1
00:00:13,972 --> 00:00:17,642
Con "Hurt", más que con ninguna
otra canción que haya escrito,
2
00:00:18,143 --> 00:00:21,063
cuando la compuse, me sentía solo…
3
00:00:22,022 --> 00:00:22,902
y, bueno,
4
00:00:24,149 --> 00:00:25,029
perdido.
5
00:00:25,358 --> 00:00:29,448
Pero al final todo se arregla y…
6
00:00:30,780 --> 00:00:31,990
te va bien.
7
00:00:39,581 --> 00:00:43,291
Trent Reznor empezó en la música
con Nine Inch Nails en 1988.
8
00:00:44,794 --> 00:00:48,054
Su segundo álbum, The Downward Spiral,
un disco oscuro,
9
00:00:48,131 --> 00:00:51,051
llegó al número dos
y vendió millones de copias.
10
00:00:52,761 --> 00:00:56,011
"Hurt" es la última canción
y la última que compuso para el disco.
11
00:00:57,974 --> 00:01:01,144
Te evoca a alguien
que, andando entre los escombros,
12
00:01:01,227 --> 00:01:03,937
puede llegar a sentirse
identificado con ellos.
13
00:01:06,274 --> 00:01:10,614
Unos años después, Johnny Cash versionó
la canción y ganó varios platinos.
14
00:01:11,446 --> 00:01:15,656
Trent Reznor también ha ganado un Óscar
y un Emmy como compositor
15
00:01:15,742 --> 00:01:17,792
junto a su compañero Atticus Ross.
16
00:01:18,411 --> 00:01:20,251
Pero, hace un par de décadas,
17
00:01:20,330 --> 00:01:22,920
Reznor escarbaba
entre sus vivencias más oscuras
18
00:01:22,999 --> 00:01:24,539
para The Downward Spiral.
19
00:01:28,379 --> 00:01:31,339
Soy Hrishikesh Hirway.
Esto es Song Exploder.
20
00:01:32,342 --> 00:01:34,052
UNA SERIE DOCUMENTAL DE NETFLIX
21
00:01:45,396 --> 00:01:49,526
En mi juventud, no es que fuera infeliz,
22
00:01:49,609 --> 00:01:52,319
pero estaba solo
la mayor parte del tiempo.
23
00:01:53,488 --> 00:01:57,408
Vivía en una zona rural de Pensilvania
y me sentía atrapado.
24
00:01:57,492 --> 00:01:59,742
Era muy consciente de que había…
25
00:02:00,578 --> 00:02:01,868
todo un mundo fuera
26
00:02:01,955 --> 00:02:05,875
y encontraba consuelo en los discos.
27
00:02:05,959 --> 00:02:07,789
Como The Wall, de Pink Floyd.
28
00:02:07,877 --> 00:02:10,127
La música me parecía un misterio
29
00:02:10,213 --> 00:02:11,923
que tenía que desentrañar.
30
00:02:12,006 --> 00:02:14,796
Proyectaba en ella lo que sentía.
31
00:02:14,884 --> 00:02:18,304
Era como si lo que escuchaba
estuviera escrito…
32
00:02:18,805 --> 00:02:20,555
para mí, que iba sobre mí.
33
00:02:22,767 --> 00:02:26,307
Me sentía identificado
con la soledad y el dolor,
34
00:02:26,396 --> 00:02:28,106
sabía cómo era estar ahí.
35
00:02:28,690 --> 00:02:31,570
Y quise descifrar ese código.
36
00:02:33,194 --> 00:02:38,204
De niño, aprendía
obras clásicas en el piano,
37
00:02:38,283 --> 00:02:41,493
pero, cuando estaba solo,
tocaba inconscientemente
38
00:02:41,578 --> 00:02:43,788
la música que a mí me gustaba.
39
00:02:44,539 --> 00:02:48,249
Empezaba a ser capaz
de exteriorizar cosas.
40
00:02:48,334 --> 00:02:51,054
Era otro idioma
con el que podía comunicarme.
41
00:02:52,005 --> 00:02:54,665
Al principio, tanteaba las cosas
42
00:02:54,757 --> 00:02:57,757
y cómo imitar lo que me gustaba,
43
00:02:57,844 --> 00:03:01,184
pero nunca me había sentado a…
44
00:03:02,098 --> 00:03:03,678
componer en serio.
45
00:03:03,766 --> 00:03:04,766
Lo evitaba.
46
00:03:04,851 --> 00:03:08,231
Experimentaba para averiguar
47
00:03:08,313 --> 00:03:09,903
si tenía algo que decir.
48
00:03:10,982 --> 00:03:15,202
PRIMER CONCIERTO DE NINE INCH NAILS
49
00:03:15,278 --> 00:03:17,528
Me reconfortaba coger mis sentimientos,
50
00:03:17,614 --> 00:03:21,994
tristeza, desesperación,
golpear paredes y la necesidad de hablar,
51
00:03:22,076 --> 00:03:24,656
y convertirlos en algo bello.
52
00:03:25,705 --> 00:03:29,785
No me comedí
ni me paré a pensar en su naturaleza.
53
00:03:29,876 --> 00:03:32,796
Solo era pura emoción.
54
00:03:37,467 --> 00:03:40,887
Sorprendentemente,
a la gente parecía gustarle.
55
00:03:44,849 --> 00:03:48,229
Hicimos una gira
del primer álbum, Pretty Hate Machine.
56
00:03:50,647 --> 00:03:53,477
No queríamos ser mainstream.
57
00:03:55,735 --> 00:03:57,565
Quiero que tú vengas a mí,
58
00:03:57,654 --> 00:03:59,954
no que yo tenga que ir a ti.
59
00:04:01,366 --> 00:04:03,486
Hubo problemas con la discográfica.
60
00:04:03,576 --> 00:04:08,496
Cuando estás con tu segundo álbum,
cuesta no preguntarse
61
00:04:08,581 --> 00:04:10,001
si les va a gustar.
62
00:04:10,083 --> 00:04:12,133
Si debería parecerse a tal cosa.
63
00:04:12,210 --> 00:04:15,590
Necesito ser fiel
a lo que creo que debo hacer
64
00:04:15,672 --> 00:04:17,842
sea cual sea el precio.
65
00:04:19,759 --> 00:04:24,309
Sabía qué disco haría a continuación
y que se titularía The Downward Spiral.
66
00:04:26,015 --> 00:04:28,635
Tenía pensada una historia muy elaborada.
67
00:04:28,726 --> 00:04:31,476
Tenía un cronograma
apuntado en un cuaderno.
68
00:04:32,063 --> 00:04:33,983
Tenía el marco de la historia.
69
00:04:35,984 --> 00:04:41,324
El disco narraba la historia
de alguien que buscaba redimirse
70
00:04:41,406 --> 00:04:45,656
a través del sexo, las drogas,
la autodestrucción y el autodesprecio
71
00:04:45,743 --> 00:04:49,003
y que quería encontrar
un propósito y una motivación.
72
00:04:51,374 --> 00:04:55,254
Cuando la historia está llegando a su fin,
73
00:04:55,336 --> 00:05:01,376
el disco se vuelve frenético,
abstracto e incluso alucinógeno.
74
00:05:01,467 --> 00:05:04,297
La locura se apodera de él
y no se irá sin más.
75
00:05:09,434 --> 00:05:12,234
"Hurt" se me ocurrió después.
76
00:05:12,312 --> 00:05:16,232
Creía que podía ser una buena coda
al final del disco
77
00:05:16,316 --> 00:05:20,026
a modo de reflexión
teñida con una sensación de pérdida,
78
00:05:20,111 --> 00:05:22,821
arrepentimiento y anhelo
79
00:05:22,905 --> 00:05:26,865
para que el disco en conjunto
tuviera más fuerza y atractivo.
80
00:05:27,827 --> 00:05:30,747
Tengo las pistas originales de la cinta
81
00:05:30,830 --> 00:05:33,960
y no se parecen en nada
a la canción final.
82
00:05:34,542 --> 00:05:37,252
Hay un piano que se oye todo el rato
83
00:05:37,337 --> 00:05:39,547
y que no está en la canción final.
84
00:05:43,885 --> 00:05:47,845
DEMO ORIGINAL CON PIANO
85
00:05:52,643 --> 00:05:54,063
¿La compusiste al piano?
86
00:05:54,687 --> 00:05:57,567
El piano es el instrumento
que mejor conozco.
87
00:05:59,359 --> 00:06:03,109
Recuerdo que me senté a un piano
alejado de todo el mundo
88
00:06:03,196 --> 00:06:04,986
y la canción salió sola.
89
00:06:05,865 --> 00:06:08,405
Pero no quería que fuera
una balada a piano.
90
00:06:09,035 --> 00:06:11,995
Quería que tuviera una base acústica
91
00:06:12,080 --> 00:06:15,580
y un sonido como abatido,
igual que el personaje.
92
00:06:16,584 --> 00:06:18,754
GUITARRA ACÚSTICA
93
00:06:18,836 --> 00:06:21,456
Tienes que acercarte para oír lo que pasa.
94
00:06:23,633 --> 00:06:27,013
Pero me gusta que tengas
que currártelo para entenderla.
95
00:06:30,556 --> 00:06:33,386
Se oye como un rumor
durante toda la canción
96
00:06:33,476 --> 00:06:35,306
que le da ese toque
97
00:06:35,395 --> 00:06:37,185
de "disco encontrado".
98
00:06:37,772 --> 00:06:42,112
Algo lleno de polvo,
estropeado y que inspira recelo
99
00:06:42,193 --> 00:06:44,283
que encuentras entre los escombros.
100
00:06:45,029 --> 00:06:50,619
Me centro en el dolor…
101
00:06:50,701 --> 00:06:52,201
VOZ
102
00:06:52,912 --> 00:06:57,252
lo único que es real.
103
00:06:57,333 --> 00:07:00,713
Hacía tiempo que no la escuchaba.
104
00:07:00,795 --> 00:07:05,045
La aguja abre un agujero.
105
00:07:06,134 --> 00:07:07,554
¿Qué oyes en tu voz?
106
00:07:07,635 --> 00:07:09,545
Que desafino un montón.
107
00:07:10,179 --> 00:07:12,429
La canto extremadamente bajito.
108
00:07:12,515 --> 00:07:15,845
Diría que es el resultado
de varios intentos frustrados
109
00:07:15,935 --> 00:07:19,145
de tratar que sonara
menos cantada y más sentida.
110
00:07:19,939 --> 00:07:24,649
Se nota que intento
que suene más suave y sincera.
111
00:07:25,403 --> 00:07:28,533
Sentía esa extraña vergüenza y desnudez
que tienes
112
00:07:28,614 --> 00:07:30,624
cuando muestras algo íntimo.
113
00:07:31,117 --> 00:07:34,197
Pero no estaba quedando bien del todo.
114
00:07:35,204 --> 00:07:38,544
Recuerdo que me frustraba
porque no cantaba como Bowie.
115
00:07:38,624 --> 00:07:40,424
Ojalá tuviera su voz.
116
00:07:40,960 --> 00:07:45,050
Quería que pareciera poco accesible.
117
00:07:45,131 --> 00:07:47,881
Necesitaba esconderme en la música.
118
00:07:47,967 --> 00:07:52,677
Y caí en que yo era el productor,
así que bajé la voz.
119
00:07:52,763 --> 00:07:56,143
Aunque trabajamos de forma parecida,
él antes no era así.
120
00:07:56,225 --> 00:07:57,055
MEZCLADOR
121
00:07:57,143 --> 00:07:58,233
Y sus letras…
122
00:08:00,062 --> 00:08:01,982
- eran muy emotivas.
- Sí.
123
00:08:03,107 --> 00:08:07,197
Así que seguramente mostraba
una pizca de vulnerabilidad.
124
00:08:07,278 --> 00:08:10,868
Pero tiene el mérito
de que, a pesar de ser vulnerable…
125
00:08:10,948 --> 00:08:11,778
Es verdad.
126
00:08:11,866 --> 00:08:14,156
…salió a la palestra él solo.
127
00:08:14,243 --> 00:08:18,333
No sé si la gente sabe la importancia
que Trent le da a la letra.
128
00:08:18,414 --> 00:08:20,634
- Es lo que más le importa.
- Sí.
129
00:08:20,708 --> 00:08:24,458
Si te toca una canción,
te da la letra para que la leas.
130
00:08:24,545 --> 00:08:27,255
La letra es lo que le da sentido
a la canción.
131
00:08:28,591 --> 00:08:34,851
Me centro en el dolor,
132
00:08:36,349 --> 00:08:40,439
lo único que es real.
133
00:08:41,020 --> 00:08:44,190
Ni siquiera está en el centro de la pista,
sino a un lado.
134
00:08:44,273 --> 00:08:46,983
Te lo he dicho,
me escondo en las canciones.
135
00:08:47,068 --> 00:08:52,778
Podrías tenerlo todo.
136
00:08:52,865 --> 00:08:58,285
Mi imperio de mierda.
137
00:08:58,371 --> 00:09:00,501
Has embarullado el sonido.
138
00:09:01,249 --> 00:09:03,629
Te angustia escucharlo así.
139
00:09:03,709 --> 00:09:08,419
Tienes que prestar atención
si quieres saber qué dice.
140
00:09:08,506 --> 00:09:13,886
¿Le tienes especial apego
a algún parte de la letra en concreto?
141
00:09:15,429 --> 00:09:19,639
Prefiero evitar hablar de las letras
142
00:09:19,725 --> 00:09:23,345
porque arrojaría mucha luz
sobre qué pretendía al escribirla.
143
00:09:23,437 --> 00:09:26,727
Lo importante es cómo vives la canción,
qué significa para ti
144
00:09:26,816 --> 00:09:28,066
y qué te hace sentir.
145
00:09:28,150 --> 00:09:29,900
Me han jorobado muchas canciones
146
00:09:29,986 --> 00:09:32,356
por contarme qué significaban
147
00:09:32,446 --> 00:09:35,656
o corregirme el significado
que yo le daba, que era mejor.
148
00:09:35,741 --> 00:09:39,451
¿Te costó averiguar
cómo querías cantar la letra?
149
00:09:40,454 --> 00:09:41,834
¿Adónde quieres llegar?
150
00:09:41,914 --> 00:09:43,874
¿Qué quieres sacarme con esa treta?
151
00:09:44,584 --> 00:09:45,964
Que hables de la letra.
152
00:09:50,423 --> 00:09:54,553
Cuando compuse Downward Spiral,
estaba pasando por una época
153
00:09:54,635 --> 00:09:57,555
en la que ya no sabía quién era.
154
00:09:59,932 --> 00:10:03,272
Veía al niño
que escuchaba discos en su cuarto,
155
00:10:03,853 --> 00:10:06,903
pero no sabía si conocía
al tío de los conciertos.
156
00:10:07,398 --> 00:10:08,978
¡Putos cerdos!
157
00:10:11,861 --> 00:10:15,871
Era una versión de mí distorsionada
y cada vez más exagerada
158
00:10:15,948 --> 00:10:18,118
y caricaturizada.
159
00:10:18,868 --> 00:10:20,948
Añádele que no estaba preparado
160
00:10:21,037 --> 00:10:23,997
para lidiar con tanta atención ni fama.
161
00:10:24,624 --> 00:10:29,844
La tristeza y la sensación de abandono
siempre me han perseguido
162
00:10:29,920 --> 00:10:35,180
y nunca he sentido que encajara,
siempre he sido un intruso.
163
00:10:35,259 --> 00:10:38,299
No es algo racional.
Pero me pasa a menudo.
164
00:10:38,387 --> 00:10:41,347
Soy de esos que necesitan
un par de cervezas…
165
00:10:41,432 --> 00:10:42,352
Me la pela.
166
00:10:42,433 --> 00:10:45,653
…o lo que sea para entender quién es.
167
00:10:45,728 --> 00:10:47,478
En plan: "Ahora estoy mejor.
168
00:10:47,563 --> 00:10:50,823
Tengo más confianza
con este disfraz que me he puesto".
169
00:10:51,776 --> 00:10:56,736
Era el escenario perfecto
para que mi personalidad se deformase.
170
00:10:56,822 --> 00:10:59,952
No me lo he pasado mejor en mi puta vida.
171
00:11:00,034 --> 00:11:02,244
Haz lo que quieras, me la sopla.
172
00:11:05,539 --> 00:11:08,329
Intentaba encontrar
un propósito, redimirme,
173
00:11:08,417 --> 00:11:11,417
encontrar mi sitio
y dejar de sentirme mal.
174
00:11:13,547 --> 00:11:17,677
Llevo esta corona de mierda
175
00:11:19,762 --> 00:11:23,932
en mi silla de mentiroso.
176
00:11:25,935 --> 00:11:29,555
Asaltado por pensamientos quebrantados
177
00:11:31,857 --> 00:11:35,487
que no puedo recomponer.
178
00:11:38,447 --> 00:11:41,617
Este es el sonido
con el que empieza la canción.
179
00:11:42,284 --> 00:11:43,794
El que más nos gustaba.
180
00:11:43,869 --> 00:11:44,949
¿Qué es?
181
00:11:45,037 --> 00:11:47,787
Coco es el tío
que nos puso el estudio a punto.
182
00:11:47,873 --> 00:11:49,963
Uno de los aparatos de afinación
183
00:11:50,042 --> 00:11:52,802
era prehistórico,
como de peli de ciencia ficción.
184
00:11:52,878 --> 00:11:55,878
Producía ruidos
en diferentes frecuencias
185
00:11:55,965 --> 00:11:58,295
y este nos parecía muy bonito.
186
00:11:58,384 --> 00:12:00,894
Grabamos los sonidos y acabaron siendo…
187
00:12:00,970 --> 00:12:02,390
Sigo usándolos mucho.
188
00:12:04,724 --> 00:12:06,484
También está esta capa.
189
00:12:09,395 --> 00:12:13,355
Se puede crear sonido para las pelis
para que te sientas incómodo.
190
00:12:13,441 --> 00:12:15,031
Al esconder cosas en él,
191
00:12:15,109 --> 00:12:17,529
inconscientemente,
sientes ciertas cosas
192
00:12:17,611 --> 00:12:19,911
porque ese era su propósito.
193
00:12:22,450 --> 00:12:23,950
CABEZA BORRADORA
194
00:12:24,034 --> 00:12:27,834
Las películas de David Lynch
me inspiraron mucho.
195
00:12:29,206 --> 00:12:33,996
No tanto por lo que transmitía la música,
sino por lo que transmitía el sonido.
196
00:12:34,837 --> 00:12:37,257
El radiador te saca de quicio.
197
00:12:37,339 --> 00:12:40,929
¿Por qué? Porque el zumbido es estridente.
198
00:12:41,010 --> 00:12:44,930
Por arte de magia,
puede hacerte sentir muy incómodo.
199
00:12:45,723 --> 00:12:47,353
Además de producir rechazo,
200
00:12:47,433 --> 00:12:50,943
pretende también prepararte emocionalmente
201
00:12:51,020 --> 00:12:53,230
para lo que intenta expresar.
202
00:12:53,731 --> 00:12:57,321
Fuimos introduciendo
sonidos subliminales en todo el disco.
203
00:13:01,489 --> 00:13:04,329
GUITARRAS ELÉCTRICAS
204
00:13:04,408 --> 00:13:07,948
Cuando entra el coro,
también entran varias guitarras
205
00:13:08,037 --> 00:13:09,327
que tocan lo mismo.
206
00:13:09,413 --> 00:13:13,503
Lo afinamos con las cuerda al aire
207
00:13:14,043 --> 00:13:16,963
y agregamos varias capas.
208
00:13:17,046 --> 00:13:21,796
Lo importante es que el sonido
fuera primitivo e impreciso
209
00:13:21,884 --> 00:13:25,394
para que contribuyera
a la narrativa de la canción,
210
00:13:25,471 --> 00:13:28,641
que era transmitir inseguridad.
211
00:13:39,151 --> 00:13:41,401
¿CUERDAS MUESTREADAS?
212
00:13:41,487 --> 00:13:44,867
Me encanta ese sonido,
pero nunca he averiguado qué era
213
00:13:44,949 --> 00:13:46,909
y sigo sin saberlo.
214
00:13:49,245 --> 00:13:51,205
Estaba rumiando un sonido así.
215
00:13:52,498 --> 00:13:55,538
Se nos ocurrió un truco
para sacar una nota
216
00:13:56,126 --> 00:13:57,496
de un instrumento.
217
00:13:57,586 --> 00:14:00,206
Suena a instrumento de cuerda, a violín,
218
00:14:00,297 --> 00:14:02,087
pero no sé si era eso.
219
00:14:02,174 --> 00:14:05,554
La mantuvimos
para crear una reverberación infinita
220
00:14:06,095 --> 00:14:07,885
y así quedó en un tono
221
00:14:07,972 --> 00:14:11,312
que se asemejaba un poco al de un órgano.
222
00:14:11,976 --> 00:14:17,186
No está hecho con el sintetizador
y no está afinado del todo.
223
00:14:17,273 --> 00:14:18,693
Es desconcertante.
224
00:14:18,774 --> 00:14:22,784
Tiene un… Parece humano.
225
00:14:23,362 --> 00:14:25,952
Era para darle más intensidad.
226
00:14:26,657 --> 00:14:28,327
Estás abstraído
227
00:14:29,201 --> 00:14:33,371
y eso te despierta
para resaltar el clímax de la canción.
228
00:14:36,709 --> 00:14:40,419
¿En qué me he convertido,
229
00:14:43,507 --> 00:14:46,587
querido amigo?
230
00:14:47,303 --> 00:14:49,143
Recuerdo estar al piano
231
00:14:49,221 --> 00:14:53,481
y que, cuando el coro
cantaba "What have I become",
232
00:14:54,101 --> 00:14:56,351
me gustaba cómo sonaba.
233
00:14:56,437 --> 00:14:58,767
Se me pone la piel de gallina
de recordarlo.
234
00:15:00,691 --> 00:15:05,201
Podrías tenerlo todo.
235
00:15:06,155 --> 00:15:07,985
Quiero que sientas algo concreto.
236
00:15:08,073 --> 00:15:11,583
Lo importante no es
que tenga una pasada de solo de guitarra
237
00:15:12,494 --> 00:15:13,954
o un ritmo fantástico,
238
00:15:14,496 --> 00:15:18,786
sino que te ponga la piel de gallina.
Eso es lo más importante.
239
00:15:18,876 --> 00:15:22,456
Te haré sufrir.
240
00:15:23,672 --> 00:15:26,882
Cuando la acabé,
tenía el material gráfico y todo.
241
00:15:26,967 --> 00:15:28,177
Listo para sacarlo.
242
00:15:28,969 --> 00:15:32,059
Creo que pedí perdón
porque no había ningún sencillo.
243
00:15:32,139 --> 00:15:35,309
No había nada
que se pudiera poner en la radio.
244
00:15:35,392 --> 00:15:40,062
Creía que sería el típico disco
que haces para ti y que nadie quiere,
245
00:15:40,147 --> 00:15:43,067
pero fue la bomba.
246
00:15:45,069 --> 00:15:48,609
The Downward Spiral
salió en marzo de 1994.
247
00:15:48,697 --> 00:15:50,407
Un éxito de críticas y ventas.
248
00:15:50,491 --> 00:15:52,791
Nada más salir, llegó al número dos.
249
00:15:53,911 --> 00:15:58,331
Creo que compuse buenas canciones,
pero intenté que no fueran muy obvias.
250
00:15:58,415 --> 00:16:01,495
Algunas te enganchan
después de oírlas varias veces.
251
00:16:01,585 --> 00:16:03,835
Tienes que esforzarte en escuchar.
252
00:16:05,089 --> 00:16:07,629
Has dicho que te gustaría
cantar como Bowie,
253
00:16:08,300 --> 00:16:11,800
pero tocaste esta canción con David Bowie.
254
00:16:11,887 --> 00:16:13,307
Sí.
255
00:16:14,932 --> 00:16:18,772
GIRA OUTSIDE
256
00:16:29,863 --> 00:16:32,663
No me creía que fuera verdad. Sentía…
257
00:16:33,826 --> 00:16:35,906
que era lo mejor que podía pasarme.
258
00:16:41,583 --> 00:16:44,463
Poder estar en el escenario con él,
259
00:16:44,545 --> 00:16:46,165
que es un héroe para mí…
260
00:16:47,006 --> 00:16:49,426
Esa voz estaba cantando una armonía
261
00:16:49,508 --> 00:16:52,008
que había compuesto yo en mi cuarto.
262
00:16:53,262 --> 00:16:54,142
Aquello fue…
263
00:16:55,139 --> 00:16:56,309
un alucine.
264
00:17:10,696 --> 00:17:13,566
Hacía tiempo que no escuchaba esa versión.
265
00:17:13,657 --> 00:17:15,327
Fue como un…
266
00:17:16,994 --> 00:17:17,914
reconocimiento.
267
00:17:21,874 --> 00:17:26,004
GIRA SELF DESTRUCT
268
00:17:27,629 --> 00:17:30,089
Creía que, al alcanzar mis objetivos,
269
00:17:30,174 --> 00:17:31,474
tendría algo de paz.
270
00:17:31,967 --> 00:17:35,007
Pero no, soy más desdichado que nunca.
271
00:17:35,763 --> 00:17:37,933
Mi mente es mi peor enemigo.
272
00:17:38,015 --> 00:17:40,845
Intento aceptar algunas cosas.
273
00:17:40,934 --> 00:17:43,774
Se me da bien
expresarme a través de la música,
274
00:17:43,854 --> 00:17:46,484
pero, a la vez, eso reabre muchas heridas
275
00:17:46,565 --> 00:17:50,525
y la felicidad y la satisfacción
son muy esquivas
276
00:17:50,611 --> 00:17:53,951
y parecen estar siempre muy lejos.
277
00:17:57,242 --> 00:18:00,582
Con ese álbum, estaba explorando
278
00:18:00,662 --> 00:18:03,622
cómo deshacerme del sufrimiento.
279
00:18:05,709 --> 00:18:07,169
Cuando el disco salió,
280
00:18:07,252 --> 00:18:11,592
por un momento fugaz acabé
siendo adicto varios años.
281
00:18:16,178 --> 00:18:18,718
¿Cómo ocurrió?
282
00:18:23,894 --> 00:18:28,574
Me di cuenta de que estaba haciendo
todas las cosas
283
00:18:28,649 --> 00:18:32,189
que hacía la persona autodestructiva
de mi historia.
284
00:18:33,445 --> 00:18:36,115
Resume todo por lo que he pasado.
285
00:18:38,617 --> 00:18:41,247
Unos años después, "Hurt" renació
286
00:18:41,328 --> 00:18:43,248
con la versión de Johnny Cash.
287
00:18:45,541 --> 00:18:49,921
DIRIGIDO POR MARK ROMANEK
288
00:18:55,217 --> 00:18:57,137
Cuando salió la versión de Cash,
289
00:18:57,761 --> 00:18:59,931
¿viste tu letra con otros ojos?
290
00:19:00,013 --> 00:19:01,273
En cierto modo, sí.
291
00:19:01,348 --> 00:19:05,848
Oírla yuxtapuesta
a esa formidable vida que tuvo
292
00:19:05,936 --> 00:19:10,726
en un momento de ella
en la que tenía especial relevancia
293
00:19:11,692 --> 00:19:13,242
fue muy significativo.
294
00:19:34,965 --> 00:19:38,545
En aquella época, no confiaba
en mi capacidad para escribir
295
00:19:38,635 --> 00:19:42,345
y en la relevancia que tenía,
así que me sentía a la deriva.
296
00:19:43,682 --> 00:19:48,152
Esa canción resurgió para hacerme saber
297
00:19:48,228 --> 00:19:49,398
que todo iría bien.
298
00:19:50,647 --> 00:19:53,147
Era como si un amigo me hubiera abrazado.
299
00:19:56,820 --> 00:19:59,110
Si me hubieras preguntado a los 20
300
00:19:59,198 --> 00:20:03,238
si me veía en Nine Inch Nails
a los 50 o de por vida,
301
00:20:03,327 --> 00:20:05,657
no creo que hubieras oído de mi boca
302
00:20:07,206 --> 00:20:09,246
un sí rotundo, de mí no.
303
00:20:10,959 --> 00:20:12,749
Acabamos los conciertos con "Hurt"
304
00:20:12,836 --> 00:20:16,046
y llevamos haciéndolo
nuestros cien años de historia.
305
00:20:19,134 --> 00:20:21,474
La he cantado infinidad de veces
306
00:20:22,346 --> 00:20:24,886
y cada vez sale de una forma
porque la vivo.
307
00:20:29,978 --> 00:20:32,518
Si me parase a pensar
308
00:20:33,523 --> 00:20:34,823
cómo he acabado así.
309
00:20:56,880 --> 00:21:00,300
Aunque la he tocado
innumerables veces en directo,
310
00:21:01,134 --> 00:21:03,514
siempre me transporta a aquel momento.
311
00:21:03,595 --> 00:21:05,005
Recuerdo cómo me sentía.
312
00:21:06,598 --> 00:21:11,728
Siempre es callada y sientes
que estás conectando con la gente.
313
00:21:12,521 --> 00:21:16,021
Para alguien que no se siente cómodo
rodeado de gente,
314
00:21:17,943 --> 00:21:19,363
es muy intenso.
315
00:21:23,657 --> 00:21:26,197
Aquí os dejo con "Hurt",
de Nine Inch Nails.
316
00:26:32,299 --> 00:26:35,089
Subtítulos:
Rocío Gutiérrez Muñoz de la Torre