1 00:00:24,500 --> 00:00:27,260 Denne serie er baseret på Christiane F.'s oplevelser. 2 00:00:27,340 --> 00:00:29,660 Personer og begivenheder i hendes familie- 3 00:00:29,740 --> 00:00:31,940 og vennekreds er opdigtede. 4 00:01:00,980 --> 00:01:04,460 Mine damer og herrer. Vi har lidt turbulens. 5 00:01:04,540 --> 00:01:08,660 Vi beder alle passagerer om at blive på deres pladser. Tak. 6 00:01:30,980 --> 00:01:32,420 Sæt dig. 7 00:02:00,180 --> 00:02:02,140 Bare rolig. Vi styrter ikke ned. 8 00:02:04,420 --> 00:02:06,020 Jeg er udødelig. 9 00:02:14,260 --> 00:02:16,460 TI ÅR TIDLIGERE 10 00:02:36,220 --> 00:02:38,020 Sikken høstak. 11 00:02:38,100 --> 00:02:40,660 Hvad? Du har skønt hår, Christiane. 12 00:02:43,860 --> 00:02:45,140 Det tror jeg ikke. 13 00:02:49,780 --> 00:02:51,260 Pis også! 14 00:03:30,820 --> 00:03:33,700 -Elevatoren er i stykker igen. -Hej, far. 15 00:03:33,780 --> 00:03:36,060 Hej, søde. Er du nervøs? 16 00:03:36,140 --> 00:03:37,500 Det er ikke slemt. 17 00:03:41,780 --> 00:03:43,460 Karin, undskyld. 18 00:03:45,820 --> 00:03:47,260 Lortedør. 19 00:03:48,300 --> 00:03:51,260 Karin, jeg er virkelig ked af det. 20 00:03:51,340 --> 00:03:53,900 Du stjal dem fra blomsterbedet. 21 00:03:53,980 --> 00:03:57,380 -Jeg får ballade med Schimke. -Som om de gror dernede. 22 00:03:57,460 --> 00:03:59,340 Christiane, du skal ikke tage mine sko på. 23 00:03:59,420 --> 00:04:00,740 Kom nu. 24 00:04:01,740 --> 00:04:04,020 Jeg har købt dem, og... 25 00:04:04,940 --> 00:04:06,620 Jeg kan bevise det. 26 00:04:11,340 --> 00:04:14,380 Du er tosset. Du går ikke engang ordentligt i dem. 27 00:04:14,460 --> 00:04:16,580 -Lad hende dog. -Bland dig udenom. 28 00:04:18,420 --> 00:04:20,260 Jo, jeg gør. 29 00:04:20,340 --> 00:04:23,300 -Jeg mangler penge til månedskort. -Hvad? 30 00:04:24,060 --> 00:04:26,060 Det stod i folderen. 31 00:04:32,780 --> 00:04:36,900 -Har du taget penge fra dåsen? -Tag det roligt. 32 00:04:36,980 --> 00:04:38,980 Okay, Karin? Det er et lån. 33 00:04:40,060 --> 00:04:42,980 -Hvordan får jeg så penge? -I morgen. 34 00:04:44,740 --> 00:04:48,300 Det siger du altid. Jeg smider dig ud i dag. 35 00:04:48,380 --> 00:04:51,940 -Karin, søde... -Du er ikke normal. 36 00:05:47,780 --> 00:05:50,060 Den styrtede ned fra 11. sal. 37 00:05:50,140 --> 00:05:52,140 Det var et mirakel. 38 00:05:54,700 --> 00:05:56,780 Det passer. Jeg sværger. 39 00:05:56,860 --> 00:05:58,980 Elevatoren er helt skæv. 40 00:05:59,060 --> 00:06:01,500 Ligesom dig. 41 00:06:01,580 --> 00:06:03,940 -Christiane, Banana. -Stille. 42 00:06:04,020 --> 00:06:07,100 -Stille. -Hold nu mund. 43 00:06:10,220 --> 00:06:12,940 -Stella, vær nu sød. -Du kan begynde nu. 44 00:06:16,340 --> 00:06:18,020 Sid ned. 45 00:06:18,940 --> 00:06:20,900 Tag jeres bøger frem. 46 00:06:23,980 --> 00:06:25,340 Omvendt osmose. 47 00:06:27,940 --> 00:06:30,100 Kan nogen fortælle mig, hvad det er? 48 00:06:50,020 --> 00:06:52,300 Det var snedigt af dig. 49 00:06:53,780 --> 00:06:55,500 Det betyder ikke noget. 50 00:06:55,580 --> 00:06:57,220 Her kommer Matze. 51 00:07:04,500 --> 00:07:06,100 Har du ild? 52 00:07:11,020 --> 00:07:12,020 Tak. 53 00:07:15,260 --> 00:07:17,740 Hør her, Banana. Vi ryger her. 54 00:07:17,820 --> 00:07:21,100 -Vi står her ikke bare. -Jeg var ved at gå. 55 00:07:34,860 --> 00:07:37,780 Her er nummeret på min skilsmisseadvokat. 56 00:08:03,860 --> 00:08:06,780 Har I ikke travlt med at komme hjem? 57 00:08:06,860 --> 00:08:09,940 -Nej, vi arbejder over i dag. -Det kan jeg lide. 58 00:08:27,500 --> 00:08:30,020 -Jeg kan lide min nye skole. -Godt. 59 00:08:30,100 --> 00:08:34,380 Jeg skal selv hente mit månedskort fra Zoo Station. 60 00:08:36,140 --> 00:08:38,820 Jeg kan give dig penge. Min chef kom til undsætning. 61 00:08:40,940 --> 00:08:44,980 Karin, jeg har tænkt over det. Jeg begynder på noget nyt. 62 00:08:45,060 --> 00:08:46,620 "Nyt"? 63 00:08:47,860 --> 00:08:50,300 Hvornår er du nogensinde begyndt på noget? 64 00:08:51,740 --> 00:08:54,820 Jeg har regnet på det. Det er indtjent på fire måneder. 65 00:08:56,180 --> 00:08:58,460 -Hvad? -Avle gravhunde. 66 00:09:02,660 --> 00:09:04,700 Avle gravhunde? 67 00:09:04,780 --> 00:09:06,340 Jeg elsker hunde. 68 00:09:33,420 --> 00:09:34,700 Hej. 69 00:09:39,300 --> 00:09:40,820 Din lille abe. 70 00:09:42,620 --> 00:09:44,100 Hej. 71 00:09:46,580 --> 00:09:48,540 Hvor ser du godt ud. 72 00:09:48,620 --> 00:09:50,180 Tager du den? 73 00:09:50,260 --> 00:09:51,900 Så tager jeg ham. 74 00:09:54,100 --> 00:09:56,140 -Lad os få en is. -Ja. 75 00:09:57,860 --> 00:09:59,540 Den er fuld. 76 00:10:04,860 --> 00:10:06,620 Her, ja. 77 00:10:14,340 --> 00:10:15,580 Tak. 78 00:10:18,180 --> 00:10:20,580 Gør mig ikke til skamme på din nye skole. 79 00:10:20,660 --> 00:10:22,140 Selvfølgelig ikke. 80 00:10:30,860 --> 00:10:35,300 Det er mit sidste forsøg på at bringe disse eskapader til ophør. 81 00:10:35,380 --> 00:10:38,300 De gør hende til en respektabel, ung dame. 82 00:10:52,620 --> 00:10:54,220 Jeg måtte aldrig klippe ham. 83 00:10:56,340 --> 00:10:57,620 Ja? 84 00:10:57,700 --> 00:10:59,420 Vaniljeis til min søn. 85 00:10:59,500 --> 00:11:02,740 To Pêche Melba til de unge damer. 86 00:11:02,820 --> 00:11:04,580 Et glas prosecco. 87 00:11:05,180 --> 00:11:07,460 -Var det alt? -Ja, tak. 88 00:11:09,860 --> 00:11:11,620 Min mor vil gerne have appelsinjuice. 89 00:11:11,700 --> 00:11:13,300 Stella. 90 00:11:15,020 --> 00:11:16,580 Prosecco. 91 00:11:18,660 --> 00:11:20,820 Er der intet sket på de seks uger? 92 00:11:20,900 --> 00:11:22,700 Jeg kan styre det. 93 00:11:22,780 --> 00:11:25,980 -Jeg gider ikke det her igen. -Sæt dig ned, frøken. 94 00:11:29,700 --> 00:11:31,340 Så lad være. 95 00:11:42,740 --> 00:11:44,060 En pakke Mallboro, tak. 96 00:11:45,420 --> 00:11:48,180 "Marlboro." Det står på pakken, hvis du kan læse. 97 00:11:49,140 --> 00:11:50,060 Det er til min far. 98 00:12:04,580 --> 00:12:05,500 Stella? 99 00:12:08,900 --> 00:12:09,900 Stella? 100 00:12:10,460 --> 00:12:13,420 Hvad laver du her, Banana? Følger du efter mig? 101 00:12:15,500 --> 00:12:16,500 Vil du ryge? 102 00:12:23,060 --> 00:12:24,860 Er du her alene? 103 00:12:27,140 --> 00:12:28,620 Det er jeg også. 104 00:12:40,140 --> 00:12:42,500 Togstationer er ret sørgelige. 105 00:12:45,940 --> 00:12:47,940 Ingen vil blive her. 106 00:13:46,020 --> 00:13:47,580 Stella. 107 00:13:49,100 --> 00:13:51,540 Er du faldet ned igen, unge dame? 108 00:14:14,100 --> 00:14:15,580 Kom så. 109 00:14:37,460 --> 00:14:38,700 Undskyld. 110 00:14:38,780 --> 00:14:40,460 Jeg ville ikke... 111 00:14:41,820 --> 00:14:43,180 Jeg ville... 112 00:14:44,340 --> 00:14:46,260 Dit hår er så lækkert. 113 00:14:46,860 --> 00:14:48,060 Tak. 114 00:14:50,980 --> 00:14:53,820 -Skal jeg fortælle min hemmelighed? -Ja, tak. 115 00:14:54,420 --> 00:14:58,060 Vask det en gang om ugen med to æggeblommer og cognac. 116 00:14:58,940 --> 00:15:02,180 -Æggeblommer og cognac? -To blommer, og ægte cognac. 117 00:15:03,780 --> 00:15:05,340 Det vil jeg prøve. 118 00:15:05,860 --> 00:15:08,700 -Tak. -Du behøver ikke sige tak. 119 00:15:08,780 --> 00:15:11,900 Kryds fingre for mig. Jeg har et jobinterview. 120 00:15:12,940 --> 00:15:14,740 Jeg krydser alle mine fingre. 121 00:15:14,820 --> 00:15:17,900 -Næste. -Jeg hedder Axel. 122 00:15:20,260 --> 00:15:21,780 Christiane. 123 00:15:33,820 --> 00:15:37,380 -Det skal nok gå. -Den har forsnævring af spiserøret. 124 00:15:37,980 --> 00:15:40,180 Derfor kaster den op. 125 00:15:40,260 --> 00:15:41,900 Det er ret alvorligt. 126 00:15:41,980 --> 00:15:44,660 -Det kan opereres. -Ja? 127 00:15:44,740 --> 00:15:48,500 -Det gør vi så. -Det er vanskeligt og meget dyrt. 128 00:15:51,500 --> 00:15:53,940 Jeg finder ud af det. Det lover jeg. 129 00:15:55,220 --> 00:15:57,860 -Det lover jeg. -Jeg har 13,50. 130 00:16:09,820 --> 00:16:11,780 -Vil du have et trip? -Kun i weekenden. 131 00:16:13,620 --> 00:16:15,020 Okay. 132 00:16:15,620 --> 00:16:17,700 Hvordan skaffer jeg pengene? 133 00:16:20,180 --> 00:16:22,780 Giv den til nogle bøsser på Jebensstraße. 134 00:16:22,860 --> 00:16:24,860 Så skaffer du dem hurtigt. 135 00:16:24,940 --> 00:16:26,420 Hvad? 136 00:16:27,380 --> 00:16:29,980 Der er en fyr. Halvskaldet med overskæg. 137 00:16:30,060 --> 00:16:31,540 Han er vist præst. 138 00:16:31,620 --> 00:16:35,580 Du skal bare tage tøjet af. Du behøver ikke gøre noget. 139 00:16:37,260 --> 00:16:39,380 Hvor ved du det fra? 140 00:16:40,620 --> 00:16:41,900 Man hører ting. 141 00:16:41,980 --> 00:16:46,260 Eller prøv en af Franks sexfester. Der kan du tjene kassen. 142 00:16:48,580 --> 00:16:50,380 Det har jeg hørt. 143 00:17:58,820 --> 00:18:01,380 Sikke en omgang skrammel. Det er utroligt. 144 00:18:02,380 --> 00:18:04,340 Har jeg fået jobbet? 145 00:18:04,860 --> 00:18:07,060 Ikke sådan som du ser ud. 146 00:18:18,420 --> 00:18:20,220 Pas på. 147 00:18:27,580 --> 00:18:29,860 Den tilhørte dr. Morell. 148 00:18:34,780 --> 00:18:37,060 Der Führers egen læge. 149 00:18:40,460 --> 00:18:41,740 Sejt. 150 00:18:42,340 --> 00:18:44,700 Er det hash? 151 00:18:47,380 --> 00:18:49,860 Det har jeg ikke derhjemme. 152 00:18:55,580 --> 00:18:57,620 Vil du give mig en chance? 153 00:19:08,780 --> 00:19:10,100 Okay. 154 00:19:10,180 --> 00:19:12,180 Må jeg sige et par ord? 155 00:19:13,380 --> 00:19:16,020 Som I nok har bemærket, er jeg tilbage. 156 00:19:18,260 --> 00:19:21,420 Tak. Jeg vil gerne 157 00:19:21,500 --> 00:19:24,940 takke jer alle for at vende tilbage efter min pause. 158 00:19:27,060 --> 00:19:29,340 Og min kære Stella selvfølgelig. 159 00:19:35,300 --> 00:19:37,660 Jeg har noget med til dig. 160 00:19:37,740 --> 00:19:41,820 Jeg har selv lavet det. Vi har en håndarbejdstime om dagen. 161 00:19:41,900 --> 00:19:44,660 Jeg er ikke så god til det. Jeg sprættede den op 100 gange. 162 00:19:45,700 --> 00:19:48,420 Se vores lille stjerne. 163 00:19:48,500 --> 00:19:49,860 Du ser godt ud. 164 00:19:49,940 --> 00:19:52,140 Lad os skåle. 165 00:19:54,460 --> 00:19:57,860 -Nati, syng en sang. -Nej. 166 00:19:57,940 --> 00:19:59,740 Nati, Nati, Nati, Nati. 167 00:19:59,820 --> 00:20:02,180 Så lad gå da. 168 00:20:10,620 --> 00:20:12,820 Når du siger til dig selv 169 00:20:12,900 --> 00:20:15,500 Alt er forbi 170 00:20:15,580 --> 00:20:17,260 Når du ikke tror 171 00:20:17,340 --> 00:20:20,260 Hun er dig tro 172 00:20:20,940 --> 00:20:25,380 Så vend dig om Og se ind i hendes øjne 173 00:20:27,100 --> 00:20:30,060 Og du vil se 174 00:20:30,140 --> 00:20:32,940 At tårer ikke lyver 175 00:20:34,260 --> 00:20:36,420 Dag og nat 176 00:20:37,060 --> 00:20:40,220 Elskede I hinanden højt 177 00:20:41,420 --> 00:20:44,380 Døren åbner sig 178 00:20:44,460 --> 00:20:46,660 Vil du virkelig gå? 179 00:21:20,660 --> 00:21:24,340 Hvordan føles det at drukne, far? 180 00:21:28,780 --> 00:21:30,500 Du er helt kold. 181 00:21:31,540 --> 00:21:33,540 Du panikker. 182 00:21:33,620 --> 00:21:37,100 Du prøver at kæmpe imod, men vandet er stærkere. 183 00:21:41,340 --> 00:21:43,420 På et tidspunkt giver du op. 184 00:21:45,660 --> 00:21:47,660 Og alt bliver sort. 185 00:22:26,860 --> 00:22:28,340 Er du vanvittig? 186 00:22:38,220 --> 00:22:40,260 Tag mig med. 187 00:22:45,620 --> 00:22:47,100 Vil du ikke nok? 188 00:22:51,140 --> 00:22:52,980 Hop ind. 189 00:22:53,060 --> 00:22:54,140 Nej. 190 00:22:56,500 --> 00:22:57,980 Børn sidder på bagsædet. 191 00:23:22,220 --> 00:23:23,540 Hvor skal du hen? 192 00:23:24,500 --> 00:23:25,620 Til Persien? 193 00:23:31,700 --> 00:23:33,700 Hvorfor har du så mange kassettebånd? 194 00:23:35,020 --> 00:23:37,180 Jeg er dj på Sound. 195 00:23:39,380 --> 00:23:40,300 Sound? 196 00:23:41,300 --> 00:23:42,580 Det er et diskotek. 197 00:23:47,660 --> 00:23:49,420 Jeg besøger dig en dag. 198 00:24:05,220 --> 00:24:07,540 -Robert. -Jeg præsenterer... 199 00:24:07,620 --> 00:24:09,380 Ajax, min nye avlshund. 200 00:24:14,380 --> 00:24:15,540 Hej. 201 00:24:15,620 --> 00:24:18,580 -Det er ikke en gravhund. -Flot stamtavle. 202 00:24:18,660 --> 00:24:20,340 Få det bæst ud herfra. 203 00:24:21,860 --> 00:24:23,580 Det var ikke det, vi aftalte. 204 00:24:23,660 --> 00:24:25,100 Karin... 205 00:24:26,700 --> 00:24:28,940 Nogle gange er man nødt til at tænke stort. 206 00:24:56,700 --> 00:24:58,820 -Kan du hjælpe mig? -Nej. 207 00:25:08,700 --> 00:25:11,580 Kan du låne mig penge til min hunds operation? 208 00:25:11,660 --> 00:25:13,260 Ellers dør han. 209 00:25:14,540 --> 00:25:16,660 -Hvad hedder han? -Easy. 210 00:25:16,740 --> 00:25:18,940 -Cool. Et amerikansk navn. -Ja. 211 00:25:19,860 --> 00:25:22,620 Pas på. Han fortæller altid røvere. 212 00:25:22,700 --> 00:25:25,900 Han siger, han kan forstå dyr. Ikke, Benno? 213 00:25:30,860 --> 00:25:33,060 Her. Til et dyr i nød. 214 00:25:34,060 --> 00:25:36,460 Det er rigtig sødt af dig. Tak. 215 00:25:36,540 --> 00:25:38,540 Dagens gode gerning. 216 00:25:56,060 --> 00:25:57,860 Hvordan kendte du min adresse? 217 00:25:58,900 --> 00:26:00,940 Kom så. Ud med dig. 218 00:26:05,700 --> 00:26:08,100 Ses vi igen? 219 00:26:11,220 --> 00:26:12,700 Måske. 220 00:27:54,660 --> 00:27:57,500 Nu er hun strid og jeg må ikke tage på Sound. 221 00:27:58,380 --> 00:28:00,860 Tag afsted alligevel. Hop ud af vinduet. 222 00:28:02,660 --> 00:28:05,620 Hvad tror du, jeg laver, klogeåge? 223 00:28:06,940 --> 00:28:09,820 Hvad med dig, Banana? Kommer du også i morgen? 224 00:28:10,580 --> 00:28:13,100 Hop ud af vinduet fra 11. sal. 225 00:28:14,740 --> 00:28:15,940 I morgen? 226 00:28:17,500 --> 00:28:20,020 Jeg ved ikke, om jeg har lyst. 227 00:28:20,100 --> 00:28:22,100 Har du noget bedre at tage dig til? 228 00:28:23,420 --> 00:28:24,900 Nej, egentlig ikke. 229 00:28:26,020 --> 00:28:27,500 Kl. 21.30 foran Sound? 230 00:28:29,460 --> 00:28:30,940 Kl. 21.30 foran Sound. 231 00:28:48,420 --> 00:28:50,260 DYREHANDEL 232 00:29:02,660 --> 00:29:04,140 Hej. 233 00:29:05,300 --> 00:29:07,740 Må jeg hænge den her plakat op? 234 00:29:11,700 --> 00:29:13,140 Aha. 235 00:29:13,220 --> 00:29:16,060 -Avler du mastiffer? -Ja, jeg er lige begyndt. 236 00:29:19,220 --> 00:29:22,220 Jeg kan hænge det i vinduet for fem procent i kommission. 237 00:29:22,300 --> 00:29:23,700 Fem procent? 238 00:29:23,780 --> 00:29:26,660 -Vi kan også sige tre. -Nej, fem er fint. 239 00:29:26,740 --> 00:29:28,820 Det kan jeg let betale, når jeg er i gang. 240 00:29:28,900 --> 00:29:31,420 Hvis du har brug for tips, 241 00:29:31,500 --> 00:29:33,980 kan du spørge mig. Jeg kender til avl. 242 00:29:35,100 --> 00:29:36,580 Tak. 243 00:29:37,220 --> 00:29:39,340 -Held og lykke. -Det behøves ikke. 244 00:29:45,500 --> 00:29:47,380 AVLSHUND AJAX 245 00:29:49,380 --> 00:29:51,340 Skal vi prikke til den? 246 00:29:52,140 --> 00:29:53,780 Hvad sker der? 247 00:29:56,140 --> 00:29:58,700 Marsvinene bevæger sig ikke. 248 00:29:59,380 --> 00:30:00,940 Ja, de... 249 00:30:02,900 --> 00:30:06,220 De sover. Smut hjem med jer. 250 00:30:06,300 --> 00:30:08,100 De har brug for en pause. 251 00:30:08,180 --> 00:30:09,660 Tjep. 252 00:30:21,020 --> 00:30:22,340 Fandens. 253 00:32:02,540 --> 00:32:04,420 Det er den forkerte side. 254 00:32:46,140 --> 00:32:48,620 Jeg har styr på det. Jeg skal nok skaffe pengene. 255 00:32:51,020 --> 00:32:52,700 Det lover jeg. 256 00:36:08,620 --> 00:36:09,780 Hvad skal vi? 257 00:36:09,860 --> 00:36:12,100 Skal vi have en have, far? 258 00:36:12,180 --> 00:36:13,620 Vent og se. 259 00:36:15,780 --> 00:36:17,540 -Hallo. -Hallo. 260 00:36:19,380 --> 00:36:22,060 Var det nemt at finde? 261 00:36:22,140 --> 00:36:24,660 Ja, det er Ajax. 262 00:36:24,740 --> 00:36:26,820 Kom ind. 263 00:36:26,900 --> 00:36:28,620 Ajax. 264 00:36:28,700 --> 00:36:29,580 Ind med dig. 265 00:36:31,180 --> 00:36:32,900 Afsted. Flot. 266 00:36:35,620 --> 00:36:36,500 Kom. 267 00:36:37,380 --> 00:36:39,140 Kom så. 268 00:36:45,180 --> 00:36:46,300 Kom så. 269 00:36:47,940 --> 00:36:49,460 Det tænkte jeg nok. 270 00:36:50,260 --> 00:36:53,220 -Du må opsamle sæden. -Hvad? 271 00:36:53,300 --> 00:36:54,820 Har du det ikke med? 272 00:36:59,940 --> 00:37:01,460 Gerda, henter du udstyret? 273 00:37:03,540 --> 00:37:05,900 -Tag hende. -Er du lige startet? 274 00:37:06,500 --> 00:37:09,860 Hvis du vil lære at avle, så er det en standard service. 275 00:37:11,260 --> 00:37:13,740 -Tak, skat. -Så lidt. 276 00:37:17,540 --> 00:37:19,060 Hold ham. 277 00:37:20,100 --> 00:37:21,420 Så store fyr. 278 00:37:22,140 --> 00:37:23,860 Nu går det løs. 279 00:37:25,620 --> 00:37:28,620 -Dygtig. -Vil I have noget kage? 280 00:37:29,940 --> 00:37:31,700 -Nej, tak. -Jeg henter det. 281 00:37:39,460 --> 00:37:42,420 Dygtig. 282 00:37:46,380 --> 00:37:49,300 Jeg vil gerne på diskotek med nogle venner i aften. 283 00:37:50,100 --> 00:37:51,140 Må jeg det? 284 00:37:53,540 --> 00:37:55,500 Bare sørg for at komme med det sidste tog. 285 00:37:56,820 --> 00:38:00,060 -Ja, dygtig. -Tak. 286 00:38:13,660 --> 00:38:17,020 Han siger, han ikke vil leve mere, men han mener det ikke. 287 00:38:18,940 --> 00:38:22,300 Det er for sent. Hjertet er for svagt til operation. 288 00:38:23,780 --> 00:38:25,940 Hvad mener du med "for sent"? 289 00:38:27,860 --> 00:38:29,380 Jeg beklager. 290 00:39:22,740 --> 00:39:25,540 -Har du noget? -Hvor meget? 291 00:39:25,620 --> 00:39:27,380 Jeg tager for 200. 292 00:39:52,100 --> 00:39:53,620 Hej, Axel. 293 00:40:01,180 --> 00:40:04,380 -Flot hår. -To æggeblommer og cognac. 294 00:40:06,900 --> 00:40:09,140 Det er Michi, Bennos ven. 295 00:40:10,340 --> 00:40:13,020 -Hvem er Benno? -En ven til mig og Michi. 296 00:40:14,260 --> 00:40:17,300 -Hvem er hun? -Christiane, en ven. 297 00:40:26,620 --> 00:40:29,460 -Hvem styrer? -Sygt. 298 00:40:29,540 --> 00:40:31,300 Hvor har du været? 299 00:40:45,300 --> 00:40:46,860 -Politiet. -Politiet. 300 00:40:51,260 --> 00:40:52,660 Godaften. 301 00:40:52,740 --> 00:40:54,820 -Frøken... -Er jeg anholdt? 302 00:40:54,900 --> 00:40:57,100 Vi anholder dig ikke. Vi kører dig hjem. 303 00:40:58,100 --> 00:40:59,780 En særlig tjeneste i aften. 304 00:40:59,860 --> 00:41:01,700 I skal gå ind. 305 00:41:02,860 --> 00:41:04,020 Spænd selen. 306 00:41:04,100 --> 00:41:05,260 Kom. 307 00:41:05,340 --> 00:41:06,820 Benno. 308 00:41:07,780 --> 00:41:09,500 Hvordan har Easy det? 309 00:41:09,580 --> 00:41:11,140 Kom. 310 00:41:12,460 --> 00:41:14,740 -Hvad så? -Jeg venter på nogen. 311 00:41:14,820 --> 00:41:17,100 Han er nok derinde. Kom. 312 00:41:36,660 --> 00:41:38,180 Frøken? 313 00:41:38,260 --> 00:41:42,020 Hvor skal du hen? Du kommer ikke ind. 314 00:41:42,100 --> 00:41:43,740 -Alt okay? -Ja. 315 00:41:43,820 --> 00:41:45,620 Det er min kæreste. 316 00:41:49,260 --> 00:41:50,740 Smut så. 317 00:41:50,820 --> 00:41:52,780 Hej, Banana. 318 00:41:52,860 --> 00:41:55,860 -Jeg hedder Christiane. -Kom, Christiane. 319 00:42:58,780 --> 00:43:04,860 Ligesom de opdagelsesrejsende, der dykker dybt ned i en ubåd. 320 00:43:04,940 --> 00:43:06,660 Og når man svømmer ud... 321 00:43:06,740 --> 00:43:10,020 Så drukner man ikke, man flyver. 322 00:43:10,900 --> 00:43:12,540 Ligesom en fugl, du ved? 323 00:43:13,420 --> 00:43:15,180 Men også som en fisk. 324 00:43:17,580 --> 00:43:19,700 Din bedstemor er meget bekymret. 325 00:43:19,780 --> 00:43:21,820 Babette, hvor har du været så længe? 326 00:43:23,900 --> 00:43:25,940 Du kan kalde mig Babsi. 327 00:44:14,180 --> 00:44:18,620 WE CHILDREN FROM BAHNHOF ZOO 328 00:44:23,420 --> 00:44:26,420 Tekster af: Lajka Hollesen www.plint.com