1
00:00:09,884 --> 00:00:13,104
Jag minns att den här låten
var en vändpunkt för oss.
2
00:00:13,722 --> 00:00:16,642
Vi hittade på historier om mord,
3
00:00:16,725 --> 00:00:19,435
nattklubbar
och flickvänner som såg ut som en pojkvän…
4
00:00:20,020 --> 00:00:24,730
Plötsligt kändes det högst personligt
och man tänkte: "Oj."
5
00:00:27,694 --> 00:00:30,284
Även om vi kände oss självsäkra,
6
00:00:30,363 --> 00:00:34,123
fanns det fortfarande en chans
att albumet skulle vara ett misslyckande.
7
00:00:35,076 --> 00:00:39,156
Det här var stunden då jag visste
att vi skulle klara oss.
8
00:00:42,459 --> 00:00:46,129
The Killers är ett multi-platina,
Grammy-belönat band från Las Vegas.
9
00:00:46,212 --> 00:00:48,762
De började med sitt andra album,
Sam's Town,
10
00:00:48,840 --> 00:00:51,470
efter att deras första album
snabbt gjort dem berömda.
11
00:00:52,052 --> 00:00:56,472
Den stora framgången
skapade en stor press att göra det igen.
12
00:00:56,556 --> 00:01:00,516
År 2006 släpptes Sam's Town
med låten "When You Were Young"
13
00:01:00,602 --> 00:01:01,732
som första singel.
14
00:01:14,741 --> 00:01:17,331
Låten och albumet sålde båda platina.
15
00:01:21,331 --> 00:01:25,041
Jag heter Hishikesh Hirway.
Det här är Song Exploder.
16
00:01:38,223 --> 00:01:40,563
Låt höra de där vackra rösterna.
17
00:01:41,810 --> 00:01:45,270
Vårt första album, Hot Fuss,
var extremt framgångsrikt.
18
00:01:45,355 --> 00:01:47,515
Vi skrev låtarna och det var stort,
19
00:01:48,108 --> 00:01:50,818
men det var konstigt,
för det kändes så naturligt för oss.
20
00:01:50,902 --> 00:01:54,322
Tack så mycket
för att ni lyssnar på och accepterar oss.
21
00:01:54,405 --> 00:01:56,485
Vi är väldigt stolta över
att spela här ikväll.
22
00:02:04,833 --> 00:02:05,963
Det var så spännande.
23
00:02:06,459 --> 00:02:09,089
Det var första gången
nån av oss hade ett pass.
24
00:02:11,589 --> 00:02:12,879
Vi åkte överallt.
25
00:02:14,425 --> 00:02:16,925
Vi spelade 400 eller 500 konserter.
26
00:02:17,637 --> 00:02:19,637
Det var ansträngande, men vi var glada
27
00:02:19,722 --> 00:02:24,102
eftersom allt var nytt
och för att vi kunde jobba med det.
28
00:02:25,103 --> 00:02:26,903
Vi visste att vi hade en möjlighet.
29
00:02:26,980 --> 00:02:31,070
Vi kommer från arbetarklassfamiljer,
vi vet hur sällsynt det här är.
30
00:02:31,734 --> 00:02:34,904
Men vi var självsäkra nog
för att prova nya saker.
31
00:02:38,032 --> 00:02:41,242
Det var en av de sista turnéerna
för Hot Fuss.
32
00:02:41,327 --> 00:02:43,497
Vi hade skrivit låtar
under ljudkontrollerna.
33
00:02:46,249 --> 00:02:50,169
Det fanns ett sånt stort behov
att börja med en ny skiva.
34
00:02:53,423 --> 00:02:56,633
Vi hade några ackord som flöt omkring
från några månader tidigare.
35
00:02:57,385 --> 00:03:00,045
Många idéer skapas
från endast en ackordföljd.
36
00:03:00,138 --> 00:03:03,768
Man försöker göra nåt med det
och det utvecklas därifrån.
37
00:03:04,350 --> 00:03:07,060
Den var nästan en olycka.
38
00:03:07,145 --> 00:03:10,895
Mot slutet av en repning,
mot slutet av kvällen…
39
00:03:10,982 --> 00:03:14,152
Mark lekte med en basgång.
40
00:03:17,447 --> 00:03:19,697
Dave föreslog att vi skulle gå upp.
41
00:03:19,782 --> 00:03:23,792
Ett riff med tre toner
blev ett riff med fyra toner.
42
00:03:23,870 --> 00:03:25,620
Han lekte med tre ackord.
43
00:03:25,705 --> 00:03:28,915
Jag sa: "Coolt!
Lägg till de här två och återgå till dem."
44
00:03:32,170 --> 00:03:36,630
Det var de tre,
första ackorden som väckte oss.
45
00:03:47,393 --> 00:03:51,403
Att fyra personer kunde vara
i sån samklang…
46
00:03:52,023 --> 00:03:55,823
…och dra nytta av universum en stund…
47
00:03:55,902 --> 00:04:00,822
Det är magiskt
och vi har sån tur att det ens har hänt.
48
00:04:00,907 --> 00:04:01,737
Ja.
49
00:04:01,824 --> 00:04:04,794
Det var kul att veta att man hade nåt bra
man kunde stötta.
50
00:04:04,869 --> 00:04:05,749
Men arbetet kom.
51
00:04:10,959 --> 00:04:14,249
På den tiden trodde vissa
att vi var ett brittiskt band.
52
00:04:14,337 --> 00:04:18,587
När vi var på turné,
insåg vi att vi kom från en annan plats
53
00:04:19,217 --> 00:04:22,097
och vi var angelägna att återvända dit.
54
00:04:24,472 --> 00:04:27,142
Många tror att Vegas är helt galet.
55
00:04:28,226 --> 00:04:31,806
De kollar på Baksmällan
och tror att det är så Vegas är.
56
00:04:32,689 --> 00:04:36,109
Men vår tolkning av Vegas
är helt annorlunda.
57
00:04:37,860 --> 00:04:39,820
Man vet var
den billigaste kinamaten finns.
58
00:04:40,863 --> 00:04:42,493
Det är lokal grej.
59
00:04:43,992 --> 00:04:46,702
Det gör det enklare
att utnyttja erfarenheter.
60
00:04:46,786 --> 00:04:49,116
Man kör ner för gator man känner till
61
00:04:49,706 --> 00:04:51,116
och minnena man har.
62
00:04:52,500 --> 00:04:54,790
Jag tror att det trängde sig in
63
00:04:55,420 --> 00:04:56,920
i hela albumet.
64
00:04:57,839 --> 00:05:00,049
Den gitarrgången låter som öknen.
65
00:05:06,848 --> 00:05:10,138
-Var inte det en bit till keyboard först?
-Jo.
66
00:05:10,685 --> 00:05:14,805
Jag minns bara att låten
behövde ett kännetecken eller nåt.
67
00:05:14,897 --> 00:05:19,737
Du tyckte att den var för mjuk.
Jag brukade spela den på keyboard.
68
00:05:19,819 --> 00:05:21,069
Du gillade den inte.
69
00:05:21,154 --> 00:05:23,994
-På gitarr tänkte jag: "Ja."
-När vi spelade den på gitarr…
70
00:05:24,073 --> 00:05:26,783
-"Såja."
-…lät det som här.
71
00:05:38,588 --> 00:05:40,258
Öknen är mystisk.
72
00:05:42,133 --> 00:05:46,013
Det fick oss att inse
hur stor del vi är av det här stället.
73
00:05:48,556 --> 00:05:52,016
Vi ville fokusera på det på skivan.
74
00:05:55,772 --> 00:05:58,572
När man gör en skiva,
finns det oftast ett skäl till varför
75
00:05:58,649 --> 00:06:01,069
folk vill komma till en.
76
00:06:01,152 --> 00:06:06,452
Som producent måste man kunna se
77
00:06:06,532 --> 00:06:09,912
var de har kommit ifrån
och vart de vill ta sig.
78
00:06:09,994 --> 00:06:12,044
Vi kommer alla från olika platser,
79
00:06:12,121 --> 00:06:14,921
men de hade jobbat på skivor
som vi alla älskade.
80
00:06:16,751 --> 00:06:18,341
Det är svårt att välja producent.
81
00:06:18,419 --> 00:06:23,339
Man vet inte vad de kommer att bidra med
förrän efter man har gjort skivan.
82
00:06:23,424 --> 00:06:26,844
De hade gjort skivor som vi gillade,
som Violator av Depeche Mode.
83
00:06:26,928 --> 00:06:29,468
Det verkade funka bra där, så…
84
00:06:29,555 --> 00:06:32,265
Vi gillar båda pop-musik
och de är väldigt mycket pop.
85
00:06:33,101 --> 00:06:35,771
The Killers ville bli
det största bandet i världen
86
00:06:35,853 --> 00:06:37,563
och ville prova olika saker.
87
00:06:37,647 --> 00:06:42,067
Vi ville imponera på dem
och visa att vi var äkta vara.
88
00:06:42,151 --> 00:06:44,901
Jag tror att det hjälpte oss.
89
00:06:44,987 --> 00:06:46,107
Brandon är briljant.
90
00:06:46,197 --> 00:06:47,947
Man slänger… Han står där så här.
91
00:06:48,032 --> 00:06:51,702
Det finns en bild utanför på Flood,
Lou Reed och Brandon
92
00:06:51,786 --> 00:06:53,286
och den sammanfattar Brandon.
93
00:06:53,371 --> 00:06:56,331
Flood och Lou Reed pratar
och i bakgrunden står Brandon och…
94
00:06:57,208 --> 00:07:00,548
Han är orolig och kliar sig på hakan.
Han tänker på de här sakerna.
95
00:07:03,631 --> 00:07:06,221
När börjar ni tänka på sångtexter?
96
00:07:07,343 --> 00:07:11,223
Det här är ännu ett konstigt ögonblick
där mycket kommer över mig på en gång.
97
00:07:11,305 --> 00:07:14,305
"Han är inte ett dugg lik Jesus,
men han pratar som en gentleman
98
00:07:14,392 --> 00:07:16,982
som man föreställer sig när man var ung."
Det var dag ett.
99
00:07:29,407 --> 00:07:32,537
Det gjorde den enklare att jobba med,
eftersom jag hade nåt…
100
00:07:33,369 --> 00:07:34,789
…grundläggande där.
101
00:07:36,914 --> 00:07:38,924
Jag tror att det hjälpte till…
102
00:07:40,251 --> 00:07:42,211
…att vägleda mig under resten av skivan.
103
00:07:43,671 --> 00:07:46,671
Man spetsar öronen
när man hör ordet "Jesus"
104
00:07:46,757 --> 00:07:49,797
och sen framförs gitarriffet.
105
00:07:49,886 --> 00:07:53,136
Det framkallar många olika känslor.
106
00:07:53,723 --> 00:07:56,893
-Det är inte en uppenbar…
-Nej. Det är det som gör låten lysande.
107
00:08:12,325 --> 00:08:17,285
Jag visste att det fanns nån sorts…
Att frälsning skulle vara ett tema.
108
00:08:17,371 --> 00:08:20,081
Jag tror att det hade att göra
med saker jag gick igenom.
109
00:08:20,166 --> 00:08:24,796
Överdrift och sedeslöshet
110
00:08:24,879 --> 00:08:29,089
hade förhärligats och glamoriserats
inom rock'n'roll så länge.
111
00:08:29,175 --> 00:08:34,095
Vi kastades bara in i det.
Jag insåg att det inte var nåt för mig.
112
00:08:35,264 --> 00:08:37,564
Jag var nog 24 när vi skrev den.
113
00:08:37,642 --> 00:08:40,102
Jag försökte lista ut saker och ting.
114
00:08:48,069 --> 00:08:52,109
Så det där är ett strängljud på din synt,
men visst finns det även riktiga strängar?
115
00:08:52,198 --> 00:08:53,988
Det är en blandning, va?
116
00:08:54,075 --> 00:08:55,115
Vi kombinerade dem.
117
00:08:55,201 --> 00:08:56,581
När kom den idén in i bilden?
118
00:08:56,661 --> 00:08:59,211
I Vegas. Var det två tjejer från UNLV?
119
00:08:59,288 --> 00:09:01,578
Var det inte Marks dåvarande flickvän?
120
00:09:02,208 --> 00:09:05,878
Nej, hon kanske blev hans flickvän senare.
Jag minns inte.
121
00:09:05,962 --> 00:09:07,712
En av dem var mitt ex.
122
00:09:07,797 --> 00:09:12,047
Vi höll det inom familjen på den tiden.
Alla kom från Vegas
123
00:09:12,134 --> 00:09:15,934
och vi anställde ingen
från LA Symphony eller nåt sånt.
124
00:09:16,013 --> 00:09:18,393
Vi tjänade lite pengar,
hade en massa tid i studion
125
00:09:18,474 --> 00:09:20,484
och tänkte: "Vad kan vi göra?"
126
00:09:20,560 --> 00:09:25,520
Det var första gången vi fick spela in
i en riktig inspelningsstudio.
127
00:09:27,024 --> 00:09:28,864
Vi ville spela på arenor.
128
00:09:30,361 --> 00:09:36,411
Jag minns att det inte var coolt
att vilja göra såna stora konserter då.
129
00:09:40,621 --> 00:09:42,621
-Man spjärnade nästan mot ambition.
-Ja.
130
00:09:42,707 --> 00:09:46,247
En sak vi lärde oss från Flood och Moulder
var om hur man utvecklar låten.
131
00:09:46,335 --> 00:09:50,715
Man hör en ny grej
som kommer in i den andra versen.
132
00:10:02,226 --> 00:10:05,686
Jag och Mark gjorde så i en mikrofon
133
00:10:05,771 --> 00:10:09,861
och körde den sen igenom
en Putney-maskin som Flood hade tagit med.
134
00:10:12,612 --> 00:10:16,492
Putney är en väldigt märklig synt.
135
00:10:16,574 --> 00:10:18,494
Den är en av de tidigaste syntarna.
136
00:10:19,785 --> 00:10:22,995
Jag älskar den
eftersom den inte har några tangenter.
137
00:10:23,080 --> 00:10:24,960
Man måste använda öronen.
138
00:10:25,041 --> 00:10:29,171
Det finns vad många tror är Sänka skepp,
139
00:10:29,253 --> 00:10:33,553
men som egentligen är platsen
där man kartlägger allt.
140
00:10:33,633 --> 00:10:38,643
Om jag vill lägga till efterklang,
kan jag göra så här…
141
00:10:39,305 --> 00:10:41,515
…och ta bort det ursprungliga ljudet.
142
00:10:47,480 --> 00:10:49,610
Jag vet aldrig riktigt
hur det kommer att bli.
143
00:10:49,690 --> 00:10:54,530
För att maskera det faktum
att Brandon är en del av det,
144
00:10:54,612 --> 00:10:58,162
sjunger Mark med honom.
Sen kör man den igenom Putney…
145
00:11:04,580 --> 00:11:06,920
Det lägger till en annan sorts klang
146
00:11:07,792 --> 00:11:10,802
som får en att tänka:
"Jag vet typ vad det där är."
147
00:11:11,379 --> 00:11:13,549
Sen kan man lägga den längre bak,
148
00:11:13,631 --> 00:11:17,551
lägga till mer efterklanger
och den kan försvinna bort.
149
00:11:21,305 --> 00:11:23,595
Berätta om nästa steg i processen.
150
00:11:24,183 --> 00:11:27,353
Vi hade alltid lekt med tanken
att ha en låt
151
00:11:27,436 --> 00:11:30,356
som bara var en del…
Nästan mer som punkrock.
152
00:11:30,439 --> 00:11:34,569
Men Brandon hade en idé
som gick i half-time.
153
00:11:44,161 --> 00:11:47,211
Det är den delen där byggnaden imploderar,
154
00:11:47,289 --> 00:11:50,209
där björnen går till anfall
och man måste vara större än man är.
155
00:11:50,292 --> 00:11:51,252
Armarna är uppräckta.
156
00:11:51,335 --> 00:11:56,165
Så ibland när man går till half-time,
verkar delen större, fetare.
157
00:11:57,007 --> 00:12:00,137
Var låten helt färdig
när ni kom till studion?
158
00:12:00,219 --> 00:12:02,099
Vi hade allt förutom sticket.
159
00:12:02,179 --> 00:12:04,719
Jag tror att allt var där,
förutom sticket.
160
00:12:07,935 --> 00:12:11,145
I det här fallet användes sticket
161
00:12:11,230 --> 00:12:14,860
för att framkalla den djupare
eller känsligare sidan…
162
00:12:16,277 --> 00:12:22,487
…av låten
utan att vara för sträv eller klumpig.
163
00:12:22,575 --> 00:12:24,655
När jag såg vart vibben var på väg,
164
00:12:24,744 --> 00:12:28,584
tänkte jag att det skulle vara coolt
om vi kombinerade världen av Springsteen
165
00:12:28,664 --> 00:12:29,924
och Depeche Mode.
166
00:12:29,999 --> 00:12:32,379
Vi har den fallande skalan…
167
00:12:37,965 --> 00:12:40,715
Det är en uppenbar hyllning
till "Born to Run."
168
00:12:43,429 --> 00:12:46,719
Men jag hoppades att vi gjorde nåt nytt…
169
00:12:47,475 --> 00:12:51,895
…genom att kombinera de två sakerna:
New wave och klassisk rock, Americana.
170
00:12:51,979 --> 00:12:54,319
Den fallande linjen till sticket
171
00:12:54,398 --> 00:12:57,648
är definitivt
det mest Bruce-aktiga i hela låten.
172
00:13:19,298 --> 00:13:21,088
Jag älskar att komma ut ur sticket.
173
00:13:21,175 --> 00:13:24,215
Det är min favoritdel.
Det står: "Bara en liten stund"
174
00:13:24,303 --> 00:13:26,973
och sen spelar jag
en långsam bit på gitarren.
175
00:13:29,141 --> 00:13:31,851
Det är en konstig ton
att inleda ett solo på.
176
00:13:31,936 --> 00:13:33,056
Det är en sjunde.
177
00:13:34,480 --> 00:13:36,020
Sen börjar den på en nionde.
178
00:13:40,861 --> 00:13:43,991
Jag tror att det är det som gör den unik.
179
00:13:44,073 --> 00:13:45,163
Vi gillar jazz.
180
00:13:46,367 --> 00:13:48,987
Det är inte
vad man vanligtvis skulle göra.
181
00:13:49,703 --> 00:13:52,713
En annan sak jag hörde i stems
182
00:13:52,790 --> 00:13:55,290
är en del av låten
jag inte tror är med i låten.
183
00:13:55,376 --> 00:13:56,286
Den här delen.
184
00:13:59,797 --> 00:14:01,797
Ja. Det är en annan…
185
00:14:01,882 --> 00:14:03,762
Okej, vi tog LSD den kvällen.
186
00:14:03,843 --> 00:14:06,223
Här var Flood och Moulder viktiga igen.
187
00:14:06,303 --> 00:14:08,103
Man behöver folk som säger nej.
188
00:14:08,722 --> 00:14:09,892
Där har ni.
189
00:14:09,974 --> 00:14:11,064
Vi räddade den från…
190
00:14:11,141 --> 00:14:13,981
-Vi räddade den från okändhet.
-…att hamna i fyndlådorna.
191
00:14:21,360 --> 00:14:24,200
Tack och lov att inte den biten kom med.
192
00:14:24,280 --> 00:14:26,280
Jag hade glömt bort den.
193
00:14:27,992 --> 00:14:31,122
-Ja. Varför har du den?
-Hur fick du den?
194
00:14:32,162 --> 00:14:33,962
Vi måste ta hans laptop nu.
195
00:14:35,207 --> 00:14:37,957
Och albumets titel, Sam's Town?
196
00:14:39,128 --> 00:14:40,668
Hur ska jag förklara det?
197
00:14:40,754 --> 00:14:44,304
Det finns kasinon på huvudgatan
och sen finns det de här…
198
00:14:44,383 --> 00:14:46,893
-Avvikande närkasinona.
-Ja.
199
00:14:46,969 --> 00:14:48,679
De kallas lokalbefolkningens kasinon.
200
00:14:49,221 --> 00:14:51,101
Jag växte upp med det.
201
00:14:51,181 --> 00:14:54,811
Det var bara en konstig del av mitt liv.
202
00:14:56,103 --> 00:14:59,733
Jag kan inte förklara det.
Vi brukade åka dit på julafton
203
00:14:59,815 --> 00:15:03,145
för att äta frukost
innan vi åkte släde på ett berg
204
00:15:03,235 --> 00:15:06,235
där Ronnie bor nu. På Mount Charleston.
205
00:15:08,240 --> 00:15:13,330
Återigen, efter att ha lämnat Las Vegas
för första gången på så länge,
206
00:15:13,412 --> 00:15:16,122
fick oss att tänka mer på vårt hem.
207
00:15:16,206 --> 00:15:18,166
-Det blev symboliskt.
-Ja.
208
00:15:18,751 --> 00:15:21,001
Hans mamma var servitris i fyra år.
209
00:15:21,086 --> 00:15:25,756
Vi har alla farbröder och föräldrar
som har jobbat på dem. Det är naturligt.
210
00:15:26,467 --> 00:15:30,047
Det är platsen jag och Brandon
känner starkast anknytning till.
211
00:15:30,638 --> 00:15:34,978
Även om det inte är den exakta Sam's Town,
är det vår Sam's Town.
212
00:15:50,449 --> 00:15:55,409
Han ser inte ett dugg lik Jesus
213
00:15:56,205 --> 00:15:58,995
Men mer än du nånsin kommer att veta
214
00:16:00,751 --> 00:16:02,801
Kan du förklara innebörden
av den sista raden?
215
00:16:02,878 --> 00:16:07,418
Att en frälsare kan förekomma
i olika former.
216
00:16:08,008 --> 00:16:10,758
Och… Jag menar…
217
00:16:10,844 --> 00:16:13,974
Vi har alla såna erfarenheter
med personer i våra liv.
218
00:16:14,682 --> 00:16:17,232
Känns det som att låten
är självbiografisk?
219
00:16:17,309 --> 00:16:19,229
Oftast, ja.
220
00:16:19,311 --> 00:16:22,061
Den handlar om mannen jag ville bli.
221
00:16:22,147 --> 00:16:25,987
Det här är jag som 24 år i vetskap om…
222
00:16:27,695 --> 00:16:28,855
…att han inte är här än,
223
00:16:29,738 --> 00:16:33,908
men jag hoppas
att jag kommer dit jag ska vara.
224
00:16:34,702 --> 00:16:37,832
Och nu? Tror du att du har kommit närmare?
225
00:16:38,372 --> 00:16:40,422
Det känns så. Min fru tycker det.
226
00:16:42,126 --> 00:16:44,956
Vi närmar oss. Det är en process.
227
00:16:51,385 --> 00:16:54,635
Det var en väldigt mogen låt på den tiden.
228
00:16:55,305 --> 00:16:57,385
Jag känner nog
starkare koppling till den nu.
229
00:16:57,474 --> 00:17:01,524
Nu håller vi faktiskt på att bli personen
den kan handla om.
230
00:17:03,605 --> 00:17:06,975
Det var i det ögonblicket
vi växte lite längre.
231
00:17:08,402 --> 00:17:12,362
Det kändes som att vi var på väg in i
nåt allvarligare och meningsfullare.
232
00:17:15,659 --> 00:17:19,459
Jag tror att det förenade
och sammanfogade oss på ett sätt.
233
00:17:19,955 --> 00:17:21,115
Det stämmer.
234
00:17:31,842 --> 00:17:35,642
Här är "When You Were Young"
av The Killers i sin helhet.
235
00:21:38,046 --> 00:21:43,046
Undertexter: Josephine Roos Henriksson