1 00:00:00,001 --> 00:00:07,001 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:00:07,779 --> 00:00:11,477 "پل خلیج چساپیک - مریلند" 3 00:00:14,525 --> 00:00:16,393 رشته‌ت چیه؟ 4 00:00:16,427 --> 00:00:19,096 .کروز، حواست رو جمع کن رشته‌ت چیه؟ 5 00:00:19,130 --> 00:00:21,098 تاریخ هنر؟ 6 00:00:21,132 --> 00:00:22,133 چیزی از هنر سرت می‌شه؟ 7 00:00:22,166 --> 00:00:23,967 نه راستش 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,337 اگه یه نفر ازت درباره پیکاسو یا رنوآر بپرسه چی؟ 9 00:00:26,370 --> 00:00:27,638 خب پس رشته‌م ادبیات انگلیسیه 10 00:00:27,671 --> 00:00:31,108 پنج‌تا کتاب از هرمان ملویل نام ببر 11 00:00:31,142 --> 00:00:32,643 باشه، خودت بگو 12 00:00:32,676 --> 00:00:34,578 بگو هنوز تصمیم نگرفتم - جالبه - 13 00:00:34,611 --> 00:00:36,680 کسل کننده‌ست و هدف هم همینه 14 00:00:36,713 --> 00:00:38,549 نذار دوست‌هاش سوال پیچت کنن 15 00:00:38,582 --> 00:00:40,317 سوال‌هاشون رو با سوال جواب بده 16 00:00:40,351 --> 00:00:42,919 زندگیِ تو کسل کننده‌ست و زندگی اونا جذاب 17 00:00:42,953 --> 00:00:44,521 درباره زندگی‌هاشون ازشون سوال کن 18 00:00:44,555 --> 00:00:46,123 فقط می‌خوان درباره زندگیِ خودشون صحبت کنن 19 00:00:46,157 --> 00:00:47,424 تاحالا رفتی چساپیک؟ 20 00:00:47,458 --> 00:00:48,925 آره 21 00:00:48,959 --> 00:00:50,594 خیلی خوشگله 22 00:00:50,627 --> 00:00:52,496 توی ماشینت ردیاب و توی موبایلت 23 00:00:52,529 --> 00:00:53,597 شنود کار می‌ذارن 24 00:00:53,630 --> 00:00:55,399 با موبایلی که داره شنود می‌شه تماس نگیر 25 00:00:55,432 --> 00:00:59,002 هر مشکلی پیش اومد به مخاطبِ "بابایی" پیام بده و بگو بهم زنگ بزن 26 00:00:59,035 --> 00:01:02,173 به مخاطب "بابایی" می‌گن بهم زنگ بزن. حله 27 00:01:02,206 --> 00:01:03,440 "بگو "دریافت شد خانم 28 00:01:04,341 --> 00:01:06,243 دریافت شد خانم 29 00:01:06,277 --> 00:01:08,078 به یک کیلومتری خونه که رسیدی موبایلِ موقتت رو بسوزون 30 00:01:09,513 --> 00:01:11,282 همین الان می‌سوزونمش، خانم 31 00:01:11,315 --> 00:01:12,716 چرا الان؟ 32 00:01:12,749 --> 00:01:13,950 جای مناسبیه 33 00:01:14,518 --> 00:01:15,586 موفق باشی 34 00:01:28,093 --> 00:01:39,204 « مترجمان: علیرضا نورزاده و عاطفه بدوی » ::. Atefeh Badavi & @Mr_Lightborn11 در توییتر .:: 35 00:01:39,229 --> 00:01:44,229 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 36 00:01:44,518 --> 00:01:50,518 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 37 00:01:50,588 --> 00:01:56,588 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 38 00:02:26,960 --> 00:02:31,420 « لیونس » 39 00:02:41,405 --> 00:02:42,706 چه سریع 40 00:02:42,739 --> 00:02:44,475 خیلی خوب توی کویت رفیق شدن 41 00:02:44,508 --> 00:02:47,311 از اینکه زنگ زد، تعجب نکردم 42 00:02:47,344 --> 00:02:49,246 ولی از بابت یه چیز دیگه تعجب کردی 43 00:02:49,280 --> 00:02:52,048 بیش از اون چیزی که فکر می‌کردم پول در دسترسشه 44 00:02:52,082 --> 00:02:53,484 خیلی بیش‌تر 45 00:02:53,517 --> 00:02:55,151 رابط‌های بیش‌تری هم توی آمریکا داره 46 00:02:55,185 --> 00:02:56,820 خونه‌ی توی "چساپیک" به نامِ کیه؟ 47 00:02:56,853 --> 00:02:59,656 .صبح به‌خیر خانم‌های عزیز می‌خواید منوی ویژه رو ببینید؟ 48 00:02:59,690 --> 00:03:01,425 خودت با آیتم‌های ویژه‌تون سورپرایزمون کن - دوتا؟ - 49 00:03:01,458 --> 00:03:02,793 لطفا 50 00:03:02,826 --> 00:03:05,362 به حلزون صدف‌دار، بادوم و گلوتن، آلرژی ندارید؟ 51 00:03:05,396 --> 00:03:06,397 فقط به شوهرم آلرژی دارم 52 00:03:06,430 --> 00:03:09,065 بقیه چیزها رو اوکی‌ام 53 00:03:09,099 --> 00:03:10,334 آلرژی ندارم 54 00:03:11,702 --> 00:03:14,405 مالِ یه شرکتیه "به اسمِ "قدرة پترول 55 00:03:14,438 --> 00:03:16,139 عجیبه - خیلی - 56 00:03:16,172 --> 00:03:18,475 نظریه‌ای براش داری؟ - نظریه‌ای که منطقی باشه، نه - 57 00:03:18,509 --> 00:03:20,611 جفت‌شون بنیان‌گذاران اوپک هستن 58 00:03:20,644 --> 00:03:22,245 کافی نیست 59 00:03:22,279 --> 00:03:24,515 شاید دست‌مون رو خوندن 60 00:03:24,548 --> 00:03:26,550 اگه اینجوری بود، دختر یارو رو 61 00:03:26,583 --> 00:03:28,384 نمی‌فرستادن تا جلومون رو بگیرن 62 00:03:28,419 --> 00:03:31,422 نه، یه پارتی گنده راه می‌نداختن و یکی رو براش مامور می‌کردن 63 00:03:31,455 --> 00:03:34,190 احتمالا - مثل کاری که الان دارن می‌کنن - 64 00:03:34,223 --> 00:03:35,826 یه تیم واسه روزِ لو رفتن دارم 65 00:03:35,859 --> 00:03:39,129 ترجیح می‌دم اینجا لو بریم تا دبی و اردن 66 00:03:42,165 --> 00:03:45,235 سناتور پالمر رو تا چه حد می‌شناسی؟ 67 00:03:45,268 --> 00:03:47,203 رئیس اطلاعات خارجیه 68 00:03:47,237 --> 00:03:48,271 خیلی کسکش و لاشیه 69 00:03:48,305 --> 00:03:49,573 مطمئنم همین‌طوره 70 00:03:49,606 --> 00:03:51,542 این هم یکی از اون آزمایش‌های علمی‌ته؟ 71 00:03:51,574 --> 00:03:53,444 این یکی از آزمایش جون سالم به‌در برد 72 00:03:53,477 --> 00:03:55,145 خوش‌حالم که یه نفر جون سالم به در برده 73 00:03:55,178 --> 00:03:56,146 بهمون ملحق می‌شی؟ 74 00:03:56,179 --> 00:03:57,714 دارم می‌رم 75 00:03:57,747 --> 00:03:59,616 هرچی شد خبرم کن 76 00:03:59,650 --> 00:04:01,418 باشه. ببخشید 77 00:04:01,452 --> 00:04:03,186 خودم به‌جات سفارش دادم 78 00:04:03,219 --> 00:04:05,188 امیدوارم مشکلی نداشته باشه 79 00:04:05,221 --> 00:04:07,524 هنوز ظهر نشده و از تصمیم‌گیری خسته شدم 80 00:04:07,558 --> 00:04:09,493 خوش‌حالم که یه تصمیم‌گیری رو از سرم باز کردی 81 00:04:09,526 --> 00:04:11,495 اگه تصمیم خاصی باید بگیری بگو تا کمکت کنم 82 00:04:13,764 --> 00:04:15,532 تخمه‌سگ، با اون خنده‌های مسخره‌ش 83 00:04:26,242 --> 00:04:27,711 جو 84 00:04:27,744 --> 00:04:28,779 هی جو 85 00:04:30,414 --> 00:04:31,648 چی کار می‌کنی؟ 86 00:04:31,682 --> 00:04:33,283 فکر کردی می‌خوام بدزدمت؟ 87 00:04:33,316 --> 00:04:34,851 .مشخص نیست دوشنبه‌ست، کایل 88 00:04:34,885 --> 00:04:38,221 وای خدا، ببین چقدر استرس داری 89 00:04:38,254 --> 00:04:41,592 وای خدا، دلم برای خاور میانه تنگ شده 90 00:04:41,625 --> 00:04:43,259 دیگه حالم داره از مکزیک بهم می‌خوره 91 00:04:45,896 --> 00:04:47,764 اینجا چی کار می‌کنی؟ 92 00:04:47,798 --> 00:04:51,234 توی سول سایکل کلاس دارم و دیرم شده 93 00:04:52,403 --> 00:04:53,570 بی‌کار شدی؟ 94 00:04:53,604 --> 00:04:55,372 می‌دونی که نمی‌تونم درباره‌ش صحبت کنم 95 00:04:55,406 --> 00:04:58,509 اون هم توی خیابون و اون سرِ کاخ کنگره 96 00:04:58,542 --> 00:05:00,711 چندتا تقویت کننده صوتی توی این رستوران هست؟ 97 00:05:00,744 --> 00:05:04,214 خواستم ببینم عجله داری یا نه 98 00:05:04,247 --> 00:05:05,782 آره کایل، وقت ندارم 99 00:05:08,752 --> 00:05:11,822 تیمت هم اینجاست؟ 100 00:05:15,225 --> 00:05:16,627 می‌شه یکی دو روز قرض‌شون بگیرم؟ 101 00:05:16,660 --> 00:05:17,694 سرمون شلوغه رفیق 102 00:05:17,728 --> 00:05:19,696 توی تنگنا قرار گرفتم 103 00:05:19,730 --> 00:05:21,932 توی حلقه قاچاق انسان یه رابط دارم 104 00:05:21,965 --> 00:05:23,867 دارن کامیون‌کامیون 105 00:05:23,900 --> 00:05:24,835 افغانی و سوری میارن 106 00:05:24,868 --> 00:05:26,537 به‌نظر هدفِ خوبی میاد 107 00:05:26,570 --> 00:05:29,840 ولی توی یه زندان توی ون‌هرنِ تگزاس، گیر افتاده 108 00:05:29,873 --> 00:05:31,274 وقتی خبرچین‌ها خبرش رو پخش کنن 109 00:05:31,307 --> 00:05:32,509 می‌زنن می‌کشنش 110 00:05:32,543 --> 00:05:33,710 بابت چی افتاده زندان؟ 111 00:05:33,744 --> 00:05:35,546 .هیچی رانندگی حین مستی 112 00:05:35,579 --> 00:05:37,681 ولی تحت تعقیب بوده 113 00:05:37,714 --> 00:05:39,349 وقتی بفهمن، تحویلش می‌دن 114 00:05:39,382 --> 00:05:41,418 به وزارت امنیت ملی و یکی‌شون 115 00:05:41,452 --> 00:05:43,687 به حرف میارتش و در نهایت می‌میره 116 00:05:43,720 --> 00:05:45,288 تیمم رو واسه چه کاری می‌خوای؟ 117 00:05:45,321 --> 00:05:47,724 می‌خوام موقع انتقالی بدزدنش 118 00:05:52,563 --> 00:05:53,964 دیوونه شدی؟ 119 00:05:53,997 --> 00:05:55,832 چاره‌ای ندارم 120 00:05:55,866 --> 00:05:57,834 اگه وزارت امنیت ملی بفهمه که یه مخبر دم مرز داریم 121 00:05:57,868 --> 00:05:59,536 خبرش توی اخبار پخش می‌شه 122 00:05:59,570 --> 00:06:01,972 با وجودِ اون لاشی‌های کنگره 123 00:06:02,005 --> 00:06:03,540 دادرسی برگزار می‌کنن 124 00:06:03,574 --> 00:06:04,908 بعدش تحقیقات‌شون رو انجام می‌دن 125 00:06:04,941 --> 00:06:07,578 و همه‌جا رو دنبال‌مون می‌گردن - آره، ببین - 126 00:06:07,611 --> 00:06:09,446 تیمِ من الان مشغول یه کاریه 127 00:06:09,480 --> 00:06:10,681 هر لحظه ممکنه اعزام بشن 128 00:06:10,714 --> 00:06:12,516 تیم کسِ دیگه‌ای رو نمی‌تونی قرض بگیری؟ 129 00:06:12,549 --> 00:06:14,618 نه، همه‌شون یا توی اوکراینن یا تایوان، یا آفریقا 130 00:06:14,651 --> 00:06:16,520 و نمی‌ذارن توی آمریکا تیم داشته باشم 131 00:06:16,553 --> 00:06:18,789 دلیل قانونی موجه‌ای پشتشه، کایل 132 00:06:18,822 --> 00:06:21,391 تو که یه تیم داری - تیم محافظتیِ خودمن - 133 00:06:21,424 --> 00:06:22,893 غیرقانونیه دیگه 134 00:06:28,632 --> 00:06:30,901 سه نفرشون رو بهت می‌دم 135 00:06:30,934 --> 00:06:33,470 ولی ظرف دو روز باید برگردن 136 00:06:33,504 --> 00:06:35,639 حله - منتظر تماسم باش - 137 00:06:35,672 --> 00:06:37,407 عاشقتم جو 138 00:06:37,440 --> 00:06:39,543 عاشقم نیستی، بهم مدیونی کسکش 139 00:06:39,576 --> 00:06:41,478 وقتی لازم داشتم جبران می‌کنی - چشم - 140 00:06:53,790 --> 00:06:55,291 یک دو سه، امتحان می‌کنیم 141 00:06:55,325 --> 00:06:57,260 امیدوارم صدام رو بشنوید 142 00:07:13,810 --> 00:07:15,311 عصر به‌خیر خانم عدید 143 00:07:15,345 --> 00:07:16,412 سلام - ساکی چیزی ندارید؟ - 144 00:07:16,446 --> 00:07:18,348 .یه دونه بیش‌تر نیست خودم میارم 145 00:07:18,381 --> 00:07:20,717 نه، بسپارید به خودمون لطفا 146 00:07:20,750 --> 00:07:22,819 .همه کنار استخرن تشریف بیارید، راه رو نشون‌تون می‌دم 147 00:07:22,853 --> 00:07:23,887 ممنون 148 00:07:45,842 --> 00:07:48,411 ...ویرجینیا، آلفا آلفا کیلو 149 00:07:50,914 --> 00:07:52,348 کبک 150 00:08:20,043 --> 00:08:21,578 اومدی 151 00:08:21,612 --> 00:08:22,846 گفته بودم که میام 152 00:08:22,879 --> 00:08:23,914 شک داشتم 153 00:08:26,617 --> 00:08:28,585 بیا 154 00:08:28,619 --> 00:08:30,520 این دوستم زهراست 155 00:08:30,553 --> 00:08:33,957 اینا هم نالا، ملیکا و نجوا هستن 156 00:08:33,990 --> 00:08:34,991 چه‌خبر زهرا؟ 157 00:08:38,629 --> 00:08:40,630 موهام رو خیس کردی کیری 158 00:08:40,664 --> 00:08:41,731 توی استخری مثلا 159 00:08:41,765 --> 00:08:43,099 عجب حیوونیه 160 00:08:43,133 --> 00:08:45,568 چرا خدا هرچی بدنِ خوبه رو داده به لاشی‌ها؟ 161 00:08:45,602 --> 00:08:47,570 ملیکا؟ 162 00:08:47,604 --> 00:08:48,672 بیا با زهرا آشنا شو 163 00:08:48,705 --> 00:08:51,041 به یه یه ولگرد دیگه پناه داده 164 00:08:51,074 --> 00:08:52,876 بذار برات توضیح بدم 165 00:08:52,909 --> 00:08:54,611 کمال، رفیق صمیمیِ سامیه 166 00:08:54,645 --> 00:08:56,880 سامی کیه؟ - همون که پشت باره - 167 00:08:56,913 --> 00:08:59,983 کمال یه زمانی با نجوا رابطه داشت و بعدش با ملیکا 168 00:09:00,016 --> 00:09:02,018 واسه همین ملیکا و نجوا از هم متنفر شدن 169 00:09:02,052 --> 00:09:04,554 ولی کمال، کمال‌بازی درآورد و با یه دختر مو طلایی، هم‌خواب شد 170 00:09:04,587 --> 00:09:06,957 واسه همین باهاش کات کرد ولی اون موقع 171 00:09:06,990 --> 00:09:09,860 .نجوا با سامی رابطه داشت واسه همین کمال هنوز پیش‌مونه 172 00:09:09,893 --> 00:09:11,862 و ملیکا و نجوا دوباره صمیمی شدن 173 00:09:11,895 --> 00:09:13,496 چون جفت‌شون از کمال 174 00:09:13,529 --> 00:09:14,965 نفرت دارن 175 00:09:14,998 --> 00:09:16,466 به‌نظر نمیاد براش مهم باشه 176 00:09:16,499 --> 00:09:17,934 چیزهای خیلی کمی برای کمال مهمه 177 00:09:17,968 --> 00:09:21,004 و بسته به شب و میزان مست بودنِ بچه‌ها 178 00:09:21,037 --> 00:09:23,006 چه تنها بیاد خونه، چه با یکی 179 00:09:23,039 --> 00:09:25,508 یه نفرشون می‌ره تو اتاقش 180 00:09:25,541 --> 00:09:27,443 ...خیلی 181 00:09:27,477 --> 00:09:31,447 ...پس نجوا با سامی رابطه داره 182 00:09:31,481 --> 00:09:34,918 داشتن، اونا هم کات کردن 183 00:09:34,951 --> 00:09:36,119 ...پس 184 00:09:36,152 --> 00:09:37,587 اینجا چی کار می‌کنن؟ 185 00:09:37,620 --> 00:09:40,123 کمال، برادر نامزدمه 186 00:09:40,156 --> 00:09:42,759 داره کار می‌کنه 187 00:09:42,793 --> 00:09:44,627 خیلی جدیه 188 00:09:44,661 --> 00:09:45,662 189 00:09:45,696 --> 00:09:46,663 بذار خوب نگاه‌ت کنم 190 00:09:48,598 --> 00:09:50,200 191 00:09:50,233 --> 00:09:51,935 عینکت رو دربیار 192 00:09:51,968 --> 00:09:54,037 با ماشین تصادف کرده 193 00:09:54,070 --> 00:09:55,706 خب که چی؟ 194 00:10:01,544 --> 00:10:02,813 یا خدا 195 00:10:02,846 --> 00:10:04,647 بهت که گفتم - وحشتناکه - 196 00:10:04,681 --> 00:10:06,850 درد هم داره؟ 197 00:10:06,883 --> 00:10:07,918 یه‌کم 198 00:10:09,585 --> 00:10:10,721 این خوبت می‌کنه 199 00:10:10,754 --> 00:10:11,988 چی توشه؟ 200 00:10:12,022 --> 00:10:14,725 حواست باشه، نوشیدنی‌هاش شیطانی‌ان 201 00:10:17,728 --> 00:10:19,763 لباس شنات رو بپوش تا بریم ساحل 202 00:10:19,796 --> 00:10:24,467 ...تنمه، بذار 203 00:10:28,004 --> 00:10:30,273 چطور می‌خوای با این لباس شوهر پیدا کنی؟ 204 00:10:30,306 --> 00:10:32,708 .چی؟ خوبه که عالیه 205 00:10:32,743 --> 00:10:34,144 نه، باهام بیا 206 00:10:35,211 --> 00:10:37,080 و پروژه شروع شد 207 00:10:43,019 --> 00:10:44,187 می‌خوام ببینم 208 00:10:44,220 --> 00:10:45,722 209 00:10:45,756 --> 00:10:47,257 خیلی خجالتی هستی‌ها 210 00:10:47,290 --> 00:10:50,626 ...خجالتی نیستم، فقط 211 00:10:50,660 --> 00:10:52,729 اگه حاضر نیستی به من نشونش بدی پس چطور می‌خوای باهاش بیای ساحل؟ 212 00:10:52,763 --> 00:10:56,132 .مسئله همین‌جاست نمی‌تونم با این بیام ساحل 213 00:11:06,209 --> 00:11:07,744 بهت گفته بودم که تصادف بدی کردم 214 00:11:10,246 --> 00:11:12,883 چی باعثِ این کبودی‌ها شده؟ 215 00:11:12,916 --> 00:11:14,150 نمی‌دونم 216 00:11:14,184 --> 00:11:15,618 به‌گمونم جای کمربند ایمنیه 217 00:11:15,651 --> 00:11:17,653 بدجوری گیر کرده بود 218 00:11:17,687 --> 00:11:18,955 رفتی پیش دکتر؟ 219 00:11:18,989 --> 00:11:20,156 حالم خوبه 220 00:11:21,691 --> 00:11:23,059 نه، خوب نیستی 221 00:11:30,366 --> 00:11:31,667 عجب گندکاری‌ای شد 222 00:11:46,349 --> 00:11:47,818 اوضاع چطوره؟ 223 00:11:47,851 --> 00:11:49,619 خیلی خوب نیست 224 00:11:49,652 --> 00:11:52,222 نظارت از این بدتر ندیدم 225 00:11:52,255 --> 00:11:56,226 یه خونه‌ست که روی یه شبه جزیره بنا شده و دور تا دورش درخته 226 00:11:56,259 --> 00:11:57,493 کسی نمی‌ره سمتش 227 00:11:57,527 --> 00:11:58,895 البته ماهواره‌هامون روش زومن 228 00:11:58,929 --> 00:12:01,431 ولی فقط از نمای بالا داریم می‌بینمش 229 00:12:01,464 --> 00:12:04,200 واسه همین می‌خوایم یه قایق کرایه کنیم 230 00:12:04,234 --> 00:12:05,768 دخترمون چطوره؟ 231 00:12:05,802 --> 00:12:09,339 خب، کبودی‌هاش حسابی بقیه رو ترسونده 232 00:12:10,807 --> 00:12:13,176 فکرکنم دکتر خبر کردن 233 00:12:13,209 --> 00:12:14,878 دکتر؟ 234 00:12:14,911 --> 00:12:16,779 آره، به‌نظرم شاید بهتر باشه از اونجا خارجش کنیم 235 00:12:16,813 --> 00:12:19,282 .چطور؟ نمی‌تونیم بهش زنگ بزنیم روی تلفن‌ها نظارت دارن 236 00:12:19,315 --> 00:12:20,783 خب، از این بابت مطمئن نیستیم 237 00:12:20,817 --> 00:12:24,654 .خونه‌ـه مالِ قدرة پتروله معلومه که تماس‌ها رو نظارت می‌کنن 238 00:12:24,687 --> 00:12:26,289 قدرة پترول چیه دیگه؟ 239 00:12:26,322 --> 00:12:29,292 یه شرکت مشارکتیِ نفت و موبایلِ عربستانیه 240 00:12:29,325 --> 00:12:31,427 از مجموع درآمد آمازون و اپل بیش‌تر پول درمیاره 241 00:12:35,431 --> 00:12:38,268 افسر رابط اطلاعاتی مرزی واسه "تحویل یه نفر" به کمک نیاز داره 242 00:12:39,836 --> 00:12:41,371 .به سه نفر نیاز داره کی داوطلب می‌شه؟ 243 00:12:41,404 --> 00:12:42,672 تنش‌زاست 244 00:12:42,705 --> 00:12:43,940 از این تنش‌زاتر نمی‌شه 245 00:12:43,974 --> 00:12:45,942 کیر توش، من هستم - من هم هستم - 246 00:12:45,976 --> 00:12:47,543 من هم هستم 247 00:12:47,577 --> 00:12:48,778 شماره‌ش رو براتون می‌فرستم 248 00:12:51,447 --> 00:12:53,183 از دردسر دوری کنید - ...رئیس - 249 00:12:54,550 --> 00:12:56,652 برامون آرزوی موفقیت کن - موفق باشید - 250 00:12:58,354 --> 00:12:59,589 شنودها کجان؟ 251 00:12:59,622 --> 00:13:02,492 یکیش توی منگوله کیفشه 252 00:13:02,525 --> 00:13:04,427 یکیش هم توی گردنبندش 253 00:13:04,460 --> 00:13:07,563 .بذار ببینم آره 254 00:13:07,597 --> 00:13:08,932 توی ماشینش نیست؟ 255 00:13:08,965 --> 00:13:10,800 نگران بودم که نکنه ماشین رو بگردن 256 00:13:10,833 --> 00:13:12,969 آره، من نگرانم که خودش رو نگردن 257 00:13:13,003 --> 00:13:14,938 و اگه بگردنش، کلا سه نفریم 258 00:13:14,971 --> 00:13:16,372 و باید بریم دنبالش 259 00:13:16,406 --> 00:13:18,841 واسه همین هم پولِ زیادی درمیاریم 260 00:13:18,875 --> 00:13:20,877 سلام زهرا، من دکتر براملی هستم 261 00:13:22,913 --> 00:13:23,880 نفس عمیق 262 00:13:25,315 --> 00:13:26,516 خوبه، نگه‌ش دار 263 00:13:27,984 --> 00:13:29,719 باز دم 264 00:13:31,387 --> 00:13:32,555 دوباره 265 00:13:38,028 --> 00:13:39,695 بازدم 266 00:13:41,397 --> 00:13:43,366 خوبه، می‌تونی دستت رو بیاری پایین 267 00:13:46,369 --> 00:13:48,004 تصادف کردی؟ 268 00:13:48,038 --> 00:13:49,305 آره 269 00:13:51,641 --> 00:13:53,809 می‌خوام یه چیزی نشونت بدم 270 00:13:53,843 --> 00:13:56,679 معمولا توی تصادف‌های اتوموبیلی هماتوم‌ها 271 00:13:56,712 --> 00:13:59,749 و کبودی‌ها، تقریبا به یک اندازه‌ن 272 00:13:59,782 --> 00:14:01,952 چون قسمت‌های بزرگ ماشین 273 00:14:01,985 --> 00:14:03,553 باعث جراحت می‌شه 274 00:14:03,586 --> 00:14:06,556 کوفتگی‌هات با کوفتگی‌های تصادف مطابقت نداره 275 00:14:06,589 --> 00:14:07,757 ماشینِ کامپکت بود 276 00:14:11,627 --> 00:14:13,529 اجازه هست؟ 277 00:14:13,563 --> 00:14:17,500 همه‌شون به اندازه یه مشتن 278 00:14:17,533 --> 00:14:19,735 .کیر توش تموم شد 279 00:14:19,769 --> 00:14:20,971 بهتره راه بیفتیم 280 00:14:21,004 --> 00:14:22,472 یه ربع طول می‌کشه تا برسیم به خونه 281 00:14:22,505 --> 00:14:23,940 چرا یه ربع فاصله داریم؟ 282 00:14:23,974 --> 00:14:26,042 چون اینجا نزدیک‌ترین هتله 283 00:14:26,076 --> 00:14:27,777 مگه اینکه بخوای از پلیس محلی 284 00:14:27,810 --> 00:14:28,911 ونِ نظارتی بگیرم 285 00:14:28,945 --> 00:14:30,313 یالا، بریم 286 00:14:30,346 --> 00:14:32,282 نه، خارجش نمی‌کنیم 287 00:14:32,315 --> 00:14:33,883 ماموریت به‌گا می‌ره 288 00:14:33,916 --> 00:14:35,885 به عنوان یه پزشک وقتی علائم سوء استفاده جسمانی می‌بینم 289 00:14:35,918 --> 00:14:37,720 قانوناً باید گزارش بدم 290 00:14:37,753 --> 00:14:38,821 .یالا کروز یه چیزی بگو 291 00:14:38,854 --> 00:14:40,656 راضیش کن که چیزی نگه 292 00:14:40,690 --> 00:14:42,925 می‌دونم به‌نظر میاد که اوضاع رو بدتر می‌کنه 293 00:14:42,958 --> 00:14:45,428 ولی از این بدتر این نمی‌شه 294 00:14:47,430 --> 00:14:49,265 و با گزارش دادنش، دیگه سوء استفاده‌ای صورت نمی‌گیره 295 00:14:54,670 --> 00:14:58,074 خودم گزارش دادم 296 00:14:58,108 --> 00:14:59,775 صرفا به اینا نگفتم 297 00:14:59,809 --> 00:15:01,744 ...این دختره 298 00:15:01,777 --> 00:15:03,713 ...من رو دعوت کرد اینجا و 299 00:15:06,882 --> 00:15:08,851 دارم سعی می‌کنم دوست پیدا کنم 300 00:15:11,121 --> 00:15:12,755 دارم سعی می‌کنم یه زندگی جدید شروع کنم 301 00:15:16,592 --> 00:15:17,727 ...دارم سعی‌م رو می‌کنم 302 00:15:19,495 --> 00:15:24,434 واقعا دارم سعی‌م رو می‌کنم 303 00:15:24,467 --> 00:15:25,935 لطفا بهشون نگو 304 00:15:26,802 --> 00:15:28,338 لطفا 305 00:15:28,371 --> 00:15:32,042 من در جایگاهی نیستم که به دوست‌هات بگم 306 00:15:32,075 --> 00:15:35,078 ولی باید مطمئن بشم که مقامات در جریانن 307 00:15:35,111 --> 00:15:39,982 دیشب توی کارولینای شمالی دستگیرش کردن 308 00:15:40,016 --> 00:15:43,719 واسه همین اومدم اینجا 309 00:15:43,753 --> 00:15:46,522 ...تا 310 00:15:46,556 --> 00:15:47,657 فرار کنم 311 00:15:50,426 --> 00:15:51,794 اقلاً دارم سعی می‌کنم فرار کنم 312 00:15:51,827 --> 00:15:52,795 چه خوب گفت 313 00:15:52,828 --> 00:15:54,364 آره، بد نیست 314 00:15:54,397 --> 00:15:55,498 "می‌خوام اون مربیِ "سیری که این شرایط رو 315 00:15:55,531 --> 00:15:57,933 برامون درست کرد رو ببینم 316 00:15:57,967 --> 00:15:59,135 سخت‌گیری به کنار 317 00:15:59,169 --> 00:16:01,737 رسما یارو رو سرویس کرده 318 00:16:01,771 --> 00:16:03,406 آره 319 00:16:04,774 --> 00:16:06,109 من بهش گفتم این کار رو باهاش بکنه 320 00:16:10,913 --> 00:16:12,048 تقصیر منه 321 00:16:15,051 --> 00:16:16,686 تماشای غروب از رستوران وقتی که خورشید غروب کرده باشه 322 00:16:16,719 --> 00:16:18,088 خیلی سخته‌ها 323 00:16:18,121 --> 00:16:21,891 پس برو به رستورانِ کیریت 324 00:16:21,924 --> 00:16:24,127 چه‌قدر طول کشید - می‌بری‌شون شهر؟ - 319 00:16:24,160 --> 00:16:26,662 ملیکا دلش می‌خواد غروب رو ببینه 320 00:16:26,696 --> 00:16:28,398 تو هم بعدا میای؟ - شاید - 321 00:16:28,431 --> 00:16:30,100 چرا سگ نمی‌گیره؟ 322 00:16:30,133 --> 00:16:31,467 قبلا گرفته 323 00:16:44,914 --> 00:16:47,117 مشکلی نداره 324 00:16:47,150 --> 00:16:48,784 چندتا از دنده‌هاش از جا در رفتن 325 00:16:48,818 --> 00:16:50,184 تا یه مدت درد داره 326 00:16:50,209 --> 00:16:51,921 اگه رو بینیش یخ بذاره هم به کاهش دردش کمک می‌کنه 327 00:16:51,954 --> 00:16:53,089 ممنون 328 00:16:55,125 --> 00:16:56,092 بقیه کجا رفتن؟ 329 00:16:56,126 --> 00:16:58,161 چه اهمیتی داره؟ 330 00:16:58,194 --> 00:16:59,895 الان ساحل واسه خودمون دوتاست 331 00:16:59,929 --> 00:17:02,432 شانس آوردیم 332 00:17:02,465 --> 00:17:04,276 این دوست‌های فضولش برامون شر می‌شن 333 00:17:04,301 --> 00:17:06,202 به محض این‌که اسم‌هاشون دستگیرمون شد ته و توشون رو دربیار 334 00:17:06,236 --> 00:17:08,404 ماهم باید حسابی سرک بکشیم 335 00:17:12,842 --> 00:17:14,477 عروسی کِیه؟ 336 00:17:14,510 --> 00:17:15,511 ژوئن 337 00:17:15,545 --> 00:17:17,213 می‌دونی کجا می‌خوای بگیریش؟ 338 00:17:17,247 --> 00:17:19,215 دوست دارم اینجا برگزارش کنم 339 00:17:19,248 --> 00:17:21,583 یا توی همپتونز. می‌دونی کجاست؟ 340 00:17:21,617 --> 00:17:22,573 نه 341 00:17:22,598 --> 00:17:25,221 اونجا هر روز جشنه 342 00:17:25,255 --> 00:17:28,824 ولی خانواده‌م می‌خوان همه تو عروسی باشن پس تو کویت می‌گیریمش 343 00:17:28,858 --> 00:17:31,827 اگه شانس بیارم شاید دبی 344 00:17:31,861 --> 00:17:33,596 تا حالا دبی رفتی؟ 345 00:17:35,131 --> 00:17:36,232 اصلا تا حالا پات رو خارج گذاشتی؟ 346 00:17:36,266 --> 00:17:37,600 عراق 347 00:17:38,968 --> 00:17:40,102 کویت 348 00:17:40,136 --> 00:17:41,837 واقعا برام کسل‌کننده‌ست 349 00:17:41,871 --> 00:17:43,173 بیابونش ارزونی خودت 350 00:17:43,206 --> 00:17:46,247 از گرما و باد و کثافتش متنفرم 351 00:17:46,272 --> 00:17:48,146 تا وقتی تو کاخی می‌تونی به خودت دروغ بگی 352 00:17:48,171 --> 00:17:49,979 ولی به محض این‌که پات رو ازش بذاری بیرون 353 00:17:50,012 --> 00:17:52,114 می‌بینی هرچی تو سرت بافتی دروغی بیش نبوده 354 00:17:53,783 --> 00:17:55,685 خدا رو صدهزار مرتبه شکر که احسان توی منهتن کار می‌کنه 355 00:17:55,718 --> 00:17:57,153 هرگز نمی‌تونم با مردی ازدواج کنم که بخواد 356 00:17:57,187 --> 00:17:58,917 خاورمیانه زندگی کنه جایی که شن‌های بیابون‌هاش 357 00:17:58,942 --> 00:18:00,605 و قوانین مزخرفش باعث می‌شه احساس خفگی کنم 358 00:18:04,294 --> 00:18:07,197 توی ترکیه یه ساحلی هست به اسم اولودنیز 359 00:18:07,230 --> 00:18:09,832 یه جایی داره که بهش می‌گن تالاب آبی 360 00:18:09,865 --> 00:18:12,502 مثل بهشت می‌مونه 361 00:18:12,535 --> 00:18:14,696 یکی از رویاهام اینه که یکی تو اون ساحل بهم یورش ببره و حسابی بکُنتم 362 00:18:14,721 --> 00:18:16,884 به‌نظر جای خوبی برای ماه عسل میاد 363 00:18:16,909 --> 00:18:19,509 نه. احسان اصلا این مدلی نیست 364 00:18:19,542 --> 00:18:21,177 ...خیلی 365 00:18:22,178 --> 00:18:24,146 پس شاید کمال 366 00:18:24,180 --> 00:18:26,849 .به اون که نمی‌گن گاییده شدن درست و حسابی می‌گن مالیدن 367 00:18:27,697 --> 00:18:30,620 فکر کنم بعد از بچه‌دار شدن خوشحال‌تر باشم 368 00:18:30,653 --> 00:18:32,788 اونوقت از دید کل دنیا هم اجازه دارم که چاق بشم 369 00:18:32,822 --> 00:18:33,856 متوجه منظورم می‌شی؟ 370 00:18:33,889 --> 00:18:35,291 نه اصلا 371 00:18:35,325 --> 00:18:37,293 معلومه که نمی‌فهمی. آخه تو که چاق نمی‌شی 372 00:18:37,327 --> 00:18:39,695 ولی من یه روزی چاق می‌شم و از حالا بی‌صبرانه منتظر رسیدن اون روزم 373 00:18:41,081 --> 00:18:44,347 شاید اون روز دیگه این دست از سرم برداره 374 00:18:49,772 --> 00:18:51,307 ماسه اذیتت نمی‌کنه؟ 375 00:18:51,341 --> 00:18:52,708 نه در این حد باشه خوبه، دوستش دارم 376 00:18:57,012 --> 00:18:59,549 همیشه فکر می‌کردم شن و ماسه روی بدن خیلی اروتیکه 377 00:19:01,651 --> 00:19:04,320 توش غلت می‌‌خوردم 378 00:19:04,354 --> 00:19:06,088 احسان رو می‌کشیدم رو درخت‌ها 379 00:19:06,121 --> 00:19:08,558 ولی همه‌جامون پر از شن می‌شد 380 00:19:08,591 --> 00:19:10,693 و بعد جفت‌مون خارش می‌گرفتیم 381 00:19:10,726 --> 00:19:13,729 معلوم شد که اینقدرها هم که فکر می‌کردم سکسی نیست 382 00:19:17,267 --> 00:19:20,270 تصاویر تو ذهن آدم خیلی جالبن 383 00:19:20,303 --> 00:19:22,238 دیگه نمی‌شه همون‌طور بازسازی‌شون کرد 384 00:19:23,906 --> 00:19:26,108 مختص ذهن‌مونن 385 00:19:26,141 --> 00:19:27,777 هرچه‌قدر هم تلاش کنیم فایده‌ای نداره 386 00:19:30,112 --> 00:19:33,115 خیلی با ملیکا و نجوا دمخور نشو 387 00:19:33,148 --> 00:19:36,118 نحلا درسته رو مخ می‌ره ولی آزاری نداره 388 00:19:36,151 --> 00:19:37,320 ...اما اون دوتا 389 00:19:40,055 --> 00:19:42,325 با هرکی دوست می‌شم ازش بدشون میاد 390 00:19:42,358 --> 00:19:44,193 از تو هم متنفر می‌شن 391 00:19:44,226 --> 00:19:46,629 پس چرا باهاشون وقت می‌گذرونی؟ 392 00:19:46,662 --> 00:19:48,898 چون فقط شوهرهامون رو انتخاب نمی‌کنن 393 00:19:53,269 --> 00:19:55,305 تصمیم می‌گیرن با کی‌ها دوست باشی یا نباشی؟ 394 00:19:55,338 --> 00:19:57,072 درمورد همه چی تصمیم‌گیری می‌کنن 395 00:21:05,841 --> 00:21:07,151 چه روز کیری‌ایه 396 00:21:07,176 --> 00:21:08,478 خدایا! در زدن بلد نیستی؟ 397 00:21:08,511 --> 00:21:12,281 چرا باید در بزنم؟ خونه خودمه خب 398 00:21:12,314 --> 00:21:13,816 پدرت کجاست؟ 399 00:21:13,849 --> 00:21:16,652 تو ایوونه دیگه. کجا باشه؟ 400 00:21:16,686 --> 00:21:18,287 اسمت چیه؟ 401 00:21:18,320 --> 00:21:20,322 مایکل، خانم 402 00:21:20,356 --> 00:21:22,191 از مرحله خانم گفتن رد شدیم 403 00:21:22,224 --> 00:21:23,859 موبایل همراهته؟ 404 00:21:23,893 --> 00:21:25,227 بله 405 00:21:25,260 --> 00:21:26,396 بدش 406 00:21:26,429 --> 00:21:27,930 ...موبایلم رو - بدش - 407 00:21:30,400 --> 00:21:31,734 تو که رمزش رو بلد نیستی 408 00:21:41,977 --> 00:21:42,945 سلام 409 00:21:42,978 --> 00:21:44,780 سلام، مامان کیت هستم 410 00:21:44,814 --> 00:21:46,248 سلام 411 00:21:46,281 --> 00:21:49,351 وقتش شده بیام دنبالش؟ 412 00:21:49,385 --> 00:21:51,353 وقتی اومدم دیدم داره دخترم رو 413 00:21:51,387 --> 00:21:53,456 که تقریبا نیمه برهنه بود می‌ماله پس آره گمونم 414 00:21:53,489 --> 00:21:54,924 چی کار می‌کرده؟ 415 00:21:54,957 --> 00:21:55,958 تو پیاده‌رو منتظرتون می‌مونه 416 00:21:55,991 --> 00:21:58,894 ...باشه، زود خودم رو 417 00:22:01,644 --> 00:22:02,918 از خونه‌م گم شو بیرون 418 00:22:13,876 --> 00:22:15,678 برو تو اتاقت - کجای کارم اشتباه بود؟ - 419 00:22:15,711 --> 00:22:17,346 برو توی اتاقت 420 00:22:17,379 --> 00:22:21,283 بگو چه اشتباهی کردم بعدش می‌رم 421 00:22:21,316 --> 00:22:24,253 اگه کاری کردم که وقتی خودت به این سن بودی نمی‌کردی بگو 422 00:22:24,286 --> 00:22:27,256 درضمن نمی‌شه که هر شیش ماه یه بار سروکله‌ت پیدا شه 423 00:22:27,289 --> 00:22:29,425 برام نقش مامان‌ها رو بازی کنی و قانون تعیین کنی 424 00:22:29,459 --> 00:22:32,662 کدوم قانون آخه؟ قوانینت دیگه اهمیتی ندارن 425 00:22:32,695 --> 00:22:35,498 اتفاقا تنها چیزی‌ان که اهمیت دارن 426 00:22:35,531 --> 00:22:37,867 من مادرتم. به دنیات آوردم 427 00:22:37,900 --> 00:22:39,635 مگه من ازت خواسته بودم؟ 428 00:22:39,669 --> 00:22:42,214 درحالی که داشتم جیغ می‌کشیدم به زور پا به این دنیا گذاشتم 429 00:22:42,239 --> 00:22:44,596 دست بردار - کسی نپرسید که اصلا می‌خوام به دنیا بیام یا نه - 430 00:22:44,621 --> 00:22:45,875 با این حال الان اینجام 431 00:22:45,908 --> 00:22:49,479 پس خودم تصمیم می‌گیرم مادامی که زنده‌م، چه جوری اوقاتم رو بگذرونم 432 00:22:49,512 --> 00:22:51,481 اگه می‌خوای از خونه‌ت بندازیم بیرون هم 433 00:22:51,514 --> 00:22:54,450 مشکلی نیست. بیرونم کن. زنده می‌مونم 434 00:22:54,484 --> 00:22:56,519 ولی حتی یه لحظه هم فکر نکن اجازه داری بهم بگی 435 00:22:56,552 --> 00:22:58,654 زندگی که ازت نخواسته بودم بهم ببخشی رو چطور باید بگذرونم 436 00:23:08,664 --> 00:23:10,733 یه عکس بهتر از مجرای صفراویش برام بفرست 437 00:23:10,766 --> 00:23:13,569 ولی به‌نظرم باید انجامش بدی 438 00:23:13,603 --> 00:23:15,905 به‌نظر می‌رسه تو قسمت بالای لوزالمعده خیلی شدیده 439 00:23:15,938 --> 00:23:17,740 می‌دونم چطور به‌نظر می‌رسه تام 440 00:23:17,765 --> 00:23:19,974 ولی می‌دونی که باید بقیه احتمالات رو حذف کنیم 441 00:23:20,007 --> 00:23:21,646 ...نه ناهنجاری‌ای می‌بینم نه 442 00:23:21,671 --> 00:23:24,040 تام! ناسلامتی جراحیم ها 443 00:23:24,514 --> 00:23:27,349 به عنوان اتندینگ دارم بهت دستور می‌دم 444 00:23:27,382 --> 00:23:30,720 که طحال و مجرای صفراویش رو برداری 445 00:23:30,753 --> 00:23:32,755 پنج سال دیگه که بر اثر مننژیت فوت کرد 446 00:23:32,788 --> 00:23:34,490 موقع جواب پس دادن تو دادگاه امروز رو یادت میارم 447 00:23:34,524 --> 00:23:37,326 باشه، حتما این کار رو بکن 448 00:23:37,359 --> 00:23:38,894 از دست این عوضی - شنیدم چی گفتی - 449 00:23:38,928 --> 00:23:40,963 بلند گفتم که بشنوی 450 00:23:40,996 --> 00:23:44,333 ظاهرا امروز واسه همه حکم دوشنبه رو داشته 451 00:23:44,366 --> 00:23:46,068 یه هفته دوشنبه در پیشه 452 00:23:46,101 --> 00:23:49,038 دوست ندارم به درگیری‌ها دغدغه‌هات اضافه کنم ...ولی دخترمون 453 00:23:49,071 --> 00:23:52,007 داشت رو کاناپه عشق و صفا می‌کرد 454 00:23:56,411 --> 00:23:58,013 برای این‌جور مسائل قانون تعیین کردیم 455 00:23:59,414 --> 00:24:00,650 قانون؟ 456 00:24:02,417 --> 00:24:05,555 اگه از روی شلوار باشه اشکالی نداره ولی لخت شدن در کار نباشه 457 00:24:06,722 --> 00:24:09,024 درمورد تی‌شرتش هم تصمیمش با خودشه 458 00:24:09,058 --> 00:24:10,793 پس درباره بالاتنه‌ش به صلاحدید خودش عمل می‌کنه 459 00:24:10,826 --> 00:24:12,962 مجبور شدم درمورد بالاتنه کوتاه بیام که پایین‌تنه‌ش محفوظ بمونه 460 00:24:12,995 --> 00:24:14,797 عجب توافقی کردی! جای بحث نمونده 461 00:24:14,830 --> 00:24:16,599 باید با مادرش هم یه مشورتی می‌کردی 462 00:24:16,632 --> 00:24:17,867 بعد کِی این کار رو می‌کردیم؟ 463 00:24:21,971 --> 00:24:24,707 می‌رم دوش بگیرم. کارت چه‌قدر طول می‌کشه؟ 464 00:24:24,740 --> 00:24:26,976 بستگی داره کِی وا بده و بره کاری که بهش گفتم رو انجام بده 465 00:25:15,490 --> 00:25:16,491 گور باباش 466 00:25:34,576 --> 00:25:36,011 ممنون 467 00:25:36,045 --> 00:25:38,714 مگه این‌که یه چیز سنگین‌تر بخوای 468 00:25:38,748 --> 00:25:39,915 دو نصفه شبه 469 00:25:39,949 --> 00:25:41,684 من که تو تعطیلاتم. تو هم همین‌طور 470 00:25:43,252 --> 00:25:44,486 نه راستش 471 00:25:44,519 --> 00:25:46,488 می‌تونی باشی 472 00:25:46,521 --> 00:25:50,860 من یکی پول این‌جور تعطیلات بی‌انتها رو ندارم 473 00:25:50,893 --> 00:25:52,527 پول نمی‌‌خواد 474 00:25:54,630 --> 00:25:55,831 فقط کافیه یه پولدارش رو تور کنی 475 00:25:55,865 --> 00:25:57,232 نه مرسی 476 00:25:57,266 --> 00:25:59,168 بس کن 477 00:25:59,201 --> 00:26:01,470 جدی گفتم 478 00:26:01,503 --> 00:26:04,039 جون، خانم از اون خشن‌هاست 479 00:26:04,073 --> 00:26:05,775 برمی‌گردم اتاقم 480 00:26:05,808 --> 00:26:07,242 چه بهتر 481 00:26:11,743 --> 00:26:13,215 نفس گرفتی؟ 482 00:26:13,248 --> 00:26:14,449 اومده بودم آب بردارم 483 00:26:15,985 --> 00:26:16,986 چه بلایی سرت اومده؟ 484 00:26:17,019 --> 00:26:19,054 هیچی. خوبم 485 00:26:19,088 --> 00:26:20,589 گمونم جنده خانم کاراته‌ای چیزی بلده 486 00:26:20,622 --> 00:26:24,026 وقتی یکی می‌گه نه، بکش بیرون دیگه - بیا بریم - 487 00:26:24,059 --> 00:26:26,696 می‌ریم بخوابیم - من هم - 488 00:26:48,317 --> 00:26:49,685 تف توش 489 00:27:30,718 --> 00:27:32,326 دیروقته آقا 490 00:27:32,368 --> 00:27:33,860 بذارین تا در اتاق‌تون راهنمایی‌تون کنم 491 00:27:33,960 --> 00:27:36,651 این یکی مال کس دیگه‌ست 492 00:27:37,435 --> 00:27:38,860 خودم جای اتاقم رو بلدم 493 00:27:38,960 --> 00:27:42,001 پس بیاین بریم همون سمت 494 00:27:48,177 --> 00:27:49,912 خانم عدید؟ 495 00:27:57,252 --> 00:27:58,888 همه چی مرتبه؟ 496 00:27:59,889 --> 00:28:01,623 روزهای بهتر از این هم داشتم 497 00:28:01,656 --> 00:28:03,358 اگه کاری داشتین ما درخدمتیم 498 00:28:03,392 --> 00:28:04,960 ممنون 499 00:28:50,973 --> 00:28:56,178 29درصد از پرداخت‌های بلادرنگ‌مون انجام شده اوضاع حق برداشت ویژه‌مون چطوره؟ 500 00:28:56,211 --> 00:29:01,851 118میلیارد توی هلدینگ‌ها، 114 تا توی تخصیصات 501 00:29:02,985 --> 00:29:04,386 من بودم با لندن شروع می‌کردم 502 00:29:08,991 --> 00:29:10,492 موافقم 503 00:29:10,525 --> 00:29:12,627 منطق پشتش مثل سیستم کنترل و تجارته [ رویکردی بازار محور برای کنترل آلودگی ] 504 00:29:15,865 --> 00:29:17,632 روزنامه‌ی دیگه‌ای هم هست که چنین ادعایی کرده باشه؟ 505 00:29:17,666 --> 00:29:19,201 فقط لندن 506 00:29:21,236 --> 00:29:23,372 موندم نخست‌وزیر این بار چی برای پنهون کردن داره 507 00:29:23,405 --> 00:29:24,840 مشکل بزرگیه 508 00:29:24,874 --> 00:29:26,608 اینقدر دولت‌ها از مطبوعات برای خوروندن داستان‌های مختلف به مردم سوءاستفاده کردن 509 00:29:26,641 --> 00:29:28,643 که ملت دیگه هیچی رو باور نمی‌کنن 510 00:29:28,677 --> 00:29:30,946 عملا دیگه راهی برای منتشر کردن اطلاعات واقعی 511 00:29:30,980 --> 00:29:32,848 و جلب توجه مردم باقی نمونده 512 00:29:34,816 --> 00:29:36,218 من نقشه‌ی چنین چیزی رو نکشیده بودم 513 00:29:38,753 --> 00:29:39,754 جدی می‌گم 514 00:29:41,823 --> 00:29:43,625 آخه چه کمکی به حالم می‌کنه؟ 515 00:29:43,658 --> 00:29:45,760 مطمئن نیستم. از همه پرونده‌هات که خبر ندارم 516 00:29:48,330 --> 00:29:50,900 تولید نفت عراق به حالت عادیش برگشته؟ 517 00:29:50,933 --> 00:29:54,003 ماه پیش چند صد میلیون بشکه استخراج کردن 518 00:29:54,036 --> 00:29:55,871 بزرگ‌ترین شریک تجاری اکسان موبیل 519 00:29:55,905 --> 00:29:58,473 و بی‌پی [ بریتیش پترولیوم ] 520 00:29:58,507 --> 00:30:01,376 چه‌قدرش به اینجا می‌رسه؟ 521 00:30:01,410 --> 00:30:03,345 حدود پنج درصد 522 00:30:07,849 --> 00:30:09,618 یه پرونده جدید سر دستت داری 523 00:30:09,651 --> 00:30:11,353 همون قبلیه‌ست. سوژه جدید داریم 524 00:30:14,023 --> 00:30:18,493 شرکت نفت قدرة روزانه 12میلیون بشکه نفت می‌فروشه 525 00:30:18,527 --> 00:30:21,190 هر روز 526 00:30:21,215 --> 00:30:23,265 حواست باشه داری پا روی دم چه جور شیری می‌ذاری 527 00:30:24,533 --> 00:30:25,767 وگرنه خودت تبدیل به سوژه‌ی موردنظرشون می‌شی 528 00:30:29,538 --> 00:30:31,773 می‌خوای امشب شام بریم فیولا؟ 529 00:30:31,806 --> 00:30:33,375 آره حتما 530 00:30:37,812 --> 00:30:40,549 ارول - هان؟ - 531 00:30:40,582 --> 00:30:42,051 من رو نگاه کن 532 00:30:42,084 --> 00:30:44,753 اون‌وقت نور خورشید میفته رو صفحه لپ‌تاپم و دیگه نمی‌‌تونم کار کنم 533 00:30:47,689 --> 00:30:49,925 می‌گم منشیم برای ساعت 7 برامون جا رزرو کنه 534 00:30:49,959 --> 00:30:51,240 شیش 535 00:30:51,265 --> 00:30:55,052 باید ساعت دو بیدار شم که بازار آشفته چین رو پیگیری کنم 536 00:30:57,110 --> 00:31:00,410 "ون‌هورن، تگزاس" 537 00:31:03,872 --> 00:31:06,008 تو این خراب شده چی کار می‌کنیم؟ 538 00:31:06,041 --> 00:31:07,742 این کوفتی کولر نداره؟ 539 00:31:07,776 --> 00:31:09,378 نوچ 540 00:31:09,411 --> 00:31:10,879 می‌خواین قوانین و نحوه درگیری‌ رو مشخص کنیم؟ 541 00:31:10,912 --> 00:31:12,647 تو ایده‌آل‌ترین حالت ممکن بدون شر و دردسر می‌گیریمش 542 00:31:12,681 --> 00:31:14,191 ترجیح می‌دم تیراندازی راه نیفته 543 00:31:14,216 --> 00:31:16,652 من هم، ولی به ندرت از این شانس‌ها نصیب‌مون می‌شه 544 00:31:16,918 --> 00:31:18,237 خب، نقشه‌مون چیه؟ 545 00:31:18,262 --> 00:31:19,785 تا جایی که می‌شه از درگیری و تیراندازی اجتناب کنیم 546 00:31:19,809 --> 00:31:21,332 ولی اگه شد به هر قیمتی کارمون رو بکنیم 547 00:31:21,645 --> 00:31:22,947 زیرنظر کدوم سازمان داریم عمل می‌کنیم؟ 548 00:31:24,626 --> 00:31:26,461 برای کدوم‌شون داریم کار می‌کنیم کایل؟ 549 00:31:27,729 --> 00:31:29,698 کدوم یکی از سازمان‌ها بهمون تاییدیه دادن؟ 550 00:31:29,731 --> 00:31:31,967 مجوز نداریم 551 00:31:32,001 --> 00:31:33,258 واسه این یکی فقط خودمونیم و خودمون 552 00:31:33,283 --> 00:31:35,604 ببین. می‌دونی که ماشین‌های پلیس دوربین دارن 553 00:31:35,637 --> 00:31:38,640 افسرها هم روی لباس‌شون دوربین دارن و بی‌سیم به دستن 554 00:31:38,673 --> 00:31:40,535 نمی‌شه خودمون تنهایی دست به کار بشیم 555 00:31:44,646 --> 00:31:46,848 وحشی‌های دیوونه 556 00:31:46,881 --> 00:31:49,851 عالی شد. کم اوضاع پیچیده بود بدتر هم شد 557 00:31:49,884 --> 00:31:51,586 من بودم گوشیم رو خاموش می‌کردم 558 00:31:51,620 --> 00:31:53,388 حرومزاده 559 00:31:53,422 --> 00:31:54,823 سوژه‌‌مون هم که پیداش شد 560 00:32:58,987 --> 00:33:00,689 فکر کنم یکی دنبال‌مونه 561 00:33:02,557 --> 00:33:04,159 گندش بزنن 562 00:33:04,193 --> 00:33:05,760 بذار ببینم می‌تونم کاری کنم بیفته جلومون 563 00:33:33,222 --> 00:33:34,789 خروجی جلوتره 564 00:33:34,823 --> 00:33:36,558 اگه بخوان بلایی سرش بیارن جاش همین‌جاست 565 00:33:36,591 --> 00:33:38,793 بهتره با اون ای‌ام‌پی‌ـت بتونی کمک‌مون کنی [ دستگاه فرستند/گیرنده پالس الکترومغناطیسی ] 566 00:33:48,880 --> 00:33:51,606 به محض این‌که خواستن حرکت‌شون رو بزنن دخل‌شون رو بیار 567 00:33:57,979 --> 00:33:59,114 ای بابا 568 00:34:01,616 --> 00:34:03,084 حالا 569 00:34:25,240 --> 00:34:26,641 خدای من 570 00:34:33,948 --> 00:34:35,684 دست‌هات رو نشونم بده 571 00:34:35,717 --> 00:34:37,219 ممکنه به قیافه‌ش نیاد ولی جون‌تون رو نجات دادیم 572 00:34:37,251 --> 00:34:38,220 پس بهتره تو گزارش‌تون اسمی از ما نبرین 573 00:34:38,253 --> 00:34:39,488 بریم 574 00:34:45,693 --> 00:34:46,695 تکون بخور 575 00:34:52,478 --> 00:34:54,189 زودباش مادرجنده 576 00:35:05,580 --> 00:35:06,715 پایین رو نگاه کن 577 00:35:06,748 --> 00:35:08,650 هیچی نمی‌بینم - پایین - 578 00:35:10,018 --> 00:35:11,253 تکون نخور 579 00:35:15,156 --> 00:35:16,191 بجنب 580 00:35:47,256 --> 00:35:49,358 خریت تو زندگیم زیاد کردم 581 00:35:49,391 --> 00:35:50,892 ولی این یکی دیگه آخرتش بود 582 00:35:50,925 --> 00:35:53,628 به‌نظرم که خوب پیش رفت 583 00:35:53,662 --> 00:35:55,564 کیر توش 584 00:36:07,075 --> 00:36:09,143 گازش رو بگیر زودتر بریم رندی 585 00:37:28,323 --> 00:37:30,825 الان انتظار داری چطوری از زیر این یکی قسر در بریم؟ 586 00:37:30,859 --> 00:37:32,293 تموم شد و رفت 587 00:37:32,335 --> 00:37:34,118 باید وایسیم ببینیم چطور می‌شه 588 00:37:34,143 --> 00:37:36,543 به زودی خبرش همه جا پخش می‌شه 589 00:37:36,625 --> 00:37:39,300 دولت حتی حاضر نیست بپذیره مرزی وجود داره 590 00:37:39,334 --> 00:37:41,340 هر روز خدا اتفاق‌هایی صدبرابر بدتر از این میفته 591 00:37:41,365 --> 00:37:43,905 هر روز ها! هیچ‌کی به یه ورش هم نیست 592 00:37:44,906 --> 00:37:47,308 اگر هم باشه 593 00:37:47,342 --> 00:37:50,244 قبل از این‌که خبرش جایی بپیچه دولت تو نطفه خفه‌ش می‌کنه 594 00:37:50,278 --> 00:37:53,348 به محض این‌که برگردیم داستان‌ تمام شده‌ست 595 00:38:15,470 --> 00:38:16,771 با پیشکشی اومدم 596 00:38:16,805 --> 00:38:18,306 ممنون 597 00:38:18,339 --> 00:38:19,408 چطور پیش رفت؟ 598 00:38:19,441 --> 00:38:20,975 یکی‌شون می‌خواست دست‌مالیش کنه 599 00:38:21,009 --> 00:38:24,379 که با توجه به صدایی که شنیدیم کروز خوب حالش رو جا آورد 600 00:38:41,963 --> 00:38:44,332 دارن دعوا می‌کنن؟ 601 00:38:44,763 --> 00:38:46,365 احسان داره می‌فرستتش خونه 602 00:38:47,035 --> 00:38:48,837 فکر کرده وقتی دختری ردش می‌کنه باید بیش‌تر تلاش کنه 603 00:38:50,371 --> 00:38:51,940 متاسفم 604 00:38:51,973 --> 00:38:53,708 طوری نیست 605 00:38:53,742 --> 00:38:56,678 تازه، بدجوری خورد 606 00:38:56,711 --> 00:38:57,946 شنیدم 607 00:39:03,017 --> 00:39:05,086 قراره تا یه مدت سامی اینجا نباشه 608 00:39:05,119 --> 00:39:08,557 می‌ره خونه‌شون تا یاد بگیره باد بالغانه رفتار کنه فکر کنم ما هم باید یه جایی بریم 609 00:39:09,558 --> 00:39:10,659 کجا؟ 610 00:39:10,692 --> 00:39:12,527 سوپرایزه 611 00:39:12,561 --> 00:39:13,828 من که عاشق سوپرایزم 612 00:39:13,862 --> 00:39:15,430 پسرها تا چه‌قدر دیگه می‌رسن؟ 613 00:39:15,464 --> 00:39:16,865 ساعت چهار می‌رسن 614 00:39:16,890 --> 00:39:18,068 باید خودشون رو بهمون برسونن 615 00:39:21,603 --> 00:39:22,971 یالا راه بیفتین بریم 616 00:39:43,892 --> 00:39:45,594 اصلا آرایش بلد نیستی 617 00:39:45,627 --> 00:39:48,096 خودم بهش گفته بودم 618 00:39:48,129 --> 00:39:50,131 نگران نباش. سوار هواپیما که شدیم خودم کمکت می‌کنم 619 00:39:50,164 --> 00:39:51,566 هواپیما؟ 620 00:39:51,600 --> 00:39:52,767 .لو نده دیگه مزه‌ش می‌ره 621 00:40:00,975 --> 00:40:02,564 این مسیر فرودگاه نیست 622 00:40:02,589 --> 00:40:04,697 گفت هواپیما ولی جاده‌ی منتهی به فرودگاه رو رد کردیم 623 00:40:06,715 --> 00:40:09,618 دارن می‌رن اف‌بی‌او [ شرکت پیمانکاری که فرودگاه اجازه فعالیت در محل خود برای ارائه خدمات هوایی به آن داده است ] 624 00:40:09,651 --> 00:40:10,952 شماره ثبتش رو برام پیدا کنید 625 00:40:13,187 --> 00:40:14,756 لعنتی 626 00:40:45,954 --> 00:40:47,520 آره، عالیه تکس 627 00:40:47,545 --> 00:40:48,998 هیچ‌کی این‌طوری این بیرون نمی‌بینتت 628 00:40:52,994 --> 00:40:56,497 نوامبر-878-فاکس‌ترات-لیما 629 00:41:07,508 --> 00:41:10,779 ان‌9‌109، مدل هواپیماست؟ 630 00:41:10,804 --> 00:41:11,661 شماره ثبتشه 631 00:41:11,686 --> 00:41:13,014 مثل شماره پلاک واسه هواپیماهاست 632 00:41:13,047 --> 00:41:16,718 قراره کلی بهمون خوش بگذره 633 00:41:19,988 --> 00:41:21,089 سریع واکنش نشون می‌ده 634 00:41:21,122 --> 00:41:22,557 آره واقعا 635 00:41:22,591 --> 00:41:24,458 ببینین کجا داره می‌ره 636 00:41:24,492 --> 00:41:26,828 .یه جت برام حاضر کنین یه ساعت فاصله داریم 637 00:41:26,861 --> 00:41:28,229 مقصد هنوز مشخص نیست 638 00:41:28,262 --> 00:41:29,764 شماره‌ش رو گرفتیم. برگرد تکس 639 00:41:30,626 --> 00:41:41,737 « مترجمان: علیرضا نورزاده و عاطفه بدوی » ::. Atefeh Badavi & @Mr_Lightborn11 در توییتر .:: 640 00:41:45,766 --> 00:42:05,766 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.