1 00:00:24,660 --> 00:00:27,300 Denne serien er basert på opplevelsene til Christiane F. 2 00:00:27,380 --> 00:00:31,660 Personer og hendelser i familien og vennekretsen hennes er fiktive. 3 00:01:03,540 --> 00:01:05,180 Den er din. 4 00:01:18,260 --> 00:01:20,140 De er bare mot smerten. 5 00:01:23,020 --> 00:01:26,020 Vi bruker ikke medikamenter. Vi har noe bedre. 6 00:01:26,940 --> 00:01:28,420 Kle av deg. 7 00:01:29,100 --> 00:01:30,340 Hva? 8 00:02:16,460 --> 00:02:21,380 WE CHILDREN FROM BAHNHOF ZOO 9 00:02:31,260 --> 00:02:33,580 Vi er imponerte over Babettes talent. 10 00:02:37,420 --> 00:02:39,380 Du bør oppmuntre det. 11 00:02:42,540 --> 00:02:47,700 Babette kan fort bli avhengig, så hun skrives ut uten medikamenter. 12 00:02:48,500 --> 00:02:52,980 Og du hjelper altså henne ikke ved å prøve å beskytte henne. 13 00:03:00,420 --> 00:03:02,180 Hei, tante Luise. 14 00:03:08,060 --> 00:03:11,660 "Gapet mellom rik og fattig og det mellom frie og slaver ses samtidig. 15 00:03:11,740 --> 00:03:17,660 Overgangen til privat eiendom skjedde parallelt med ekteskap. 16 00:03:17,740 --> 00:03:21,740 Kjernefamilien ble den økonomiske enheten i samfunnet." 17 00:03:21,820 --> 00:03:23,540 Patriarkat erstattet slaveri. 18 00:03:23,620 --> 00:03:27,140 Kvinnen er for mannen det slaven var for dens herre. 19 00:03:29,340 --> 00:03:32,620 Alliansen mellom stammer blir en nødvendighet overalt. 20 00:03:33,420 --> 00:03:34,700 Forstår du? 21 00:03:36,140 --> 00:03:38,500 Ja. Les videre. 22 00:03:54,700 --> 00:03:56,540 Flyr fugler? 23 00:03:59,660 --> 00:04:00,820 Ja. Takk. 24 00:04:15,500 --> 00:04:17,580 Flyr fugler? 25 00:04:21,020 --> 00:04:22,340 Nei. Takk. 26 00:05:15,340 --> 00:05:18,140 Hallo. Er Benno her? 27 00:05:26,180 --> 00:05:28,020 Vil du ha en øl? 28 00:05:48,780 --> 00:05:51,780 "Kjære far. Beklager, men vi måtte dra." 29 00:05:53,660 --> 00:05:54,820 "Vi." 30 00:05:55,980 --> 00:05:59,660 Jeg trodde dere hadde dratt sammen. Du og gutten min. 31 00:06:03,100 --> 00:06:04,340 Fra Praha. 32 00:06:07,180 --> 00:06:08,820 Sett deg ned. 33 00:06:17,940 --> 00:06:23,820 Hva synes du? Skal en far anmelde sin egen sønn til politiet? 34 00:06:29,100 --> 00:06:32,500 Jeg hadde den sparekontoen i 23 år. 35 00:06:38,620 --> 00:06:41,300 For en drittsekk. 36 00:06:41,380 --> 00:06:43,900 Jeg ringte og sa jeg var syk. 37 00:06:45,740 --> 00:06:47,740 For første gang noensinne. 38 00:07:29,660 --> 00:07:30,980 Hei, sutrekopp! 39 00:07:39,020 --> 00:07:42,780 Det var du som ville dra hit. Litt frihet, sa du. 40 00:07:48,500 --> 00:07:50,060 Jeg gjorde det. 41 00:07:54,660 --> 00:07:56,300 Jeg mener det. 42 00:07:57,180 --> 00:08:01,420 Pass opp for broen! Kom igjen, hjelp meg! 43 00:08:01,500 --> 00:08:03,580 Ikke gjør narr av meg. 44 00:08:05,420 --> 00:08:07,340 Gi meg den. 45 00:08:16,540 --> 00:08:19,020 Tenker du annerledes om meg nå? 46 00:08:19,980 --> 00:08:21,300 Nei. 47 00:08:23,340 --> 00:08:25,340 Du er bestevennen min. 48 00:08:31,180 --> 00:08:37,620 Den sterkeste jeg kjenner. Det som skjedde var en ulykke. 49 00:09:00,540 --> 00:09:01,740 Sånn? 50 00:09:11,860 --> 00:09:13,060 Hei. Det er Christiane. 51 00:09:14,140 --> 00:09:17,100 En venninne av Babsi. Er hun der? 52 00:09:20,220 --> 00:09:21,900 Du er ikke velkommen her. 53 00:10:08,060 --> 00:10:10,180 Hvordan kunne dette skje? 54 00:10:12,380 --> 00:10:15,340 Vi kan bare hjelpe dem som vil ha hjelp. 55 00:10:18,020 --> 00:10:21,500 Hør her. Christiane hadde faktisk gjort gode fremskritt. 56 00:10:21,580 --> 00:10:24,300 Bare kom med henne når du finner henne. 57 00:10:57,460 --> 00:11:01,820 -Hei. Ute etter et lesbisk nummer? -Jeg leter etter datteren min. 58 00:11:01,900 --> 00:11:04,540 Christiane. Mørkt hår ned til hit. 59 00:11:04,620 --> 00:11:08,300 -Omtrent på din høyde. -Mange horer her ser sånn ut. 60 00:11:08,380 --> 00:11:11,060 -Datteren min gjør ikke det. -Nei da. 61 00:11:17,500 --> 00:11:22,220 Jeg så en på toalettet på Bülowbogen. Hun så helt ferdig ut. 62 00:11:37,300 --> 00:11:38,740 Christiane! 63 00:11:45,500 --> 00:11:47,140 Stikk, din fitte! 64 00:11:48,180 --> 00:11:50,660 Ikke rør meg. Forsvinn! 65 00:12:24,060 --> 00:12:24,860 Mor! 66 00:12:26,140 --> 00:12:29,380 Narconon sa at jeg fikk sove hjemme igjen. 67 00:12:39,340 --> 00:12:41,100 Jeg vet at du rømte. 68 00:12:43,340 --> 00:12:46,620 Du skal tilbake til Narconon med en gang. 69 00:12:46,700 --> 00:12:49,740 Og kom ikke tilbake før du er normal igjen! 70 00:12:55,660 --> 00:12:56,820 Mor? 71 00:13:01,580 --> 00:13:03,940 Jeg vil ikke tilbake til Narconon! 72 00:13:06,780 --> 00:13:10,100 De får meg bare til å gjøre rare øvelser der! 73 00:13:16,300 --> 00:13:17,540 Mor! 74 00:13:19,340 --> 00:13:21,820 De hjelper meg ikke! 75 00:13:23,100 --> 00:13:24,860 De kan ikke redde meg! 76 00:13:26,060 --> 00:13:28,380 Jeg har mistet barnet mitt. 77 00:13:29,500 --> 00:13:31,740 Nei, det har du ikke. 78 00:15:16,540 --> 00:15:17,740 Takk. 79 00:15:24,100 --> 00:15:26,460 Hva har skjedd, jenta mi? 80 00:16:05,100 --> 00:16:06,180 God morgen. 81 00:16:08,780 --> 00:16:10,820 Jeg må gå. Jeg har matte. 82 00:16:30,540 --> 00:16:31,580 Her. 83 00:17:10,220 --> 00:17:12,300 Har du småpenger til T-banen? 84 00:17:14,300 --> 00:17:15,420 Takk. 85 00:17:21,860 --> 00:17:23,820 Har du småpenger til T-banen? 86 00:17:24,940 --> 00:17:27,100 -Har du småpenger? -Forsvinn! 87 00:17:31,260 --> 00:17:32,100 Fitte! 88 00:17:35,060 --> 00:17:36,140 Christiane. 89 00:17:36,260 --> 00:17:37,540 Babsi! 90 00:17:45,500 --> 00:17:46,900 Hvor har du gjemt deg? 91 00:17:47,540 --> 00:17:49,900 Jeg har vært på rehabiliteringsklinikk. 92 00:17:49,980 --> 00:17:52,340 De tok seg av meg, og nå er jeg rusfri. 93 00:17:53,820 --> 00:17:55,500 Det er jo kjempebra! 94 00:17:55,580 --> 00:18:00,180 Jeg er på Narconon, men tar en pause nå. Sjekker forholdene. 95 00:18:00,260 --> 00:18:03,260 Men jeg skal også tilbake og bli rusfri. 96 00:18:07,260 --> 00:18:10,860 Vil du bli med til Sound en gang, på en skikkelig rave? 97 00:18:13,420 --> 00:18:15,260 Jeg bør nok ikke det. 98 00:18:15,340 --> 00:18:19,260 Jeg skal kanskje begynne som sminkelærling innen teater. 99 00:18:19,340 --> 00:18:21,540 Og jeg får tegneundervisning. 100 00:18:27,780 --> 00:18:29,580 DJ-en spurte etter deg. 101 00:18:38,020 --> 00:18:39,140 Dijan? 102 00:18:40,780 --> 00:18:42,660 Han var bekymret for deg. 103 00:18:45,900 --> 00:18:50,740 Det hadde vært fint å se ham igjen. Lørdag klokken ni? 104 00:18:59,500 --> 00:19:01,500 Karin har det ikke bra, Robert. 105 00:19:08,060 --> 00:19:11,100 Jeg skal finne datteren min. Kan jeg låne 100 mark? 106 00:19:13,500 --> 00:19:16,940 -Hva skal du med 100 mark? -Man må tenke strategisk. 107 00:19:17,980 --> 00:19:21,060 -Du skylder meg 200 alt. -Du skal bare låne meg dem. 108 00:19:21,140 --> 00:19:24,340 Du ligger med kona mi, så det skulle bare mangle. 109 00:19:24,420 --> 00:19:25,380 Jeg er kona di. 110 00:19:27,660 --> 00:19:28,860 Takk. 111 00:19:56,020 --> 00:19:57,580 -Hallo? -Vent! 112 00:19:59,660 --> 00:20:01,140 Har du en mark til overs? 113 00:20:02,940 --> 00:20:06,100 -Hei, har du en mark? -Hold kjeft! 114 00:20:07,820 --> 00:20:09,060 Du 115 00:20:12,060 --> 00:20:14,100 Har du sett henne? 116 00:20:15,260 --> 00:20:18,460 Se godt etter. Det er Christiane, datteren min. 117 00:20:19,660 --> 00:20:21,900 Ja, jeg har sett henne. 118 00:20:23,100 --> 00:20:25,260 -Hva heter du? -Speedy. 119 00:20:26,020 --> 00:20:28,820 -Hva heter du egentlig? -Speedy. 120 00:20:29,980 --> 00:20:35,180 Ok, Speedy. Ta dette så du ikke glemmer hvordan hun ser ut. 121 00:20:35,260 --> 00:20:38,860 Hvis du ser henne eller hører hvor hun er, så gir du meg beskjed. 122 00:20:39,500 --> 00:20:41,660 Og hvis du gjør det 123 00:20:41,740 --> 00:20:43,340 Da 124 00:20:43,420 --> 00:20:45,740 får du en stor, fet hundrings. 125 00:20:50,620 --> 00:20:56,740 Her er nummeret mitt. Pass godt på det. 126 00:20:57,860 --> 00:21:00,860 Her. Ikke drit deg ut. 127 00:21:12,060 --> 00:21:13,460 Du slipper visst ut. 128 00:21:18,740 --> 00:21:20,780 Ja, barnevernet ble involvert. 129 00:21:22,220 --> 00:21:26,060 Hadde vært fint å høre det fra deg, og ikke fra Schrothmann. 130 00:21:30,780 --> 00:21:32,580 Vil du skrive til meg? 131 00:21:34,940 --> 00:21:35,740 Klart det. 132 00:21:58,540 --> 00:21:59,700 Hør her. 133 00:22:02,140 --> 00:22:06,580 Du kan alltids gå dit. Kanskje vi treffes når jeg er ute. 134 00:22:22,060 --> 00:22:25,180 Vi ses, da. Ha en fin kveld. 135 00:22:25,260 --> 00:22:29,020 -Hva er det du har på deg? -Jeg skal treffe en gutt. 136 00:22:32,780 --> 00:22:35,980 -Er han hyggelig? -Ja, bestemor. 137 00:22:36,060 --> 00:22:38,260 Veldig høflig og veloppdragen. 138 00:22:40,220 --> 00:22:43,300 Men du er vel hjemme til tolv? 139 00:22:45,340 --> 00:22:46,580 Jeg lover. 140 00:22:49,020 --> 00:22:50,100 Bra. 141 00:23:27,580 --> 00:23:28,500 Babsi! 142 00:23:29,900 --> 00:23:31,260 Har du sett ham? 143 00:23:31,340 --> 00:23:35,460 Ikke ennå. Du er kjempefin! Vi burde dra på shopping sammen. 144 00:23:36,460 --> 00:23:39,100 Hva vil du drikke? Vin? 145 00:23:40,460 --> 00:23:42,060 Ett glass vin! 146 00:23:46,700 --> 00:23:48,300 Han kommer nok. 147 00:23:49,660 --> 00:23:52,780 -Du er så forelska! -Det er jeg ikke. 148 00:23:57,900 --> 00:24:00,260 Jeg kjenner ingen her lenger. 149 00:24:08,740 --> 00:24:13,460 Benno stakk av med Michi. Snakk om å svikte meg. 150 00:24:14,940 --> 00:24:17,980 Det ville jeg ikke trodd om ham. For en kødd. 151 00:24:47,980 --> 00:24:49,260 Har du sett etter meg? 152 00:24:51,740 --> 00:24:54,140 Christiane sa at du så etter meg. 153 00:24:54,660 --> 00:24:57,380 -Etter deg? -Ja, etter meg. Babsi. 154 00:25:00,780 --> 00:25:04,420 Du trenger ikke bekymre deg for meg. Jeg har deg bra. 155 00:25:04,500 --> 00:25:09,540 Ja. Jeg har sett etter Babsi, men det er ikke deg. 156 00:25:18,700 --> 00:25:20,180 Bli med meg. 157 00:25:58,060 --> 00:26:01,780 På tide å dra hjem til sofakroken og få seg et skudd. 158 00:26:03,420 --> 00:26:05,340 Jeg må hjem selv. 159 00:26:06,140 --> 00:26:09,620 Klokken er over tolv. Det spiller ingen rolle lenger. 160 00:26:12,540 --> 00:26:15,900 -Det var moro, Christiane. -Babsi 161 00:26:17,420 --> 00:26:19,460 Ikke la meg være alene. 162 00:26:38,700 --> 00:26:41,700 BREITWEG DYREBUTIKK 163 00:26:49,340 --> 00:26:50,940 Velkommen hjem! 164 00:26:53,820 --> 00:26:55,300 Har du nøkkel? 165 00:27:26,780 --> 00:27:28,460 Hvor er egentlig Günther? 166 00:27:31,660 --> 00:27:35,580 Jeg gir ham en Mandrax hver kveld så jeg får fred. 167 00:27:57,420 --> 00:27:59,580 Hvorfor må alle dra? 168 00:28:01,660 --> 00:28:04,500 Jeg takler ikke at Benno er borte. 169 00:28:09,900 --> 00:28:11,660 Hvorfor er alle gutter så fæle? 170 00:28:15,020 --> 00:28:16,700 Glem Dijan. 171 00:28:20,540 --> 00:28:22,980 Det var som om han ikke kjente meg. 172 00:28:32,460 --> 00:28:33,860 Jeg løy. 173 00:28:38,580 --> 00:28:41,060 Han spurte ikke etter deg. 174 00:28:45,420 --> 00:28:46,780 Unnskyld. 175 00:28:53,180 --> 00:28:55,180 Du er tilgitt. 176 00:28:59,500 --> 00:29:01,340 Jeg må virkelig gå, Bananas. 177 00:29:03,820 --> 00:29:07,340 Du skal aldri kalle meg "Bananas" igjen. 178 00:29:11,980 --> 00:29:14,620 Slutt! Jeg kommer til å tisse på meg. 179 00:29:17,020 --> 00:29:20,980 Husker du den gangen du tisset så lenge på Sound? 180 00:29:25,020 --> 00:29:27,900 Fy søren, som jeg har savnet deg. 181 00:29:31,020 --> 00:29:32,660 Du kan ikke gå ennå. 182 00:29:49,260 --> 00:29:50,540 Vil du ha litt? 183 00:29:51,460 --> 00:29:52,340 Nei. 184 00:30:36,460 --> 00:30:39,180 Vi har det beste livet som finnes. 185 00:30:50,220 --> 00:30:51,260 Nå? 186 00:30:58,780 --> 00:31:01,660 Kanskje dere bare ikke hører sammen. 187 00:31:02,380 --> 00:31:03,540 Du og H. 188 00:32:51,660 --> 00:32:54,620 BREITWEG DYREBUTIKK 189 00:32:54,700 --> 00:32:55,900 Kom, da. 190 00:32:57,260 --> 00:33:00,780 Hvis hun ikke er der, kan du glemme de pengene. 191 00:33:08,620 --> 00:33:09,860 Åpn opp! 192 00:33:11,140 --> 00:33:12,540 Åpn opp! 193 00:33:16,140 --> 00:33:17,860 -Christiane? -Faen. 194 00:33:17,940 --> 00:33:19,300 -Christiane? -Vi må gå. 195 00:33:19,940 --> 00:33:20,940 Christiane! 196 00:33:30,700 --> 00:33:32,420 Hold henne! 197 00:33:41,060 --> 00:33:43,020 Reis deg opp! Kom! 198 00:33:44,980 --> 00:33:46,540 Løp, Babsi. 199 00:33:48,020 --> 00:33:49,980 Hva er det som foregår? 200 00:33:54,580 --> 00:33:56,460 Din perverse gris! 201 00:34:27,660 --> 00:34:32,140 -Dette var en overraskelse. -Ja, de informerte meg. 202 00:34:33,980 --> 00:34:36,220 Kom, så drar vi hjem. 203 00:34:39,300 --> 00:34:43,980 -Hvor er Nils og Nicole? -Jeg sa at du var hos tante Inge. 204 00:34:44,060 --> 00:34:46,780 Jeg ville ikke at alle skulle vite det. 205 00:34:47,660 --> 00:34:53,060 Du har gjort mye dumt, men å stjele fra gamle damer er virkelig brutalt. 206 00:34:57,660 --> 00:35:00,940 Kommer du? Stella! 207 00:35:17,340 --> 00:35:18,820 Der. 208 00:35:19,700 --> 00:35:21,300 Hva er det, da? 209 00:35:23,580 --> 00:35:25,060 Kast det. 210 00:35:25,900 --> 00:35:27,900 Kast det! 211 00:35:31,260 --> 00:35:34,380 Hør her, frøken. Hvis du har noe mer 212 00:35:34,460 --> 00:35:36,500 Nei, det var alt. 213 00:35:56,180 --> 00:35:58,180 Jeg har laget te. 214 00:36:02,060 --> 00:36:05,860 Du skal bo her. Jeg kjører deg til skolen hver dag. 215 00:36:05,940 --> 00:36:07,900 Og jeg henter deg. 216 00:36:08,860 --> 00:36:10,820 Når vi ikke er her, låser vi døren. 217 00:36:11,980 --> 00:36:16,020 -Dere kan ikke låse meg inne. -Du lærer ikke ellers. 218 00:36:16,100 --> 00:36:16,980 Kom, Lamai. 219 00:36:24,060 --> 00:36:28,060 -Skal hun bo her? -Jeg er lei for det. 220 00:37:06,940 --> 00:37:09,420 Ikke engang noen studenter i dag. 221 00:37:10,860 --> 00:37:13,900 Jeg er heldig om jeg får en dose til. 222 00:37:15,260 --> 00:37:17,300 Jeg har nok. Vi kan dele. 223 00:37:19,660 --> 00:37:21,100 Takk. 224 00:37:27,540 --> 00:37:30,420 Vet du hvor jeg kan sove i natt? 225 00:37:47,940 --> 00:37:49,580 Kjære Christiane. 226 00:37:51,340 --> 00:37:56,020 Hvorfor skrev jeg ikke til deg da du lå på sykehuset? 227 00:37:58,700 --> 00:38:01,980 Du sier alltid så fine ting. Vakre setninger. 228 00:38:03,060 --> 00:38:05,380 Hva skulle jeg ha skrevet til deg? 229 00:38:05,460 --> 00:38:08,140 Jeg visste ikke hva jeg skulle si. 230 00:38:08,220 --> 00:38:11,740 Men jeg skrev til deg hele tiden i tankene mine. 231 00:38:13,020 --> 00:38:16,140 Men dette er første gang jeg har klart å skrive noe ned. 232 00:38:17,660 --> 00:38:19,900 Jeg ville elsket å dra til Paris med deg. 233 00:38:20,700 --> 00:38:22,900 Det var som et spindelvev i hodet. 234 00:38:22,980 --> 00:38:27,780 Det å selge seg, H, alt sammen. Og så var det alltid Michi. 235 00:38:28,820 --> 00:38:30,780 Michi har alltid vært der. 236 00:38:30,860 --> 00:38:35,180 Alle trådene gikk i surr, og jeg var fluen som satt fast i midten. 237 00:38:36,700 --> 00:38:40,620 Jeg var fanget i mitt eget rot, og greide ikke å komme løs. 238 00:38:40,700 --> 00:38:47,260 Jeg vet nå at jeg hører til hos deg. Og at vi må fly av sted sammen. 239 00:38:47,900 --> 00:38:49,860 Og at jeg elsker bare deg. 240 00:38:51,260 --> 00:38:53,820 Jeg gleder meg sånn til vi møtes igjen. 241 00:38:53,900 --> 00:38:56,460 Kjærlig hilsen Benno. 242 00:39:13,180 --> 00:39:16,180 -Hva gjør du? -Ikke noe. 243 00:39:23,540 --> 00:39:25,820 -Hva er det? -Ikke noe. 244 00:39:25,900 --> 00:39:27,580 -Gi meg det! -La det være. 245 00:39:57,100 --> 00:39:59,300 Du er så jævla feig. 246 00:40:12,940 --> 00:40:15,420 Det ville aldri funka mellom oss. 247 00:40:24,660 --> 00:40:28,580 Du klarer deg ikke uten meg, Benno. Vet du hvorfor? 248 00:40:30,060 --> 00:40:34,380 For du er en svekling. En jævla svekling! 249 00:40:54,380 --> 00:40:58,300 Slik kan kapitalisten 250 00:40:58,380 --> 00:41:03,060 fortsette å øke formuen sin, 251 00:41:04,420 --> 00:41:09,260 mens proletariatets levevilkår blir stadig mer prekære. 252 00:41:09,820 --> 00:41:11,300 Er du med? 253 00:41:12,220 --> 00:41:13,900 Jeg er ikke dum. 254 00:43:35,060 --> 00:43:38,860 Hei, det er Benno. Kan jeg få snakke med Christiane? 255 00:43:39,740 --> 00:43:44,140 Hvor er hun, da? Hvorfor Hallo? Hallo! 256 00:43:47,780 --> 00:43:49,500 Ikke nå! 257 00:43:53,900 --> 00:43:58,260 Hei, det er Benno igjen. Hvor er hun hen? På Narconon? 258 00:43:58,340 --> 00:44:00,620 Men Hallo? Hallo? 259 00:44:02,060 --> 00:44:04,060 -Er du ferdig, gutt? -Hold kjeft! 260 00:44:07,740 --> 00:44:09,340 Faen! Helvete! 261 00:44:09,420 --> 00:44:10,900 Hold kjeft! 262 00:44:28,340 --> 00:44:30,380 Hvor er min lille fugl? 263 00:44:37,420 --> 00:44:40,460 -Få se. -Gi meg den. 264 00:44:42,300 --> 00:44:43,820 Ja. 265 00:44:57,420 --> 00:45:00,540 Avtalen var at jeg skulle få en brukt truse! 266 00:46:32,460 --> 00:46:34,380 Det er utstedt en arrestordre på deg. 267 00:46:35,340 --> 00:46:40,060 Faren din har anmeldt deg for tyveri og dokumentforfalskning. 268 00:49:21,500 --> 00:49:24,500 Tekst: Eli Bjanes www.plint.com