1 00:00:10,255 --> 00:00:15,255 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:05:13,413 --> 00:05:14,649 What is that? 3 00:05:15,783 --> 00:05:16,551 Blood? 4 00:05:17,618 --> 00:05:19,587 What is that box? 5 00:05:19,620 --> 00:05:20,788 "Do not open"? 6 00:05:28,162 --> 00:05:29,931 Holy fuck, it smells! 7 00:05:38,940 --> 00:05:40,107 What? 8 00:05:41,108 --> 00:05:46,113 Fuck, where are the lights? 9 00:06:02,495 --> 00:06:03,731 Welcome back. 10 00:07:27,548 --> 00:07:29,984 Pretty, pretty thing. 11 00:07:30,017 --> 00:07:31,852 All innocent in white. 12 00:07:33,287 --> 00:07:37,258 Don't you wish to join the creatures of the night? 13 00:07:38,960 --> 00:07:41,395 They say you should be good, 14 00:07:41,429 --> 00:07:45,232 and they tie you up in rules, 15 00:07:45,266 --> 00:07:50,204 but your mommy didn't have you by being a good girl. 16 00:07:51,205 --> 00:07:52,606 Ignore that. 17 00:07:52,640 --> 00:07:53,641 Thou shalt not. 18 00:07:54,809 --> 00:07:59,013 It only leads to torture and war. 19 00:07:59,046 --> 00:08:02,583 Embrace what thou wills, 20 00:08:02,616 --> 00:08:06,020 and discover yourself and more. 21 00:08:09,123 --> 00:08:11,826 So, break the bones and dance. 22 00:08:11,859 --> 00:08:15,529 Just follow your heart's desires. 23 00:08:15,563 --> 00:08:18,833 Let your passions blow wild and free, 24 00:08:20,034 --> 00:08:22,203 and set the world on fire! 25 00:10:34,869 --> 00:10:36,437 This is my moment. 26 00:10:50,851 --> 00:10:52,052 Looking good! 27 00:10:54,688 --> 00:10:55,489 Fire! 28 00:11:09,303 --> 00:11:10,404 What the hell are you doing in here? 29 00:11:38,699 --> 00:11:41,068 This is the coroner report 30 00:11:41,101 --> 00:11:43,505 of county coroner Michael Smith. 31 00:11:45,940 --> 00:11:49,544 Patient is a white male, approximately 46 years old. 32 00:11:50,744 --> 00:11:52,379 No apparent signs of strangulation. 33 00:11:53,515 --> 00:11:55,950 Toxicity report came back negative. 34 00:11:57,718 --> 00:12:02,591 Organ analysis shows no sign of other interior disease, 35 00:12:02,624 --> 00:12:06,661 and there did not appear to be any outward sign of struggle. 36 00:12:09,096 --> 00:12:11,065 According to the police report, 37 00:12:11,098 --> 00:12:14,902 the patient was found on the living room floor, 38 00:12:14,935 --> 00:12:17,004 and there were no signs of forced entry. 39 00:12:18,906 --> 00:12:20,774 In my professional opinion, 40 00:12:20,808 --> 00:12:23,210 this patient died of natural causes. 41 00:12:28,816 --> 00:12:31,252 And that's all anyone's ever gonna know. 42 00:13:28,375 --> 00:13:29,343 Jenny, I need to talk to you! 43 00:13:29,376 --> 00:13:30,911 Leave me the fuck alone. 44 00:13:30,944 --> 00:13:32,346 - No, it's important! - Leave me alone, weirdo. 45 00:14:01,676 --> 00:14:03,444 Reports of pets in the area 46 00:14:03,477 --> 00:14:04,845 going missing in the night. 47 00:14:04,878 --> 00:14:06,815 Locals authorities suggest, if you have a pet- 48 00:14:14,756 --> 00:14:16,457 Good night, dad. 49 00:14:16,490 --> 00:14:19,460 Good night, pudding. 50 00:14:53,227 --> 00:14:54,562 Gotcha! 51 00:15:00,467 --> 00:15:01,969 Ah, perfect. 52 00:15:52,319 --> 00:15:54,488 There, there, child. 53 00:15:54,522 --> 00:15:56,156 Hi, we're back. 54 00:15:56,190 --> 00:15:58,425 We had such a lovely time at the park. 55 00:15:58,459 --> 00:15:59,727 It's a pity you missed it. 56 00:15:59,761 --> 00:16:00,695 Who's we? 57 00:16:01,729 --> 00:16:03,163 Huh? 58 00:16:03,197 --> 00:16:04,097 Huh? 59 00:16:04,131 --> 00:16:07,134 What the? 60 00:16:12,774 --> 00:16:13,407 Oh my God. 61 00:16:53,581 --> 00:16:54,716 Sit down! 62 00:16:54,749 --> 00:16:55,650 Sit down, sit down! 63 00:16:57,417 --> 00:16:59,854 Shut up, shut up, hand it over! 64 00:16:59,888 --> 00:17:00,922 What? 65 00:17:00,955 --> 00:17:02,155 What do you think? 66 00:17:02,189 --> 00:17:03,958 Let go and hand it over, now! 67 00:17:03,992 --> 00:17:06,761 What makes you think I won't use this? 68 00:17:06,794 --> 00:17:09,329 It's not that easy to kill someone with that thing. 69 00:17:09,363 --> 00:17:11,131 Certainly not the first one. 70 00:17:12,165 --> 00:17:14,201 You can have your finger on that trigger, 71 00:17:14,234 --> 00:17:17,337 and your finger is squeezing real hard like, 72 00:17:17,371 --> 00:17:19,339 but then, your finger and your brain, 73 00:17:19,373 --> 00:17:21,609 that all-important connection, then- 74 00:17:23,945 --> 00:17:26,446 Oh my God, oh my God! 75 00:17:29,349 --> 00:17:33,153 Oh my God, oh my God, oh my God, oh no! 76 00:19:16,223 --> 00:19:19,894 Do you confess to the murder of Amber Smith? 77 00:19:55,262 --> 00:19:56,097 Yes. 78 00:19:57,765 --> 00:20:00,068 Did you know the victim personally? 79 00:20:01,903 --> 00:20:02,704 No. 80 00:20:03,705 --> 00:20:04,939 Then why did you do it? 81 00:20:07,608 --> 00:20:09,010 It's the blood. 82 00:20:09,944 --> 00:20:11,579 It's all about the blood, man. 83 00:20:33,835 --> 00:20:35,770 Do you want to know if they're mine? 84 00:20:35,803 --> 00:20:37,739 I'll tell you what you really want to know. 85 00:20:38,606 --> 00:20:39,439 You want to know 86 00:20:40,808 --> 00:20:45,613 how long it took for me to drain the blood from their body. 87 00:20:46,647 --> 00:20:47,915 You want to know. 88 00:20:51,619 --> 00:20:56,591 All the juicy, gory details, 89 00:20:57,825 --> 00:21:00,828 like how I ripped out their hearts. 90 00:21:04,031 --> 00:21:06,100 Don't tell me what I did. 91 00:21:07,267 --> 00:21:09,436 I'll tell you what I did. 92 00:21:09,469 --> 00:21:10,972 That's how this goes. 93 00:21:12,540 --> 00:21:14,976 I'm the only one that knows. 94 00:21:15,009 --> 00:21:15,877 Me! 95 00:21:17,111 --> 00:21:19,013 No one else! 96 00:21:19,046 --> 00:21:19,947 No one else. 97 00:21:19,981 --> 00:21:21,215 Do you want to know their names? 98 00:21:21,249 --> 00:21:23,316 Well, then fetch me my hat. 99 00:21:23,350 --> 00:21:25,553 This isn't a discussion! 100 00:21:25,586 --> 00:21:26,419 Get me 101 00:21:28,122 --> 00:21:28,956 my hat! 102 00:21:30,124 --> 00:21:31,358 Hat. 103 00:23:38,586 --> 00:23:39,921 Fucking bitch. 104 00:24:01,441 --> 00:24:03,678 I hope you don't have any kids. 105 00:25:21,422 --> 00:25:22,423 My savior! 106 00:25:23,824 --> 00:25:24,825 Oh, honey. 107 00:25:53,421 --> 00:25:54,422 Hey. 108 00:25:54,455 --> 00:25:55,289 Hey, have you seen Dan anywhere? 109 00:25:55,322 --> 00:25:56,090 No, I haven't. 110 00:25:56,123 --> 00:25:57,958 Oh, he's always late. 111 00:25:57,992 --> 00:25:59,326 Do you know where my purse is? 112 00:25:59,360 --> 00:26:02,063 Uh, yeah, inside the bedroom, I think. 113 00:26:08,769 --> 00:26:09,570 Emily. 114 00:26:16,377 --> 00:26:17,745 Open the door! 115 00:26:17,778 --> 00:26:18,779 Open the door! 116 00:26:18,813 --> 00:26:19,613 There's someone in here! 117 00:26:19,647 --> 00:26:21,215 Open the door, please! 118 00:26:21,248 --> 00:26:23,084 Open the door! 119 00:26:23,117 --> 00:26:25,119 Open it, please, there's someone in here! 120 00:26:25,152 --> 00:26:26,187 Open the door! 121 00:26:26,220 --> 00:26:27,421 Hey, what's going on? 122 00:26:27,455 --> 00:26:28,355 I just heard screaming. 123 00:26:28,389 --> 00:26:29,924 It's just a Halloween prank. 124 00:26:29,957 --> 00:26:30,758 Oh. 125 00:26:30,791 --> 00:26:31,826 Yeah, Dan's inside, 126 00:26:31,859 --> 00:26:32,827 scaring her with some stupid mask or something. 127 00:26:32,860 --> 00:26:34,495 Oh. 128 00:26:34,529 --> 00:26:35,362 What? 129 00:26:36,397 --> 00:26:38,099 - Dan? - Hey. 130 00:26:38,132 --> 00:26:39,767 Sorry I'm late. 131 00:26:39,800 --> 00:26:40,634 Where's Emily? 132 00:26:41,503 --> 00:26:42,336 Shit. 133 00:28:50,497 --> 00:28:55,503 Get off my lawn, you man bun wearing assholes! 134 00:28:56,671 --> 00:28:59,440 Man buns, be a real man and grow a beard! 135 00:29:00,841 --> 00:29:04,478 You're a fucking scumbag, so I need the money now. 136 00:29:04,512 --> 00:29:07,881 All right, I got it. 137 00:29:13,287 --> 00:29:14,922 Yeah, it won't be a problem. 138 00:29:14,955 --> 00:29:16,257 Oh, I'm dead. 139 00:29:16,290 --> 00:29:18,492 Do you agree? He does agree. 140 00:29:18,526 --> 00:29:19,994 What the fuck was that? 141 00:29:20,027 --> 00:29:21,095 If you're buying street drugs, 142 00:29:21,128 --> 00:29:22,329 watch out for the mushrooms 143 00:29:22,363 --> 00:29:23,665 that have the little red dots on them. 144 00:29:23,698 --> 00:29:25,799 I know I'm tripping balls. 145 00:29:37,845 --> 00:29:39,847 Die, die, die! 146 00:29:41,081 --> 00:29:42,216 You want some more? 147 00:29:42,249 --> 00:29:43,817 Die, die, die, die! 148 00:29:45,654 --> 00:29:47,087 You want some more? 149 00:36:19,147 --> 00:36:22,482 A truly great thing he has done. 150 00:37:54,876 --> 00:37:57,310 Hello, Karl. Remember me? 151 00:37:57,344 --> 00:37:58,646 Picture the face. 152 00:38:01,414 --> 00:38:02,884 Yeah, you remember. 153 00:38:05,485 --> 00:38:08,089 It's not a very good thing when you laugh in my face. 154 00:38:08,122 --> 00:38:09,590 Fuck off, whatever. 155 00:38:09,624 --> 00:38:14,061 It brings me to this horrible boiling point, 156 00:38:14,095 --> 00:38:15,495 and I just erupt. 157 00:38:16,697 --> 00:38:19,700 It makes me very, very angry. 158 00:38:19,734 --> 00:38:20,902 Really? 159 00:38:20,935 --> 00:38:22,136 I know where this fuck-up of a man 160 00:38:22,170 --> 00:38:25,706 that I'm starting at, right before me, lives, 161 00:38:25,740 --> 00:38:27,074 and I will come for you, Karl. 162 00:38:27,108 --> 00:38:28,276 You ain't coming here. 163 00:38:28,308 --> 00:38:31,311 You will really, really regret the day 164 00:38:31,344 --> 00:38:34,148 that you ever laughed in my fucking face. 165 00:38:41,222 --> 00:38:43,423 Where the fuck are you? 166 00:38:43,456 --> 00:38:45,226 This ain't real. 167 00:38:45,259 --> 00:38:46,060 This ain't real. 168 00:38:49,997 --> 00:38:51,431 It's happening. 169 00:41:15,843 --> 00:41:16,877 No, no, no! 170 00:41:18,012 --> 00:41:19,479 Come on, no, no! 171 00:41:20,715 --> 00:41:22,717 No, no, leave me alone! 172 00:41:22,750 --> 00:41:24,385 What do you want? No! 173 00:42:19,473 --> 00:42:21,042 Oh, baby! 174 00:44:42,683 --> 00:44:45,853 Hey, baby, do you want to get kinky? 175 00:44:47,154 --> 00:44:48,590 Fuck yeah! 176 00:44:48,623 --> 00:44:51,626 The safe word is "muffin lived". 177 00:45:22,856 --> 00:45:24,124 Muffin, oh... 178 00:45:28,162 --> 00:45:31,732 Okay, strike that from the record. 179 00:45:31,765 --> 00:45:32,866 You like that? 180 00:45:32,900 --> 00:45:34,868 All right, yeah. 181 00:46:01,529 --> 00:46:03,864 What are you doing, honey? 182 00:46:05,299 --> 00:46:10,304 Oh, shit, muffin, muffin lived, muffin lived, muffin lived! 183 00:46:11,038 --> 00:46:12,473 Okay. 184 00:46:17,978 --> 00:46:20,914 I don't want to get kinky anymore. 185 00:47:33,020 --> 00:47:36,256 Don't touch the coin. 186 00:47:53,474 --> 00:47:56,043 Put it back. 187 00:48:13,060 --> 00:48:15,362 Stay out. Stay out. 188 00:48:15,396 --> 00:48:17,565 Stay out! 189 00:48:18,767 --> 00:48:19,601 Stay out! 190 00:48:21,335 --> 00:48:23,170 Get out. 191 00:48:23,203 --> 00:48:24,739 Get out. Stay out. 192 00:48:24,773 --> 00:48:26,173 Leave the woods. 193 00:48:26,206 --> 00:48:28,308 Don't touch the coin, run! 194 00:48:28,342 --> 00:48:29,176 Get out! 195 00:48:30,344 --> 00:48:31,513 Get out, get out! 196 00:48:31,546 --> 00:48:33,213 Run, don't touch the coin! 197 00:48:33,247 --> 00:48:35,517 Stay out, stay out! 198 00:48:35,550 --> 00:48:36,350 Run. 199 00:48:43,157 --> 00:48:44,592 Help me. 200 00:48:45,693 --> 00:48:50,698 Help me. 201 00:53:55,368 --> 00:53:56,838 She's beautiful, 202 00:53:56,871 --> 00:54:01,175 And she was beautiful when she died 300 years ago. 203 00:54:02,677 --> 00:54:05,312 Well, hold the stake above her heart, 204 00:54:05,345 --> 00:54:07,414 and I will end her unholy- 205 00:54:07,447 --> 00:54:09,751 - Whoa, whoa, when do I get to use the mallet? 206 00:54:09,784 --> 00:54:10,918 What? 207 00:54:10,952 --> 00:54:12,186 Well, it's just, you know, 208 00:54:12,220 --> 00:54:13,721 I'm always stuck holding the stake, 209 00:54:13,755 --> 00:54:16,758 and let's be honest, your aim isn't as good as it used to. 210 00:54:16,791 --> 00:54:18,526 One mistake, once! 211 00:54:18,559 --> 00:54:19,493 How am I ever going to learn 212 00:54:19,527 --> 00:54:21,229 if you won't give me a chance? 213 00:54:21,261 --> 00:54:25,365 Oh, so now you're the master vampire hunter. 214 00:54:25,398 --> 00:54:26,634 Is that it? 215 00:54:26,667 --> 00:54:29,137 Old Man Herdenburg can't cut the mustard anymore. 216 00:54:29,170 --> 00:54:30,270 Is that what people are saying? 217 00:54:30,303 --> 00:54:32,372 Sir, I meant no disrespect. 218 00:54:33,608 --> 00:54:37,245 No, it is I who should apologize. 219 00:54:37,277 --> 00:54:39,947 You serve me faithfully and well these many years. 220 00:54:39,981 --> 00:54:41,281 You've earned it. 221 00:54:41,314 --> 00:54:43,551 To you goes the honor of the kill. 222 00:54:47,387 --> 00:54:50,024 Oh, where did she go? 223 00:55:27,295 --> 00:55:29,063 Oh, where did she go? 224 00:55:35,269 --> 00:55:36,304 Jeez. 225 00:55:36,336 --> 00:55:37,271 Cut. 226 00:55:37,305 --> 00:55:38,338 Ah! 227 01:07:57,058 --> 01:08:02,058 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull