1
00:00:14,055 --> 00:00:18,055
Lo que pasa con "Hurt"
más que con otras canciones que he escrito
2
00:00:18,143 --> 00:00:21,063
es que cuando la escribí me sentía solo.
3
00:00:22,230 --> 00:00:23,110
Ya sabes…
4
00:00:24,149 --> 00:00:25,439
perdido.
5
00:00:25,525 --> 00:00:29,445
Pero las cosas mejoran, ¿sabes?, y…
6
00:00:30,780 --> 00:00:31,990
tú mejoras.
7
00:00:39,581 --> 00:00:43,381
Trent Reznor comenzó a hacer
música como Nine Inch Nails en 1988.
8
00:00:44,878 --> 00:00:48,048
Su segundo álbum, The Downward Spiral,
conceptual y oscuro,
9
00:00:48,131 --> 00:00:51,131
llegó a ser número dos,
y vendió millones de copias.
10
00:00:52,761 --> 00:00:56,011
"Hurt" es la última pista
y la última canción compuesta.
11
00:00:57,974 --> 00:01:01,144
Parece como alguien
que camina por los escombros
12
00:01:01,227 --> 00:01:03,937
y tiene la oportunidad de reflexionar.
13
00:01:06,274 --> 00:01:10,654
Años más tarde, Johnny Cash grabó
una versión que también fue multiplatino.
14
00:01:11,446 --> 00:01:15,656
Trent Reznor también es
un galardonado compositor para filmes,
15
00:01:15,742 --> 00:01:18,372
junto con su nuevo colega, Atticus Ross.
16
00:01:18,453 --> 00:01:20,253
Pero un par de décadas antes,
17
00:01:20,330 --> 00:01:24,630
Trent Reznor usó sus partes más oscuras
para terminar The Downward Spiral.
18
00:01:28,379 --> 00:01:31,339
Soy Hrishikesh Hirway.
Esto es Song Exploder.
19
00:01:32,342 --> 00:01:34,012
UNA DOCUSERIE ORIGINAL DE NETFLIX
20
00:01:45,396 --> 00:01:49,526
Cuando miro mi juventud,
pienso que no fue infeliz,
21
00:01:49,609 --> 00:01:52,319
pero sí solitaria,
la mayor parte del tiempo.
22
00:01:53,530 --> 00:01:57,410
Vivía en la zona rural de Pensilvania,
y me sentía estancado.
23
00:01:57,492 --> 00:01:59,742
Me volví muy consciente de que…
24
00:02:00,703 --> 00:02:05,883
había un mundo ahí afuera,
y encontraba consuelo escuchando álbumes.
25
00:02:05,959 --> 00:02:07,789
Como The Wall, de Pink Floyd.
26
00:02:07,877 --> 00:02:10,127
La música era como un misterio
27
00:02:10,213 --> 00:02:11,923
que había que resolver.
28
00:02:12,006 --> 00:02:14,796
Podía proyectar en ella lo que sentía.
29
00:02:14,884 --> 00:02:18,304
Y lo que yo oía parecía haber sido escrito
30
00:02:18,972 --> 00:02:20,562
para mí, sobre mí.
31
00:02:22,767 --> 00:02:26,307
Me identificaba con la soledad y el dolor,
32
00:02:26,396 --> 00:02:28,106
y podía verme reflejado.
33
00:02:28,857 --> 00:02:31,567
Y pensé que quería descifrar ese código.
34
00:02:33,194 --> 00:02:38,204
Siendo niño, estando en el piano,
podía aprender piezas clásicas,
35
00:02:38,283 --> 00:02:42,003
pero estando solo,
mis manos tocaban música
36
00:02:42,078 --> 00:02:43,788
que era lo que quería tocar.
37
00:02:44,622 --> 00:02:48,252
Empecé a sentir que podía canalizar algo.
38
00:02:48,334 --> 00:02:51,054
Era otro idioma
en el que podía comunicarme.
39
00:02:52,172 --> 00:02:57,762
Inicialmente fue andar de puntillas,
e imitar cosas que me gustaban,
40
00:02:57,844 --> 00:03:01,184
pero lo que no había hecho era sentarme y…
41
00:03:02,223 --> 00:03:04,773
realmente intentar escribir, lo evitaba.
42
00:03:04,851 --> 00:03:09,901
El experimento fue para responder
la pregunta de si tenía algo que decir.
43
00:03:11,399 --> 00:03:15,199
PRIMER CONCIERTO DE NINE INCH NAILS
CLEVELAND, 1989
44
00:03:15,278 --> 00:03:17,278
Me hizo sentir bien convertir
45
00:03:17,363 --> 00:03:20,913
esa tristeza, esa desesperación,
el querer golpear una pared,
46
00:03:20,992 --> 00:03:24,662
la necesidad de expresarme,
en algo que tuviera belleza.
47
00:03:25,705 --> 00:03:29,785
No me sentía seguro
ni hablaba desde la protección.
48
00:03:29,876 --> 00:03:30,996
Solo fue…
49
00:03:31,920 --> 00:03:32,800
emoción pura.
50
00:03:37,383 --> 00:03:40,893
Inesperadamente,
comenzó a tener acogida en la gente.
51
00:03:44,849 --> 00:03:48,229
Hicimos muchas giras
con Pretty Hate Machine, el primer álbum.
52
00:03:50,647 --> 00:03:53,477
Predominaba la intención
de no ser comunes.
53
00:03:55,735 --> 00:03:59,945
Quiero que cedas y vengas a mí
en vez de yo transigir para ir a ti.
54
00:04:01,366 --> 00:04:03,486
Pero hubo problemas con la discográfica,
55
00:04:03,576 --> 00:04:06,826
y es difícil,
cuando escribes un segundo álbum,
56
00:04:06,913 --> 00:04:12,133
no pensar: "¿Les irá a gustar esto?",
o "¿Debería ser más como aquello?".
57
00:04:12,210 --> 00:04:15,590
Debo ser fiel a lo que me parece correcto,
58
00:04:15,672 --> 00:04:17,842
cueste lo que cueste.
59
00:04:19,759 --> 00:04:24,309
Sabía cuál era el próximo disco
y que se titularía The Downward Spiral.
60
00:04:26,015 --> 00:04:28,635
Tenía una historia muy elaborada para él.
61
00:04:28,726 --> 00:04:31,476
Tenía un cronograma en un cuaderno.
62
00:04:32,063 --> 00:04:33,983
El arco narrativo.
63
00:04:35,984 --> 00:04:41,324
Downward Spiral era la historia de alguien
que intentaba encontrar la salvación
64
00:04:41,406 --> 00:04:45,656
a través de sexo, drogas,
autodestrucción y autoaversión,
65
00:04:45,743 --> 00:04:49,003
y que intentaba encontrar
un sentido y una razón.
66
00:04:51,374 --> 00:04:55,254
Con la historia
de The Downward Spiral casi concluida,
67
00:04:55,837 --> 00:05:01,377
el disco empieza a volverse frenético
y abstracto, incluso alucinógeno.
68
00:05:01,467 --> 00:05:04,297
La locura llegó,
y no se iba a resolver sola.
69
00:05:09,434 --> 00:05:12,234
"Hurt" fue como una idea
de último momento.
70
00:05:12,312 --> 00:05:16,232
Sentí que podría ser
una coda para el final del disco
71
00:05:16,316 --> 00:05:20,026
que reflexionara,
con una sensación de pérdida
72
00:05:20,111 --> 00:05:22,821
y arrepentimiento y anhelo,
73
00:05:22,905 --> 00:05:26,865
y que pudiera hacer que el disco
fuera más poderoso e interesante.
74
00:05:27,827 --> 00:05:30,747
Obtuve las pistas originales de la cinta,
75
00:05:30,830 --> 00:05:33,960
y son muy diferentes a la canción final.
76
00:05:34,542 --> 00:05:37,252
Hay un piano en toda la canción
77
00:05:37,337 --> 00:05:39,547
que no llegó a la canción final.
78
00:05:44,218 --> 00:05:47,848
DEMO DE PIANO ORIGINAL
79
00:05:52,643 --> 00:05:54,063
¿La compusiste en piano?
80
00:05:54,645 --> 00:05:57,565
Entiendo el piano
mejor que otros instrumentos.
81
00:05:59,359 --> 00:06:03,109
Recuerdo que me senté frente al piano,
y me descarrillé,
82
00:06:03,196 --> 00:06:04,986
y dejé que saliera.
83
00:06:05,990 --> 00:06:08,370
Pero no quería que pareciera una balada.
84
00:06:09,035 --> 00:06:11,995
Quería que se escuchara acústica
85
00:06:12,080 --> 00:06:15,580
y un poco rota, como el personaje.
86
00:06:16,584 --> 00:06:18,754
GUITARRA ACÚSTICA
87
00:06:18,836 --> 00:06:21,876
Tienes que acercarte para oír
qué está pasando.
88
00:06:23,633 --> 00:06:27,013
Pero me gusta la idea
de esforzarse más para entenderla.
89
00:06:30,556 --> 00:06:34,976
Hay una especie de trino en toda la pista
para aumentar esa sensación de:
90
00:06:35,061 --> 00:06:37,191
"Acabo de encontrar esta grabación".
91
00:06:37,772 --> 00:06:42,032
"Hay algo que se percibe
como polvoriento, dañado e inseguro
92
00:06:42,110 --> 00:06:44,240
entre los escombros de lo que pasó".
93
00:06:47,031 --> 00:06:50,621
Me enfoco en el dolor…
94
00:06:50,701 --> 00:06:52,201
VOZ
95
00:06:52,912 --> 00:06:57,252
…lo único que es real.
96
00:06:57,333 --> 00:07:00,713
No escucho esta pista hace un tiempo.
97
00:07:00,795 --> 00:07:05,045
La aguja hace un hueco…
98
00:07:06,134 --> 00:07:07,554
¿Qué oyes en tu voz?
99
00:07:07,635 --> 00:07:09,545
Desafino mucho.
100
00:07:10,263 --> 00:07:12,433
La canto extremedamente bajo.
101
00:07:12,515 --> 00:07:15,845
Supongo que eso salió
tras varias tomas frustrantes
102
00:07:15,935 --> 00:07:19,145
en que se sentía
muy cantada y poco emotiva.
103
00:07:20,022 --> 00:07:24,652
Ese era yo tratando de sonar
discreto y sincero.
104
00:07:25,403 --> 00:07:28,533
Sintiendo la extraña vergüenza
y vulnerabilidad
105
00:07:28,614 --> 00:07:30,624
de mostrarle algo íntimo al mundo.
106
00:07:31,117 --> 00:07:34,197
Pero no se estaba transmitiendo bien.
107
00:07:35,163 --> 00:07:36,913
Y me frustraba pensar:
108
00:07:36,998 --> 00:07:40,418
"Quisiera cantar como Bowie,
tener ese instrumento".
109
00:07:40,960 --> 00:07:45,050
Quería que se sintiera menos accesible.
110
00:07:45,131 --> 00:07:47,881
Necesitaba esconderme en la música.
111
00:07:47,967 --> 00:07:52,677
Y pensé: "Yo la estoy produciendo,
entonces le bajaré a la voz".
112
00:07:52,763 --> 00:07:56,183
Aunque aún trabaja parecido,
era una persona muy diferente.
113
00:07:56,267 --> 00:07:57,097
MEZCLADOR
114
00:07:57,185 --> 00:07:58,685
Y en cuanto a las letras…
115
00:08:00,062 --> 00:08:01,982
- era muy emotivo.
- Sí.
116
00:08:03,107 --> 00:08:07,197
Eso probablemente mostró
un poco de vulnerabilidad de su parte.
117
00:08:07,278 --> 00:08:10,868
Y hay que darle crédito
porque, aunque estuviera vulnerable…
118
00:08:10,948 --> 00:08:11,778
Lo hizo.
119
00:08:11,866 --> 00:08:14,156
…dio un paso adelante, y lo hizo.
120
00:08:14,243 --> 00:08:18,333
No sé si la gente sepa
lo importante que es la letra para Trent.
121
00:08:18,414 --> 00:08:20,634
- Es lo más importante.
- Sí.
122
00:08:20,708 --> 00:08:24,458
Si te pone una canción,
siempre pone la letra frente a ti.
123
00:08:24,545 --> 00:08:27,255
Para él,
la letra es la razón de la canción.
124
00:08:28,591 --> 00:08:34,851
Me concentro en el dolor,
125
00:08:36,349 --> 00:08:40,439
lo único que es real.
126
00:08:41,020 --> 00:08:44,190
No está en el centro de la pista.
Está a un lado.
127
00:08:44,273 --> 00:08:46,983
Sí, te lo dije,
quería esconderme en la pista.
128
00:08:47,068 --> 00:08:52,778
Podrías tenerlo todo,
129
00:08:52,865 --> 00:08:58,285
mi imperio de suciedad…
130
00:08:58,371 --> 00:09:00,501
Realmente arruinaste el sonido.
131
00:09:01,249 --> 00:09:03,629
Se escucha angustiante.
132
00:09:03,709 --> 00:09:08,419
Es algo para lo que tienes que acercarte,
si te interesa escuchar.
133
00:09:08,506 --> 00:09:13,886
¿Hay líneas en la canción que aún sean
particularmente vigentes para ti?
134
00:09:15,471 --> 00:09:18,931
La razón por la que prefiero evitar
hablar de las letras
135
00:09:19,016 --> 00:09:23,346
es que puede hacer demasiado evidente
cuál era mi intención.
136
00:09:23,437 --> 00:09:25,567
Para mí, se trata de tu experiencia,
137
00:09:25,648 --> 00:09:28,068
y lo que significa para ti,
y cómo la sientes.
138
00:09:28,150 --> 00:09:32,360
Me han dañado canciones cuando sé
qué quiso decir el compositor
139
00:09:32,446 --> 00:09:35,656
o me corrigen lo que yo pensaba
que quería decir, que era mejor.
140
00:09:35,741 --> 00:09:39,451
Pero ¿fue difícil descubrir
cómo querías cantar esas palabras?
141
00:09:40,454 --> 00:09:43,874
¿Qué buscas?
¿Qué quieres obligarme a hacer engañado?
142
00:09:44,709 --> 00:09:45,959
A hablar de la letra.
143
00:09:50,423 --> 00:09:54,553
Lo que estaba pasando
cuando escribí Downward Spiral
144
00:09:54,635 --> 00:09:57,555
era que ya no sabía quién era yo.
145
00:09:59,849 --> 00:10:03,349
Me veía como un chico
que escuchaba discos en su habitación,
146
00:10:03,853 --> 00:10:06,903
y no sabía quién era ese tipo
sobre el escenario.
147
00:10:07,398 --> 00:10:08,978
¡Cerdos de mierda!
148
00:10:11,861 --> 00:10:15,871
Eso se estaba
distorsionando y acentuando,
149
00:10:15,948 --> 00:10:18,118
y volviéndose una caricatura.
150
00:10:18,868 --> 00:10:23,998
Y a eso súmale alguien mal preparado
para lidiar con la atención o la fama.
151
00:10:24,624 --> 00:10:27,134
Siempre he tenido
una sensación de tristeza
152
00:10:27,209 --> 00:10:29,839
y de abandono, creo, que me inquieta,
153
00:10:29,920 --> 00:10:35,180
y de nunca encajar en ninguna parte,
y de ser siempre alguien ajeno.
154
00:10:35,259 --> 00:10:38,299
No es racional. Solo pasa, a menudo.
155
00:10:38,387 --> 00:10:41,347
Quizá soy el tipo que necesita
un par de cervezas…
156
00:10:41,432 --> 00:10:42,352
No me importa.
157
00:10:42,433 --> 00:10:45,653
…o lo que sea, para entender quién soy.
158
00:10:45,728 --> 00:10:50,818
Y fue como: "Ahora me siento mejor,
más seguro, en este nuevo atuendo".
159
00:10:51,776 --> 00:10:53,986
Era el escenario ideal
160
00:10:54,070 --> 00:10:56,740
para que una personalidad
se distorsionara.
161
00:10:56,822 --> 00:10:59,202
Es lo mejor que la he pasado en mi vida.
162
00:10:59,283 --> 00:11:00,243
TRENT - BORRACHO
163
00:11:00,326 --> 00:11:02,236
Úsalo como quieras, me da igual.
164
00:11:05,706 --> 00:11:08,326
Intentaba encontrar
un propósito y salvación,
165
00:11:08,417 --> 00:11:11,417
y sentir que pertenecía,
y no sentirme mal.
166
00:11:13,547 --> 00:11:17,677
Uso esta corona de mierda,
167
00:11:19,762 --> 00:11:23,932
sentado en mi silla de mentiroso,
168
00:11:26,060 --> 00:11:29,520
lleno de pensamientos rotos
169
00:11:31,857 --> 00:11:35,487
que no puedo reparar.
170
00:11:37,905 --> 00:11:38,815
PEDAL AMBIENTAL
171
00:11:38,906 --> 00:11:42,116
El sonido con el que comienza
la canción es este.
172
00:11:42,201 --> 00:11:44,951
- Es de nuestros favoritos.
- ¿Qué es?
173
00:11:45,037 --> 00:11:47,787
Hay un tipo llamado Coco
que afinó el estudio.
174
00:11:47,873 --> 00:11:49,883
Una máquina que usó para afinar
175
00:11:49,959 --> 00:11:52,799
era una caja de aspecto antiguo,
como de ciencia ficción,
176
00:11:52,878 --> 00:11:55,878
que emitía sonidos
a diferentes frecuencias,
177
00:11:55,965 --> 00:11:58,295
pero es un sonido hermoso.
178
00:11:58,384 --> 00:12:02,394
Usamos samples de esos sonidos,
y aún los uso todo el tiempo.
179
00:12:04,724 --> 00:12:06,484
Y hay otra capa.
180
00:12:09,270 --> 00:12:13,360
Pensé en el sonido en las películas,
en cómo te hace sentir incómodo
181
00:12:13,441 --> 00:12:17,531
ocultando cosas que inconscientemente
te hacen sentir de cierta forma,
182
00:12:17,611 --> 00:12:19,911
porque de eso se trataba el disco.
183
00:12:22,324 --> 00:12:24,834
"CABEZA BORRADORA"
DIRIGIDA POR DAVID LYNCH
184
00:12:24,910 --> 00:12:27,750
Me inspiraron mucho
las películas de David Lynch.
185
00:12:29,248 --> 00:12:31,458
No tanto la música,
186
00:12:32,126 --> 00:12:33,876
sino el sonido.
187
00:12:34,795 --> 00:12:37,255
Un radiador me está volviendo loco.
188
00:12:37,339 --> 00:12:40,929
¿Por qué?
Porque el ruido que hace es muy fuerte.
189
00:12:41,010 --> 00:12:44,930
Milagrosamente logra
hacerte sentir increíblemente incómodo.
190
00:12:45,723 --> 00:12:47,353
No es solo por disgustarte,
191
00:12:47,433 --> 00:12:50,943
sino para preparar el camino emocional
192
00:12:51,020 --> 00:12:53,230
para lo que yo quería transmitir.
193
00:12:53,731 --> 00:12:57,321
Empezamos a poner
sonidos subliminales en todo el disco.
194
00:13:01,530 --> 00:13:04,330
GUITARRAS ELÉCTRICAS
195
00:13:04,408 --> 00:13:09,328
Cuando llega el coro,
hay varias guitarras tocando lo mismo.
196
00:13:09,413 --> 00:13:13,503
Usábamos cuerdas al aire,
197
00:13:14,043 --> 00:13:16,963
y las sobreponíamos varias veces.
198
00:13:17,046 --> 00:13:21,796
Lo importante
era que se sintiera ingenua e imprecisa,
199
00:13:21,884 --> 00:13:25,394
y contribuir a la narrativa de la canción,
200
00:13:25,471 --> 00:13:28,641
que era: "Esto no es seguro".
201
00:13:39,151 --> 00:13:40,241
CUERDAS SAMPLEADAS
202
00:13:40,319 --> 00:13:41,529
¿CUERDAS SAMPLEADAS?
203
00:13:41,612 --> 00:13:44,952
Me encantó el sonido,
y nunca pude descifrar qué era,
204
00:13:45,032 --> 00:13:46,912
y aún no entiendo qué es.
205
00:13:49,245 --> 00:13:51,205
Estaba pensando en este sonido.
206
00:13:52,498 --> 00:13:57,498
Se nos ocurrió un truco para tomar
una nota, en el instrumento que sea...
207
00:13:57,586 --> 00:14:02,086
Eso suena como un violín,
pero no estoy seguro de que fuera eso.
208
00:14:02,174 --> 00:14:05,554
La metemos un segundo
como en una reverberación infinita
209
00:14:06,095 --> 00:14:11,305
y queda atrapada como en un tono
que suena casi como un órgano.
210
00:14:11,976 --> 00:14:17,186
Como no sale de un sintetizador,
el sonido no está tan afinado.
211
00:14:17,273 --> 00:14:18,693
No está del todo bien.
212
00:14:18,774 --> 00:14:19,784
Tiene…
213
00:14:20,526 --> 00:14:22,776
Se siente humano.
214
00:14:23,362 --> 00:14:25,952
Eso pretendía encender las luces.
215
00:14:26,657 --> 00:14:28,327
Tras estar bajo el agua,
216
00:14:29,118 --> 00:14:33,368
volver a subir, como para enfatizar
el clímax de la canción.
217
00:14:36,709 --> 00:14:40,419
¿En qué me he convertido,
218
00:14:43,507 --> 00:14:46,587
entrañable amigo mío?
219
00:14:47,303 --> 00:14:49,143
Recuerdo estar en el piano,
220
00:14:49,221 --> 00:14:53,481
y cuando llega el coro
de "¿En qué me he convertido?",
221
00:14:54,101 --> 00:14:58,771
se sintió bien, ¿sabes?
Se me puso la piel de gallina de pensarlo.
222
00:15:00,691 --> 00:15:05,201
Podrías tenerlo todo…
223
00:15:06,280 --> 00:15:11,240
Quiero que te sientas de cierta manera.
No se trata de tener un solo increíble
224
00:15:12,494 --> 00:15:13,954
o un ritmo fantástico,
225
00:15:14,496 --> 00:15:18,786
No, es la piel de gallina.
Esa es la parte que más importa.
226
00:15:18,876 --> 00:15:22,666
Te lastimaré.
227
00:15:23,672 --> 00:15:28,182
Cuando terminé y tenía la portada y todo,
dije: "Aquí está el álbum".
228
00:15:28,886 --> 00:15:32,676
Y creo que dije "lo siento",
porque no había un sencillo, ¿sabes?
229
00:15:32,765 --> 00:15:35,305
No creí que hubiera nada
apto para la radio.
230
00:15:35,392 --> 00:15:38,312
Pensé que sería
de esos discos por gusto propio
231
00:15:38,395 --> 00:15:40,055
que no tienen mucha acogida.
232
00:15:40,147 --> 00:15:43,067
Pero reventó.
233
00:15:45,069 --> 00:15:48,109
The Downward Spiral
salió en marzo de 1994.
234
00:15:48,197 --> 00:15:50,407
Fue un éxito en críticas y ventas.
235
00:15:50,491 --> 00:15:52,791
Debutó en el número dos de Billboard.
236
00:15:53,911 --> 00:15:58,331
Creo que escribí buenas canciones,
pero intenté no hacerlas tan obvias.
237
00:15:58,415 --> 00:16:01,495
Hay ganchos, pero a veces
no los escuchas la primera vez.
238
00:16:01,585 --> 00:16:03,835
Escuchar eso requiere más trabajo.
239
00:16:05,172 --> 00:16:07,682
Dijiste que te gustaría cantar como Bowie,
240
00:16:08,300 --> 00:16:11,800
pero, de hecho, interpretaste
esta canción con David Bowie.
241
00:16:11,887 --> 00:16:13,307
Sí.
242
00:16:29,863 --> 00:16:32,663
No podía creer que fuera real.
Se sintió como…
243
00:16:33,784 --> 00:16:35,914
"¿Puede haber algo mejor que esto?".
244
00:16:41,709 --> 00:16:44,459
Estar en el escenario junto a ese tipo,
245
00:16:44,545 --> 00:16:46,165
que es mi héroe…
246
00:16:47,089 --> 00:16:49,429
Esa voz cantando esa hermosa armonía
247
00:16:49,508 --> 00:16:52,008
con esa canción que escribí en mi cuarto…
248
00:16:53,262 --> 00:16:54,142
Eso fue…
249
00:16:55,139 --> 00:16:56,309
Fue alucinante.
250
00:17:10,696 --> 00:17:13,566
Hace mucho que no escucho esa versión.
251
00:17:13,657 --> 00:17:15,327
Realmente me sentí…
252
00:17:16,994 --> 00:17:17,914
validado.
253
00:17:27,755 --> 00:17:30,085
Pensé que al alcanzar esas metas
254
00:17:30,174 --> 00:17:31,474
encontraría paz.
255
00:17:31,967 --> 00:17:35,007
Y no fue así,
y ahora me siento peor que nunca.
256
00:17:35,763 --> 00:17:37,933
Mi monstruo es mi propia cabeza.
257
00:17:38,015 --> 00:17:40,675
Trato de aceptar algunas cosas.
258
00:17:40,768 --> 00:17:43,768
Lo que mejor hago
es usar la música para expresarme,
259
00:17:43,854 --> 00:17:46,484
pero a la vez
implica reabrir muchas heridas,
260
00:17:46,565 --> 00:17:50,525
y de alguna manera
la esquiva felicidad o satisfacción
261
00:17:50,611 --> 00:17:53,951
siempre parece ir adelante de mí.
262
00:17:57,242 --> 00:18:00,502
En el contexto de ese álbum,
estaba explorando formas
263
00:18:00,579 --> 00:18:03,619
de hacer que el dolor desapareciera.
264
00:18:05,709 --> 00:18:11,589
Después de que salió ese disco,
viví un tiempo, varios años, en adicción.
265
00:18:16,178 --> 00:18:18,718
¿Cómo…? ¿Cómo pasó?
266
00:18:23,894 --> 00:18:29,024
Me di cuenta de que eso que había escrito
sobre alguien que se autodestruía…
267
00:18:29,108 --> 00:18:32,188
Yo… hacía todas esas cosas.
268
00:18:33,445 --> 00:18:36,115
Resume todo lo que atravesé.
269
00:18:38,617 --> 00:18:43,247
Y, años más tarde, "Hurt" revive
cuando Johnny Cash hace una versión.
270
00:18:46,166 --> 00:18:49,796
JOHNNY CASH - "HURT"
DIRIGIDO POR MARK ROMANEK (2002)
271
00:18:55,342 --> 00:18:59,762
Cuando salió la versión de Johnny Cash,
¿cambió tu relación con tu letra?
272
00:18:59,847 --> 00:19:01,267
Hasta cierto punto, sí.
273
00:19:01,348 --> 00:19:05,848
Escucharla yuxtapuesta a esta enorme vida,
274
00:19:05,936 --> 00:19:10,726
en un momento en su vida
en que había tomado más significado,
275
00:19:11,692 --> 00:19:13,242
fue muy significativo.
276
00:19:34,965 --> 00:19:35,915
En ese entonces,
277
00:19:36,008 --> 00:19:39,798
no estaba seguro de mi habilidad
para escribir, de mi relevancia,
278
00:19:39,887 --> 00:19:42,347
y… me sentía a la deriva.
279
00:19:43,682 --> 00:19:49,402
Esa canción resurgió
para decirme que todo iba a estar bien.
280
00:19:50,647 --> 00:19:53,147
Fue como casi una amiga, como un abrazo.
281
00:19:56,737 --> 00:19:59,107
Si me hubieras
preguntado cuando tenía 20
282
00:19:59,198 --> 00:20:03,238
si creía que iba a tocar
en Nine Inch Nails a mis 50, o en vivo,
283
00:20:03,327 --> 00:20:05,657
no creo que yo hubiese dicho:
284
00:20:07,206 --> 00:20:09,246
"Sí, claro".
285
00:20:10,959 --> 00:20:12,789
Usualmente cerramos con "Hurt",
286
00:20:12,878 --> 00:20:16,048
en los últimos cien años
que hemos estado tocando.
287
00:20:19,134 --> 00:20:23,684
La he cantado incontables veces,
y ahora la canto de otra manera,
288
00:20:23,764 --> 00:20:25,274
porque la he vivido.
289
00:20:29,978 --> 00:20:34,818
Poder tomar aire, y mirar atrás, y decir:
"¿cómo me convertí en esto?".
290
00:20:56,880 --> 00:21:00,300
Habiendo tocado esa canción
incontables veces en vivo…
291
00:21:01,134 --> 00:21:05,014
siempre revivo ese momento,
recuerdo cómo me sentí.
292
00:21:06,723 --> 00:21:11,733
Siempre es algo tranquilo, y sientes:
"Estoy conectando con personas".
293
00:21:12,521 --> 00:21:16,021
Para alguien que no se siente
tan cómodo con la gente, es…
294
00:21:17,943 --> 00:21:19,363
Es algo poderoso.
295
00:21:23,699 --> 00:21:26,949
Y ahora, escuchen completa "Hurt",
de Nine Inch Nails.
296
00:25:57,222 --> 00:25:59,022
Subtítulos: David Marín