1 00:00:03,200 --> 00:00:05,040 Richard, have I done something? 2 00:00:06,160 --> 00:00:08,559 Do you think you might be depressed? 3 00:00:08,560 --> 00:00:11,199 We found some CCTV footage the night of Jack's murder 4 00:00:11,200 --> 00:00:13,679 that shows a hatchback heading toward the woods. 5 00:00:13,680 --> 00:00:15,879 Max never said. They want to question me? 6 00:00:15,880 --> 00:00:17,599 What she needs is counselling. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,439 Because this can't keep going the way it is. I know. 8 00:00:20,440 --> 00:00:22,879 I lost ten grand on a horse race. 9 00:00:22,880 --> 00:00:25,919 Richard, we're not in trouble, are we? Are we?! 10 00:00:25,920 --> 00:00:28,479 How are the others feeling about it all? What others? 11 00:00:28,480 --> 00:00:29,839 Nancy, Louie. 12 00:00:29,840 --> 00:00:32,519 You were made redundant three months ago! 13 00:00:32,520 --> 00:00:33,960 When were you going to tell me? 14 00:00:35,400 --> 00:00:36,919 PHONE VIBRATES 15 00:00:36,920 --> 00:00:38,839 You made me lie to Max over and over, 16 00:00:38,840 --> 00:00:40,679 like things weren't bad enough! 17 00:00:40,680 --> 00:00:43,039 I'll repay the money. It's not about the money! 18 00:00:43,040 --> 00:00:44,839 What's all this? 19 00:00:44,840 --> 00:00:47,719 I'm just storing it for a friend. What friend? 20 00:00:47,720 --> 00:00:49,879 Don't you want to help find his killer? 21 00:00:49,880 --> 00:00:51,479 I don't know anything! 22 00:00:51,480 --> 00:00:53,159 Someone in that brewery does. 23 00:00:53,160 --> 00:00:55,239 Tell me again what happened at the party. 24 00:00:55,240 --> 00:00:56,839 What's going on with you two? 25 00:00:56,840 --> 00:00:59,559 What the fuck were you thinking? 26 00:00:59,560 --> 00:01:02,399 You're the exact opposite of the person I thought you were. 27 00:01:02,400 --> 00:01:04,000 You need to grow up! 28 00:01:06,000 --> 00:01:07,479 Did you kill Jack Evans? 29 00:01:07,480 --> 00:01:09,559 I'm not a murderer. 30 00:01:09,560 --> 00:01:11,440 I don't know what you are. 31 00:02:20,680 --> 00:02:22,599 WOMEN CHAT INDISTINCTLY 32 00:02:22,600 --> 00:02:26,280 Why else's he gassed himself? He's guilty, Alice. Plain and simple... 33 00:02:27,920 --> 00:02:30,319 Don't stop talking out your arse on my account. 34 00:02:30,320 --> 00:02:33,159 We were just saying that... Leave it, Mandy. 35 00:02:33,160 --> 00:02:35,320 I'm not passing... Gwen, enough! 36 00:02:37,440 --> 00:02:39,040 Sorry, Louie. 37 00:02:41,480 --> 00:02:44,159 You sure you want to be here? 38 00:02:44,160 --> 00:02:47,479 If I'm sat at home, all I do is think about it. 39 00:02:47,480 --> 00:02:48,799 Well, if you change your mind, 40 00:02:48,800 --> 00:02:50,840 or if anyone starts mouthing off... It's fine. 41 00:02:52,480 --> 00:02:55,359 It's going to be weird seeing Nancy, I don't know what to say to her. 42 00:02:55,360 --> 00:02:59,079 Let's just get through the day and tomorrow we get up and we do 43 00:02:59,080 --> 00:03:01,719 it again and we keep doing it until this is over. 44 00:03:01,720 --> 00:03:03,400 How long is that going to be? 45 00:03:05,240 --> 00:03:08,759 Now, I understand everyone's unsettled, but until we hear 46 00:03:08,760 --> 00:03:12,919 otherwise, we keep doing our jobs and, whatever happens, let's make 47 00:03:12,920 --> 00:03:16,599 certain Wales does not run out of beer and spirits. 48 00:03:16,600 --> 00:03:18,999 I really don't think jokes are appropriate 49 00:03:19,000 --> 00:03:20,919 at this moment in time, Gareth. 50 00:03:20,920 --> 00:03:23,719 I'm glad you're suddenly an expert in what's appropriate, 51 00:03:23,720 --> 00:03:27,400 Gwen, because neither is idle gossip and speculation. 52 00:03:28,760 --> 00:03:29,880 Sorry we're late. 53 00:03:32,200 --> 00:03:35,279 Louie. Well, I didn't expect... Don't make a fuss. 54 00:03:35,280 --> 00:03:37,840 Come on, everyone. Get a shift on. 55 00:03:42,880 --> 00:03:44,840 We're so sorry, Louie. 56 00:03:46,800 --> 00:03:48,040 Yeah. 57 00:03:56,280 --> 00:03:58,679 Anything you need, I'm right here. 58 00:03:58,680 --> 00:04:02,280 Oh, and Nancy hasn't swiped in. You haven't seen her, have you? 59 00:04:03,800 --> 00:04:05,599 She's never late. 60 00:04:05,600 --> 00:04:08,120 Hey, no worries, I'll just text her. 61 00:04:15,200 --> 00:04:16,799 It's ringing. 62 00:04:16,800 --> 00:04:18,360 She's probably scared to face us. 63 00:04:19,640 --> 00:04:21,080 Try Richard. 64 00:04:28,000 --> 00:04:31,080 VOICEMAIL: This is Richard, please leave a message. Voicemail. 65 00:04:34,640 --> 00:04:36,320 Something's wrong. 66 00:04:43,240 --> 00:04:44,920 KEYS JANGLE 67 00:04:48,040 --> 00:04:49,880 I've been kept waiting all night. 68 00:04:50,960 --> 00:04:52,720 We're ready for you now. 69 00:04:56,720 --> 00:04:58,120 Follow me. 70 00:05:07,240 --> 00:05:09,600 Mrs Clarke. 71 00:05:20,920 --> 00:05:22,800 Shit, shit, shit. 72 00:05:32,200 --> 00:05:34,080 CAR HORN BEEPS 73 00:05:50,200 --> 00:05:51,879 This interview is being recorded. 74 00:05:51,880 --> 00:05:55,319 I'm Detective Superintendent Holland, the other officer 75 00:05:55,320 --> 00:05:58,959 in the room is... Detective Constable Anford. 76 00:05:58,960 --> 00:06:01,639 Time is 9:07am. 77 00:06:01,640 --> 00:06:04,439 You're reminded you're under caution. 78 00:06:04,440 --> 00:06:07,119 You do not have to say anything, but it may harm your defence 79 00:06:07,120 --> 00:06:09,799 if you do not mention when questioned something you later 80 00:06:09,800 --> 00:06:13,040 rely on in court. Anything you do say may be given in evidence. 81 00:06:17,200 --> 00:06:20,640 Do you recognise this car, Nancy? 82 00:06:22,480 --> 00:06:24,280 No. Take your time. 83 00:06:35,000 --> 00:06:39,240 Yeah, I suppose it might be a similar model to mine. 84 00:06:41,000 --> 00:06:43,319 It's hard to tell. 85 00:06:43,320 --> 00:06:46,719 We had these images enhanced and had experts compare them 86 00:06:46,720 --> 00:06:51,399 to photos taken of your car in the early hours of the morning. 87 00:06:51,400 --> 00:06:54,479 Both cars appear to have the same irregularities on the passenger side 88 00:06:54,480 --> 00:06:57,639 bumper and both cars had the same spray pattern 89 00:06:57,640 --> 00:06:59,640 over the passenger side mudguard. 90 00:07:02,120 --> 00:07:08,119 Right. This image was taken at 12:18am on the road to the woods 91 00:07:08,120 --> 00:07:09,920 on the night of the brewery party. 92 00:07:14,720 --> 00:07:16,000 I don't think so. 93 00:07:17,120 --> 00:07:18,960 Well, see, we think it is. 94 00:07:20,120 --> 00:07:22,000 And your husband agrees with us. 95 00:07:25,640 --> 00:07:27,040 Take another look. 96 00:07:35,840 --> 00:07:37,799 Yeah, yeah. 97 00:07:37,800 --> 00:07:39,560 Yes, I suppose it could be. 98 00:07:41,840 --> 00:07:44,319 When I chatted to you at the brewery, you told me 99 00:07:44,320 --> 00:07:47,239 that you drove your friends home from the party, then went straight 100 00:07:47,240 --> 00:07:48,919 back to your own property. 101 00:07:48,920 --> 00:07:50,159 That's right. 102 00:07:50,160 --> 00:07:51,880 Why were you driving to the woods? 103 00:07:53,800 --> 00:07:56,960 Nancy, it's really important that we know why you'd go in there. 104 00:08:02,080 --> 00:08:03,400 It's embarrassing. 105 00:08:07,240 --> 00:08:10,679 I have a minor bladder problem, and I needed to go. 106 00:08:10,680 --> 00:08:12,039 You'd just been at the brewery. 107 00:08:12,040 --> 00:08:14,919 They've got toilets. You could have gone in your friend's house. 108 00:08:14,920 --> 00:08:16,359 It just came on suddenly. 109 00:08:16,360 --> 00:08:19,159 After you left the party, but before you dropped 110 00:08:19,160 --> 00:08:24,599 your friends home? Yeah. Which would mean they were in the vehicle 111 00:08:24,600 --> 00:08:27,560 when this footage was captured. 112 00:08:29,040 --> 00:08:30,840 Can all confirm your story? 113 00:08:33,760 --> 00:08:38,039 Well, I doubt that. They'd been drinking, could have driven them 114 00:08:38,040 --> 00:08:42,040 to Glasgow and they'd barely remember. That's convenient. 115 00:08:52,720 --> 00:08:55,160 Family emergency. Another one? 116 00:09:01,280 --> 00:09:04,559 When you left the party with your friends, where was Jack Evans? 117 00:09:04,560 --> 00:09:08,759 I already told your colleagues, I don't remember. 118 00:09:08,760 --> 00:09:12,599 What, was he with you? No. Was he outside? No. 119 00:09:12,600 --> 00:09:16,719 So, you do remember? The last time I saw him was inside at the bar. 120 00:09:16,720 --> 00:09:18,239 I don't know what time that was. 121 00:09:18,240 --> 00:09:21,119 Nancy, we've just completed inquiries with your bank, 122 00:09:21,120 --> 00:09:23,360 so we know... 123 00:09:26,400 --> 00:09:28,799 ..about your financial situation. 124 00:09:28,800 --> 00:09:32,039 Money trouble isn't a crime, as far as I'm aware. 125 00:09:32,040 --> 00:09:35,039 Did you talk about your finances with Jack Evans? No. 126 00:09:35,040 --> 00:09:39,439 Why would I? Did you ask him for a raise? An early salary payment? 127 00:09:39,440 --> 00:09:40,480 No, no. 128 00:09:42,400 --> 00:09:45,200 Can you tell us about the goods you've got in your lockup? 129 00:09:46,880 --> 00:09:49,200 I understand they were there until yesterday? 130 00:09:50,600 --> 00:09:52,359 I was helping a friend out. 131 00:09:52,360 --> 00:09:55,399 What friend was that? This isn't relevant. 132 00:09:55,400 --> 00:09:57,679 Well, I'll be the judge of that. 133 00:09:57,680 --> 00:10:00,239 Your husband said they were brand-new, straight off the shop 134 00:10:00,240 --> 00:10:03,039 floor, price tags, everything. I wouldn't know. 135 00:10:03,040 --> 00:10:04,559 Was it a financial arrangement? 136 00:10:04,560 --> 00:10:06,760 Did somebody give you some money? No. 137 00:10:09,200 --> 00:10:12,320 Actually, your husband's been very helpful. 138 00:10:13,800 --> 00:10:17,800 He mentioned that you had a lump sum of money recently. 139 00:10:21,680 --> 00:10:22,720 Nancy... 140 00:10:28,640 --> 00:10:31,240 I think I'd like to speak to a solicitor. 141 00:10:33,400 --> 00:10:36,519 Things are starting to coalesce around Nancy and her friends. 142 00:10:36,520 --> 00:10:38,519 That includes your wife. 143 00:10:38,520 --> 00:10:42,079 So, I'm sorry, Max, but I'll have to remove you 144 00:10:42,080 --> 00:10:44,079 from the investigation. 145 00:10:44,080 --> 00:10:46,080 Anna is a potential witness. 146 00:10:47,480 --> 00:10:49,479 Listen, you did brilliantly, ID'ing that car. 147 00:10:49,480 --> 00:10:52,079 If Anna's hiding something, if she's covering for someone, 148 00:10:52,080 --> 00:10:54,359 I'm the one who can get it out of her. 149 00:10:54,360 --> 00:10:57,559 She's loyal to her mate. She's not going to drop anyone in it. 150 00:10:57,560 --> 00:10:59,599 Not to you. 151 00:10:59,600 --> 00:11:01,879 You think you can soften her up? 152 00:11:01,880 --> 00:11:04,359 I can't put you together in an interview situation. 153 00:11:04,360 --> 00:11:06,199 Yeah. 154 00:11:06,200 --> 00:11:10,279 OK. You'll be putting yourself in a difficult position. 155 00:11:10,280 --> 00:11:12,160 Well, it's a bit late for that. 156 00:11:15,040 --> 00:11:16,559 They've ID'd the car? 157 00:11:16,560 --> 00:11:17,919 They must have. 158 00:11:17,920 --> 00:11:21,599 We told the police she drove her straight home. They'll know we lied. 159 00:11:21,600 --> 00:11:23,999 She'll protect us if she can. 160 00:11:24,000 --> 00:11:26,879 You've got way too much faith in her. 161 00:11:26,880 --> 00:11:29,519 Can't you speak to her? 162 00:11:29,520 --> 00:11:32,879 How? I don't know. Can't Max get you in? 163 00:11:32,880 --> 00:11:34,640 He's already suspicious. 164 00:11:36,160 --> 00:11:37,760 Oh, shit. 165 00:11:38,920 --> 00:11:40,839 Remember, we'd been drinking. 166 00:11:40,840 --> 00:11:44,160 We're not sure on times, we're not sure on anything. Just be vague. 167 00:11:46,920 --> 00:11:49,159 Ladies. 168 00:11:49,160 --> 00:11:51,199 I don't remember ordering strippers. 169 00:11:51,200 --> 00:11:54,039 We need you to come to the station with us, please. 170 00:11:54,040 --> 00:11:56,040 Why? We'll explain at the station. 171 00:12:03,920 --> 00:12:05,720 Can I just get my coat? 172 00:12:07,040 --> 00:12:08,760 Yeah. 173 00:12:12,280 --> 00:12:13,880 Bathroom. 174 00:12:25,840 --> 00:12:26,999 I need the bathroom. 175 00:12:27,000 --> 00:12:28,439 Station's not far. 176 00:12:28,440 --> 00:12:31,199 You want me to ruin your upholstery? 177 00:12:31,200 --> 00:12:32,520 Two minutes. 178 00:12:40,520 --> 00:12:41,919 There's an officer outside. 179 00:12:41,920 --> 00:12:43,999 I know how this looks, but I swear I didn't... 180 00:12:44,000 --> 00:12:45,479 Cat, you've got to trust me. 181 00:12:45,480 --> 00:12:48,440 I can help you, but only if I understand what's going on. 182 00:12:53,360 --> 00:12:55,240 You two can pop in this one. 183 00:13:01,120 --> 00:13:04,560 If you jump round the other side. 184 00:13:06,000 --> 00:13:07,360 Watch your head. 185 00:13:10,840 --> 00:13:12,399 It was a stupid prank. 186 00:13:12,400 --> 00:13:14,679 We took him to the woods and left him there. 187 00:13:14,680 --> 00:13:17,759 But whatever happened afterwards, it wasn't our fault. 188 00:13:17,760 --> 00:13:19,120 Please say believe you me. 189 00:13:22,840 --> 00:13:25,040 FROM CORRIDOR: We need to move. I'm coming. 190 00:13:27,480 --> 00:13:29,839 I'm sorry. 191 00:13:29,840 --> 00:13:31,799 Use me as an alibi. 192 00:13:31,800 --> 00:13:35,199 Nancy dropped you home, and I got there right after. 193 00:13:35,200 --> 00:13:37,199 Half 12. 194 00:13:37,200 --> 00:13:39,319 We spent the night together. 195 00:13:39,320 --> 00:13:42,279 You showed me your artwork and we drank wine and fell asleep 196 00:13:42,280 --> 00:13:43,919 on the sofa. 197 00:13:43,920 --> 00:13:48,439 And the stuff in Nancy's locker, if they know about it, it was mine. 198 00:13:48,440 --> 00:13:51,199 I can't let you take responsibility... It was mine. 199 00:13:51,200 --> 00:13:54,720 Just tell them that you were storing it for me, and that's all you know. 200 00:13:56,200 --> 00:13:58,120 Why are you doing this? 201 00:14:00,080 --> 00:14:01,920 Why do you think? 202 00:14:11,360 --> 00:14:13,000 Right, come on... 203 00:14:35,360 --> 00:14:37,040 In the car, please. 204 00:14:42,160 --> 00:14:44,120 It's about to start pissing down. Yeah. 205 00:14:49,960 --> 00:14:52,080 CARS START 206 00:15:27,480 --> 00:15:29,239 They're ready for VA interviews. 207 00:15:29,240 --> 00:15:32,200 Take them through. The boss is just prepping. 208 00:15:37,720 --> 00:15:38,959 What's Nancy said? 209 00:15:38,960 --> 00:15:41,760 If there's anything I need to know, tell me now. 210 00:15:44,320 --> 00:15:46,720 And then what? Just tell me, Anna. 211 00:15:53,680 --> 00:15:55,280 HE SIGHS 212 00:16:01,120 --> 00:16:02,639 Which interview rooms? 213 00:16:02,640 --> 00:16:04,640 I'm not sure. Check the log. 214 00:16:06,040 --> 00:16:09,200 Just take a seat. We won't be a sec. 215 00:16:11,520 --> 00:16:13,039 What did he say? 216 00:16:13,040 --> 00:16:15,079 Nothing. We need to speak to Nance. 217 00:16:15,080 --> 00:16:16,399 They're not going to let us. 218 00:16:16,400 --> 00:16:17,679 Should we get a lawyer? 219 00:16:17,680 --> 00:16:19,439 Let's just see where this goes. 220 00:16:19,440 --> 00:16:22,119 We were drunk, we're not sure about times, we don't know anything. 221 00:16:22,120 --> 00:16:23,480 DOOR OPENS 222 00:16:25,600 --> 00:16:27,599 Shall we get these ladies into separate rooms? 223 00:16:27,600 --> 00:16:29,600 Yes, ma'am. This way, please. 224 00:16:33,680 --> 00:16:36,159 Who left those witnesses together unsupervised? 225 00:16:36,160 --> 00:16:37,679 Sorry, that was my fault. 226 00:16:37,680 --> 00:16:38,919 What the fuck, Max? 227 00:16:38,920 --> 00:16:41,479 It was only for a second. I didn't think. 228 00:16:41,480 --> 00:16:43,760 No, you didn't. 229 00:17:04,760 --> 00:17:06,680 ON PHONE: I won't be a second. 230 00:17:09,800 --> 00:17:12,039 What did he say? Nothing. We need to speak to Nance. 231 00:17:12,040 --> 00:17:13,599 They're not going to let us. 232 00:17:13,600 --> 00:17:15,079 Should we get a lawyer? 233 00:17:15,080 --> 00:17:16,559 Let's just see where this goes. 234 00:17:16,560 --> 00:17:19,399 We were drunk, we're not sure about times, we don't know anything. 235 00:17:19,400 --> 00:17:21,799 Shall we get these ladies into separate rooms? 236 00:17:21,800 --> 00:17:22,840 Yes, ma'am. 237 00:17:29,720 --> 00:17:32,119 FLY BUZZES 238 00:17:32,120 --> 00:17:34,959 We're having trouble nailing down the timeline 239 00:17:34,960 --> 00:17:36,359 of the night of the brewery party, 240 00:17:36,360 --> 00:17:38,799 so I'd like us to talk through it again. 241 00:17:38,800 --> 00:17:42,199 Sure. I mean, obviously we'd been drinking, so... 242 00:17:42,200 --> 00:17:44,999 I can't be sure of exact times. 243 00:17:45,000 --> 00:17:46,679 Just do your best. 244 00:17:46,680 --> 00:17:49,799 It was around midnight. Maybe a bit later. 245 00:17:49,800 --> 00:17:51,999 FLY BUZZES 246 00:17:52,000 --> 00:17:53,879 The four of us left the party together. 247 00:17:53,880 --> 00:17:56,519 And where was Jack Evans at that point? 248 00:17:56,520 --> 00:17:59,039 I'm not sure. I think at the bar. 249 00:17:59,040 --> 00:18:01,159 Dunno. Didn't care. 250 00:18:01,160 --> 00:18:02,919 You left the party... 251 00:18:02,920 --> 00:18:04,160 ..what happened next? 252 00:18:05,200 --> 00:18:08,879 We got into Nancy's car, and she drove us home. 253 00:18:08,880 --> 00:18:11,359 Was anyone else outside when you left? 254 00:18:11,360 --> 00:18:14,999 Anyone hanging around the car park who had left the venue? 255 00:18:15,000 --> 00:18:16,759 Not that I saw. 256 00:18:16,760 --> 00:18:18,119 I wouldn't have noticed. 257 00:18:18,120 --> 00:18:19,279 Because you were drunk? 258 00:18:19,280 --> 00:18:21,399 Yeah. 259 00:18:21,400 --> 00:18:23,199 Then what happened? 260 00:18:23,200 --> 00:18:24,759 Nancy drove us home. 261 00:18:24,760 --> 00:18:27,039 She dropped Louie first, and then me, 262 00:18:27,040 --> 00:18:28,639 FLY BUZZING and then Anna. 263 00:18:28,640 --> 00:18:30,319 What time was that? 264 00:18:30,320 --> 00:18:31,840 I can't be sure. 265 00:18:34,440 --> 00:18:36,319 I'd be guessing. 266 00:18:36,320 --> 00:18:38,560 Maybe...12:30? 267 00:18:39,760 --> 00:18:42,679 My friend, Tish, was staying with me, she might remember. 268 00:18:42,680 --> 00:18:45,159 And did you make any other stops along the way? 269 00:18:45,160 --> 00:18:47,639 No... No. 270 00:18:47,640 --> 00:18:49,360 Think about that. 271 00:18:51,200 --> 00:18:52,719 No other stops. 272 00:18:52,720 --> 00:18:54,519 Really think about it. 273 00:18:54,520 --> 00:18:55,920 I have. 274 00:18:57,560 --> 00:19:00,480 See, I think you did stop somewhere else on the way home. 275 00:19:01,920 --> 00:19:03,680 This... 276 00:19:07,560 --> 00:19:13,679 ..is Nancy's car picked up on CCTV at 12.18am 277 00:19:13,680 --> 00:19:15,800 driving towards the woods. 278 00:19:17,760 --> 00:19:19,240 Are you sure it's her car? 279 00:19:20,560 --> 00:19:22,040 Yeah. 280 00:19:27,680 --> 00:19:29,719 I don't remember that. 281 00:19:29,720 --> 00:19:33,159 I think you do remember, but for some reason, you just... 282 00:19:33,160 --> 00:19:36,920 ..aren't telling me the whole truth, and I need the truth right now. 283 00:19:38,080 --> 00:19:40,600 I'd like to call a lawyer, please. 284 00:19:41,760 --> 00:19:44,079 Louie, do you want to catch your nephew's killer? 285 00:19:44,080 --> 00:19:47,520 Of course I do. Then tell me why you were driving towards the woods. 286 00:19:49,360 --> 00:19:50,799 I can't remember. 287 00:19:50,800 --> 00:19:51,919 I think you're lying. 288 00:19:51,920 --> 00:19:53,879 Is anyone else bothered by the fly? 289 00:19:53,880 --> 00:19:55,400 FLY BUZZES 290 00:19:56,480 --> 00:19:58,320 It's doing my head in. 291 00:20:00,160 --> 00:20:02,879 You've got a criminal record. 292 00:20:02,880 --> 00:20:05,679 Perverting the course of justice? Right back to prison. 293 00:20:05,680 --> 00:20:07,839 Not without evidence. 294 00:20:07,840 --> 00:20:10,000 I've told you everything I know. 295 00:20:16,000 --> 00:20:17,919 They've got their story straight. 296 00:20:17,920 --> 00:20:21,119 Collusion, plain and simple. 297 00:20:21,120 --> 00:20:23,639 We need solid evidence of motive. 298 00:20:23,640 --> 00:20:26,159 Get the team to go back to square one with those four 299 00:20:26,160 --> 00:20:29,839 as our prime suspects. Re-interview their colleagues and associates, 300 00:20:29,840 --> 00:20:32,719 recheck the phone work, go through the victimology again. 301 00:20:32,720 --> 00:20:34,359 Get me something more to go on. 302 00:20:34,360 --> 00:20:35,839 Yes. 303 00:20:35,840 --> 00:20:37,919 Louise Evans' solicitor's just arrived. 304 00:20:37,920 --> 00:20:39,599 She wants him to sit in on all the interviews. 305 00:20:39,600 --> 00:20:41,519 Course she does. 306 00:20:41,520 --> 00:20:43,000 Fine, whatever. 307 00:20:44,440 --> 00:20:46,319 You know what's coming, Max. 308 00:20:46,320 --> 00:20:49,640 Now Anna's under investigation, you can't be on this case. 309 00:20:52,280 --> 00:20:54,199 Max? 310 00:20:54,200 --> 00:20:55,959 Yeah. 311 00:20:55,960 --> 00:20:57,640 I heard. 312 00:21:15,200 --> 00:21:16,559 When can I go home? 313 00:21:16,560 --> 00:21:18,200 That's not up to me. 314 00:21:19,440 --> 00:21:21,319 Are the others here? 315 00:21:21,320 --> 00:21:23,119 Are they OK? 316 00:21:23,120 --> 00:21:24,800 You're all lying. 317 00:21:26,480 --> 00:21:29,680 For Anna's sake, tell me what happened that night. 318 00:21:31,120 --> 00:21:34,280 Nancy, who killed Jack Evans? 319 00:21:37,320 --> 00:21:39,280 I have no idea. 320 00:21:49,280 --> 00:21:51,600 CELL DOOR BANGS 321 00:22:01,360 --> 00:22:03,880 Tell me about your relationship with Nancy Clarke. 322 00:22:05,880 --> 00:22:09,359 We've been friends for about 18 years. 323 00:22:09,360 --> 00:22:11,959 And worked together for...? 324 00:22:11,960 --> 00:22:13,440 Five. 325 00:22:14,680 --> 00:22:16,760 It's a close friendship, then. 326 00:22:18,800 --> 00:22:20,359 Yeah. 327 00:22:20,360 --> 00:22:21,759 How did you meet? 328 00:22:21,760 --> 00:22:24,799 We'd just moved to Wales, I was pregnant. 329 00:22:24,800 --> 00:22:26,919 We got chatting in the waiting room at the doctor's, 330 00:22:26,920 --> 00:22:28,600 she took me for a coffee. 331 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 She was nice to me. 332 00:22:33,960 --> 00:22:35,399 You seem quite emotional. 333 00:22:35,400 --> 00:22:37,879 This whole thing's been quite difficult for everybody. 334 00:22:37,880 --> 00:22:41,760 Well, the sooner you're honest with us, the sooner it will be over. 335 00:22:43,160 --> 00:22:45,319 I understand there's been some tension between 336 00:22:45,320 --> 00:22:47,359 you and Nancy recently. 337 00:22:47,360 --> 00:22:52,719 Her husband told us that there'd been quite the argument. 338 00:22:52,720 --> 00:22:54,800 What was that about? 339 00:22:57,240 --> 00:22:58,799 I can't remember. 340 00:22:58,800 --> 00:23:02,560 A blazing row with your closest friend, I think you'd remember. 341 00:23:06,760 --> 00:23:09,520 I don't want to answer any more questions. 342 00:23:12,520 --> 00:23:15,320 Was the argument about money? 343 00:23:16,800 --> 00:23:18,760 Or was it about Jack Evans? 344 00:23:20,680 --> 00:23:23,639 Are you protecting Nancy, Anna? 345 00:23:23,640 --> 00:23:25,639 Cos if you are, that makes you an accomplice 346 00:23:25,640 --> 00:23:28,200 to whatever it is she has done. 347 00:23:29,360 --> 00:23:32,400 Better for you if you just tell us the truth. 348 00:23:33,920 --> 00:23:35,840 No comment. 349 00:23:37,680 --> 00:23:40,360 THUNDER RUMBLES 350 00:23:44,440 --> 00:23:45,719 Where's Anna? 351 00:23:45,720 --> 00:23:48,079 They're being released under investigation, 352 00:23:48,080 --> 00:23:51,080 except for Nancy Clarke. The boss wants to question... 353 00:23:54,720 --> 00:23:57,479 You both OK? Yeah. 354 00:23:57,480 --> 00:24:00,119 Where's Nancy? I don't know. 355 00:24:00,120 --> 00:24:02,160 If she cracks, we're screwed. 356 00:24:03,200 --> 00:24:05,079 I'll tell Dylan to stay with her. 357 00:24:05,080 --> 00:24:07,680 And at least we'll know what she said. Let's go. 358 00:24:08,960 --> 00:24:11,640 Can we give these guys a lift? No, let's go. 359 00:24:12,800 --> 00:24:15,320 We'll get an Uber. I'll call you. 360 00:24:17,000 --> 00:24:18,560 Come on. 361 00:24:31,920 --> 00:24:35,560 THUNDER RUMBLES 362 00:24:38,360 --> 00:24:40,480 Are we going or what? 363 00:24:43,360 --> 00:24:45,719 RECORDING PLAYS What did he say? Nothing. 364 00:24:45,720 --> 00:24:48,559 We need to speak to Nance. They're not going to let us. 365 00:24:48,560 --> 00:24:50,199 Should we get a lawyer? 366 00:24:50,200 --> 00:24:51,879 Let's just see where this goes. 367 00:24:51,880 --> 00:24:54,799 We were drunk, not sure about times, we don't know anything. 368 00:24:54,800 --> 00:24:56,600 RECORDING STOPS 369 00:25:00,680 --> 00:25:02,759 The truth, all of it. 370 00:25:02,760 --> 00:25:05,599 How did you record that? No more lies, Anna. 371 00:25:05,600 --> 00:25:08,480 You tricked us? Just tell me! 372 00:25:09,480 --> 00:25:11,519 I'm not your interview subject. 373 00:25:11,520 --> 00:25:13,359 Who killed Jack Evans? I don't... 374 00:25:13,360 --> 00:25:14,799 Who killed him? I don't know. 375 00:25:14,800 --> 00:25:16,319 Who killed him? I don't know...! 376 00:25:16,320 --> 00:25:18,839 Who killed him?! Why aren't you listening to me?! 377 00:25:18,840 --> 00:25:20,520 Because it's bullshit! 378 00:25:22,320 --> 00:25:24,959 Whatever you're hiding, they're going to find it, 379 00:25:24,960 --> 00:25:27,159 and they're going to nail you to the wall. 380 00:25:27,160 --> 00:25:29,839 All of you! 381 00:25:29,840 --> 00:25:31,960 Just think about that! 382 00:25:34,240 --> 00:25:36,400 You're protecting a murderer! 383 00:25:39,760 --> 00:25:42,320 MAX INHALES DEEPLY 384 00:25:45,520 --> 00:25:48,159 HE STARTS ENGINE 385 00:25:48,160 --> 00:25:50,199 Turn it off. 386 00:25:50,200 --> 00:25:52,080 HE SWITCHES ENGINE OFF 387 00:25:53,720 --> 00:25:55,400 HE EXHALES 388 00:25:58,440 --> 00:26:00,840 We abducted Jack Evans. 389 00:26:02,920 --> 00:26:04,919 We put him in Nancy's car. 390 00:26:04,920 --> 00:26:07,160 We drove him to the woods. 391 00:26:09,720 --> 00:26:11,839 It was a stupid prank. 392 00:26:11,840 --> 00:26:14,120 We were never going to hurt him. 393 00:26:16,920 --> 00:26:19,400 He was drunk, he... 394 00:26:21,000 --> 00:26:23,159 ..had been horrible to everybody. 395 00:26:23,160 --> 00:26:25,560 We were going to leave him in the woods. 396 00:26:30,000 --> 00:26:32,040 When we left him, he was alive. 397 00:26:34,160 --> 00:26:36,879 We drove home. 398 00:26:36,880 --> 00:26:38,560 Then we had second... 399 00:26:39,760 --> 00:26:43,520 ..second thoughts, and we went back to make sure he was OK. 400 00:26:48,960 --> 00:26:50,760 Except he wasn't. 401 00:26:51,920 --> 00:26:53,800 Jesus Christ. 402 00:26:55,400 --> 00:26:57,720 We didn't know what to do. 403 00:26:59,760 --> 00:27:02,160 We were scared. 404 00:27:05,280 --> 00:27:07,359 We thought... 405 00:27:07,360 --> 00:27:12,599 ..maybe it was a heart attack or a...an overdose. 406 00:27:12,600 --> 00:27:15,880 We just kept quiet. 407 00:27:20,160 --> 00:27:22,520 We didn't know it was murder. 408 00:27:23,960 --> 00:27:26,440 And then you did. 409 00:27:39,680 --> 00:27:41,519 I wanted to tell you. 410 00:27:41,520 --> 00:27:43,360 MAX SCOFFS 411 00:27:48,480 --> 00:27:51,200 But the longer I left it, the more I realised... 412 00:27:52,880 --> 00:27:54,440 ..I just couldn't. 413 00:27:55,680 --> 00:27:58,960 Because then you'd be living like me. 414 00:28:05,720 --> 00:28:09,399 With the guilt and the fear. 415 00:28:09,400 --> 00:28:13,999 Every thought... 416 00:28:14,000 --> 00:28:16,320 ..it's just fear. 417 00:28:19,400 --> 00:28:21,480 I didn't want that for you. 418 00:28:31,960 --> 00:28:34,080 And now you know. 419 00:28:37,120 --> 00:28:39,520 Now you're part of this. 420 00:28:45,200 --> 00:28:47,320 What are you going to do? 421 00:28:49,320 --> 00:28:51,920 I should march you in there right now. 422 00:28:54,120 --> 00:28:56,120 Go on, then. 423 00:29:03,440 --> 00:29:05,719 Get out the car. 424 00:29:05,720 --> 00:29:07,880 Get out of the car, Anna. 425 00:29:09,040 --> 00:29:11,640 Get out of the fucking car! 426 00:29:13,520 --> 00:29:15,520 Fuck! 427 00:29:21,960 --> 00:29:24,160 If we go back in there... 428 00:29:26,520 --> 00:29:29,039 ..I could go to prison. 429 00:29:29,040 --> 00:29:31,440 You'd probably lose your career. 430 00:29:36,720 --> 00:29:40,040 The kids will be scarred for the rest of their lives. 431 00:29:44,840 --> 00:29:46,320 Max. 432 00:29:47,400 --> 00:29:49,360 What do you want to do? 433 00:29:52,600 --> 00:29:53,920 I don't know. 434 00:29:55,280 --> 00:29:56,840 I don't know. 435 00:30:03,720 --> 00:30:05,400 Take me home. 436 00:30:22,880 --> 00:30:24,920 DOOR OPENS 437 00:30:26,680 --> 00:30:28,959 I've been calling. 438 00:30:28,960 --> 00:30:30,760 Who's this? 439 00:30:32,200 --> 00:30:35,639 Chris Skinner, Mr Price. Nice to meet you. 440 00:30:35,640 --> 00:30:37,119 What's going on? 441 00:30:37,120 --> 00:30:40,359 I forgot it's tonight. He's a counsellor. 442 00:30:40,360 --> 00:30:42,640 Mum wants family counselling. 443 00:31:05,840 --> 00:31:07,479 Someone else was in those woods. 444 00:31:07,480 --> 00:31:10,039 And by the time we got back, he was dead. 445 00:31:10,040 --> 00:31:11,919 And you didn't see anyone else? 446 00:31:11,920 --> 00:31:13,839 No cars or anything? No. 447 00:31:13,840 --> 00:31:16,240 Someone must have followed us from the party. 448 00:31:17,720 --> 00:31:19,279 The police know we're lying. 449 00:31:19,280 --> 00:31:22,039 They've still got Nancy, they've got a picture of her car. 450 00:31:22,040 --> 00:31:23,999 They'll figure out who did this. 451 00:31:24,000 --> 00:31:25,439 But what if they don't? 452 00:31:25,440 --> 00:31:27,400 What if they think it was us? 453 00:31:31,240 --> 00:31:33,359 What's the point in all of this... 454 00:31:33,360 --> 00:31:36,560 ..of you and me, if it has to end? 455 00:31:37,960 --> 00:31:39,880 Shh... 456 00:31:41,400 --> 00:31:43,600 I'm not going anywhere. 457 00:31:54,720 --> 00:31:56,000 Tish... 458 00:31:57,080 --> 00:31:59,400 Sorry. No, it's not you. 459 00:32:01,000 --> 00:32:02,160 OK... No. 460 00:32:03,400 --> 00:32:05,520 It's really not you. 461 00:32:16,320 --> 00:32:18,960 I can't go back to prison. 462 00:32:24,640 --> 00:32:26,200 I won't let that happen. 463 00:33:02,840 --> 00:33:04,560 No, thanks, love. 464 00:33:08,880 --> 00:33:12,239 Firstly, I'm not here to pass judgment 465 00:33:12,240 --> 00:33:15,039 or tell you guys what to do. 466 00:33:15,040 --> 00:33:18,679 I'm just a neutral sounding board, here to help. 467 00:33:18,680 --> 00:33:22,479 If this involves trust exercises or role play, I'm out. 468 00:33:22,480 --> 00:33:25,479 No role play, I promise. 469 00:33:25,480 --> 00:33:27,919 I'd just like to hear you guys talk. 470 00:33:27,920 --> 00:33:30,200 Ryan, they're for... 471 00:33:31,880 --> 00:33:34,160 It's all right. I'm celiac. 472 00:33:35,640 --> 00:33:38,599 Anna, maybe you could kick off by explaining why 473 00:33:38,600 --> 00:33:40,920 you felt you needed help? 474 00:33:44,760 --> 00:33:46,679 Because we've stopped communicating. 475 00:33:46,680 --> 00:33:47,760 MAX SCOFFS 476 00:33:48,880 --> 00:33:50,520 You don't agree? 477 00:33:52,880 --> 00:33:54,959 Mum thinks it's my fault. 478 00:33:54,960 --> 00:33:57,080 I never said that. But it's what you think. 479 00:33:58,600 --> 00:34:00,679 Tamsin's always been strong willed. 480 00:34:00,680 --> 00:34:03,799 I think that's why we clash now, because... 481 00:34:03,800 --> 00:34:05,760 ..we're the same. No, we're not. 482 00:34:07,720 --> 00:34:08,800 I just... 483 00:34:12,160 --> 00:34:14,280 I want her to know that I'm on her side. 484 00:34:15,480 --> 00:34:17,159 I'm not the enemy. 485 00:34:17,160 --> 00:34:20,000 And how does that make you feel, Tamsin? 486 00:34:23,400 --> 00:34:26,399 She never wanted me to grow up. 487 00:34:26,400 --> 00:34:28,639 She just wanted to freeze me 488 00:34:28,640 --> 00:34:31,040 aged ten, when we made cupcakes together. 489 00:34:32,480 --> 00:34:34,799 She wants some perfect family illusion that doesn't 490 00:34:34,800 --> 00:34:37,320 exist anywhere, except the movies. 491 00:34:40,120 --> 00:34:41,719 Why can't I have that? 492 00:34:41,720 --> 00:34:43,920 Because the real world is shit. 493 00:34:49,240 --> 00:34:54,000 Ryan, how do you feel about Tamsin's relationship with your mum? 494 00:34:57,400 --> 00:35:00,000 I just want everyone to get along. 495 00:35:07,560 --> 00:35:10,000 You've been very quiet, Max. 496 00:35:15,080 --> 00:35:19,199 Oh, it's not just communication that's gone out of the window. 497 00:35:19,200 --> 00:35:21,160 It's basic trust. 498 00:35:22,800 --> 00:35:25,479 It's waking up in the morning and realising that everything 499 00:35:25,480 --> 00:35:29,160 you thought about a person, about a given situation, is wrong. 500 00:35:30,360 --> 00:35:33,119 That we've been living a lie. 501 00:35:33,120 --> 00:35:36,319 Isn't it better to lie, sometimes, if it protects the people we love? 502 00:35:36,320 --> 00:35:37,999 Isn't it? 503 00:35:38,000 --> 00:35:42,479 All I know is that counselling is going to solve jack shit for us. 504 00:35:42,480 --> 00:35:45,199 So, you can sit there and talk about your feelings, 505 00:35:45,200 --> 00:35:47,279 or whatever the fuck... 506 00:35:47,280 --> 00:35:49,519 It's not going to change a thing. 507 00:35:49,520 --> 00:35:52,880 Tamsin is not the real problem here. 508 00:36:10,160 --> 00:36:12,600 FOOTSTEPS ASCENDING 509 00:36:14,160 --> 00:36:15,679 You shouldn't talk to her like that. 510 00:36:15,680 --> 00:36:17,880 I'm done. Tam... 511 00:36:20,200 --> 00:36:23,320 I might just go and...not be here. 512 00:36:30,720 --> 00:36:32,399 DOOR CLOSES Do you want to take a...? 513 00:36:32,400 --> 00:36:34,160 How much this is costing? 514 00:36:35,800 --> 00:36:37,639 £85. 515 00:36:37,640 --> 00:36:39,599 Jesus... 516 00:36:39,600 --> 00:36:41,200 Plus VAT. 517 00:36:47,480 --> 00:36:49,400 He's gone. 518 00:36:51,400 --> 00:36:54,480 I'm still trying to get my head around it. 519 00:36:56,800 --> 00:36:59,879 Holland knows you're all connected. 520 00:36:59,880 --> 00:37:02,079 She won't give up until someone cracks - 521 00:37:02,080 --> 00:37:05,519 and if that's Nancy, it's going to happen soon. 522 00:37:05,520 --> 00:37:07,040 Nancy won't say anything. 523 00:37:08,680 --> 00:37:10,520 Who killed him, Anna? 524 00:37:13,320 --> 00:37:14,840 I don't know. 525 00:37:19,800 --> 00:37:23,720 While they're focusing on us, you need to figure out who. 526 00:37:25,240 --> 00:37:27,680 It's the only way to make this go away. 527 00:37:50,760 --> 00:37:52,919 What are you doing back here? 528 00:37:52,920 --> 00:37:55,400 Working. Max... 529 00:37:57,040 --> 00:37:59,000 You're off the case. 530 00:38:01,760 --> 00:38:03,199 Are you OK? 531 00:38:03,200 --> 00:38:05,679 Where's the boss? In with the suspect. 532 00:38:05,680 --> 00:38:08,119 Then she doesn't need to know. 533 00:38:08,120 --> 00:38:11,040 Max... I've put everything into working this case. 534 00:38:12,080 --> 00:38:14,520 Don't you need all the help you can get? 535 00:38:16,320 --> 00:38:18,279 If Holland finds out... If she asks questions, 536 00:38:18,280 --> 00:38:20,519 I'm sitting here playing solitaire and solving burglaries, 537 00:38:20,520 --> 00:38:22,600 like a good boy, OK? 538 00:38:24,360 --> 00:38:26,080 It's your funeral. Yeah. 539 00:38:35,280 --> 00:38:39,479 My client has cooperated fully with your investigation 540 00:38:39,480 --> 00:38:43,239 and has answered your questions to the best of her ability. 541 00:38:43,240 --> 00:38:46,559 She's had 24 hours of this - and she's been mentally 542 00:38:46,560 --> 00:38:49,759 and physically drained by the whole experience. 543 00:38:49,760 --> 00:38:53,639 It's our job to uncover the truth about this young man's murder. 544 00:38:53,640 --> 00:38:56,479 Nancy definitely knows more than she's telling. 545 00:38:56,480 --> 00:38:59,319 Look, it's nearly 11pm. 546 00:38:59,320 --> 00:39:02,319 I'd like to formally request that she's allowed to go home 547 00:39:02,320 --> 00:39:04,639 pending further investigation. 548 00:39:04,640 --> 00:39:07,879 We are perfectly within our rights to keep Mrs Clarke for 36 hours. 549 00:39:07,880 --> 00:39:10,039 I know the law, Superintendent. 550 00:39:10,040 --> 00:39:12,719 But the fact is, I've advised my client to answer 551 00:39:12,720 --> 00:39:16,359 no comment to every single question from now on, 552 00:39:16,360 --> 00:39:19,439 right down to tea and coffee preferences. 553 00:39:19,440 --> 00:39:22,359 Frankly, you're barking up the wrong tree here, 554 00:39:22,360 --> 00:39:24,319 wasting valuable investigation time, 555 00:39:24,320 --> 00:39:26,599 and making a mockery of human rights. 556 00:39:26,600 --> 00:39:29,399 So, I'm asking you to let this innocent woman 557 00:39:29,400 --> 00:39:31,960 sleep in her own bed tonight. 558 00:39:35,760 --> 00:39:37,960 I might have pushed a bit hard. 559 00:39:39,600 --> 00:39:40,880 Sorry. 560 00:39:43,600 --> 00:39:47,639 They've got 12 hours of superintendent extension, 561 00:39:47,640 --> 00:39:51,359 but I can't imagine they'll hold you longer than that. 562 00:39:51,360 --> 00:39:54,640 The dodgy CCTV is...all they have. 563 00:39:59,840 --> 00:40:01,679 Have they offered you something to eat? 564 00:40:01,680 --> 00:40:03,600 I just want to sleep. 565 00:40:08,640 --> 00:40:10,680 I'll be back first thing. 566 00:40:28,040 --> 00:40:30,319 What do they always teach us... 567 00:40:30,320 --> 00:40:33,399 ..when you get stuck and there's a dead end? 568 00:40:33,400 --> 00:40:34,839 Go back to the victim. 569 00:40:34,840 --> 00:40:37,079 We've been over Jack's accounts a dozen times. 570 00:40:37,080 --> 00:40:40,479 We've been focused on large amounts going in and out, 571 00:40:40,480 --> 00:40:43,919 looking for a motive that isn't there. 572 00:40:43,920 --> 00:40:47,479 It's the tiny regular transactions that tell us who he was, 573 00:40:47,480 --> 00:40:49,559 where he went, and what he did. 574 00:40:49,560 --> 00:40:51,959 He got his morning coffee from the same cafe every day. 575 00:40:51,960 --> 00:40:54,679 He filled up with petrol at the same station every few weeks. 576 00:40:54,680 --> 00:40:56,759 He was habitual. We know all this. 577 00:40:56,760 --> 00:40:59,439 No, we're missing something. 578 00:40:59,440 --> 00:41:01,479 She's coming. 579 00:41:01,480 --> 00:41:03,839 I thought you'd gone home. 580 00:41:03,840 --> 00:41:07,159 Oh, I'd rather keep working. On what? 581 00:41:07,160 --> 00:41:10,760 Those break-ins... round the industrial estate. 582 00:41:14,840 --> 00:41:17,959 I need to ask you some questions about Anna and her friends. 583 00:41:17,960 --> 00:41:19,879 We can do it tomorrow, if it suits? 584 00:41:19,880 --> 00:41:21,160 Sure. 585 00:41:22,800 --> 00:41:25,399 Get some rest, Max. 586 00:41:25,400 --> 00:41:26,960 You look like crap. 587 00:42:32,600 --> 00:42:35,560 HE STRAINS 588 00:42:41,240 --> 00:42:43,039 TWIG SNAPS 589 00:42:43,040 --> 00:42:44,520 Hello? 590 00:42:45,640 --> 00:42:47,600 Who's there? 591 00:43:05,440 --> 00:43:07,919 You been here all night? 592 00:43:07,920 --> 00:43:09,519 Jesus, Max. 593 00:43:09,520 --> 00:43:11,279 You better put those files away before... 594 00:43:11,280 --> 00:43:12,760 Check this out. 595 00:43:17,440 --> 00:43:19,079 You did some colouring in. 596 00:43:19,080 --> 00:43:21,039 Look at his cash withdrawals. 597 00:43:21,040 --> 00:43:22,679 Yeah? 598 00:43:22,680 --> 00:43:24,639 There's a pattern. 599 00:43:24,640 --> 00:43:27,119 50 quid most Saturdays for the last six months. 600 00:43:27,120 --> 00:43:28,599 So? 601 00:43:28,600 --> 00:43:30,359 Why is he getting cash out so regular? 602 00:43:30,360 --> 00:43:32,399 No-one does that these days. 603 00:43:32,400 --> 00:43:34,680 Not unless it's for something specific. 604 00:43:35,720 --> 00:43:39,359 50 quid most Saturdays from the same ATM. 605 00:43:39,360 --> 00:43:41,679 The ATM... 606 00:43:41,680 --> 00:43:45,119 ..is here, Conwy Market. 607 00:43:45,120 --> 00:43:48,879 Right across from this. 608 00:43:48,880 --> 00:43:51,199 We know he was a gamer, he owned consoles. 609 00:43:51,200 --> 00:43:53,159 If he was a regular in this place, 610 00:43:53,160 --> 00:43:56,039 he must have got to know other people. 611 00:43:56,040 --> 00:43:59,919 We have almost no intel on his personal life. 612 00:43:59,920 --> 00:44:01,359 He didn't have one. 613 00:44:01,360 --> 00:44:03,399 From what we can tell, he was Billy No-Mates. 614 00:44:03,400 --> 00:44:04,999 I don't believe that. 615 00:44:05,000 --> 00:44:08,039 Young, good-looking guy with money to splash around. 616 00:44:08,040 --> 00:44:11,039 Holland wants us to focus on the brewery workers. 617 00:44:11,040 --> 00:44:12,399 I need you to cover for me. 618 00:44:12,400 --> 00:44:14,160 Fuck's sake, Max. 619 00:44:15,680 --> 00:44:17,160 I owe you. 620 00:44:30,720 --> 00:44:34,839 I trust that charade was worth holding my client overnight. 621 00:44:34,840 --> 00:44:37,079 I'm sure we'll be talking again very soon. 622 00:44:37,080 --> 00:44:40,239 And you'll be getting the same answers. 623 00:44:40,240 --> 00:44:41,800 Come on, Nancy. 624 00:44:50,680 --> 00:44:52,680 I can take her home. 625 00:44:59,760 --> 00:45:01,120 Are you OK? 626 00:45:02,280 --> 00:45:03,920 I am now. 627 00:45:12,120 --> 00:45:14,320 Why did you come? 628 00:45:15,880 --> 00:45:18,280 You're godmother to my kids. 629 00:45:21,160 --> 00:45:23,640 You're like a sister to me. 630 00:45:28,080 --> 00:45:30,400 This doesn't mean you're forgiven. 631 00:45:41,240 --> 00:45:43,400 DOOR OPENS 632 00:46:02,560 --> 00:46:04,320 There's a piece missing. 633 00:46:07,760 --> 00:46:09,840 We're getting a divorce. 634 00:46:22,640 --> 00:46:24,279 How's Nance? 635 00:46:24,280 --> 00:46:25,440 Oof... 636 00:46:27,920 --> 00:46:30,479 She looks... 637 00:46:30,480 --> 00:46:32,439 ..I don't know, older. 638 00:46:32,440 --> 00:46:34,519 I hope you're not feeling sorry for her. 639 00:46:34,520 --> 00:46:36,759 She's still got all your savings. 640 00:46:36,760 --> 00:46:39,359 There's something you both need to know. 641 00:46:39,360 --> 00:46:40,839 Oh, God. 642 00:46:40,840 --> 00:46:42,280 What has she done? 643 00:46:43,600 --> 00:46:45,639 I told Max what happened. 644 00:46:45,640 --> 00:46:49,280 What do you mean? The truth about...about Jack. 645 00:46:56,400 --> 00:46:58,199 You did what? 646 00:46:58,200 --> 00:47:00,399 I had to. 647 00:47:00,400 --> 00:47:01,719 He was already suspicious... 648 00:47:01,720 --> 00:47:03,319 Oh, so you gave him proof? 649 00:47:03,320 --> 00:47:05,440 I didn't have a choice. I... 650 00:47:07,040 --> 00:47:08,519 We had an agreement. 651 00:47:08,520 --> 00:47:10,639 You should have come to us first! 652 00:47:10,640 --> 00:47:12,720 We didn't get a say, Anna. 653 00:47:13,800 --> 00:47:15,079 No, I... 654 00:47:15,080 --> 00:47:16,719 I've made him a part of this. 655 00:47:16,720 --> 00:47:18,560 Unbelievable. 656 00:47:21,680 --> 00:47:23,959 Don't tell me you're OK with this? 657 00:47:23,960 --> 00:47:25,560 Yeah, I get it. 658 00:47:26,760 --> 00:47:28,359 Oh, now I've heard everything. 659 00:47:28,360 --> 00:47:30,239 He'll figure out who did this. 660 00:47:30,240 --> 00:47:32,039 Then we'll be off the hook. 661 00:47:32,040 --> 00:47:34,080 It's a massive gamble, Anna. 662 00:47:35,520 --> 00:47:37,279 You better be right. 663 00:47:37,280 --> 00:47:39,919 I am. PHONE RINGS 664 00:47:39,920 --> 00:47:41,600 You have to trust me. 665 00:47:43,280 --> 00:47:46,039 What is it, Ryan? Tamsin's gone. 666 00:47:46,040 --> 00:47:47,799 What do you mean, gone? 667 00:47:47,800 --> 00:47:50,319 She's taken a bag, I don't know. I tried to stop her. 668 00:47:50,320 --> 00:47:52,559 Well, where's she going? I don't know. 669 00:47:52,560 --> 00:47:54,879 She said she didn't want to live here any more. 670 00:47:54,880 --> 00:47:57,679 Wh...? Ryan, I don't have time for this. 671 00:47:57,680 --> 00:47:59,879 I'm just telling you what she said. 672 00:47:59,880 --> 00:48:01,879 OK, just... 673 00:48:01,880 --> 00:48:03,800 Stay there, I'm going to come get you. 674 00:48:04,880 --> 00:48:07,040 Sorry, I've got to go. 675 00:48:20,560 --> 00:48:22,519 Excuse me. 676 00:48:22,520 --> 00:48:24,119 DS Price. 677 00:48:24,120 --> 00:48:26,239 I'm looking for some information on this man, 678 00:48:26,240 --> 00:48:28,399 I believe he was a regular. 679 00:48:28,400 --> 00:48:30,519 Do you remember seeing him? 680 00:48:30,520 --> 00:48:34,199 I see a lot of people. I don't really pay attention. 681 00:48:34,200 --> 00:48:37,479 Right. Anyone else work here during the day? 682 00:48:37,480 --> 00:48:39,879 Only when I'm hung over. 683 00:48:39,880 --> 00:48:42,399 Can I have a look at your CCTV? 684 00:48:42,400 --> 00:48:44,519 You could... 685 00:48:44,520 --> 00:48:46,480 ..but those cameras are fake. 686 00:49:04,000 --> 00:49:05,999 Isn't that Jack Evans? 687 00:49:06,000 --> 00:49:07,559 Yeah. 688 00:49:07,560 --> 00:49:09,999 Did you ever see him hanging around the arcade? 689 00:49:10,000 --> 00:49:11,999 He came in here quite often. 690 00:49:12,000 --> 00:49:13,799 A bit floaty, like. 691 00:49:13,800 --> 00:49:15,119 Ordered triple shots. 692 00:49:15,120 --> 00:49:17,479 Did he come in on his own, or was he ever with mates? 693 00:49:17,480 --> 00:49:20,279 I'm trying to find people who might have known him socially. 694 00:49:20,280 --> 00:49:23,239 Mostly on his own. 695 00:49:23,240 --> 00:49:25,239 There was a couple of times he brought someone. 696 00:49:25,240 --> 00:49:27,119 Do you remember when? 697 00:49:27,120 --> 00:49:30,320 A month ago, maybe two months? 698 00:49:32,520 --> 00:49:34,880 Any chance that's working? 699 00:49:40,160 --> 00:49:42,079 I suppose we're the talk of the brewery. 700 00:49:42,080 --> 00:49:44,279 You know what they're like. It'll pass. 701 00:49:44,280 --> 00:49:46,879 I think Gareth wants to see you. 702 00:49:46,880 --> 00:49:48,439 Why did you get arrested? 703 00:49:48,440 --> 00:49:50,279 We weren't arrested, we were questioned. 704 00:49:50,280 --> 00:49:51,839 They're saying Nancy's locked up. 705 00:49:51,840 --> 00:49:53,239 Well, they're wrong. 706 00:49:53,240 --> 00:49:55,079 Were you with Jack after the party? 707 00:49:55,080 --> 00:49:56,599 Of course we bloody weren't. 708 00:49:56,600 --> 00:49:58,559 Which one of you bitches stole my purse? 709 00:49:58,560 --> 00:50:01,040 No-one cares about your fucking purse! Cat... 710 00:50:02,160 --> 00:50:03,800 Psycho. 711 00:50:07,560 --> 00:50:09,320 Thanks, Tish. 712 00:50:15,840 --> 00:50:19,400 Right, we need to hold it together, OK? 713 00:50:21,040 --> 00:50:23,719 We're going to go out there, and we're going to... 714 00:50:23,720 --> 00:50:26,880 We're going to hold our heads up, all right? 715 00:50:39,080 --> 00:50:40,999 I haven't seen her. 716 00:50:41,000 --> 00:50:43,040 Really? Yeah. 717 00:50:44,560 --> 00:50:45,799 You never messaged back. 718 00:50:45,800 --> 00:50:47,439 Oh, I got busy. If you wanted to hang out... 719 00:50:47,440 --> 00:50:49,360 If she calls, let us know, yeah? 720 00:50:50,560 --> 00:50:52,759 Where else would she go? I don't know, I'm not a psychic. 721 00:50:52,760 --> 00:50:54,639 Try calling her again. She's not picking up. 722 00:50:54,640 --> 00:50:56,639 Just try. 723 00:50:56,640 --> 00:50:58,679 PHONE RINGS 724 00:50:58,680 --> 00:51:01,799 Nancy, I don't have... Anna, Tamsin's here. 725 00:51:01,800 --> 00:51:03,639 I... Right. 726 00:51:03,640 --> 00:51:05,479 She says she won't go home. 727 00:51:05,480 --> 00:51:07,840 I'll be right there. Don't let her leave. 728 00:51:09,360 --> 00:51:11,319 She's at Nancy's. 729 00:51:11,320 --> 00:51:14,199 Focus on the background checks and look for any business connections 730 00:51:14,200 --> 00:51:17,160 between Richard Clarke and the Evans family. 731 00:51:50,600 --> 00:51:52,280 Thanks. 732 00:51:56,040 --> 00:51:58,399 You know, sweetheart, whatever it is you're fighting about, 733 00:51:58,400 --> 00:52:00,479 I'm sure you can sort it out. 734 00:52:00,480 --> 00:52:02,759 She doesn't understand. DOOR OPENS 735 00:52:02,760 --> 00:52:05,239 Have you tried to explain? 736 00:52:05,240 --> 00:52:08,560 Tamsin. What the hell are you playing at? 737 00:52:09,720 --> 00:52:12,039 I just want you to work things out, love. 738 00:52:12,040 --> 00:52:13,240 Get in the car, please. 739 00:52:15,600 --> 00:52:18,159 Tam, I'm late for work. I'm not going home. 740 00:52:18,160 --> 00:52:19,759 Well, you can't stay here. 741 00:52:19,760 --> 00:52:21,679 Nancy says I can stay as long as I like. 742 00:52:21,680 --> 00:52:24,039 Nancy's not your mother, and I don't want you here. 743 00:52:24,040 --> 00:52:26,720 And you're not in charge of me. Wrong. 744 00:52:27,840 --> 00:52:29,719 Mum! Get off her. 745 00:52:29,720 --> 00:52:31,079 I'm sick of this! 746 00:52:31,080 --> 00:52:32,999 No...! Get off! 747 00:52:33,000 --> 00:52:34,840 Get off! 748 00:52:44,040 --> 00:52:45,919 You have five seconds to get in that car. 749 00:52:45,920 --> 00:52:48,559 You are not listening to me - I'm not fucking going home! 750 00:52:48,560 --> 00:52:51,640 She's really welcome to... She's not staying! 751 00:52:53,080 --> 00:52:56,279 You have no idea what your dad and I have been going through. 752 00:52:56,280 --> 00:52:57,919 The pressure you've put us under! 753 00:52:57,920 --> 00:53:00,319 Yeah, right, cos it's always about you, isn't it, Mum?! 754 00:53:00,320 --> 00:53:02,999 Cos all you care about YOUR career, YOUR life! 755 00:53:03,000 --> 00:53:06,719 I sacrificed everything for you two! 756 00:53:06,720 --> 00:53:09,239 I was barely in my 20s when I got pregnant, 757 00:53:09,240 --> 00:53:11,559 when we moved to the middle of nowhere. I...I... 758 00:53:11,560 --> 00:53:14,279 We put you first for years and years, 759 00:53:14,280 --> 00:53:16,519 and how do you repay that?! 760 00:53:16,520 --> 00:53:18,199 By spitting in our faces 761 00:53:18,200 --> 00:53:20,799 like the negative, ungrateful little shit that you are! 762 00:53:20,800 --> 00:53:22,559 I hate you! I hate you! 763 00:53:22,560 --> 00:53:23,880 I'm pregnant! 764 00:53:34,200 --> 00:53:36,440 Ryan, come on, we should... No. 765 00:53:38,400 --> 00:53:40,520 Tams, what...? 766 00:53:47,680 --> 00:53:49,959 Are you sure? Yes. 767 00:53:49,960 --> 00:53:52,679 How are you sure? I took a test. 768 00:53:52,680 --> 00:53:54,919 What, like a packet test? Tam... 769 00:53:54,920 --> 00:53:58,919 Tam, was it a packet test? Cos they can be wrong. 770 00:53:58,920 --> 00:54:00,920 It's not wrong, Mum. 771 00:54:10,240 --> 00:54:12,160 Jesus Christ. 772 00:54:19,040 --> 00:54:20,599 Who's the father? 773 00:54:20,600 --> 00:54:22,600 Tam... 774 00:54:28,320 --> 00:54:29,839 Tam... 775 00:54:29,840 --> 00:54:31,840 Who's the father, Tam? 776 00:54:42,680 --> 00:54:44,160 Jack Evans. 777 00:54:59,400 --> 00:55:01,799 That's not funny. Yeah, Mum, she's just mucking about. 778 00:55:01,800 --> 00:55:03,559 She doesn't... It's true! 779 00:55:03,560 --> 00:55:05,639 You didn't know him, you never even met him. 780 00:55:05,640 --> 00:55:07,040 Yeah, I did. 781 00:55:16,880 --> 00:55:18,720 Oh, no... 782 00:55:20,400 --> 00:55:22,119 Is this a joke? No. 783 00:55:22,120 --> 00:55:23,919 Is this a joke, Tamsin? It's not a joke. 784 00:55:23,920 --> 00:55:26,160 It's not funny. Mum, just leave her alone. 785 00:55:30,000 --> 00:55:31,720 How long have you known? 786 00:55:36,440 --> 00:55:37,920 We came to tell you. 787 00:55:39,560 --> 00:55:41,560 The night of the party. 788 00:55:48,080 --> 00:55:49,800 Then we saw you leaving. 789 00:55:51,840 --> 00:55:53,880 And then what? 790 00:55:58,640 --> 00:56:00,280 Tam... 791 00:56:03,080 --> 00:56:05,600 ..where did you go after the party? 792 00:56:12,520 --> 00:56:15,880 JACK STRAINING 793 00:56:25,960 --> 00:56:28,240 Well, look who it is.