1 00:00:13,972 --> 00:00:17,642 Con "Hurt", más que con ninguna otra canción que haya escrito, 2 00:00:18,143 --> 00:00:21,063 cuando la compuse, me sentía solo… 3 00:00:22,022 --> 00:00:22,902 y, bueno, 4 00:00:24,149 --> 00:00:25,029 perdido. 5 00:00:25,358 --> 00:00:29,448 Pero al final todo se arregla y… 6 00:00:30,780 --> 00:00:31,990 te va bien. 7 00:00:39,581 --> 00:00:43,291 Trent Reznor empezó en la música con Nine Inch Nails en 1988. 8 00:00:44,794 --> 00:00:48,054 Su segundo álbum, The Downward Spiral, un disco oscuro, 9 00:00:48,131 --> 00:00:51,051 llegó al número dos y vendió millones de copias. 10 00:00:52,761 --> 00:00:56,011 "Hurt" es la última canción y la última que compuso para el disco. 11 00:00:57,974 --> 00:01:01,144 Te evoca a alguien que, andando entre los escombros, 12 00:01:01,227 --> 00:01:03,937 puede llegar a sentirse identificado con ellos. 13 00:01:06,274 --> 00:01:10,614 Unos años después, Johnny Cash versionó la canción y ganó varios platinos. 14 00:01:11,446 --> 00:01:15,656 Trent Reznor también ha ganado un Óscar y un Emmy como compositor 15 00:01:15,742 --> 00:01:17,792 junto a su compañero Atticus Ross. 16 00:01:18,411 --> 00:01:20,251 Pero, hace un par de décadas, 17 00:01:20,330 --> 00:01:22,920 Reznor escarbaba entre sus vivencias más oscuras 18 00:01:22,999 --> 00:01:24,539 para The Downward Spiral. 19 00:01:28,379 --> 00:01:31,339 Soy Hrishikesh Hirway. Esto es Song Exploder. 20 00:01:32,342 --> 00:01:34,052 UNA SERIE DOCUMENTAL DE NETFLIX 21 00:01:45,396 --> 00:01:49,526 En mi juventud, no es que fuera infeliz, 22 00:01:49,609 --> 00:01:52,319 pero estaba solo la mayor parte del tiempo. 23 00:01:53,488 --> 00:01:57,408 Vivía en una zona rural de Pensilvania y me sentía atrapado. 24 00:01:57,492 --> 00:01:59,742 Era muy consciente de que había… 25 00:02:00,578 --> 00:02:01,868 todo un mundo fuera 26 00:02:01,955 --> 00:02:05,875 y encontraba consuelo en los discos. 27 00:02:05,959 --> 00:02:07,789 Como The Wall, de Pink Floyd. 28 00:02:07,877 --> 00:02:10,127 La música me parecía un misterio 29 00:02:10,213 --> 00:02:11,923 que tenía que desentrañar. 30 00:02:12,006 --> 00:02:14,796 Proyectaba en ella lo que sentía. 31 00:02:14,884 --> 00:02:18,304 Era como si lo que escuchaba estuviera escrito… 32 00:02:18,805 --> 00:02:20,555 para mí, que iba sobre mí. 33 00:02:22,767 --> 00:02:26,307 Me sentía identificado con la soledad y el dolor, 34 00:02:26,396 --> 00:02:28,106 sabía cómo era estar ahí. 35 00:02:28,690 --> 00:02:31,570 Y quise descifrar ese código. 36 00:02:33,194 --> 00:02:38,204 De niño, aprendía obras clásicas en el piano, 37 00:02:38,283 --> 00:02:41,493 pero, cuando estaba solo, tocaba inconscientemente 38 00:02:41,578 --> 00:02:43,788 la música que a mí me gustaba. 39 00:02:44,539 --> 00:02:48,249 Empezaba a ser capaz de exteriorizar cosas. 40 00:02:48,334 --> 00:02:51,054 Era otro idioma con el que podía comunicarme. 41 00:02:52,005 --> 00:02:54,665 Al principio, tanteaba las cosas 42 00:02:54,757 --> 00:02:57,757 y cómo imitar lo que me gustaba, 43 00:02:57,844 --> 00:03:01,184 pero nunca me había sentado a… 44 00:03:02,098 --> 00:03:03,678 componer en serio. 45 00:03:03,766 --> 00:03:04,766 Lo evitaba. 46 00:03:04,851 --> 00:03:08,231 Experimentaba para averiguar 47 00:03:08,313 --> 00:03:09,903 si tenía algo que decir. 48 00:03:10,982 --> 00:03:15,202 PRIMER CONCIERTO DE NINE INCH NAILS 49 00:03:15,278 --> 00:03:17,528 Me reconfortaba coger mis sentimientos, 50 00:03:17,614 --> 00:03:21,994 tristeza, desesperación, golpear paredes y la necesidad de hablar, 51 00:03:22,076 --> 00:03:24,656 y convertirlos en algo bello. 52 00:03:25,705 --> 00:03:29,785 No me comedí ni me paré a pensar en su naturaleza. 53 00:03:29,876 --> 00:03:32,796 Solo era pura emoción. 54 00:03:37,467 --> 00:03:40,887 Sorprendentemente, a la gente parecía gustarle. 55 00:03:44,849 --> 00:03:48,229 Hicimos una gira del primer álbum, Pretty Hate Machine. 56 00:03:50,647 --> 00:03:53,477 No queríamos ser mainstream. 57 00:03:55,735 --> 00:03:57,565 Quiero que tú vengas a mí, 58 00:03:57,654 --> 00:03:59,954 no que yo tenga que ir a ti. 59 00:04:01,366 --> 00:04:03,486 Hubo problemas con la discográfica. 60 00:04:03,576 --> 00:04:08,496 Cuando estás con tu segundo álbum, cuesta no preguntarse 61 00:04:08,581 --> 00:04:10,001 si les va a gustar. 62 00:04:10,083 --> 00:04:12,133 Si debería parecerse a tal cosa. 63 00:04:12,210 --> 00:04:15,590 Necesito ser fiel a lo que creo que debo hacer 64 00:04:15,672 --> 00:04:17,842 sea cual sea el precio. 65 00:04:19,759 --> 00:04:24,309 Sabía qué disco haría a continuación y que se titularía The Downward Spiral. 66 00:04:26,015 --> 00:04:28,635 Tenía pensada una historia muy elaborada. 67 00:04:28,726 --> 00:04:31,476 Tenía un cronograma apuntado en un cuaderno. 68 00:04:32,063 --> 00:04:33,983 Tenía el marco de la historia. 69 00:04:35,984 --> 00:04:41,324 El disco narraba la historia de alguien que buscaba redimirse 70 00:04:41,406 --> 00:04:45,656 a través del sexo, las drogas, la autodestrucción y el autodesprecio 71 00:04:45,743 --> 00:04:49,003 y que quería encontrar un propósito y una motivación. 72 00:04:51,374 --> 00:04:55,254 Cuando la historia está llegando a su fin, 73 00:04:55,336 --> 00:05:01,376 el disco se vuelve frenético, abstracto e incluso alucinógeno. 74 00:05:01,467 --> 00:05:04,297 La locura se apodera de él y no se irá sin más. 75 00:05:09,434 --> 00:05:12,234 "Hurt" se me ocurrió después. 76 00:05:12,312 --> 00:05:16,232 Creía que podía ser una buena coda al final del disco 77 00:05:16,316 --> 00:05:20,026 a modo de reflexión teñida con una sensación de pérdida, 78 00:05:20,111 --> 00:05:22,821 arrepentimiento y anhelo 79 00:05:22,905 --> 00:05:26,865 para que el disco en conjunto tuviera más fuerza y atractivo. 80 00:05:27,827 --> 00:05:30,747 Tengo las pistas originales de la cinta 81 00:05:30,830 --> 00:05:33,960 y no se parecen en nada a la canción final. 82 00:05:34,542 --> 00:05:37,252 Hay un piano que se oye todo el rato 83 00:05:37,337 --> 00:05:39,547 y que no está en la canción final. 84 00:05:43,885 --> 00:05:47,845 DEMO ORIGINAL CON PIANO 85 00:05:52,643 --> 00:05:54,063 ¿La compusiste al piano? 86 00:05:54,687 --> 00:05:57,567 El piano es el instrumento que mejor conozco. 87 00:05:59,359 --> 00:06:03,109 Recuerdo que me senté a un piano alejado de todo el mundo 88 00:06:03,196 --> 00:06:04,986 y la canción salió sola. 89 00:06:05,865 --> 00:06:08,405 Pero no quería que fuera una balada a piano. 90 00:06:09,035 --> 00:06:11,995 Quería que tuviera una base acústica 91 00:06:12,080 --> 00:06:15,580 y un sonido como abatido, igual que el personaje. 92 00:06:16,584 --> 00:06:18,754 GUITARRA ACÚSTICA 93 00:06:18,836 --> 00:06:21,456 Tienes que acercarte para oír lo que pasa. 94 00:06:23,633 --> 00:06:27,013 Pero me gusta que tengas que currártelo para entenderla. 95 00:06:30,556 --> 00:06:33,386 Se oye como un rumor durante toda la canción 96 00:06:33,476 --> 00:06:35,306 que le da ese toque 97 00:06:35,395 --> 00:06:37,185 de "disco encontrado". 98 00:06:37,772 --> 00:06:42,112 Algo lleno de polvo, estropeado y que inspira recelo 99 00:06:42,193 --> 00:06:44,283 que encuentras entre los escombros. 100 00:06:45,029 --> 00:06:50,619 Me centro en el dolor… 101 00:06:50,701 --> 00:06:52,201 VOZ 102 00:06:52,912 --> 00:06:57,252 lo único que es real. 103 00:06:57,333 --> 00:07:00,713 Hacía tiempo que no la escuchaba. 104 00:07:00,795 --> 00:07:05,045 La aguja abre un agujero. 105 00:07:06,134 --> 00:07:07,554 ¿Qué oyes en tu voz? 106 00:07:07,635 --> 00:07:09,545 Que desafino un montón. 107 00:07:10,179 --> 00:07:12,429 La canto extremadamente bajito. 108 00:07:12,515 --> 00:07:15,845 Diría que es el resultado de varios intentos frustrados 109 00:07:15,935 --> 00:07:19,145 de tratar que sonara menos cantada y más sentida. 110 00:07:19,939 --> 00:07:24,649 Se nota que intento que suene más suave y sincera. 111 00:07:25,403 --> 00:07:28,533 Sentía esa extraña vergüenza y desnudez que tienes 112 00:07:28,614 --> 00:07:30,624 cuando muestras algo íntimo. 113 00:07:31,117 --> 00:07:34,197 Pero no estaba quedando bien del todo. 114 00:07:35,204 --> 00:07:38,544 Recuerdo que me frustraba porque no cantaba como Bowie. 115 00:07:38,624 --> 00:07:40,424 Ojalá tuviera su voz. 116 00:07:40,960 --> 00:07:45,050 Quería que pareciera poco accesible. 117 00:07:45,131 --> 00:07:47,881 Necesitaba esconderme en la música. 118 00:07:47,967 --> 00:07:52,677 Y caí en que yo era el productor, así que bajé la voz. 119 00:07:52,763 --> 00:07:56,143 Aunque trabajamos de forma parecida, él antes no era así. 120 00:07:56,225 --> 00:07:57,055 MEZCLADOR 121 00:07:57,143 --> 00:07:58,233 Y sus letras… 122 00:08:00,062 --> 00:08:01,982 - eran muy emotivas. - Sí. 123 00:08:03,107 --> 00:08:07,197 Así que seguramente mostraba una pizca de vulnerabilidad. 124 00:08:07,278 --> 00:08:10,868 Pero tiene el mérito de que, a pesar de ser vulnerable… 125 00:08:10,948 --> 00:08:11,778 Es verdad. 126 00:08:11,866 --> 00:08:14,156 …salió a la palestra él solo. 127 00:08:14,243 --> 00:08:18,333 No sé si la gente sabe la importancia que Trent le da a la letra. 128 00:08:18,414 --> 00:08:20,634 - Es lo que más le importa. - Sí. 129 00:08:20,708 --> 00:08:24,458 Si te toca una canción, te da la letra para que la leas. 130 00:08:24,545 --> 00:08:27,255 La letra es lo que le da sentido a la canción. 131 00:08:28,591 --> 00:08:34,851 Me centro en el dolor, 132 00:08:36,349 --> 00:08:40,439 lo único que es real. 133 00:08:41,020 --> 00:08:44,190 Ni siquiera está en el centro de la pista, sino a un lado. 134 00:08:44,273 --> 00:08:46,983 Te lo he dicho, me escondo en las canciones. 135 00:08:47,068 --> 00:08:52,778 Podrías tenerlo todo. 136 00:08:52,865 --> 00:08:58,285 Mi imperio de mierda. 137 00:08:58,371 --> 00:09:00,501 Has embarullado el sonido. 138 00:09:01,249 --> 00:09:03,629 Te angustia escucharlo así. 139 00:09:03,709 --> 00:09:08,419 Tienes que prestar atención si quieres saber qué dice. 140 00:09:08,506 --> 00:09:13,886 ¿Le tienes especial apego a algún parte de la letra en concreto? 141 00:09:15,429 --> 00:09:19,639 Prefiero evitar hablar de las letras 142 00:09:19,725 --> 00:09:23,345 porque arrojaría mucha luz sobre qué pretendía al escribirla. 143 00:09:23,437 --> 00:09:26,727 Lo importante es cómo vives la canción, qué significa para ti 144 00:09:26,816 --> 00:09:28,066 y qué te hace sentir. 145 00:09:28,150 --> 00:09:29,900 Me han jorobado muchas canciones 146 00:09:29,986 --> 00:09:32,356 por contarme qué significaban 147 00:09:32,446 --> 00:09:35,656 o corregirme el significado que yo le daba, que era mejor. 148 00:09:35,741 --> 00:09:39,451 ¿Te costó averiguar cómo querías cantar la letra? 149 00:09:40,454 --> 00:09:41,834 ¿Adónde quieres llegar? 150 00:09:41,914 --> 00:09:43,874 ¿Qué quieres sacarme con esa treta? 151 00:09:44,584 --> 00:09:45,964 Que hables de la letra. 152 00:09:50,423 --> 00:09:54,553 Cuando compuse Downward Spiral, estaba pasando por una época 153 00:09:54,635 --> 00:09:57,555 en la que ya no sabía quién era. 154 00:09:59,932 --> 00:10:03,272 Veía al niño que escuchaba discos en su cuarto, 155 00:10:03,853 --> 00:10:06,903 pero no sabía si conocía al tío de los conciertos. 156 00:10:07,398 --> 00:10:08,978 ¡Putos cerdos! 157 00:10:11,861 --> 00:10:15,871 Era una versión de mí distorsionada y cada vez más exagerada 158 00:10:15,948 --> 00:10:18,118 y caricaturizada. 159 00:10:18,868 --> 00:10:20,948 Añádele que no estaba preparado 160 00:10:21,037 --> 00:10:23,997 para lidiar con tanta atención ni fama. 161 00:10:24,624 --> 00:10:29,844 La tristeza y la sensación de abandono siempre me han perseguido 162 00:10:29,920 --> 00:10:35,180 y nunca he sentido que encajara, siempre he sido un intruso. 163 00:10:35,259 --> 00:10:38,299 No es algo racional. Pero me pasa a menudo. 164 00:10:38,387 --> 00:10:41,347 Soy de esos que necesitan un par de cervezas… 165 00:10:41,432 --> 00:10:42,352 Me la pela. 166 00:10:42,433 --> 00:10:45,653 …o lo que sea para entender quién es. 167 00:10:45,728 --> 00:10:47,478 En plan: "Ahora estoy mejor. 168 00:10:47,563 --> 00:10:50,823 Tengo más confianza con este disfraz que me he puesto". 169 00:10:51,776 --> 00:10:56,736 Era el escenario perfecto para que mi personalidad se deformase. 170 00:10:56,822 --> 00:10:59,952 No me lo he pasado mejor en mi puta vida. 171 00:11:00,034 --> 00:11:02,244 Haz lo que quieras, me la sopla. 172 00:11:05,539 --> 00:11:08,329 Intentaba encontrar un propósito, redimirme, 173 00:11:08,417 --> 00:11:11,417 encontrar mi sitio y dejar de sentirme mal. 174 00:11:13,547 --> 00:11:17,677 Llevo esta corona de mierda 175 00:11:19,762 --> 00:11:23,932 en mi silla de mentiroso. 176 00:11:25,935 --> 00:11:29,555 Asaltado por pensamientos quebrantados 177 00:11:31,857 --> 00:11:35,487 que no puedo recomponer. 178 00:11:38,447 --> 00:11:41,617 Este es el sonido con el que empieza la canción. 179 00:11:42,284 --> 00:11:43,794 El que más nos gustaba. 180 00:11:43,869 --> 00:11:44,949 ¿Qué es? 181 00:11:45,037 --> 00:11:47,787 Coco es el tío que nos puso el estudio a punto. 182 00:11:47,873 --> 00:11:49,963 Uno de los aparatos de afinación 183 00:11:50,042 --> 00:11:52,802 era prehistórico, como de peli de ciencia ficción. 184 00:11:52,878 --> 00:11:55,878 Producía ruidos en diferentes frecuencias 185 00:11:55,965 --> 00:11:58,295 y este nos parecía muy bonito. 186 00:11:58,384 --> 00:12:00,894 Grabamos los sonidos y acabaron siendo… 187 00:12:00,970 --> 00:12:02,390 Sigo usándolos mucho. 188 00:12:04,724 --> 00:12:06,484 También está esta capa. 189 00:12:09,395 --> 00:12:13,355 Se puede crear sonido para las pelis para que te sientas incómodo. 190 00:12:13,441 --> 00:12:15,031 Al esconder cosas en él, 191 00:12:15,109 --> 00:12:17,529 inconscientemente, sientes ciertas cosas 192 00:12:17,611 --> 00:12:19,911 porque ese era su propósito. 193 00:12:22,450 --> 00:12:23,950 CABEZA BORRADORA 194 00:12:24,034 --> 00:12:27,834 Las películas de David Lynch me inspiraron mucho. 195 00:12:29,206 --> 00:12:33,996 No tanto por lo que transmitía la música, sino por lo que transmitía el sonido. 196 00:12:34,837 --> 00:12:37,257 El radiador te saca de quicio. 197 00:12:37,339 --> 00:12:40,929 ¿Por qué? Porque el zumbido es estridente. 198 00:12:41,010 --> 00:12:44,930 Por arte de magia, puede hacerte sentir muy incómodo. 199 00:12:45,723 --> 00:12:47,353 Además de producir rechazo, 200 00:12:47,433 --> 00:12:50,943 pretende también prepararte emocionalmente 201 00:12:51,020 --> 00:12:53,230 para lo que intenta expresar. 202 00:12:53,731 --> 00:12:57,321 Fuimos introduciendo sonidos subliminales en todo el disco. 203 00:13:01,489 --> 00:13:04,329 GUITARRAS ELÉCTRICAS 204 00:13:04,408 --> 00:13:07,948 Cuando entra el coro, también entran varias guitarras 205 00:13:08,037 --> 00:13:09,327 que tocan lo mismo. 206 00:13:09,413 --> 00:13:13,503 Lo afinamos con las cuerda al aire 207 00:13:14,043 --> 00:13:16,963 y agregamos varias capas. 208 00:13:17,046 --> 00:13:21,796 Lo importante es que el sonido fuera primitivo e impreciso 209 00:13:21,884 --> 00:13:25,394 para que contribuyera a la narrativa de la canción, 210 00:13:25,471 --> 00:13:28,641 que era transmitir inseguridad. 211 00:13:39,151 --> 00:13:41,401 ¿CUERDAS MUESTREADAS? 212 00:13:41,487 --> 00:13:44,867 Me encanta ese sonido, pero nunca he averiguado qué era 213 00:13:44,949 --> 00:13:46,909 y sigo sin saberlo. 214 00:13:49,245 --> 00:13:51,205 Estaba rumiando un sonido así. 215 00:13:52,498 --> 00:13:55,538 Se nos ocurrió un truco para sacar una nota 216 00:13:56,126 --> 00:13:57,496 de un instrumento. 217 00:13:57,586 --> 00:14:00,206 Suena a instrumento de cuerda, a violín, 218 00:14:00,297 --> 00:14:02,087 pero no sé si era eso. 219 00:14:02,174 --> 00:14:05,554 La mantuvimos para crear una reverberación infinita 220 00:14:06,095 --> 00:14:07,885 y así quedó en un tono 221 00:14:07,972 --> 00:14:11,312 que se asemejaba un poco al de un órgano. 222 00:14:11,976 --> 00:14:17,186 No está hecho con el sintetizador y no está afinado del todo. 223 00:14:17,273 --> 00:14:18,693 Es desconcertante. 224 00:14:18,774 --> 00:14:22,784 Tiene un… Parece humano. 225 00:14:23,362 --> 00:14:25,952 Era para darle más intensidad. 226 00:14:26,657 --> 00:14:28,327 Estás abstraído 227 00:14:29,201 --> 00:14:33,371 y eso te despierta para resaltar el clímax de la canción. 228 00:14:36,709 --> 00:14:40,419 ¿En qué me he convertido, 229 00:14:43,507 --> 00:14:46,587 querido amigo? 230 00:14:47,303 --> 00:14:49,143 Recuerdo estar al piano 231 00:14:49,221 --> 00:14:53,481 y que, cuando el coro cantaba "What have I become", 232 00:14:54,101 --> 00:14:56,351 me gustaba cómo sonaba. 233 00:14:56,437 --> 00:14:58,767 Se me pone la piel de gallina de recordarlo. 234 00:15:00,691 --> 00:15:05,201 Podrías tenerlo todo. 235 00:15:06,155 --> 00:15:07,985 Quiero que sientas algo concreto. 236 00:15:08,073 --> 00:15:11,583 Lo importante no es que tenga una pasada de solo de guitarra 237 00:15:12,494 --> 00:15:13,954 o un ritmo fantástico, 238 00:15:14,496 --> 00:15:18,786 sino que te ponga la piel de gallina. Eso es lo más importante. 239 00:15:18,876 --> 00:15:22,456 Te haré sufrir. 240 00:15:23,672 --> 00:15:26,882 Cuando la acabé, tenía el material gráfico y todo. 241 00:15:26,967 --> 00:15:28,177 Listo para sacarlo. 242 00:15:28,969 --> 00:15:32,059 Creo que pedí perdón porque no había ningún sencillo. 243 00:15:32,139 --> 00:15:35,309 No había nada que se pudiera poner en la radio. 244 00:15:35,392 --> 00:15:40,062 Creía que sería el típico disco que haces para ti y que nadie quiere, 245 00:15:40,147 --> 00:15:43,067 pero fue la bomba. 246 00:15:45,069 --> 00:15:48,609 The Downward Spiral salió en marzo de 1994. 247 00:15:48,697 --> 00:15:50,407 Un éxito de críticas y ventas. 248 00:15:50,491 --> 00:15:52,791 Nada más salir, llegó al número dos. 249 00:15:53,911 --> 00:15:58,331 Creo que compuse buenas canciones, pero intenté que no fueran muy obvias. 250 00:15:58,415 --> 00:16:01,495 Algunas te enganchan después de oírlas varias veces. 251 00:16:01,585 --> 00:16:03,835 Tienes que esforzarte en escuchar. 252 00:16:05,089 --> 00:16:07,629 Has dicho que te gustaría cantar como Bowie, 253 00:16:08,300 --> 00:16:11,800 pero tocaste esta canción con David Bowie. 254 00:16:11,887 --> 00:16:13,307 Sí. 255 00:16:14,932 --> 00:16:18,772 GIRA OUTSIDE 256 00:16:29,863 --> 00:16:32,663 No me creía que fuera verdad. Sentía… 257 00:16:33,826 --> 00:16:35,906 que era lo mejor que podía pasarme. 258 00:16:41,583 --> 00:16:44,463 Poder estar en el escenario con él, 259 00:16:44,545 --> 00:16:46,165 que es un héroe para mí… 260 00:16:47,006 --> 00:16:49,426 Esa voz estaba cantando una armonía 261 00:16:49,508 --> 00:16:52,008 que había compuesto yo en mi cuarto. 262 00:16:53,262 --> 00:16:54,142 Aquello fue… 263 00:16:55,139 --> 00:16:56,309 un alucine. 264 00:17:10,696 --> 00:17:13,566 Hacía tiempo que no escuchaba esa versión. 265 00:17:13,657 --> 00:17:15,327 Fue como un… 266 00:17:16,994 --> 00:17:17,914 reconocimiento. 267 00:17:21,874 --> 00:17:26,004 GIRA SELF DESTRUCT 268 00:17:27,629 --> 00:17:30,089 Creía que, al alcanzar mis objetivos, 269 00:17:30,174 --> 00:17:31,474 tendría algo de paz. 270 00:17:31,967 --> 00:17:35,007 Pero no, soy más desdichado que nunca. 271 00:17:35,763 --> 00:17:37,933 Mi mente es mi peor enemigo. 272 00:17:38,015 --> 00:17:40,845 Intento aceptar algunas cosas. 273 00:17:40,934 --> 00:17:43,774 Se me da bien expresarme a través de la música, 274 00:17:43,854 --> 00:17:46,484 pero, a la vez, eso reabre muchas heridas 275 00:17:46,565 --> 00:17:50,525 y la felicidad y la satisfacción son muy esquivas 276 00:17:50,611 --> 00:17:53,951 y parecen estar siempre muy lejos. 277 00:17:57,242 --> 00:18:00,582 Con ese álbum, estaba explorando 278 00:18:00,662 --> 00:18:03,622 cómo deshacerme del sufrimiento. 279 00:18:05,709 --> 00:18:07,169 Cuando el disco salió, 280 00:18:07,252 --> 00:18:11,592 por un momento fugaz acabé siendo adicto varios años. 281 00:18:16,178 --> 00:18:18,718 ¿Cómo ocurrió? 282 00:18:23,894 --> 00:18:28,574 Me di cuenta de que estaba haciendo todas las cosas 283 00:18:28,649 --> 00:18:32,189 que hacía la persona autodestructiva de mi historia. 284 00:18:33,445 --> 00:18:36,115 Resume todo por lo que he pasado. 285 00:18:38,617 --> 00:18:41,247 Unos años después, "Hurt" renació 286 00:18:41,328 --> 00:18:43,248 con la versión de Johnny Cash. 287 00:18:45,541 --> 00:18:49,921 DIRIGIDO POR MARK ROMANEK 288 00:18:55,217 --> 00:18:57,137 Cuando salió la versión de Cash, 289 00:18:57,761 --> 00:18:59,931 ¿viste tu letra con otros ojos? 290 00:19:00,013 --> 00:19:01,273 En cierto modo, sí. 291 00:19:01,348 --> 00:19:05,848 Oírla yuxtapuesta a esa formidable vida que tuvo 292 00:19:05,936 --> 00:19:10,726 en un momento de ella en la que tenía especial relevancia 293 00:19:11,692 --> 00:19:13,242 fue muy significativo. 294 00:19:34,965 --> 00:19:38,545 En aquella época, no confiaba en mi capacidad para escribir 295 00:19:38,635 --> 00:19:42,345 y en la relevancia que tenía, así que me sentía a la deriva. 296 00:19:43,682 --> 00:19:48,152 Esa canción resurgió para hacerme saber 297 00:19:48,228 --> 00:19:49,398 que todo iría bien. 298 00:19:50,647 --> 00:19:53,147 Era como si un amigo me hubiera abrazado. 299 00:19:56,820 --> 00:19:59,110 Si me hubieras preguntado a los 20 300 00:19:59,198 --> 00:20:03,238 si me veía en Nine Inch Nails a los 50 o de por vida, 301 00:20:03,327 --> 00:20:05,657 no creo que hubieras oído de mi boca 302 00:20:07,206 --> 00:20:09,246 un sí rotundo, de mí no. 303 00:20:10,959 --> 00:20:12,749 Acabamos los conciertos con "Hurt" 304 00:20:12,836 --> 00:20:16,046 y llevamos haciéndolo nuestros cien años de historia. 305 00:20:19,134 --> 00:20:21,474 La he cantado infinidad de veces 306 00:20:22,346 --> 00:20:24,886 y cada vez sale de una forma porque la vivo. 307 00:20:29,978 --> 00:20:32,518 Si me parase a pensar 308 00:20:33,523 --> 00:20:34,823 cómo he acabado así. 309 00:20:56,880 --> 00:21:00,300 Aunque la he tocado innumerables veces en directo, 310 00:21:01,134 --> 00:21:03,514 siempre me transporta a aquel momento. 311 00:21:03,595 --> 00:21:05,005 Recuerdo cómo me sentía. 312 00:21:06,598 --> 00:21:11,728 Siempre es callada y sientes que estás conectando con la gente. 313 00:21:12,521 --> 00:21:16,021 Para alguien que no se siente cómodo rodeado de gente, 314 00:21:17,943 --> 00:21:19,363 es muy intenso. 315 00:21:23,657 --> 00:21:26,197 Aquí os dejo con "Hurt", de Nine Inch Nails. 316 00:26:32,299 --> 00:26:35,089 Subtítulos: Rocío Gutiérrez Muñoz de la Torre