1 00:00:14,055 --> 00:00:18,055 Lo que pasa con "Hurt" más que con otras canciones que he escrito 2 00:00:18,143 --> 00:00:21,063 es que cuando la escribí me sentía solo. 3 00:00:22,230 --> 00:00:23,110 Ya sabes… 4 00:00:24,149 --> 00:00:25,439 perdido. 5 00:00:25,525 --> 00:00:29,445 Pero las cosas mejoran, ¿sabes?, y… 6 00:00:30,780 --> 00:00:31,990 tú mejoras. 7 00:00:39,581 --> 00:00:43,381 Trent Reznor comenzó a hacer música como Nine Inch Nails en 1988. 8 00:00:44,878 --> 00:00:48,048 Su segundo álbum, The Downward Spiral, conceptual y oscuro, 9 00:00:48,131 --> 00:00:51,131 llegó a ser número dos, y vendió millones de copias. 10 00:00:52,761 --> 00:00:56,011 "Hurt" es la última pista y la última canción compuesta. 11 00:00:57,974 --> 00:01:01,144 Parece como alguien que camina por los escombros 12 00:01:01,227 --> 00:01:03,937 y tiene la oportunidad de reflexionar. 13 00:01:06,274 --> 00:01:10,654 Años más tarde, Johnny Cash grabó una versión que también fue multiplatino. 14 00:01:11,446 --> 00:01:15,656 Trent Reznor también es un galardonado compositor para filmes, 15 00:01:15,742 --> 00:01:18,372 junto con su nuevo colega, Atticus Ross. 16 00:01:18,453 --> 00:01:20,253 Pero un par de décadas antes, 17 00:01:20,330 --> 00:01:24,630 Trent Reznor usó sus partes más oscuras para terminar The Downward Spiral. 18 00:01:28,379 --> 00:01:31,339 Soy Hrishikesh Hirway. Esto es Song Exploder. 19 00:01:32,342 --> 00:01:34,012 UNA DOCUSERIE ORIGINAL DE NETFLIX 20 00:01:45,396 --> 00:01:49,526 Cuando miro mi juventud, pienso que no fue infeliz, 21 00:01:49,609 --> 00:01:52,319 pero sí solitaria, la mayor parte del tiempo. 22 00:01:53,530 --> 00:01:57,410 Vivía en la zona rural de Pensilvania, y me sentía estancado. 23 00:01:57,492 --> 00:01:59,742 Me volví muy consciente de que… 24 00:02:00,703 --> 00:02:05,883 había un mundo ahí afuera, y encontraba consuelo escuchando álbumes. 25 00:02:05,959 --> 00:02:07,789 Como The Wall, de Pink Floyd. 26 00:02:07,877 --> 00:02:10,127 La música era como un misterio 27 00:02:10,213 --> 00:02:11,923 que había que resolver. 28 00:02:12,006 --> 00:02:14,796 Podía proyectar en ella lo que sentía. 29 00:02:14,884 --> 00:02:18,304 Y lo que yo oía parecía haber sido escrito 30 00:02:18,972 --> 00:02:20,562 para mí, sobre mí. 31 00:02:22,767 --> 00:02:26,307 Me identificaba con la soledad y el dolor, 32 00:02:26,396 --> 00:02:28,106 y podía verme reflejado. 33 00:02:28,857 --> 00:02:31,567 Y pensé que quería descifrar ese código. 34 00:02:33,194 --> 00:02:38,204 Siendo niño, estando en el piano, podía aprender piezas clásicas, 35 00:02:38,283 --> 00:02:42,003 pero estando solo, mis manos tocaban música 36 00:02:42,078 --> 00:02:43,788 que era lo que quería tocar. 37 00:02:44,622 --> 00:02:48,252 Empecé a sentir que podía canalizar algo. 38 00:02:48,334 --> 00:02:51,054 Era otro idioma en el que podía comunicarme. 39 00:02:52,172 --> 00:02:57,762 Inicialmente fue andar de puntillas, e imitar cosas que me gustaban, 40 00:02:57,844 --> 00:03:01,184 pero lo que no había hecho era sentarme y… 41 00:03:02,223 --> 00:03:04,773 realmente intentar escribir, lo evitaba. 42 00:03:04,851 --> 00:03:09,901 El experimento fue para responder la pregunta de si tenía algo que decir. 43 00:03:11,399 --> 00:03:15,199 PRIMER CONCIERTO DE NINE INCH NAILS CLEVELAND, 1989 44 00:03:15,278 --> 00:03:17,278 Me hizo sentir bien convertir 45 00:03:17,363 --> 00:03:20,913 esa tristeza, esa desesperación, el querer golpear una pared, 46 00:03:20,992 --> 00:03:24,662 la necesidad de expresarme, en algo que tuviera belleza. 47 00:03:25,705 --> 00:03:29,785 No me sentía seguro ni hablaba desde la protección. 48 00:03:29,876 --> 00:03:30,996 Solo fue… 49 00:03:31,920 --> 00:03:32,800 emoción pura. 50 00:03:37,383 --> 00:03:40,893 Inesperadamente, comenzó a tener acogida en la gente. 51 00:03:44,849 --> 00:03:48,229 Hicimos muchas giras con Pretty Hate Machine, el primer álbum. 52 00:03:50,647 --> 00:03:53,477 Predominaba la intención de no ser comunes. 53 00:03:55,735 --> 00:03:59,945 Quiero que cedas y vengas a mí en vez de yo transigir para ir a ti. 54 00:04:01,366 --> 00:04:03,486 Pero hubo problemas con la discográfica, 55 00:04:03,576 --> 00:04:06,826 y es difícil, cuando escribes un segundo álbum, 56 00:04:06,913 --> 00:04:12,133 no pensar: "¿Les irá a gustar esto?", o "¿Debería ser más como aquello?". 57 00:04:12,210 --> 00:04:15,590 Debo ser fiel a lo que me parece correcto, 58 00:04:15,672 --> 00:04:17,842 cueste lo que cueste. 59 00:04:19,759 --> 00:04:24,309 Sabía cuál era el próximo disco y que se titularía The Downward Spiral. 60 00:04:26,015 --> 00:04:28,635 Tenía una historia muy elaborada para él. 61 00:04:28,726 --> 00:04:31,476 Tenía un cronograma en un cuaderno. 62 00:04:32,063 --> 00:04:33,983 El arco narrativo. 63 00:04:35,984 --> 00:04:41,324 Downward Spiral era la historia de alguien que intentaba encontrar la salvación 64 00:04:41,406 --> 00:04:45,656 a través de sexo, drogas, autodestrucción y autoaversión, 65 00:04:45,743 --> 00:04:49,003 y que intentaba encontrar un sentido y una razón. 66 00:04:51,374 --> 00:04:55,254 Con la historia de The Downward Spiral casi concluida, 67 00:04:55,837 --> 00:05:01,377 el disco empieza a volverse frenético y abstracto, incluso alucinógeno. 68 00:05:01,467 --> 00:05:04,297 La locura llegó, y no se iba a resolver sola. 69 00:05:09,434 --> 00:05:12,234 "Hurt" fue como una idea de último momento. 70 00:05:12,312 --> 00:05:16,232 Sentí que podría ser una coda para el final del disco 71 00:05:16,316 --> 00:05:20,026 que reflexionara, con una sensación de pérdida 72 00:05:20,111 --> 00:05:22,821 y arrepentimiento y anhelo, 73 00:05:22,905 --> 00:05:26,865 y que pudiera hacer que el disco fuera más poderoso e interesante. 74 00:05:27,827 --> 00:05:30,747 Obtuve las pistas originales de la cinta, 75 00:05:30,830 --> 00:05:33,960 y son muy diferentes a la canción final. 76 00:05:34,542 --> 00:05:37,252 Hay un piano en toda la canción 77 00:05:37,337 --> 00:05:39,547 que no llegó a la canción final. 78 00:05:44,218 --> 00:05:47,848 DEMO DE PIANO ORIGINAL 79 00:05:52,643 --> 00:05:54,063 ¿La compusiste en piano? 80 00:05:54,645 --> 00:05:57,565 Entiendo el piano mejor que otros instrumentos. 81 00:05:59,359 --> 00:06:03,109 Recuerdo que me senté frente al piano, y me descarrillé, 82 00:06:03,196 --> 00:06:04,986 y dejé que saliera. 83 00:06:05,990 --> 00:06:08,370 Pero no quería que pareciera una balada. 84 00:06:09,035 --> 00:06:11,995 Quería que se escuchara acústica 85 00:06:12,080 --> 00:06:15,580 y un poco rota, como el personaje. 86 00:06:16,584 --> 00:06:18,754 GUITARRA ACÚSTICA 87 00:06:18,836 --> 00:06:21,876 Tienes que acercarte para oír qué está pasando. 88 00:06:23,633 --> 00:06:27,013 Pero me gusta la idea de esforzarse más para entenderla. 89 00:06:30,556 --> 00:06:34,976 Hay una especie de trino en toda la pista para aumentar esa sensación de: 90 00:06:35,061 --> 00:06:37,191 "Acabo de encontrar esta grabación". 91 00:06:37,772 --> 00:06:42,032 "Hay algo que se percibe como polvoriento, dañado e inseguro 92 00:06:42,110 --> 00:06:44,240 entre los escombros de lo que pasó". 93 00:06:47,031 --> 00:06:50,621 Me enfoco en el dolor… 94 00:06:50,701 --> 00:06:52,201 VOZ 95 00:06:52,912 --> 00:06:57,252 …lo único que es real. 96 00:06:57,333 --> 00:07:00,713 No escucho esta pista hace un tiempo. 97 00:07:00,795 --> 00:07:05,045 La aguja hace un hueco… 98 00:07:06,134 --> 00:07:07,554 ¿Qué oyes en tu voz? 99 00:07:07,635 --> 00:07:09,545 Desafino mucho. 100 00:07:10,263 --> 00:07:12,433 La canto extremedamente bajo. 101 00:07:12,515 --> 00:07:15,845 Supongo que eso salió tras varias tomas frustrantes 102 00:07:15,935 --> 00:07:19,145 en que se sentía muy cantada y poco emotiva. 103 00:07:20,022 --> 00:07:24,652 Ese era yo tratando de sonar discreto y sincero. 104 00:07:25,403 --> 00:07:28,533 Sintiendo la extraña vergüenza y vulnerabilidad 105 00:07:28,614 --> 00:07:30,624 de mostrarle algo íntimo al mundo. 106 00:07:31,117 --> 00:07:34,197 Pero no se estaba transmitiendo bien. 107 00:07:35,163 --> 00:07:36,913 Y me frustraba pensar: 108 00:07:36,998 --> 00:07:40,418 "Quisiera cantar como Bowie, tener ese instrumento". 109 00:07:40,960 --> 00:07:45,050 Quería que se sintiera menos accesible. 110 00:07:45,131 --> 00:07:47,881 Necesitaba esconderme en la música. 111 00:07:47,967 --> 00:07:52,677 Y pensé: "Yo la estoy produciendo, entonces le bajaré a la voz". 112 00:07:52,763 --> 00:07:56,183 Aunque aún trabaja parecido, era una persona muy diferente. 113 00:07:56,267 --> 00:07:57,097 MEZCLADOR 114 00:07:57,185 --> 00:07:58,685 Y en cuanto a las letras… 115 00:08:00,062 --> 00:08:01,982 - era muy emotivo. - Sí. 116 00:08:03,107 --> 00:08:07,197 Eso probablemente mostró un poco de vulnerabilidad de su parte. 117 00:08:07,278 --> 00:08:10,868 Y hay que darle crédito porque, aunque estuviera vulnerable… 118 00:08:10,948 --> 00:08:11,778 Lo hizo. 119 00:08:11,866 --> 00:08:14,156 …dio un paso adelante, y lo hizo. 120 00:08:14,243 --> 00:08:18,333 No sé si la gente sepa lo importante que es la letra para Trent. 121 00:08:18,414 --> 00:08:20,634 - Es lo más importante. - Sí. 122 00:08:20,708 --> 00:08:24,458 Si te pone una canción, siempre pone la letra frente a ti. 123 00:08:24,545 --> 00:08:27,255 Para él, la letra es la razón de la canción. 124 00:08:28,591 --> 00:08:34,851 Me concentro en el dolor, 125 00:08:36,349 --> 00:08:40,439 lo único que es real. 126 00:08:41,020 --> 00:08:44,190 No está en el centro de la pista. Está a un lado. 127 00:08:44,273 --> 00:08:46,983 Sí, te lo dije, quería esconderme en la pista. 128 00:08:47,068 --> 00:08:52,778 Podrías tenerlo todo, 129 00:08:52,865 --> 00:08:58,285 mi imperio de suciedad… 130 00:08:58,371 --> 00:09:00,501 Realmente arruinaste el sonido. 131 00:09:01,249 --> 00:09:03,629 Se escucha angustiante. 132 00:09:03,709 --> 00:09:08,419 Es algo para lo que tienes que acercarte, si te interesa escuchar. 133 00:09:08,506 --> 00:09:13,886 ¿Hay líneas en la canción que aún sean particularmente vigentes para ti? 134 00:09:15,471 --> 00:09:18,931 La razón por la que prefiero evitar hablar de las letras 135 00:09:19,016 --> 00:09:23,346 es que puede hacer demasiado evidente cuál era mi intención. 136 00:09:23,437 --> 00:09:25,567 Para mí, se trata de tu experiencia, 137 00:09:25,648 --> 00:09:28,068 y lo que significa para ti, y cómo la sientes. 138 00:09:28,150 --> 00:09:32,360 Me han dañado canciones cuando sé qué quiso decir el compositor 139 00:09:32,446 --> 00:09:35,656 o me corrigen lo que yo pensaba que quería decir, que era mejor. 140 00:09:35,741 --> 00:09:39,451 Pero ¿fue difícil descubrir cómo querías cantar esas palabras? 141 00:09:40,454 --> 00:09:43,874 ¿Qué buscas? ¿Qué quieres obligarme a hacer engañado? 142 00:09:44,709 --> 00:09:45,959 A hablar de la letra. 143 00:09:50,423 --> 00:09:54,553 Lo que estaba pasando cuando escribí Downward Spiral 144 00:09:54,635 --> 00:09:57,555 era que ya no sabía quién era yo. 145 00:09:59,849 --> 00:10:03,349 Me veía como un chico que escuchaba discos en su habitación, 146 00:10:03,853 --> 00:10:06,903 y no sabía quién era ese tipo sobre el escenario. 147 00:10:07,398 --> 00:10:08,978 ¡Cerdos de mierda! 148 00:10:11,861 --> 00:10:15,871 Eso se estaba distorsionando y acentuando, 149 00:10:15,948 --> 00:10:18,118 y volviéndose una caricatura. 150 00:10:18,868 --> 00:10:23,998 Y a eso súmale alguien mal preparado para lidiar con la atención o la fama. 151 00:10:24,624 --> 00:10:27,134 Siempre he tenido una sensación de tristeza 152 00:10:27,209 --> 00:10:29,839 y de abandono, creo, que me inquieta, 153 00:10:29,920 --> 00:10:35,180 y de nunca encajar en ninguna parte, y de ser siempre alguien ajeno. 154 00:10:35,259 --> 00:10:38,299 No es racional. Solo pasa, a menudo. 155 00:10:38,387 --> 00:10:41,347 Quizá soy el tipo que necesita un par de cervezas… 156 00:10:41,432 --> 00:10:42,352 No me importa. 157 00:10:42,433 --> 00:10:45,653 …o lo que sea, para entender quién soy. 158 00:10:45,728 --> 00:10:50,818 Y fue como: "Ahora me siento mejor, más seguro, en este nuevo atuendo". 159 00:10:51,776 --> 00:10:53,986 Era el escenario ideal 160 00:10:54,070 --> 00:10:56,740 para que una personalidad se distorsionara. 161 00:10:56,822 --> 00:10:59,202 Es lo mejor que la he pasado en mi vida. 162 00:10:59,283 --> 00:11:00,243 TRENT - BORRACHO 163 00:11:00,326 --> 00:11:02,236 Úsalo como quieras, me da igual. 164 00:11:05,706 --> 00:11:08,326 Intentaba encontrar un propósito y salvación, 165 00:11:08,417 --> 00:11:11,417 y sentir que pertenecía, y no sentirme mal. 166 00:11:13,547 --> 00:11:17,677 Uso esta corona de mierda, 167 00:11:19,762 --> 00:11:23,932 sentado en mi silla de mentiroso, 168 00:11:26,060 --> 00:11:29,520 lleno de pensamientos rotos 169 00:11:31,857 --> 00:11:35,487 que no puedo reparar. 170 00:11:37,905 --> 00:11:38,815 PEDAL AMBIENTAL 171 00:11:38,906 --> 00:11:42,116 El sonido con el que comienza la canción es este. 172 00:11:42,201 --> 00:11:44,951 - Es de nuestros favoritos. - ¿Qué es? 173 00:11:45,037 --> 00:11:47,787 Hay un tipo llamado Coco que afinó el estudio. 174 00:11:47,873 --> 00:11:49,883 Una máquina que usó para afinar 175 00:11:49,959 --> 00:11:52,799 era una caja de aspecto antiguo, como de ciencia ficción, 176 00:11:52,878 --> 00:11:55,878 que emitía sonidos a diferentes frecuencias, 177 00:11:55,965 --> 00:11:58,295 pero es un sonido hermoso. 178 00:11:58,384 --> 00:12:02,394 Usamos samples de esos sonidos, y aún los uso todo el tiempo. 179 00:12:04,724 --> 00:12:06,484 Y hay otra capa. 180 00:12:09,270 --> 00:12:13,360 Pensé en el sonido en las películas, en cómo te hace sentir incómodo 181 00:12:13,441 --> 00:12:17,531 ocultando cosas que inconscientemente te hacen sentir de cierta forma, 182 00:12:17,611 --> 00:12:19,911 porque de eso se trataba el disco. 183 00:12:22,324 --> 00:12:24,834 "CABEZA BORRADORA" DIRIGIDA POR DAVID LYNCH 184 00:12:24,910 --> 00:12:27,750 Me inspiraron mucho las películas de David Lynch. 185 00:12:29,248 --> 00:12:31,458 No tanto la música, 186 00:12:32,126 --> 00:12:33,876 sino el sonido. 187 00:12:34,795 --> 00:12:37,255 Un radiador me está volviendo loco. 188 00:12:37,339 --> 00:12:40,929 ¿Por qué? Porque el ruido que hace es muy fuerte. 189 00:12:41,010 --> 00:12:44,930 Milagrosamente logra hacerte sentir increíblemente incómodo. 190 00:12:45,723 --> 00:12:47,353 No es solo por disgustarte, 191 00:12:47,433 --> 00:12:50,943 sino para preparar el camino emocional 192 00:12:51,020 --> 00:12:53,230 para lo que yo quería transmitir. 193 00:12:53,731 --> 00:12:57,321 Empezamos a poner sonidos subliminales en todo el disco. 194 00:13:01,530 --> 00:13:04,330 GUITARRAS ELÉCTRICAS 195 00:13:04,408 --> 00:13:09,328 Cuando llega el coro, hay varias guitarras tocando lo mismo. 196 00:13:09,413 --> 00:13:13,503 Usábamos cuerdas al aire, 197 00:13:14,043 --> 00:13:16,963 y las sobreponíamos varias veces. 198 00:13:17,046 --> 00:13:21,796 Lo importante era que se sintiera ingenua e imprecisa, 199 00:13:21,884 --> 00:13:25,394 y contribuir a la narrativa de la canción, 200 00:13:25,471 --> 00:13:28,641 que era: "Esto no es seguro". 201 00:13:39,151 --> 00:13:40,241 CUERDAS SAMPLEADAS 202 00:13:40,319 --> 00:13:41,529 ¿CUERDAS SAMPLEADAS? 203 00:13:41,612 --> 00:13:44,952 Me encantó el sonido, y nunca pude descifrar qué era, 204 00:13:45,032 --> 00:13:46,912 y aún no entiendo qué es. 205 00:13:49,245 --> 00:13:51,205 Estaba pensando en este sonido. 206 00:13:52,498 --> 00:13:57,498 Se nos ocurrió un truco para tomar una nota, en el instrumento que sea... 207 00:13:57,586 --> 00:14:02,086 Eso suena como un violín, pero no estoy seguro de que fuera eso. 208 00:14:02,174 --> 00:14:05,554 La metemos un segundo como en una reverberación infinita 209 00:14:06,095 --> 00:14:11,305 y queda atrapada como en un tono que suena casi como un órgano. 210 00:14:11,976 --> 00:14:17,186 Como no sale de un sintetizador, el sonido no está tan afinado. 211 00:14:17,273 --> 00:14:18,693 No está del todo bien. 212 00:14:18,774 --> 00:14:19,784 Tiene… 213 00:14:20,526 --> 00:14:22,776 Se siente humano. 214 00:14:23,362 --> 00:14:25,952 Eso pretendía encender las luces. 215 00:14:26,657 --> 00:14:28,327 Tras estar bajo el agua, 216 00:14:29,118 --> 00:14:33,368 volver a subir, como para enfatizar el clímax de la canción. 217 00:14:36,709 --> 00:14:40,419 ¿En qué me he convertido, 218 00:14:43,507 --> 00:14:46,587 entrañable amigo mío? 219 00:14:47,303 --> 00:14:49,143 Recuerdo estar en el piano, 220 00:14:49,221 --> 00:14:53,481 y cuando llega el coro de "¿En qué me he convertido?", 221 00:14:54,101 --> 00:14:58,771 se sintió bien, ¿sabes? Se me puso la piel de gallina de pensarlo. 222 00:15:00,691 --> 00:15:05,201 Podrías tenerlo todo… 223 00:15:06,280 --> 00:15:11,240 Quiero que te sientas de cierta manera. No se trata de tener un solo increíble 224 00:15:12,494 --> 00:15:13,954 o un ritmo fantástico, 225 00:15:14,496 --> 00:15:18,786 No, es la piel de gallina. Esa es la parte que más importa. 226 00:15:18,876 --> 00:15:22,666 Te lastimaré. 227 00:15:23,672 --> 00:15:28,182 Cuando terminé y tenía la portada y todo, dije: "Aquí está el álbum". 228 00:15:28,886 --> 00:15:32,676 Y creo que dije "lo siento", porque no había un sencillo, ¿sabes? 229 00:15:32,765 --> 00:15:35,305 No creí que hubiera nada apto para la radio. 230 00:15:35,392 --> 00:15:38,312 Pensé que sería de esos discos por gusto propio 231 00:15:38,395 --> 00:15:40,055 que no tienen mucha acogida. 232 00:15:40,147 --> 00:15:43,067 Pero reventó. 233 00:15:45,069 --> 00:15:48,109 The Downward Spiral salió en marzo de 1994. 234 00:15:48,197 --> 00:15:50,407 Fue un éxito en críticas y ventas. 235 00:15:50,491 --> 00:15:52,791 Debutó en el número dos de Billboard. 236 00:15:53,911 --> 00:15:58,331 Creo que escribí buenas canciones, pero intenté no hacerlas tan obvias. 237 00:15:58,415 --> 00:16:01,495 Hay ganchos, pero a veces no los escuchas la primera vez. 238 00:16:01,585 --> 00:16:03,835 Escuchar eso requiere más trabajo. 239 00:16:05,172 --> 00:16:07,682 Dijiste que te gustaría cantar como Bowie, 240 00:16:08,300 --> 00:16:11,800 pero, de hecho, interpretaste esta canción con David Bowie. 241 00:16:11,887 --> 00:16:13,307 Sí. 242 00:16:29,863 --> 00:16:32,663 No podía creer que fuera real. Se sintió como… 243 00:16:33,784 --> 00:16:35,914 "¿Puede haber algo mejor que esto?". 244 00:16:41,709 --> 00:16:44,459 Estar en el escenario junto a ese tipo, 245 00:16:44,545 --> 00:16:46,165 que es mi héroe… 246 00:16:47,089 --> 00:16:49,429 Esa voz cantando esa hermosa armonía 247 00:16:49,508 --> 00:16:52,008 con esa canción que escribí en mi cuarto… 248 00:16:53,262 --> 00:16:54,142 Eso fue… 249 00:16:55,139 --> 00:16:56,309 Fue alucinante. 250 00:17:10,696 --> 00:17:13,566 Hace mucho que no escucho esa versión. 251 00:17:13,657 --> 00:17:15,327 Realmente me sentí… 252 00:17:16,994 --> 00:17:17,914 validado. 253 00:17:27,755 --> 00:17:30,085 Pensé que al alcanzar esas metas 254 00:17:30,174 --> 00:17:31,474 encontraría paz. 255 00:17:31,967 --> 00:17:35,007 Y no fue así, y ahora me siento peor que nunca. 256 00:17:35,763 --> 00:17:37,933 Mi monstruo es mi propia cabeza. 257 00:17:38,015 --> 00:17:40,675 Trato de aceptar algunas cosas. 258 00:17:40,768 --> 00:17:43,768 Lo que mejor hago es usar la música para expresarme, 259 00:17:43,854 --> 00:17:46,484 pero a la vez implica reabrir muchas heridas, 260 00:17:46,565 --> 00:17:50,525 y de alguna manera la esquiva felicidad o satisfacción 261 00:17:50,611 --> 00:17:53,951 siempre parece ir adelante de mí. 262 00:17:57,242 --> 00:18:00,502 En el contexto de ese álbum, estaba explorando formas 263 00:18:00,579 --> 00:18:03,619 de hacer que el dolor desapareciera. 264 00:18:05,709 --> 00:18:11,589 Después de que salió ese disco, viví un tiempo, varios años, en adicción. 265 00:18:16,178 --> 00:18:18,718 ¿Cómo…? ¿Cómo pasó? 266 00:18:23,894 --> 00:18:29,024 Me di cuenta de que eso que había escrito sobre alguien que se autodestruía… 267 00:18:29,108 --> 00:18:32,188 Yo… hacía todas esas cosas. 268 00:18:33,445 --> 00:18:36,115 Resume todo lo que atravesé. 269 00:18:38,617 --> 00:18:43,247 Y, años más tarde, "Hurt" revive cuando Johnny Cash hace una versión. 270 00:18:46,166 --> 00:18:49,796 JOHNNY CASH - "HURT" DIRIGIDO POR MARK ROMANEK (2002) 271 00:18:55,342 --> 00:18:59,762 Cuando salió la versión de Johnny Cash, ¿cambió tu relación con tu letra? 272 00:18:59,847 --> 00:19:01,267 Hasta cierto punto, sí. 273 00:19:01,348 --> 00:19:05,848 Escucharla yuxtapuesta a esta enorme vida, 274 00:19:05,936 --> 00:19:10,726 en un momento en su vida en que había tomado más significado, 275 00:19:11,692 --> 00:19:13,242 fue muy significativo. 276 00:19:34,965 --> 00:19:35,915 En ese entonces, 277 00:19:36,008 --> 00:19:39,798 no estaba seguro de mi habilidad para escribir, de mi relevancia, 278 00:19:39,887 --> 00:19:42,347 y… me sentía a la deriva. 279 00:19:43,682 --> 00:19:49,402 Esa canción resurgió para decirme que todo iba a estar bien. 280 00:19:50,647 --> 00:19:53,147 Fue como casi una amiga, como un abrazo. 281 00:19:56,737 --> 00:19:59,107 Si me hubieras preguntado cuando tenía 20 282 00:19:59,198 --> 00:20:03,238 si creía que iba a tocar en Nine Inch Nails a mis 50, o en vivo, 283 00:20:03,327 --> 00:20:05,657 no creo que yo hubiese dicho: 284 00:20:07,206 --> 00:20:09,246 "Sí, claro". 285 00:20:10,959 --> 00:20:12,789 Usualmente cerramos con "Hurt", 286 00:20:12,878 --> 00:20:16,048 en los últimos cien años que hemos estado tocando. 287 00:20:19,134 --> 00:20:23,684 La he cantado incontables veces, y ahora la canto de otra manera, 288 00:20:23,764 --> 00:20:25,274 porque la he vivido. 289 00:20:29,978 --> 00:20:34,818 Poder tomar aire, y mirar atrás, y decir: "¿cómo me convertí en esto?". 290 00:20:56,880 --> 00:21:00,300 Habiendo tocado esa canción incontables veces en vivo… 291 00:21:01,134 --> 00:21:05,014 siempre revivo ese momento, recuerdo cómo me sentí. 292 00:21:06,723 --> 00:21:11,733 Siempre es algo tranquilo, y sientes: "Estoy conectando con personas". 293 00:21:12,521 --> 00:21:16,021 Para alguien que no se siente tan cómodo con la gente, es… 294 00:21:17,943 --> 00:21:19,363 Es algo poderoso. 295 00:21:23,699 --> 00:21:26,949 Y ahora, escuchen completa "Hurt", de Nine Inch Nails. 296 00:25:57,222 --> 00:25:59,022 Subtítulos: David Marín