd give us the old apartment
before the year was over.
828
01:00:36,791 --> 01:00:38,541
I owe her 100 spanks.
829
01:00:40,125 --> 01:00:42,416
Daddy, I wanna see Mommy.
830
01:00:45,250 --> 01:00:46,500
I want Mommy.
831
01:00:47,625 --> 01:00:49,000
[Adam exhales]
832
01:00:51,250 --> 01:00:52,916
And where is Karina now?
833
01:00:53,000 --> 01:00:55,875
I think she's off
with her girlfriends at a lake.
834
01:00:55,958 --> 01:00:57,208
What, you don't know?
835
01:00:57,291 --> 01:01:00,250
You mean you don't know
where the mother of your child is?
836
01:01:01,041 --> 01:01:03,041
Does Dad know where you are right now?
837
01:01:04,375 --> 01:01:05,708
[lighter flicks]
838
01:01:09,916 --> 01:01:11,833
[wheels rattling]
839
01:01:11,916 --> 01:01:13,916
[footsteps]
840
01:01:17,916 --> 01:01:19,916
[woman singing karaoke in Polish]
841
01:01:46,208 --> 01:01:48,416
You're young enough to be my daughter.
842
01:01:49,291 --> 01:01:50,375
[can opens]
843
01:01:50,458 --> 01:01:51,875
But I'm not, am I?
844
01:02:00,708 --> 01:02:02,708
[door creaks]
845
01:02:20,458 --> 01:02:21,375
Adam.
846
01:02:22,333 --> 01:02:24,250
[mouse and keyboard clicking]
847
01:02:40,916 --> 01:02:42,250
Well, fuck.
848
01:02:50,541 --> 01:02:51,916
- Oh, fuck!
- Let's go!
849
01:02:52,000 --> 01:02:54,041
Oh fuck, oh fuck, oh fuck.
850
01:02:54,625 --> 01:02:55,500
[Jo] Shh.
851
01:02:58,250 --> 01:02:59,750
Go. Come on. Come on!
852
01:03:05,416 --> 01:03:06,583
[screams]
853
01:03:06,666 --> 01:03:08,000
- Shh.
- Jesus Christ.
854
01:03:10,291 --> 01:03:11,500
It's a plastic model.
855
01:03:12,375 --> 01:03:13,708
This is Maciek's room.
856
01:03:13,791 --> 01:03:15,791
[footsteps in hallway]
857
01:03:18,708 --> 01:03:21,958
[Adam] Mom, how'd you know
where to find his keys?
858
01:03:22,041 --> 01:03:23,666
Don't ask stupid questions.
859
01:03:23,750 --> 01:03:25,291
[footsteps approaching]
860
01:03:25,375 --> 01:03:26,333
Shh.
861
01:03:31,916 --> 01:03:34,041
[door opens and closes in hall]
862
01:03:34,125 --> 01:03:35,333
He's gone.
863
01:03:44,708 --> 01:03:46,708
[funky music playing]
864
01:03:46,791 --> 01:03:49,416
[bartender singing karaoke in Polish]
865
01:03:54,333 --> 01:03:56,333
[patrons join in singing]
866
01:04:30,083 --> 01:04:31,041
[sighs]
867
01:04:38,000 --> 01:04:40,916
Open the window, please.
Whatever that is smells horrible.
868
01:04:43,458 --> 01:04:45,041
[Jo] You've been running a lot.
869
01:04:46,916 --> 01:04:50,250
[Witek] Yeah, you've been quite
a busy woman yourself as of late.
870
01:04:51,291 --> 01:04:52,958
At your sons' expense.
871
01:04:53,625 --> 01:04:55,000
My mom's expense too.
872
01:05:00,333 --> 01:05:01,666
They'll be expelled.
873
01:05:03,000 --> 01:05:04,250
Even Monkey.
874
01:05:08,958 --> 01:05:13,083
- You heard the way other teachers talk.
- Do you think I give a shit what they say?
875
01:05:13,666 --> 01:05:15,833
This is an about your ego, Joanna.
876
01:05:15,916 --> 01:05:18,166
- It's about the entire school.
- Really?
877
01:05:19,125 --> 01:05:20,125
My ego?
878
01:05:21,791 --> 01:05:25,333
- You got anything else you wanna say?
- Listen, I'm not trying to fight with you.
879
01:05:25,416 --> 01:05:27,250
[Jo] Oh sure, you're not trying to fight.
880
01:05:27,333 --> 01:05:29,500
You woke up this morning
and told me that I stink.
881
01:05:29,583 --> 01:05:32,208
[Witek] I'm sorry, all right.
I'll start the whole day over.
882
01:05:36,666 --> 01:05:38,541
Good morning, Joanna, my love.
883
01:05:40,541 --> 01:05:44,208
I'm so happy to see you alive and well.
884
01:05:47,916 --> 01:05:48,916
[kisses]
885
01:05:49,958 --> 01:05:51,750
And you smell beautiful.
886
01:05:52,708 --> 01:05:53,750
Thanks.
887
01:05:58,666 --> 01:06:00,416
- [Leon] Story!
- Soup again?
888
01:06:00,500 --> 01:06:03,500
[Leon] Story! I want to read a story!
889
01:06:03,583 --> 01:06:04,916
I want to read a story!
890
01:06:05,666 --> 01:06:08,208
Please, I am begging you,
just give me a minute.
891
01:06:08,291 --> 01:06:09,541
[Leon cries]
892
01:06:09,625 --> 01:06:11,083
[Adam] Leon, calm down.
893
01:06:12,750 --> 01:06:15,625
If you just give us the keys
to your parents' apartment, we'll be gone.
894
01:06:15,708 --> 01:06:17,708
This will all go away.
895
01:06:17,791 --> 01:06:19,458
Well, it's her decision.
896
01:06:20,041 --> 01:06:22,041
[Leon crying]
897
01:06:22,708 --> 01:06:25,416
[Witek] Why don't you
talk to them about why not, Jo?
898
01:06:26,083 --> 01:06:27,666
Yeah, Mom. Why not?
899
01:06:35,458 --> 01:06:38,791
Let me tell you something.
If you think a new apartment
900
01:06:38,875 --> 01:06:41,833
will solve the problem
behind that wall, then you're fools.
901
01:06:42,750 --> 01:06:45,333
Now I'm gonna go calm
that little boy down in two minutes
902
01:06:45,416 --> 01:06:47,083
so you see what parenting looks like.
903
01:06:47,166 --> 01:06:49,166
[Leon continues fussing]
904
01:06:56,958 --> 01:06:58,500
[door opens]
905
01:07:01,125 --> 01:07:02,708
Could you get some milk?
906
01:07:02,791 --> 01:07:03,791
[Adam] Sure.
907
01:07:06,416 --> 01:07:08,875
Would you look at that, just 29 left now.
908
01:07:09,791 --> 01:07:12,750
[Leon] I wanna go play. I wanna go play.
909
01:07:13,708 --> 01:07:17,333
See those dark patches?
Those are dead brain tissue.
910
01:07:18,166 --> 01:07:20,875
And in six months,
they're going to double in size.
911
01:07:24,708 --> 01:07:26,083
What's your advice?
912
01:07:27,458 --> 01:07:29,750
You'll need to settle
your mother's affairs.
913
01:07:32,041 --> 01:07:35,791
It would be wise to start
planning ahead for the coming months.
914
01:07:45,083 --> 01:07:46,875
Joanna, you have latent tetany.
915
01:07:46,958 --> 01:07:49,625
It's a calcium deficiency,
so you might want to drink more milk
916
01:07:50,416 --> 01:07:51,333
Hmm.
917
01:07:54,708 --> 01:07:56,708
[indistinct background chatter]
918
01:08:01,750 --> 01:08:03,583
We are currently on the upper floor,
919
01:08:03,666 --> 01:08:06,083
which houses patients
who are still able to walk.
920
01:08:06,625 --> 01:08:10,333
There's an elevator, of course,
but if someone wants to use the stairs,
921
01:08:10,416 --> 01:08:12,416
that is obviously their choice.
922
01:08:12,500 --> 01:08:14,250
We encourage all physical activity.
923
01:08:15,041 --> 01:08:19,416
So, if your mother takes walks
or does stretches, she can do that here.
924
01:08:21,708 --> 01:08:23,000
Right this way.
925
01:08:23,708 --> 01:08:26,083
This is the room
we've prepared for your mother.
926
01:08:26,166 --> 01:08:28,875
It's not a five-star hotel suite, I know.
927
01:08:28,958 --> 01:08:33,166
But it's been cleaned,
and I guarantee she'll be very happy here.
928
01:08:33,666 --> 01:08:37,250
Oh, I'll be happy?
Go fuck yourself, you bastard.
929
01:08:37,333 --> 01:08:39,541
- I hope you get Covid.
- Stop. Mom. Mom, stop.
930
01:08:39,625 --> 01:08:40,833
Son of a bitch.
931
01:08:47,750 --> 01:08:50,708
I can't believe that you're
just gonna leave grandma here.
932
01:08:53,875 --> 01:08:56,250
We'll see what you do
someday when it's me.
933
01:09:05,916 --> 01:09:08,416
No one puts their loved ones away
in the country.
934
01:09:09,666 --> 01:09:10,833
Oh, "the country"?
935
01:09:11,500 --> 01:09:14,083
Well you don't live
in the country anymore, do you?
936
01:09:14,166 --> 01:09:15,833
- Why do you hate where I'm from?
- I don't.
937
01:09:15,916 --> 01:09:17,875
It just doesn't make you better than us.
938
01:09:24,166 --> 01:09:26,333
[engine revs, brakes screech]
939
01:09:26,958 --> 01:09:28,958
[revving, braking continues]
940
01:09:35,250 --> 01:09:38,833
[Maciek on PA] Chow time. Chow time.
941
01:09:39,708 --> 01:09:43,125
- Chow time.
- Freak time. Freak time. Freak time.
942
01:09:43,208 --> 01:09:45,875
- Chow time.
- [Janek] When is that dude gonna grow up?
943
01:09:45,958 --> 01:09:47,541
He's a teacher.
944
01:09:47,625 --> 01:09:48,916
How bad are you?
945
01:09:50,041 --> 01:09:52,125
Thank God he hasn't noticed it's us.
946
01:09:52,833 --> 01:09:54,083
[Witek] How can you tell?
947
01:09:54,708 --> 01:09:56,833
He would've said something obnoxious.
948
01:09:57,416 --> 01:09:59,416
[ringtone plays]
949
01:10:00,666 --> 01:10:03,083
Don't speed, please. It's frightening.
950
01:10:03,166 --> 01:10:05,166
[ringtone continues]
951
01:10:07,166 --> 01:10:09,125
- Who's that?
- The bank.
952
01:10:11,333 --> 01:10:13,458
- Are you gonna it?
- I'm driving.
953
01:10:13,958 --> 01:10:15,583
Just pick it up, Mom.
954
01:10:16,750 --> 01:10:19,125
[gags] Joanna, stop the car.
955
01:10:20,541 --> 01:10:22,541
[bells tolling]
956
01:10:23,541 --> 01:10:25,791
She's so self-righteous and stubborn.
957
01:10:27,250 --> 01:10:28,666
I like that about her.
958
01:10:33,208 --> 01:10:34,541
And about you.
959
01:10:34,625 --> 01:10:36,625
[rock music playing in distance]
960
01:10:38,583 --> 01:10:40,583
[rock music playing over speakers]
961
01:10:54,708 --> 01:10:56,875
[Jo laughing]
962
01:11:29,416 --> 01:11:30,750
[silence]
963
01:11:32,083 --> 01:11:33,333
[doorbell chimes]
964
01:11:33,416 --> 01:11:34,666
[knocking at door]
965
01:11:36,791 --> 01:11:38,666
[dog whimpers]
966
01:11:40,583 --> 01:11:43,458
- [Maciek whispers] Let's go. Let's go.
- [doorbell chimes]
967
01:11:43,541 --> 01:11:44,958
- Come on.
- [knocking at door]
968
01:11:45,875 --> 01:11:47,875
- [knocking continues]
- One sec!
969
01:11:51,541 --> 01:11:53,166
[knocking]
970
01:12:15,500 --> 01:12:17,916
Joanna, I know
this apartment means a lot to you,
971
01:12:18,000 --> 01:12:21,166
but could you please
kindly consider giving it to us?
972
01:12:21,250 --> 01:12:25,458
Because it's very hard for Adam and I
to raise our child and a dog pile.
973
01:12:27,000 --> 01:12:28,250
Aren't you direct?
974
01:12:34,250 --> 01:12:37,208
You do realize you can always
rent a studio apartment, right?
975
01:12:37,291 --> 01:12:39,083
No need for all this extra space.
976
01:12:39,583 --> 01:12:41,708
You just need to have room for two people.
977
01:12:42,208 --> 01:12:43,041
And a dog.
978
01:12:47,958 --> 01:12:50,083
- [lamp clatters]
- Shit. Ow.
979
01:12:54,666 --> 01:12:56,833
Don't give me that look.
I won't tell Witek.
980
01:12:57,333 --> 01:12:58,708
I'm not that stupid.
981
01:12:59,666 --> 01:13:02,833
But I bet he knows some thing.
It's not hard to see.
982
01:13:11,083 --> 01:13:13,750
If your happiness depends
on other people's decisions,
983
01:13:13,833 --> 01:13:15,458
you will never be happy.
984
01:13:15,541 --> 01:13:18,041
That's all I have to say about the matter.
985
01:13:23,208 --> 01:13:24,125
Let's go.
986
01:13:25,750 --> 01:13:26,666
'Kay.
987
01:13:29,666 --> 01:13:31,416
- [smacks]
- [Adam] For fuck's sake!
988
01:13:32,041 --> 01:13:33,000
Go.
989
01:13:34,583 --> 01:13:35,875
[door opens]
990
01:13:38,375 --> 01:13:39,458
[door closes]
991
01:13:41,791 --> 01:13:43,333
[Maciek] Okay. It's okay.
992
01:13:52,375 --> 01:13:54,083
We can't go on like this.
993
01:13:54,166 --> 01:13:55,666
[dog whimpers]
994
01:14:00,000 --> 01:14:01,416
[dog whines]
995
01:14:03,708 --> 01:14:05,458
[door creaking]
996
01:14:07,625 --> 01:14:09,625
[dog whimpers, panting]
997
01:14:09,708 --> 01:14:10,666
[Maciek] Come on.
998
01:14:11,791 --> 01:14:12,666
[door closes]
999
01:14:12,750 --> 01:14:14,250
[sniffling]
1000
01:14:22,583 --> 01:14:25,250
[bartender sings guitar ballad in Polish]
1001
01:14:55,166 --> 01:14:56,416
[song ends]
1002
01:15:01,375 --> 01:15:04,916
He says the fingerprints on the envelope
don't match the ones on the glass.
1003
01:15:06,958 --> 01:15:09,541
Then maybe we'll have
to go in for another sting.
1004
01:15:14,875 --> 01:15:16,500
[Adam] Just get some rest, okay?
1005
01:15:17,125 --> 01:15:19,625
- Or better yet, talk to Dad.
- Hmm.
1006
01:15:21,458 --> 01:15:25,250
Any other terrible advice you want
to give me today, or are you done?
1007
01:15:31,666 --> 01:15:33,208
God, you're ridiculous!
1008
01:15:34,041 --> 01:15:35,458
You're ridiculous, Mom!
1009
01:15:36,041 --> 01:15:38,875
You can't just pretend
to be grateful? Huh?
1010
01:15:38,958 --> 01:15:41,833
Did you think for one second
about what I'm doing for you?
1011
01:15:41,916 --> 01:15:44,541
I'm lying to my partner,
talking to private investigators,
1012
01:15:44,625 --> 01:15:45,958
I broke into fucking school!
1013
01:15:48,666 --> 01:15:50,708
[scoffs] For fuck's sake.
1014
01:15:53,666 --> 01:15:55,666
[somber instrumental music plays]
1015
01:16:01,750 --> 01:16:03,083
[man] Hey, hang in there, Jo.
1016
01:16:10,000 --> 01:16:11,500
[boy] Oh my God, there she is.
1017
01:16:11,583 --> 01:16:14,083
[students chattering]
1018
01:16:15,833 --> 01:16:17,833
[instrumental music builds]
1019
01:16:30,958 --> 01:16:36,250
ENGLISH CLASSROOM
1020
01:17:05,166 --> 01:17:07,458
[bell ringing]
1021
01:17:14,791 --> 01:17:16,541
[door creaks]
1022
01:17:18,708 --> 01:17:20,708
- Good morning, Headmaster.
- Good morning.
1023
01:17:20,791 --> 01:17:22,083
[students] Good morning.
1024
01:17:22,166 --> 01:17:26,500
Żabnicka, I need you
to come down to my office with me.
1025
01:17:26,583 --> 01:17:28,583
- [sighs]
- [students muttering]
1026
01:17:29,625 --> 01:17:31,583
You're not going anywhere, Monkey.
1027
01:17:32,708 --> 01:17:35,000
On what grounds
are you pulling her from my class?
1028
01:17:36,208 --> 01:17:37,875
I'm the headmaster of this school,
1029
01:17:37,958 --> 01:17:40,416
and everyone here is
required to do as I say.
1030
01:17:42,000 --> 01:17:45,083
If you expel this girl,
it will be my last day at this school.
1031
01:17:53,708 --> 01:17:55,500
We'll talk after class, then.
1032
01:17:59,125 --> 01:18:01,458
[footsteps receding]
1033
01:18:03,583 --> 01:18:05,250
I'm not afraid of him.
1034
01:18:20,583 --> 01:18:22,500
I'm not afraid of anyone.
1035
01:18:26,666 --> 01:18:28,666
- [birds chirping]
- [dogs barking]
1036
01:18:46,750 --> 01:18:49,125
Pomegranate sounds good right now.
1037
01:18:51,958 --> 01:18:53,291
I'll buy one for you.
1038
01:19:05,166 --> 01:19:06,166
[portrait clatters]
1039
01:19:18,791 --> 01:19:19,791
[keystroke clicks]
1040
01:19:24,875 --> 01:19:27,291
Do you happen to recognize
anyone in this video?
1041
01:19:29,208 --> 01:19:30,125
No.
1042
01:19:37,916 --> 01:19:40,833
I really don't care what you were
doing in the school at night.
1043
01:19:42,208 --> 01:19:43,708
I'm not interested
1044
01:19:44,916 --> 01:19:47,583
in why you had the keys
to Maciek's classroom.
1045
01:19:48,166 --> 01:19:50,875
But if anyone sees this,
I can't defend you.
1046
01:19:51,541 --> 01:19:54,041
You're going on sabbatical
for the rest of the year
1047
01:19:55,958 --> 01:19:58,291
Maybe you're the one behind all of this.
1048
01:20:00,875 --> 01:20:02,083
Go home, Joanna.
1049
01:20:07,916 --> 01:20:09,250
[chair scrapes]
1050
01:20:19,958 --> 01:20:21,958
[ringtone plays]
1051
01:20:25,958 --> 01:20:27,250
[bells tolling]
1052
01:20:27,333 --> 01:20:28,166
Hello?
1053
01:20:28,250 --> 01:20:30,958
[female automated voice] You will
find a link to a video in your inbox.
1054
01:20:31,041 --> 01:20:33,625
If you do not show it
to your family this evening,
1055
01:20:33,708 --> 01:20:35,833
the whole city will see it tomorrow.
1056
01:20:45,708 --> 01:20:50,041
Okay, Jo, if you were completely free
to do what you wanted with no limits,
1057
01:20:50,125 --> 01:20:51,625
right now, where would you be?
1058
01:20:54,791 --> 01:20:56,625
I'd be smoking a blunt,
1059
01:20:58,541 --> 01:21:02,375
lying in front of a horny teacher
from an agricultural tech school.
1060
01:21:03,041 --> 01:21:04,625
[Jo laughing]
1061
01:21:04,708 --> 01:21:06,458
[Maciek laughs] Yes? Hello?
1062
01:21:07,666 --> 01:21:11,125
[Jo] Yeah, hi, I'm looking
for a man in a sexy sash.
1063
01:21:11,208 --> 01:21:13,791
Could you please ask him
to take his pants off?
1064
01:21:15,750 --> 01:21:18,625
[Maciek] I'm sorry, you're breaking up.
Could you repeat that?
1065
01:21:18,708 --> 01:21:21,791
[Jo] I said get up
and take off your pants.
1066
01:21:32,208 --> 01:21:34,750
- [Maciek] Now what?
- [Jo] Well…
1067
01:21:34,833 --> 01:21:36,458
[Maciek moans]
1068
01:21:37,083 --> 01:21:39,083
[Maciek and Jo moaning]
1069
01:21:53,708 --> 01:21:55,666
[Witek] You took a vow to love me.
1070
01:21:56,791 --> 01:21:58,083
Honor me.
1071
01:21:58,750 --> 01:22:00,291
Be faithful to me.
1072
01:22:10,416 --> 01:22:12,208
[Jo] I'm not gonna take this.
1073
01:22:12,291 --> 01:22:14,291
I stood by your side for years.
1074
01:22:14,375 --> 01:22:16,500
And I listened to your bullshit.
1075
01:22:18,250 --> 01:22:19,916
But I just can't anymore.
1076
01:22:20,416 --> 01:22:24,375
The insecurities, the emotional blackmail,
1077
01:22:24,458 --> 01:22:27,625
I'm tired of them all.
And I'm tired of you.
1078
01:22:29,291 --> 01:22:30,750
Because you're a coward.
1079
01:22:30,833 --> 01:22:31,875
[inhales deeply]
1080
01:22:31,958 --> 01:22:34,083
I'm going for a smoke. I'm done.
1081
01:22:34,875 --> 01:22:35,833
Yeah, you do that.
1082
01:22:35,916 --> 01:22:38,625
You go have a smoke
and leave me to feel guilty.
1083
01:22:38,708 --> 01:22:42,875
Just like you've done my whole life.
Amazing parenting as always, Mother.
1084
01:22:42,958 --> 01:22:44,708
You're being so unfair right now.
1085
01:22:44,791 --> 01:22:47,791
And what do you know about fair?
Huh? Is my life fair?
1086
01:22:47,875 --> 01:22:49,833
Making you breakfast every day?
1087
01:22:49,916 --> 01:22:51,333
Doing your shopping?
1088
01:22:51,416 --> 01:22:53,250
- Taking care of your child?
- [scoffs]
1089
01:22:53,333 --> 01:22:55,166
Doing laundry? Cleaning for you?
1090
01:22:56,291 --> 01:23:00,125
Oh yeah. But that's not enough, is it?
You need an apartment as well.
1091
01:23:00,208 --> 01:23:04,416
Ya know, Karina, I really don't understand
how you can live with a man who's so weak.
1092
01:23:04,500 --> 01:23:05,833
[Janek chuckling]
1093
01:23:05,916 --> 01:23:09,125
Oh, look, speaking of the weak.
The little prince is laughing.
1094
01:23:09,208 --> 01:23:11,375
- [inhales sharply]
- [Jo] Well isn't that nice?
1095
01:23:11,458 --> 01:23:14,833
I'm so glad you're enjoying yourself,
Jan, because no one else is.
1096
01:23:14,916 --> 01:23:17,833
I hope to God this wakes you up.
You hear me, Janek? Wake up!
1097
01:23:17,916 --> 01:23:19,916
- Or you'll end up like your father!
- Shut up!
1098
01:23:20,000 --> 01:23:22,083
- [Jo] Excuse me?
- [Adam] I said shut up.
1099
01:23:22,166 --> 01:23:23,166
[Jo] You shut up!
1100
01:23:23,833 --> 01:23:25,041
'Cause I wanna thank you guys.
1101
01:23:25,125 --> 01:23:26,916
What a wonderful life.
I wanna thank you all!
1102
01:23:27,000 --> 01:23:29,291
- [Adam] Who the hell are you?
- I'm asking you that.
1103
01:23:29,375 --> 01:23:30,625
I am so sick of you people.
1104
01:23:30,708 --> 01:23:34,666
I'm sick of you, and I'm sick of you,
and I'm sick of you as well! [gasps]
1105
01:23:36,916 --> 01:23:38,333
[Janek] Grandma's gone!
1106
01:23:42,500 --> 01:23:44,541
- [door opens]
- [Adam sniffles]
1107
01:23:46,166 --> 01:23:47,333
[Adam] Grandma!
1108
01:23:49,166 --> 01:23:50,416
[Janek] Grandma!
1109
01:23:51,333 --> 01:23:52,875
[Jo] Mom, where are you?
1110
01:23:52,958 --> 01:23:54,958
[dogs barking]
1111
01:23:56,916 --> 01:23:58,708
Mama!
1112
01:24:01,458 --> 01:24:03,250
Grandma!
1113
01:24:04,875 --> 01:24:06,875
[bells tolling]
1114
01:24:09,666 --> 01:24:10,875
Grandma!
1115
01:24:13,583 --> 01:24:15,041
[girl whoops]
1116
01:24:17,291 --> 01:24:19,291
[bottles clinking]
1117
01:24:19,791 --> 01:24:23,458
Hey, there, pretty lady!
I fucking love you.
1118
01:24:23,541 --> 01:24:26,250
- You know that?
- Fuck are you doing here? Go home.
1119
01:24:31,125 --> 01:24:33,125
[indistinct chatter in distance]
1120
01:24:37,416 --> 01:24:40,291
- [horn honking]
- [woman shouting]
1121
01:24:40,375 --> 01:24:42,375
[shouting continues]
1122
01:24:44,416 --> 01:24:48,166
- [tires screeching]
- [people shouting]
1123
01:24:48,250 --> 01:24:50,250
[dogs barking]
1124
01:24:51,250 --> 01:24:52,583
[loud banging]
1125
01:24:52,666 --> 01:24:54,791
[panting]
1126
01:24:54,875 --> 01:24:56,416
[dogs barking]
1127
01:24:56,500 --> 01:24:58,500
[sirens wailing in distance]
1128
01:25:25,791 --> 01:25:27,458
I'll stay somewhere tonight.
1129
01:25:34,750 --> 01:25:35,958
When you coming home?
1130
01:25:38,625 --> 01:25:39,708
Don't know.
1131
01:25:48,208 --> 01:25:51,208
- [ethereal music playing]
- [water trickling]
1132
01:25:58,833 --> 01:26:00,833
[liquid pouring]
1133
01:26:03,041 --> 01:26:04,958
[glass scraping]
1134
01:26:05,041 --> 01:26:05,875
[tapping]
1135
01:26:08,166 --> 01:26:09,791
[inhales deeply]
1136
01:26:22,541 --> 01:26:23,708
[whispers] Secret.
1137
01:26:29,166 --> 01:26:30,500
Honesty.
1138
01:26:33,375 --> 01:26:34,416
Obligation.
1139
01:26:41,541 --> 01:26:42,458
Need.
1140
01:26:49,416 --> 01:26:50,666
Family.
1141
01:26:56,541 --> 01:26:57,791
You.
1142
01:27:01,041 --> 01:27:02,375
I love you.
1143
01:27:11,833 --> 01:27:15,375
[dance music thumping]
1144
01:27:21,458 --> 01:27:22,583
[whimpers]
1145
01:27:25,291 --> 01:27:26,666
[bell ringing]
1146
01:27:55,333 --> 01:27:56,916
[music fades out]
1147
01:28:03,083 --> 01:28:04,750
- [woman] How 'bout here?
- [Jo] Morning.
1148
01:28:04,833 --> 01:28:06,750
- [teacher] I want this area clear.
- [woman] Okay.
1149
01:28:06,833 --> 01:28:09,708
- [feedback hums]
- [teacher] A lot of foot traffic here…
1150
01:28:10,208 --> 01:28:12,666
- Good morning.
- [woman] No, it still looks crooked.
1151
01:28:12,750 --> 01:28:15,208
- [teacher] Let's move these chairs.
- [woman] Lower.
1152
01:28:15,916 --> 01:28:17,375
- Hey.
- Hey.
1153
01:28:18,083 --> 01:28:19,125
[woman] What do you think?
1154
01:28:19,208 --> 01:28:20,875
- [Maciek] Check…
- [Jo] Looks nice.
1155
01:28:20,958 --> 01:28:22,291
"TO CATCH A TRAIN GOING ANYWHERE…"
1156
01:28:22,375 --> 01:28:26,291
I've been telling you from the beginning
this slogan's too pretentious for him.
1157
01:28:26,375 --> 01:28:29,416
You should've made it, "You are fucked."
Get right to the point.
1158
01:28:29,500 --> 01:28:31,166
I just wanted it to be poetic.
1159
01:28:31,250 --> 01:28:34,125
Today is not just about him.
It's about all of us, right?
1160
01:28:35,875 --> 01:28:37,166
What's up with you?
1161
01:28:40,208 --> 01:28:41,125
Nothing.
1162
01:28:42,291 --> 01:28:44,625
[woman] You guys have been
so doom and gloom lately.
1163
01:28:44,708 --> 01:28:47,333
What, are you surprised?
Men are more emotional than women.
1164
01:28:47,416 --> 01:28:50,250
It's ingrained in us, you know,
Because of the societal pressures.
1165
01:28:50,333 --> 01:28:52,833
- Catholicism, the patriarchy.
- Check, one, two.
1166
01:28:53,916 --> 01:28:55,416
I've got a slogan.
1167
01:28:56,166 --> 01:28:58,166
Hmm… Rejection.
1168
01:28:59,500 --> 01:29:00,875
[knocking at door]
1169
01:29:01,458 --> 01:29:03,416
[door creaks open]
1170
01:29:03,916 --> 01:29:05,708
[students] Good morning.
1171
01:29:05,791 --> 01:29:07,500
Good morning to you all.
1172
01:29:12,833 --> 01:29:14,166
Well, everyone,
1173
01:29:15,708 --> 01:29:17,833
I have an announcement to make now.
1174
01:29:17,916 --> 01:29:20,125
We will not be expelling anyone.
1175
01:29:20,208 --> 01:29:21,916
[students chattering]
1176
01:29:22,000 --> 01:29:24,541
I'm sure that the students
who caused this whole mess
1177
01:29:24,625 --> 01:29:26,666
will make for great custodians
around here.
1178
01:29:26,750 --> 01:29:29,291
We'll need a lot of them
to keep things in order.
1179
01:29:29,375 --> 01:29:31,083
And I will personally make sure
1180
01:29:31,166 --> 01:29:33,833
they don't get into any trouble
over the summer break.
1181
01:29:33,916 --> 01:29:34,791
Now…
1182
01:29:35,541 --> 01:29:38,041
I'll see you in the auditorium. And…
1183
01:29:38,916 --> 01:29:42,125
I'm counting on you to not be late.
1184
01:29:42,208 --> 01:29:44,208
[students chattering]
1185
01:29:47,083 --> 01:29:49,333
[door creaks open]
1186
01:29:49,416 --> 01:29:50,250
[door closes]
1187
01:29:50,333 --> 01:29:54,375
I wanted to tell all of you
that I've handed in my resignation.
1188
01:29:54,458 --> 01:29:56,000
[students sigh]
1189
01:29:56,083 --> 01:29:58,708
[Jo] After today,
I won't be a teacher here anymore.
1190
01:29:59,500 --> 01:30:02,166
I just don't feel that
it's the right place for me.
1191
01:30:04,333 --> 01:30:07,458
Now, I can tell you're distraught that
I'm leaving you right before your finals,
1192
01:30:07,541 --> 01:30:08,750
and I understand that.
1193
01:30:09,375 --> 01:30:11,041
[scattered giggling]
1194
01:30:11,125 --> 01:30:12,291
Life's hard.
1195
01:30:14,416 --> 01:30:16,916
It just is what it is,
and you'll get through it.
1196
01:30:22,291 --> 01:30:25,583
It's very hard for me
to say goodbye to all of you like this.
1197
01:30:25,666 --> 01:30:27,125
But it's what's best.
1198
01:30:27,708 --> 01:30:29,958
And I've learned
to be hopeful for the future.
1199
01:30:30,041 --> 01:30:32,916
- I wanted to thank you for teaching me.
- [boy] We're fucked…
1200
01:30:33,000 --> 01:30:34,125
Especially one of you.
1201
01:30:35,416 --> 01:30:36,541
Thank you so much.
1202
01:30:41,000 --> 01:30:42,000
Thank you.
1203
01:30:56,000 --> 01:30:57,083
[door creaks]
1204
01:31:03,791 --> 01:31:04,833
[keys jangle]
1205
01:31:32,250 --> 01:31:33,791
[doorbell chimes]
1206
01:31:54,291 --> 01:31:55,416
[Janek sighs]
1207
01:31:56,500 --> 01:31:59,125
- [whispers] You really are fucked.
- [Jo scoffs]
1208
01:31:59,208 --> 01:32:01,750
- And a whore.
- [chuckles]
1209
01:32:04,416 --> 01:32:05,875
What happens now?
1210
01:32:06,708 --> 01:32:08,916
I told you, I've decided to resign.
1211
01:32:11,000 --> 01:32:12,791
You can always un-resign, right?
1212
01:32:12,875 --> 01:32:14,416
[laughs]
1213
01:32:19,833 --> 01:32:21,250
[doorbell chimes]
1214
01:32:21,750 --> 01:32:23,083
[excited squeal]
1215
01:32:25,500 --> 01:32:27,125
- [Leon babbling]
- [Karina] Hey.
1216
01:32:36,750 --> 01:32:38,541
[breathes deeply]
1217
01:33:11,833 --> 01:33:12,958
[kisses]
1218
01:33:13,750 --> 01:33:14,750
[grandma sighs]
1219
01:33:19,791 --> 01:33:21,291
[Jo exhales]
1220
01:33:34,416 --> 01:33:36,916
[all breathing deeply]
1221
01:34:10,041 --> 01:34:11,750
[doorbell chimes]
1222
01:34:21,666 --> 01:34:24,291
[Maciek] I think
I may have come at a bad time.
1223
01:34:39,916 --> 01:34:41,916
[Leon munching]
1224
01:34:50,208 --> 01:34:54,958
["Pięć Minut Łez" by Ralph Kaminski plays]
1225
01:38:48,458 --> 01:38:50,458
[song ends]