1
00:00:24,500 --> 00:00:27,260
Denne serie er baseret
på Christiane F.'s oplevelser.
2
00:00:27,340 --> 00:00:29,660
Personer og begivenheder
i hendes familie-
3
00:00:29,740 --> 00:00:31,940
og vennekreds er opdigtede.
4
00:01:00,980 --> 00:01:04,460
Mine damer og herrer.
Vi har lidt turbulens.
5
00:01:04,540 --> 00:01:08,660
Vi beder alle passagerer
om at blive på deres pladser. Tak.
6
00:01:30,980 --> 00:01:32,420
Sæt dig.
7
00:02:00,180 --> 00:02:02,140
Bare rolig. Vi styrter ikke ned.
8
00:02:04,420 --> 00:02:06,020
Jeg er udødelig.
9
00:02:14,260 --> 00:02:16,460
TI ÅR TIDLIGERE
10
00:02:36,220 --> 00:02:38,020
Sikken høstak.
11
00:02:38,100 --> 00:02:40,660
Hvad?
Du har skønt hår, Christiane.
12
00:02:43,860 --> 00:02:45,140
Det tror jeg ikke.
13
00:02:49,780 --> 00:02:51,260
Pis også!
14
00:03:30,820 --> 00:03:33,700
-Elevatoren er i stykker igen.
-Hej, far.
15
00:03:33,780 --> 00:03:36,060
Hej, søde. Er du nervøs?
16
00:03:36,140 --> 00:03:37,500
Det er ikke slemt.
17
00:03:41,780 --> 00:03:43,460
Karin, undskyld.
18
00:03:45,820 --> 00:03:47,260
Lortedør.
19
00:03:48,300 --> 00:03:51,260
Karin, jeg er virkelig ked af det.
20
00:03:51,340 --> 00:03:53,900
Du stjal dem fra blomsterbedet.
21
00:03:53,980 --> 00:03:57,380
-Jeg får ballade med Schimke.
-Som om de gror dernede.
22
00:03:57,460 --> 00:03:59,340
Christiane,
du skal ikke tage mine sko på.
23
00:03:59,420 --> 00:04:00,740
Kom nu.
24
00:04:01,740 --> 00:04:04,020
Jeg har købt dem, og...
25
00:04:04,940 --> 00:04:06,620
Jeg kan bevise det.
26
00:04:11,340 --> 00:04:14,380
Du er tosset.
Du går ikke engang ordentligt i dem.
27
00:04:14,460 --> 00:04:16,580
-Lad hende dog.
-Bland dig udenom.
28
00:04:18,420 --> 00:04:20,260
Jo, jeg gør.
29
00:04:20,340 --> 00:04:23,300
-Jeg mangler penge til månedskort.
-Hvad?
30
00:04:24,060 --> 00:04:26,060
Det stod i folderen.
31
00:04:32,780 --> 00:04:36,900
-Har du taget penge fra dåsen?
-Tag det roligt.
32
00:04:36,980 --> 00:04:38,980
Okay, Karin? Det er et lån.
33
00:04:40,060 --> 00:04:42,980
-Hvordan får jeg så penge?
-I morgen.
34
00:04:44,740 --> 00:04:48,300
Det siger du altid.
Jeg smider dig ud i dag.
35
00:04:48,380 --> 00:04:51,940
-Karin, søde...
-Du er ikke normal.
36
00:05:47,780 --> 00:05:50,060
Den styrtede ned fra 11. sal.
37
00:05:50,140 --> 00:05:52,140
Det var et mirakel.
38
00:05:54,700 --> 00:05:56,780
Det passer. Jeg sværger.
39
00:05:56,860 --> 00:05:58,980
Elevatoren er helt skæv.
40
00:05:59,060 --> 00:06:01,500
Ligesom dig.
41
00:06:01,580 --> 00:06:03,940
-Christiane, Banana.
-Stille.
42
00:06:04,020 --> 00:06:07,100
-Stille.
-Hold nu mund.
43
00:06:10,220 --> 00:06:12,940
-Stella, vær nu sød.
-Du kan begynde nu.
44
00:06:16,340 --> 00:06:18,020
Sid ned.
45
00:06:18,940 --> 00:06:20,900
Tag jeres bøger frem.
46
00:06:23,980 --> 00:06:25,340
Omvendt osmose.
47
00:06:27,940 --> 00:06:30,100
Kan nogen fortælle mig,
hvad det er?
48
00:06:50,020 --> 00:06:52,300
Det var snedigt af dig.
49
00:06:53,780 --> 00:06:55,500
Det betyder ikke noget.
50
00:06:55,580 --> 00:06:57,220
Her kommer Matze.
51
00:07:04,500 --> 00:07:06,100
Har du ild?
52
00:07:11,020 --> 00:07:12,020
Tak.
53
00:07:15,260 --> 00:07:17,740
Hør her, Banana.
Vi ryger her.
54
00:07:17,820 --> 00:07:21,100
-Vi står her ikke bare.
-Jeg var ved at gå.
55
00:07:34,860 --> 00:07:37,780
Her er nummeret
på min skilsmisseadvokat.
56
00:08:03,860 --> 00:08:06,780
Har I ikke travlt
med at komme hjem?
57
00:08:06,860 --> 00:08:09,940
-Nej, vi arbejder over i dag.
-Det kan jeg lide.
58
00:08:27,500 --> 00:08:30,020
-Jeg kan lide min nye skole.
-Godt.
59
00:08:30,100 --> 00:08:34,380
Jeg skal selv hente mit månedskort
fra Zoo Station.
60
00:08:36,140 --> 00:08:38,820
Jeg kan give dig penge.
Min chef kom til undsætning.
61
00:08:40,940 --> 00:08:44,980
Karin, jeg har tænkt over det.
Jeg begynder på noget nyt.
62
00:08:45,060 --> 00:08:46,620
"Nyt"?
63
00:08:47,860 --> 00:08:50,300
Hvornår er du nogensinde
begyndt på noget?
64
00:08:51,740 --> 00:08:54,820
Jeg har regnet på det.
Det er indtjent på fire måneder.
65
00:08:56,180 --> 00:08:58,460
-Hvad?
-Avle gravhunde.
66
00:09:02,660 --> 00:09:04,700
Avle gravhunde?
67
00:09:04,780 --> 00:09:06,340
Jeg elsker hunde.
68
00:09:33,420 --> 00:09:34,700
Hej.
69
00:09:39,300 --> 00:09:40,820
Din lille abe.
70
00:09:42,620 --> 00:09:44,100
Hej.
71
00:09:46,580 --> 00:09:48,540
Hvor ser du godt ud.
72
00:09:48,620 --> 00:09:50,180
Tager du den?
73
00:09:50,260 --> 00:09:51,900
Så tager jeg ham.
74
00:09:54,100 --> 00:09:56,140
-Lad os få en is.
-Ja.
75
00:09:57,860 --> 00:09:59,540
Den er fuld.
76
00:10:04,860 --> 00:10:06,620
Her, ja.
77
00:10:14,340 --> 00:10:15,580
Tak.
78
00:10:18,180 --> 00:10:20,580
Gør mig ikke til skamme
på din nye skole.
79
00:10:20,660 --> 00:10:22,140
Selvfølgelig ikke.
80
00:10:30,860 --> 00:10:35,300
Det er mit sidste forsøg på
at bringe disse eskapader til ophør.
81
00:10:35,380 --> 00:10:38,300
De gør hende
til en respektabel, ung dame.
82
00:10:52,620 --> 00:10:54,220
Jeg måtte aldrig klippe ham.
83
00:10:56,340 --> 00:10:57,620
Ja?
84
00:10:57,700 --> 00:10:59,420
Vaniljeis til min søn.
85
00:10:59,500 --> 00:11:02,740
To Pêche Melba til de unge damer.
86
00:11:02,820 --> 00:11:04,580
Et glas prosecco.
87
00:11:05,180 --> 00:11:07,460
-Var det alt?
-Ja, tak.
88
00:11:09,860 --> 00:11:11,620
Min mor vil gerne have appelsinjuice.
89
00:11:11,700 --> 00:11:13,300
Stella.
90
00:11:15,020 --> 00:11:16,580
Prosecco.
91
00:11:18,660 --> 00:11:20,820
Er der intet sket på de seks uger?
92
00:11:20,900 --> 00:11:22,700
Jeg kan styre det.
93
00:11:22,780 --> 00:11:25,980
-Jeg gider ikke det her igen.
-Sæt dig ned, frøken.
94
00:11:29,700 --> 00:11:31,340
Så lad være.
95
00:11:42,740 --> 00:11:44,060
En pakke Mallboro, tak.
96
00:11:45,420 --> 00:11:48,180
"Marlboro." Det står på pakken,
hvis du kan læse.
97
00:11:49,140 --> 00:11:50,060
Det er til min far.
98
00:12:04,580 --> 00:12:05,500
Stella?
99
00:12:08,900 --> 00:12:09,900
Stella?
100
00:12:10,460 --> 00:12:13,420
Hvad laver du her, Banana?
Følger du efter mig?
101
00:12:15,500 --> 00:12:16,500
Vil du ryge?
102
00:12:23,060 --> 00:12:24,860
Er du her alene?
103
00:12:27,140 --> 00:12:28,620
Det er jeg også.
104
00:12:40,140 --> 00:12:42,500
Togstationer er ret sørgelige.
105
00:12:45,940 --> 00:12:47,940
Ingen vil blive her.
106
00:13:46,020 --> 00:13:47,580
Stella.
107
00:13:49,100 --> 00:13:51,540
Er du faldet ned igen, unge dame?
108
00:14:14,100 --> 00:14:15,580
Kom så.
109
00:14:37,460 --> 00:14:38,700
Undskyld.
110
00:14:38,780 --> 00:14:40,460
Jeg ville ikke...
111
00:14:41,820 --> 00:14:43,180
Jeg ville...
112
00:14:44,340 --> 00:14:46,260
Dit hår er så lækkert.
113
00:14:46,860 --> 00:14:48,060
Tak.
114
00:14:50,980 --> 00:14:53,820
-Skal jeg fortælle min hemmelighed?
-Ja, tak.
115
00:14:54,420 --> 00:14:58,060
Vask det en gang om ugen
med to æggeblommer og cognac.
116
00:14:58,940 --> 00:15:02,180
-Æggeblommer og cognac?
-To blommer, og ægte cognac.
117
00:15:03,780 --> 00:15:05,340
Det vil jeg prøve.
118
00:15:05,860 --> 00:15:08,700
-Tak.
-Du behøver ikke sige tak.
119
00:15:08,780 --> 00:15:11,900
Kryds fingre for mig.
Jeg har et jobinterview.
120
00:15:12,940 --> 00:15:14,740
Jeg krydser alle mine fingre.
121
00:15:14,820 --> 00:15:17,900
-Næste.
-Jeg hedder Axel.
122
00:15:20,260 --> 00:15:21,780
Christiane.
123
00:15:33,820 --> 00:15:37,380
-Det skal nok gå.
-Den har forsnævring af spiserøret.
124
00:15:37,980 --> 00:15:40,180
Derfor kaster den op.
125
00:15:40,260 --> 00:15:41,900
Det er ret alvorligt.
126
00:15:41,980 --> 00:15:44,660
-Det kan opereres.
-Ja?
127
00:15:44,740 --> 00:15:48,500
-Det gør vi så.
-Det er vanskeligt og meget dyrt.
128
00:15:51,500 --> 00:15:53,940
Jeg finder ud af det.
Det lover jeg.
129
00:15:55,220 --> 00:15:57,860
-Det lover jeg.
-Jeg har 13,50.
130
00:16:09,820 --> 00:16:11,780
-Vil du have et trip?
-Kun i weekenden.
131
00:16:13,620 --> 00:16:15,020
Okay.
132
00:16:15,620 --> 00:16:17,700
Hvordan skaffer jeg pengene?
133
00:16:20,180 --> 00:16:22,780
Giv den til nogle bøsser
på Jebensstraße.
134
00:16:22,860 --> 00:16:24,860
Så skaffer du dem hurtigt.
135
00:16:24,940 --> 00:16:26,420
Hvad?
136
00:16:27,380 --> 00:16:29,980
Der er en fyr.
Halvskaldet med overskæg.
137
00:16:30,060 --> 00:16:31,540
Han er vist præst.
138
00:16:31,620 --> 00:16:35,580
Du skal bare tage tøjet af.
Du behøver ikke gøre noget.
139
00:16:37,260 --> 00:16:39,380
Hvor ved du det fra?
140
00:16:40,620 --> 00:16:41,900
Man hører ting.
141
00:16:41,980 --> 00:16:46,260
Eller prøv en af Franks sexfester.
Der kan du tjene kassen.
142
00:16:48,580 --> 00:16:50,380
Det har jeg hørt.
143
00:17:58,820 --> 00:18:01,380
Sikke en omgang skrammel.
Det er utroligt.
144
00:18:02,380 --> 00:18:04,340
Har jeg fået jobbet?
145
00:18:04,860 --> 00:18:07,060
Ikke sådan som du ser ud.
146
00:18:18,420 --> 00:18:20,220
Pas på.
147
00:18:27,580 --> 00:18:29,860
Den tilhørte dr. Morell.
148
00:18:34,780 --> 00:18:37,060
Der Führers egen læge.
149
00:18:40,460 --> 00:18:41,740
Sejt.
150
00:18:42,340 --> 00:18:44,700
Er det hash?
151
00:18:47,380 --> 00:18:49,860
Det har jeg ikke derhjemme.
152
00:18:55,580 --> 00:18:57,620
Vil du give mig en chance?
153
00:19:08,780 --> 00:19:10,100
Okay.
154
00:19:10,180 --> 00:19:12,180
Må jeg sige et par ord?
155
00:19:13,380 --> 00:19:16,020
Som I nok har bemærket,
er jeg tilbage.
156
00:19:18,260 --> 00:19:21,420
Tak. Jeg vil gerne
157
00:19:21,500 --> 00:19:24,940
takke jer alle
for at vende tilbage efter min pause.
158
00:19:27,060 --> 00:19:29,340
Og min kære Stella selvfølgelig.
159
00:19:35,300 --> 00:19:37,660
Jeg har noget med til dig.
160
00:19:37,740 --> 00:19:41,820
Jeg har selv lavet det.
Vi har en håndarbejdstime om dagen.
161
00:19:41,900 --> 00:19:44,660
Jeg er ikke så god til det.
Jeg sprættede den op 100 gange.
162
00:19:45,700 --> 00:19:48,420
Se vores lille stjerne.
163
00:19:48,500 --> 00:19:49,860
Du ser godt ud.
164
00:19:49,940 --> 00:19:52,140
Lad os skåle.
165
00:19:54,460 --> 00:19:57,860
-Nati, syng en sang.
-Nej.
166
00:19:57,940 --> 00:19:59,740
Nati, Nati, Nati, Nati.
167
00:19:59,820 --> 00:20:02,180
Så lad gå da.
168
00:20:10,620 --> 00:20:12,820
Når du siger til dig selv
169
00:20:12,900 --> 00:20:15,500
Alt er forbi
170
00:20:15,580 --> 00:20:17,260
Når du ikke tror
171
00:20:17,340 --> 00:20:20,260
Hun er dig tro
172
00:20:20,940 --> 00:20:25,380
Så vend dig om
Og se ind i hendes øjne
173
00:20:27,100 --> 00:20:30,060
Og du vil se
174
00:20:30,140 --> 00:20:32,940
At tårer ikke lyver
175
00:20:34,260 --> 00:20:36,420
Dag og nat
176
00:20:37,060 --> 00:20:40,220
Elskede I hinanden højt
177
00:20:41,420 --> 00:20:44,380
Døren åbner sig
178
00:20:44,460 --> 00:20:46,660
Vil du virkelig gå?
179
00:21:20,660 --> 00:21:24,340
Hvordan føles det at drukne, far?
180
00:21:28,780 --> 00:21:30,500
Du er helt kold.
181
00:21:31,540 --> 00:21:33,540
Du panikker.
182
00:21:33,620 --> 00:21:37,100
Du prøver at kæmpe imod,
men vandet er stærkere.
183
00:21:41,340 --> 00:21:43,420
På et tidspunkt giver du op.
184
00:21:45,660 --> 00:21:47,660
Og alt bliver sort.
185
00:22:26,860 --> 00:22:28,340
Er du vanvittig?
186
00:22:38,220 --> 00:22:40,260
Tag mig med.
187
00:22:45,620 --> 00:22:47,100
Vil du ikke nok?
188
00:22:51,140 --> 00:22:52,980
Hop ind.
189
00:22:53,060 --> 00:22:54,140
Nej.
190
00:22:56,500 --> 00:22:57,980
Børn sidder på bagsædet.
191
00:23:22,220 --> 00:23:23,540
Hvor skal du hen?
192
00:23:24,500 --> 00:23:25,620
Til Persien?
193
00:23:31,700 --> 00:23:33,700
Hvorfor har du så mange kassettebånd?
194
00:23:35,020 --> 00:23:37,180
Jeg er dj på Sound.
195
00:23:39,380 --> 00:23:40,300
Sound?
196
00:23:41,300 --> 00:23:42,580
Det er et diskotek.
197
00:23:47,660 --> 00:23:49,420
Jeg besøger dig en dag.
198
00:24:05,220 --> 00:24:07,540
-Robert.
-Jeg præsenterer...
199
00:24:07,620 --> 00:24:09,380
Ajax, min nye avlshund.
200
00:24:14,380 --> 00:24:15,540
Hej.
201
00:24:15,620 --> 00:24:18,580
-Det er ikke en gravhund.
-Flot stamtavle.
202
00:24:18,660 --> 00:24:20,340
Få det bæst ud herfra.
203
00:24:21,860 --> 00:24:23,580
Det var ikke det, vi aftalte.
204
00:24:23,660 --> 00:24:25,100
Karin...
205
00:24:26,700 --> 00:24:28,940
Nogle gange er man nødt
til at tænke stort.
206
00:24:56,700 --> 00:24:58,820
-Kan du hjælpe mig?
-Nej.
207
00:25:08,700 --> 00:25:11,580
Kan du låne mig penge
til min hunds operation?
208
00:25:11,660 --> 00:25:13,260
Ellers dør han.
209
00:25:14,540 --> 00:25:16,660
-Hvad hedder han?
-Easy.
210
00:25:16,740 --> 00:25:18,940
-Cool. Et amerikansk navn.
-Ja.
211
00:25:19,860 --> 00:25:22,620
Pas på.
Han fortæller altid røvere.
212
00:25:22,700 --> 00:25:25,900
Han siger, han kan forstå dyr.
Ikke, Benno?
213
00:25:30,860 --> 00:25:33,060
Her. Til et dyr i nød.
214
00:25:34,060 --> 00:25:36,460
Det er rigtig sødt af dig. Tak.
215
00:25:36,540 --> 00:25:38,540
Dagens gode gerning.
216
00:25:56,060 --> 00:25:57,860
Hvordan kendte du min adresse?
217
00:25:58,900 --> 00:26:00,940
Kom så. Ud med dig.
218
00:26:05,700 --> 00:26:08,100
Ses vi igen?
219
00:26:11,220 --> 00:26:12,700
Måske.
220
00:27:54,660 --> 00:27:57,500
Nu er hun strid
og jeg må ikke tage på Sound.
221
00:27:58,380 --> 00:28:00,860
Tag afsted alligevel.
Hop ud af vinduet.
222
00:28:02,660 --> 00:28:05,620
Hvad tror du,
jeg laver, klogeåge?
223
00:28:06,940 --> 00:28:09,820
Hvad med dig, Banana?
Kommer du også i morgen?
224
00:28:10,580 --> 00:28:13,100
Hop ud af vinduet fra 11. sal.
225
00:28:14,740 --> 00:28:15,940
I morgen?
226
00:28:17,500 --> 00:28:20,020
Jeg ved ikke, om jeg har lyst.
227
00:28:20,100 --> 00:28:22,100
Har du noget bedre at tage dig til?
228
00:28:23,420 --> 00:28:24,900
Nej, egentlig ikke.
229
00:28:26,020 --> 00:28:27,500
Kl. 21.30 foran Sound?
230
00:28:29,460 --> 00:28:30,940
Kl. 21.30 foran Sound.
231
00:28:48,420 --> 00:28:50,260
DYREHANDEL
232
00:29:02,660 --> 00:29:04,140
Hej.
233
00:29:05,300 --> 00:29:07,740
Må jeg hænge den her plakat op?
234
00:29:11,700 --> 00:29:13,140
Aha.
235
00:29:13,220 --> 00:29:16,060
-Avler du mastiffer?
-Ja, jeg er lige begyndt.
236
00:29:19,220 --> 00:29:22,220
Jeg kan hænge det i vinduet
for fem procent i kommission.
237
00:29:22,300 --> 00:29:23,700
Fem procent?
238
00:29:23,780 --> 00:29:26,660
-Vi kan også sige tre.
-Nej, fem er fint.
239
00:29:26,740 --> 00:29:28,820
Det kan jeg let betale,
når jeg er i gang.
240
00:29:28,900 --> 00:29:31,420
Hvis du har brug for tips,
241
00:29:31,500 --> 00:29:33,980
kan du spørge mig.
Jeg kender til avl.
242
00:29:35,100 --> 00:29:36,580
Tak.
243
00:29:37,220 --> 00:29:39,340
-Held og lykke.
-Det behøves ikke.
244
00:29:45,500 --> 00:29:47,380
AVLSHUND
AJAX
245
00:29:49,380 --> 00:29:51,340
Skal vi prikke til den?
246
00:29:52,140 --> 00:29:53,780
Hvad sker der?
247
00:29:56,140 --> 00:29:58,700
Marsvinene bevæger sig ikke.
248
00:29:59,380 --> 00:30:00,940
Ja, de...
249
00:30:02,900 --> 00:30:06,220
De sover.
Smut hjem med jer.
250
00:30:06,300 --> 00:30:08,100
De har brug for en pause.
251
00:30:08,180 --> 00:30:09,660
Tjep.
252
00:30:21,020 --> 00:30:22,340
Fandens.
253
00:32:02,540 --> 00:32:04,420
Det er den forkerte side.
254
00:32:46,140 --> 00:32:48,620
Jeg har styr på det.
Jeg skal nok skaffe pengene.
255
00:32:51,020 --> 00:32:52,700
Det lover jeg.
256
00:36:08,620 --> 00:36:09,780
Hvad skal vi?
257
00:36:09,860 --> 00:36:12,100
Skal vi have en have, far?
258
00:36:12,180 --> 00:36:13,620
Vent og se.
259
00:36:15,780 --> 00:36:17,540
-Hallo.
-Hallo.
260
00:36:19,380 --> 00:36:22,060
Var det nemt at finde?
261
00:36:22,140 --> 00:36:24,660
Ja, det er Ajax.
262
00:36:24,740 --> 00:36:26,820
Kom ind.
263
00:36:26,900 --> 00:36:28,620
Ajax.
264
00:36:28,700 --> 00:36:29,580
Ind med dig.
265
00:36:31,180 --> 00:36:32,900
Afsted. Flot.
266
00:36:35,620 --> 00:36:36,500
Kom.
267
00:36:37,380 --> 00:36:39,140
Kom så.
268
00:36:45,180 --> 00:36:46,300
Kom så.
269
00:36:47,940 --> 00:36:49,460
Det tænkte jeg nok.
270
00:36:50,260 --> 00:36:53,220
-Du må opsamle sæden.
-Hvad?
271
00:36:53,300 --> 00:36:54,820
Har du det ikke med?
272
00:36:59,940 --> 00:37:01,460
Gerda, henter du udstyret?
273
00:37:03,540 --> 00:37:05,900
-Tag hende.
-Er du lige startet?
274
00:37:06,500 --> 00:37:09,860
Hvis du vil lære at avle,
så er det en standard service.
275
00:37:11,260 --> 00:37:13,740
-Tak, skat.
-Så lidt.
276
00:37:17,540 --> 00:37:19,060
Hold ham.
277
00:37:20,100 --> 00:37:21,420
Så store fyr.
278
00:37:22,140 --> 00:37:23,860
Nu går det løs.
279
00:37:25,620 --> 00:37:28,620
-Dygtig.
-Vil I have noget kage?
280
00:37:29,940 --> 00:37:31,700
-Nej, tak.
-Jeg henter det.
281
00:37:39,460 --> 00:37:42,420
Dygtig.
282
00:37:46,380 --> 00:37:49,300
Jeg vil gerne på diskotek
med nogle venner i aften.
283
00:37:50,100 --> 00:37:51,140
Må jeg det?
284
00:37:53,540 --> 00:37:55,500
Bare sørg for at komme
med det sidste tog.
285
00:37:56,820 --> 00:38:00,060
-Ja, dygtig.
-Tak.
286
00:38:13,660 --> 00:38:17,020
Han siger, han ikke vil leve mere,
men han mener det ikke.
287
00:38:18,940 --> 00:38:22,300
Det er for sent.
Hjertet er for svagt til operation.
288
00:38:23,780 --> 00:38:25,940
Hvad mener du med "for sent"?
289
00:38:27,860 --> 00:38:29,380
Jeg beklager.
290
00:39:22,740 --> 00:39:25,540
-Har du noget?
-Hvor meget?
291
00:39:25,620 --> 00:39:27,380
Jeg tager for 200.
292
00:39:52,100 --> 00:39:53,620
Hej, Axel.
293
00:40:01,180 --> 00:40:04,380
-Flot hår.
-To æggeblommer og cognac.
294
00:40:06,900 --> 00:40:09,140
Det er Michi, Bennos ven.
295
00:40:10,340 --> 00:40:13,020
-Hvem er Benno?
-En ven til mig og Michi.
296
00:40:14,260 --> 00:40:17,300
-Hvem er hun?
-Christiane, en ven.
297
00:40:26,620 --> 00:40:29,460
-Hvem styrer?
-Sygt.
298
00:40:29,540 --> 00:40:31,300
Hvor har du været?
299
00:40:45,300 --> 00:40:46,860
-Politiet.
-Politiet.
300
00:40:51,260 --> 00:40:52,660
Godaften.
301
00:40:52,740 --> 00:40:54,820
-Frøken...
-Er jeg anholdt?
302
00:40:54,900 --> 00:40:57,100
Vi anholder dig ikke.
Vi kører dig hjem.
303
00:40:58,100 --> 00:40:59,780
En særlig tjeneste i aften.
304
00:40:59,860 --> 00:41:01,700
I skal gå ind.
305
00:41:02,860 --> 00:41:04,020
Spænd selen.
306
00:41:04,100 --> 00:41:05,260
Kom.
307
00:41:05,340 --> 00:41:06,820
Benno.
308
00:41:07,780 --> 00:41:09,500
Hvordan har Easy det?
309
00:41:09,580 --> 00:41:11,140
Kom.
310
00:41:12,460 --> 00:41:14,740
-Hvad så?
-Jeg venter på nogen.
311
00:41:14,820 --> 00:41:17,100
Han er nok derinde. Kom.
312
00:41:36,660 --> 00:41:38,180
Frøken?
313
00:41:38,260 --> 00:41:42,020
Hvor skal du hen?
Du kommer ikke ind.
314
00:41:42,100 --> 00:41:43,740
-Alt okay?
-Ja.
315
00:41:43,820 --> 00:41:45,620
Det er min kæreste.
316
00:41:49,260 --> 00:41:50,740
Smut så.
317
00:41:50,820 --> 00:41:52,780
Hej, Banana.
318
00:41:52,860 --> 00:41:55,860
-Jeg hedder Christiane.
-Kom, Christiane.
319
00:42:58,780 --> 00:43:04,860
Ligesom de opdagelsesrejsende,
der dykker dybt ned i en ubåd.
320
00:43:04,940 --> 00:43:06,660
Og når man svømmer ud...
321
00:43:06,740 --> 00:43:10,020
Så drukner man ikke, man flyver.
322
00:43:10,900 --> 00:43:12,540
Ligesom en fugl, du ved?
323
00:43:13,420 --> 00:43:15,180
Men også som en fisk.
324
00:43:17,580 --> 00:43:19,700
Din bedstemor er meget bekymret.
325
00:43:19,780 --> 00:43:21,820
Babette, hvor har du været så længe?
326
00:43:23,900 --> 00:43:25,940
Du kan kalde mig Babsi.
327
00:44:14,180 --> 00:44:18,620
WE CHILDREN FROM BAHNHOF ZOO
328
00:44:23,420 --> 00:44:26,420
Tekster af: Lajka Hollesen
www.plint.com