1
00:00:03,200 --> 00:00:05,040
Richard, have I done something?
2
00:00:06,160 --> 00:00:08,559
Do you think you might be depressed?
3
00:00:08,560 --> 00:00:11,199
We found some CCTV footage
the night of Jack's murder
4
00:00:11,200 --> 00:00:13,679
that shows a hatchback
heading toward the woods.
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,879
Max never said. They want
to question me?
6
00:00:15,880 --> 00:00:17,599
What she needs is counselling.
7
00:00:17,600 --> 00:00:20,439
Because this can't keep going
the way it is. I know.
8
00:00:20,440 --> 00:00:22,879
I lost ten grand on a horse race.
9
00:00:22,880 --> 00:00:25,919
Richard, we're not in trouble,
are we? Are we?!
10
00:00:25,920 --> 00:00:28,479
How are the others feeling
about it all? What others?
11
00:00:28,480 --> 00:00:29,839
Nancy, Louie.
12
00:00:29,840 --> 00:00:32,519
You were made redundant
three months ago!
13
00:00:32,520 --> 00:00:33,960
When were you going to tell me?
14
00:00:35,400 --> 00:00:36,919
PHONE VIBRATES
15
00:00:36,920 --> 00:00:38,839
You made me lie to Max
over and over,
16
00:00:38,840 --> 00:00:40,679
like things weren't bad enough!
17
00:00:40,680 --> 00:00:43,039
I'll repay the money.
It's not about the money!
18
00:00:43,040 --> 00:00:44,839
What's all this?
19
00:00:44,840 --> 00:00:47,719
I'm just storing it for
a friend. What friend?
20
00:00:47,720 --> 00:00:49,879
Don't you want
to help find his killer?
21
00:00:49,880 --> 00:00:51,479
I don't know anything!
22
00:00:51,480 --> 00:00:53,159
Someone in that brewery does.
23
00:00:53,160 --> 00:00:55,239
Tell me again what happened
at the party.
24
00:00:55,240 --> 00:00:56,839
What's going on with you two?
25
00:00:56,840 --> 00:00:59,559
What the fuck were you thinking?
26
00:00:59,560 --> 00:01:02,399
You're the exact opposite of
the person I thought you were.
27
00:01:02,400 --> 00:01:04,000
You need to grow up!
28
00:01:06,000 --> 00:01:07,479
Did you kill Jack Evans?
29
00:01:07,480 --> 00:01:09,559
I'm not a murderer.
30
00:01:09,560 --> 00:01:11,440
I don't know what you are.
31
00:02:20,680 --> 00:02:22,599
WOMEN CHAT INDISTINCTLY
32
00:02:22,600 --> 00:02:26,280
Why else's he gassed himself? He's
guilty, Alice. Plain and simple...
33
00:02:27,920 --> 00:02:30,319
Don't stop talking out
your arse on my account.
34
00:02:30,320 --> 00:02:33,159
We were just saying that...
Leave it, Mandy.
35
00:02:33,160 --> 00:02:35,320
I'm not passing... Gwen, enough!
36
00:02:37,440 --> 00:02:39,040
Sorry, Louie.
37
00:02:41,480 --> 00:02:44,159
You sure you want to be here?
38
00:02:44,160 --> 00:02:47,479
If I'm sat at home, all I do
is think about it.
39
00:02:47,480 --> 00:02:48,799
Well, if you change your mind,
40
00:02:48,800 --> 00:02:50,840
or if anyone starts mouthing off...
It's fine.
41
00:02:52,480 --> 00:02:55,359
It's going to be weird seeing Nancy,
I don't know what to say to her.
42
00:02:55,360 --> 00:02:59,079
Let's just get through the day
and tomorrow we get up and we do
43
00:02:59,080 --> 00:03:01,719
it again and we keep doing it
until this is over.
44
00:03:01,720 --> 00:03:03,400
How long is that going to be?
45
00:03:05,240 --> 00:03:08,759
Now, I understand everyone's
unsettled, but until we hear
46
00:03:08,760 --> 00:03:12,919
otherwise, we keep doing our jobs
and, whatever happens, let's make
47
00:03:12,920 --> 00:03:16,599
certain Wales does not run
out of beer and spirits.
48
00:03:16,600 --> 00:03:18,999
I really don't think jokes
are appropriate
49
00:03:19,000 --> 00:03:20,919
at this moment in time, Gareth.
50
00:03:20,920 --> 00:03:23,719
I'm glad you're suddenly
an expert in what's appropriate,
51
00:03:23,720 --> 00:03:27,400
Gwen, because neither is
idle gossip and speculation.
52
00:03:28,760 --> 00:03:29,880
Sorry we're late.
53
00:03:32,200 --> 00:03:35,279
Louie. Well, I didn't expect...
Don't make a fuss.
54
00:03:35,280 --> 00:03:37,840
Come on, everyone. Get a shift on.
55
00:03:42,880 --> 00:03:44,840
We're so sorry, Louie.
56
00:03:46,800 --> 00:03:48,040
Yeah.
57
00:03:56,280 --> 00:03:58,679
Anything you need, I'm right here.
58
00:03:58,680 --> 00:04:02,280
Oh, and Nancy hasn't swiped in.
You haven't seen her, have you?
59
00:04:03,800 --> 00:04:05,599
She's never late.
60
00:04:05,600 --> 00:04:08,120
Hey, no worries, I'll just text her.
61
00:04:15,200 --> 00:04:16,799
It's ringing.
62
00:04:16,800 --> 00:04:18,360
She's probably scared to face us.
63
00:04:19,640 --> 00:04:21,080
Try Richard.
64
00:04:28,000 --> 00:04:31,080
VOICEMAIL: This is Richard,
please leave a message. Voicemail.
65
00:04:34,640 --> 00:04:36,320
Something's wrong.
66
00:04:43,240 --> 00:04:44,920
KEYS JANGLE
67
00:04:48,040 --> 00:04:49,880
I've been kept waiting all night.
68
00:04:50,960 --> 00:04:52,720
We're ready for you now.
69
00:04:56,720 --> 00:04:58,120
Follow me.
70
00:05:07,240 --> 00:05:09,600
Mrs Clarke.
71
00:05:20,920 --> 00:05:22,800
Shit, shit, shit.
72
00:05:32,200 --> 00:05:34,080
CAR HORN BEEPS
73
00:05:50,200 --> 00:05:51,879
This interview is being recorded.
74
00:05:51,880 --> 00:05:55,319
I'm Detective Superintendent
Holland, the other officer
75
00:05:55,320 --> 00:05:58,959
in the room is...
Detective Constable Anford.
76
00:05:58,960 --> 00:06:01,639
Time is 9:07am.
77
00:06:01,640 --> 00:06:04,439
You're reminded
you're under caution.
78
00:06:04,440 --> 00:06:07,119
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
79
00:06:07,120 --> 00:06:09,799
if you do not mention
when questioned something you later
80
00:06:09,800 --> 00:06:13,040
rely on in court. Anything you do
say may be given in evidence.
81
00:06:17,200 --> 00:06:20,640
Do you recognise this car, Nancy?
82
00:06:22,480 --> 00:06:24,280
No. Take your time.
83
00:06:35,000 --> 00:06:39,240
Yeah, I suppose it might
be a similar model to mine.
84
00:06:41,000 --> 00:06:43,319
It's hard to tell.
85
00:06:43,320 --> 00:06:46,719
We had these images enhanced
and had experts compare them
86
00:06:46,720 --> 00:06:51,399
to photos taken of your car
in the early hours of the morning.
87
00:06:51,400 --> 00:06:54,479
Both cars appear to have the same
irregularities on the passenger side
88
00:06:54,480 --> 00:06:57,639
bumper and both cars had
the same spray pattern
89
00:06:57,640 --> 00:06:59,640
over the passenger side mudguard.
90
00:07:02,120 --> 00:07:08,119
Right. This image was taken at
12:18am on the road to the woods
91
00:07:08,120 --> 00:07:09,920
on the night of the brewery party.
92
00:07:14,720 --> 00:07:16,000
I don't think so.
93
00:07:17,120 --> 00:07:18,960
Well, see, we think it is.
94
00:07:20,120 --> 00:07:22,000
And your husband agrees with us.
95
00:07:25,640 --> 00:07:27,040
Take another look.
96
00:07:35,840 --> 00:07:37,799
Yeah, yeah.
97
00:07:37,800 --> 00:07:39,560
Yes, I suppose it could be.
98
00:07:41,840 --> 00:07:44,319
When I chatted to you
at the brewery, you told me
99
00:07:44,320 --> 00:07:47,239
that you drove your friends home
from the party, then went straight
100
00:07:47,240 --> 00:07:48,919
back to your own property.
101
00:07:48,920 --> 00:07:50,159
That's right.
102
00:07:50,160 --> 00:07:51,880
Why were you driving to the woods?
103
00:07:53,800 --> 00:07:56,960
Nancy, it's really important
that we know why you'd go in there.
104
00:08:02,080 --> 00:08:03,400
It's embarrassing.
105
00:08:07,240 --> 00:08:10,679
I have a minor bladder problem,
and I needed to go.
106
00:08:10,680 --> 00:08:12,039
You'd just been at the brewery.
107
00:08:12,040 --> 00:08:14,919
They've got toilets. You could
have gone in your friend's house.
108
00:08:14,920 --> 00:08:16,359
It just came on suddenly.
109
00:08:16,360 --> 00:08:19,159
After you left the party,
but before you dropped
110
00:08:19,160 --> 00:08:24,599
your friends home? Yeah. Which would
mean they were in the vehicle
111
00:08:24,600 --> 00:08:27,560
when this footage was captured.
112
00:08:29,040 --> 00:08:30,840
Can all confirm your story?
113
00:08:33,760 --> 00:08:38,039
Well, I doubt that. They'd been
drinking, could have driven them
114
00:08:38,040 --> 00:08:42,040
to Glasgow and they'd barely
remember. That's convenient.
115
00:08:52,720 --> 00:08:55,160
Family emergency. Another one?
116
00:09:01,280 --> 00:09:04,559
When you left the party with your
friends, where was Jack Evans?
117
00:09:04,560 --> 00:09:08,759
I already told your colleagues,
I don't remember.
118
00:09:08,760 --> 00:09:12,599
What, was he with you? No.
Was he outside? No.
119
00:09:12,600 --> 00:09:16,719
So, you do remember? The last time
I saw him was inside at the bar.
120
00:09:16,720 --> 00:09:18,239
I don't know what time that was.
121
00:09:18,240 --> 00:09:21,119
Nancy, we've just completed
inquiries with your bank,
122
00:09:21,120 --> 00:09:23,360
so we know...
123
00:09:26,400 --> 00:09:28,799
..about your financial situation.
124
00:09:28,800 --> 00:09:32,039
Money trouble isn't a crime,
as far as I'm aware.
125
00:09:32,040 --> 00:09:35,039
Did you talk about your finances
with Jack Evans? No.
126
00:09:35,040 --> 00:09:39,439
Why would I? Did you ask him for
a raise? An early salary payment?
127
00:09:39,440 --> 00:09:40,480
No, no.
128
00:09:42,400 --> 00:09:45,200
Can you tell us about the goods
you've got in your lockup?
129
00:09:46,880 --> 00:09:49,200
I understand they were there
until yesterday?
130
00:09:50,600 --> 00:09:52,359
I was helping a friend out.
131
00:09:52,360 --> 00:09:55,399
What friend was that?
This isn't relevant.
132
00:09:55,400 --> 00:09:57,679
Well, I'll be the judge of that.
133
00:09:57,680 --> 00:10:00,239
Your husband said they were
brand-new, straight off the shop
134
00:10:00,240 --> 00:10:03,039
floor, price tags, everything.
I wouldn't know.
135
00:10:03,040 --> 00:10:04,559
Was it a financial arrangement?
136
00:10:04,560 --> 00:10:06,760
Did somebody give you some money?
No.
137
00:10:09,200 --> 00:10:12,320
Actually, your husband's
been very helpful.
138
00:10:13,800 --> 00:10:17,800
He mentioned that you had
a lump sum of money recently.
139
00:10:21,680 --> 00:10:22,720
Nancy...
140
00:10:28,640 --> 00:10:31,240
I think I'd like to speak
to a solicitor.
141
00:10:33,400 --> 00:10:36,519
Things are starting to coalesce
around Nancy and her friends.
142
00:10:36,520 --> 00:10:38,519
That includes your wife.
143
00:10:38,520 --> 00:10:42,079
So, I'm sorry, Max, but I'll have
to remove you
144
00:10:42,080 --> 00:10:44,079
from the investigation.
145
00:10:44,080 --> 00:10:46,080
Anna is a potential witness.
146
00:10:47,480 --> 00:10:49,479
Listen, you did brilliantly,
ID'ing that car.
147
00:10:49,480 --> 00:10:52,079
If Anna's hiding something,
if she's covering for someone,
148
00:10:52,080 --> 00:10:54,359
I'm the one who can get it
out of her.
149
00:10:54,360 --> 00:10:57,559
She's loyal to her mate. She's not
going to drop anyone in it.
150
00:10:57,560 --> 00:10:59,599
Not to you.
151
00:10:59,600 --> 00:11:01,879
You think you can soften her up?
152
00:11:01,880 --> 00:11:04,359
I can't put you together
in an interview situation.
153
00:11:04,360 --> 00:11:06,199
Yeah.
154
00:11:06,200 --> 00:11:10,279
OK. You'll be putting yourself
in a difficult position.
155
00:11:10,280 --> 00:11:12,160
Well, it's a bit late for that.
156
00:11:15,040 --> 00:11:16,559
They've ID'd the car?
157
00:11:16,560 --> 00:11:17,919
They must have.
158
00:11:17,920 --> 00:11:21,599
We told the police she drove her
straight home. They'll know we lied.
159
00:11:21,600 --> 00:11:23,999
She'll protect us if she can.
160
00:11:24,000 --> 00:11:26,879
You've got way too much
faith in her.
161
00:11:26,880 --> 00:11:29,519
Can't you speak to her?
162
00:11:29,520 --> 00:11:32,879
How? I don't know.
Can't Max get you in?
163
00:11:32,880 --> 00:11:34,640
He's already suspicious.
164
00:11:36,160 --> 00:11:37,760
Oh, shit.
165
00:11:38,920 --> 00:11:40,839
Remember, we'd been drinking.
166
00:11:40,840 --> 00:11:44,160
We're not sure on times, we're not
sure on anything. Just be vague.
167
00:11:46,920 --> 00:11:49,159
Ladies.
168
00:11:49,160 --> 00:11:51,199
I don't remember ordering strippers.
169
00:11:51,200 --> 00:11:54,039
We need you to come to the station
with us, please.
170
00:11:54,040 --> 00:11:56,040
Why? We'll explain at the station.
171
00:12:03,920 --> 00:12:05,720
Can I just get my coat?
172
00:12:07,040 --> 00:12:08,760
Yeah.
173
00:12:12,280 --> 00:12:13,880
Bathroom.
174
00:12:25,840 --> 00:12:26,999
I need the bathroom.
175
00:12:27,000 --> 00:12:28,439
Station's not far.
176
00:12:28,440 --> 00:12:31,199
You want me to ruin your upholstery?
177
00:12:31,200 --> 00:12:32,520
Two minutes.
178
00:12:40,520 --> 00:12:41,919
There's an officer outside.
179
00:12:41,920 --> 00:12:43,999
I know how this looks, but I swear
I didn't...
180
00:12:44,000 --> 00:12:45,479
Cat, you've got to trust me.
181
00:12:45,480 --> 00:12:48,440
I can help you, but only if
I understand what's going on.
182
00:12:53,360 --> 00:12:55,240
You two can pop in this one.
183
00:13:01,120 --> 00:13:04,560
If you jump round the other side.
184
00:13:06,000 --> 00:13:07,360
Watch your head.
185
00:13:10,840 --> 00:13:12,399
It was a stupid prank.
186
00:13:12,400 --> 00:13:14,679
We took him to the woods
and left him there.
187
00:13:14,680 --> 00:13:17,759
But whatever happened afterwards,
it wasn't our fault.
188
00:13:17,760 --> 00:13:19,120
Please say believe you me.
189
00:13:22,840 --> 00:13:25,040
FROM CORRIDOR: We need to move.
I'm coming.
190
00:13:27,480 --> 00:13:29,839
I'm sorry.
191
00:13:29,840 --> 00:13:31,799
Use me as an alibi.
192
00:13:31,800 --> 00:13:35,199
Nancy dropped you home, and I got
there right after.
193
00:13:35,200 --> 00:13:37,199
Half 12.
194
00:13:37,200 --> 00:13:39,319
We spent the night together.
195
00:13:39,320 --> 00:13:42,279
You showed me your artwork
and we drank wine and fell asleep
196
00:13:42,280 --> 00:13:43,919
on the sofa.
197
00:13:43,920 --> 00:13:48,439
And the stuff in Nancy's locker,
if they know about it, it was mine.
198
00:13:48,440 --> 00:13:51,199
I can't let you take
responsibility... It was mine.
199
00:13:51,200 --> 00:13:54,720
Just tell them that you were storing
it for me, and that's all you know.
200
00:13:56,200 --> 00:13:58,120
Why are you doing this?
201
00:14:00,080 --> 00:14:01,920
Why do you think?
202
00:14:11,360 --> 00:14:13,000
Right, come on...
203
00:14:35,360 --> 00:14:37,040
In the car, please.
204
00:14:42,160 --> 00:14:44,120
It's about to start pissing down.
Yeah.
205
00:14:49,960 --> 00:14:52,080
CARS START
206
00:15:27,480 --> 00:15:29,239
They're ready for VA interviews.
207
00:15:29,240 --> 00:15:32,200
Take them through.
The boss is just prepping.
208
00:15:37,720 --> 00:15:38,959
What's Nancy said?
209
00:15:38,960 --> 00:15:41,760
If there's anything I need to know,
tell me now.
210
00:15:44,320 --> 00:15:46,720
And then what? Just tell me, Anna.
211
00:15:53,680 --> 00:15:55,280
HE SIGHS
212
00:16:01,120 --> 00:16:02,639
Which interview rooms?
213
00:16:02,640 --> 00:16:04,640
I'm not sure. Check the log.
214
00:16:06,040 --> 00:16:09,200
Just take a seat.
We won't be a sec.
215
00:16:11,520 --> 00:16:13,039
What did he say?
216
00:16:13,040 --> 00:16:15,079
Nothing. We need to speak to Nance.
217
00:16:15,080 --> 00:16:16,399
They're not going to let us.
218
00:16:16,400 --> 00:16:17,679
Should we get a lawyer?
219
00:16:17,680 --> 00:16:19,439
Let's just see where this goes.
220
00:16:19,440 --> 00:16:22,119
We were drunk, we're not sure
about times, we don't know anything.
221
00:16:22,120 --> 00:16:23,480
DOOR OPENS
222
00:16:25,600 --> 00:16:27,599
Shall we get these ladies
into separate rooms?
223
00:16:27,600 --> 00:16:29,600
Yes, ma'am. This way, please.
224
00:16:33,680 --> 00:16:36,159
Who left those witnesses
together unsupervised?
225
00:16:36,160 --> 00:16:37,679
Sorry, that was my fault.
226
00:16:37,680 --> 00:16:38,919
What the fuck, Max?
227
00:16:38,920 --> 00:16:41,479
It was only for a second.
I didn't think.
228
00:16:41,480 --> 00:16:43,760
No, you didn't.
229
00:17:04,760 --> 00:17:06,680
ON PHONE: I won't be a second.
230
00:17:09,800 --> 00:17:12,039
What did he say? Nothing.
We need to speak to Nance.
231
00:17:12,040 --> 00:17:13,599
They're not going to let us.
232
00:17:13,600 --> 00:17:15,079
Should we get a lawyer?
233
00:17:15,080 --> 00:17:16,559
Let's just see where this goes.
234
00:17:16,560 --> 00:17:19,399
We were drunk, we're not sure about
times, we don't know anything.
235
00:17:19,400 --> 00:17:21,799
Shall we get these ladies
into separate rooms?
236
00:17:21,800 --> 00:17:22,840
Yes, ma'am.
237
00:17:29,720 --> 00:17:32,119
FLY BUZZES
238
00:17:32,120 --> 00:17:34,959
We're having trouble
nailing down the timeline
239
00:17:34,960 --> 00:17:36,359
of the night of the brewery party,
240
00:17:36,360 --> 00:17:38,799
so I'd like us to talk
through it again.
241
00:17:38,800 --> 00:17:42,199
Sure. I mean, obviously
we'd been drinking, so...
242
00:17:42,200 --> 00:17:44,999
I can't be sure of exact times.
243
00:17:45,000 --> 00:17:46,679
Just do your best.
244
00:17:46,680 --> 00:17:49,799
It was around midnight.
Maybe a bit later.
245
00:17:49,800 --> 00:17:51,999
FLY BUZZES
246
00:17:52,000 --> 00:17:53,879
The four of us left
the party together.
247
00:17:53,880 --> 00:17:56,519
And where was Jack Evans
at that point?
248
00:17:56,520 --> 00:17:59,039
I'm not sure.
I think at the bar.
249
00:17:59,040 --> 00:18:01,159
Dunno. Didn't care.
250
00:18:01,160 --> 00:18:02,919
You left the party...
251
00:18:02,920 --> 00:18:04,160
..what happened next?
252
00:18:05,200 --> 00:18:08,879
We got into Nancy's car,
and she drove us home.
253
00:18:08,880 --> 00:18:11,359
Was anyone else outside
when you left?
254
00:18:11,360 --> 00:18:14,999
Anyone hanging around the car park
who had left the venue?
255
00:18:15,000 --> 00:18:16,759
Not that I saw.
256
00:18:16,760 --> 00:18:18,119
I wouldn't have noticed.
257
00:18:18,120 --> 00:18:19,279
Because you were drunk?
258
00:18:19,280 --> 00:18:21,399
Yeah.
259
00:18:21,400 --> 00:18:23,199
Then what happened?
260
00:18:23,200 --> 00:18:24,759
Nancy drove us home.
261
00:18:24,760 --> 00:18:27,039
She dropped Louie first,
and then me,
262
00:18:27,040 --> 00:18:28,639
FLY BUZZING
and then Anna.
263
00:18:28,640 --> 00:18:30,319
What time was that?
264
00:18:30,320 --> 00:18:31,840
I can't be sure.
265
00:18:34,440 --> 00:18:36,319
I'd be guessing.
266
00:18:36,320 --> 00:18:38,560
Maybe...12:30?
267
00:18:39,760 --> 00:18:42,679
My friend, Tish, was staying
with me, she might remember.
268
00:18:42,680 --> 00:18:45,159
And did you make any other
stops along the way?
269
00:18:45,160 --> 00:18:47,639
No... No.
270
00:18:47,640 --> 00:18:49,360
Think about that.
271
00:18:51,200 --> 00:18:52,719
No other stops.
272
00:18:52,720 --> 00:18:54,519
Really think about it.
273
00:18:54,520 --> 00:18:55,920
I have.
274
00:18:57,560 --> 00:19:00,480
See, I think you did stop
somewhere else on the way home.
275
00:19:01,920 --> 00:19:03,680
This...
276
00:19:07,560 --> 00:19:13,679
..is Nancy's car picked up
on CCTV at 12.18am
277
00:19:13,680 --> 00:19:15,800
driving towards the woods.
278
00:19:17,760 --> 00:19:19,240
Are you sure it's her car?
279
00:19:20,560 --> 00:19:22,040
Yeah.
280
00:19:27,680 --> 00:19:29,719
I don't remember that.
281
00:19:29,720 --> 00:19:33,159
I think you do remember,
but for some reason, you just...
282
00:19:33,160 --> 00:19:36,920
..aren't telling me the whole truth,
and I need the truth right now.
283
00:19:38,080 --> 00:19:40,600
I'd like to call a lawyer, please.
284
00:19:41,760 --> 00:19:44,079
Louie, do you want to catch
your nephew's killer?
285
00:19:44,080 --> 00:19:47,520
Of course I do. Then tell me why
you were driving towards the woods.
286
00:19:49,360 --> 00:19:50,799
I can't remember.
287
00:19:50,800 --> 00:19:51,919
I think you're lying.
288
00:19:51,920 --> 00:19:53,879
Is anyone else bothered by the fly?
289
00:19:53,880 --> 00:19:55,400
FLY BUZZES
290
00:19:56,480 --> 00:19:58,320
It's doing my head in.
291
00:20:00,160 --> 00:20:02,879
You've got a criminal record.
292
00:20:02,880 --> 00:20:05,679
Perverting the course of justice?
Right back to prison.
293
00:20:05,680 --> 00:20:07,839
Not without evidence.
294
00:20:07,840 --> 00:20:10,000
I've told you everything I know.
295
00:20:16,000 --> 00:20:17,919
They've got their story straight.
296
00:20:17,920 --> 00:20:21,119
Collusion, plain and simple.
297
00:20:21,120 --> 00:20:23,639
We need solid evidence of motive.
298
00:20:23,640 --> 00:20:26,159
Get the team to go back to
square one with those four
299
00:20:26,160 --> 00:20:29,839
as our prime suspects. Re-interview
their colleagues and associates,
300
00:20:29,840 --> 00:20:32,719
recheck the phone work, go through
the victimology again.
301
00:20:32,720 --> 00:20:34,359
Get me something more to go on.
302
00:20:34,360 --> 00:20:35,839
Yes.
303
00:20:35,840 --> 00:20:37,919
Louise Evans' solicitor's
just arrived.
304
00:20:37,920 --> 00:20:39,599
She wants him to sit in
on all the interviews.
305
00:20:39,600 --> 00:20:41,519
Course she does.
306
00:20:41,520 --> 00:20:43,000
Fine, whatever.
307
00:20:44,440 --> 00:20:46,319
You know what's coming, Max.
308
00:20:46,320 --> 00:20:49,640
Now Anna's under investigation,
you can't be on this case.
309
00:20:52,280 --> 00:20:54,199
Max?
310
00:20:54,200 --> 00:20:55,959
Yeah.
311
00:20:55,960 --> 00:20:57,640
I heard.
312
00:21:15,200 --> 00:21:16,559
When can I go home?
313
00:21:16,560 --> 00:21:18,200
That's not up to me.
314
00:21:19,440 --> 00:21:21,319
Are the others here?
315
00:21:21,320 --> 00:21:23,119
Are they OK?
316
00:21:23,120 --> 00:21:24,800
You're all lying.
317
00:21:26,480 --> 00:21:29,680
For Anna's sake, tell me
what happened that night.
318
00:21:31,120 --> 00:21:34,280
Nancy, who killed Jack Evans?
319
00:21:37,320 --> 00:21:39,280
I have no idea.
320
00:21:49,280 --> 00:21:51,600
CELL DOOR BANGS
321
00:22:01,360 --> 00:22:03,880
Tell me about your relationship
with Nancy Clarke.
322
00:22:05,880 --> 00:22:09,359
We've been friends
for about 18 years.
323
00:22:09,360 --> 00:22:11,959
And worked together for...?
324
00:22:11,960 --> 00:22:13,440
Five.
325
00:22:14,680 --> 00:22:16,760
It's a close friendship, then.
326
00:22:18,800 --> 00:22:20,359
Yeah.
327
00:22:20,360 --> 00:22:21,759
How did you meet?
328
00:22:21,760 --> 00:22:24,799
We'd just moved to Wales,
I was pregnant.
329
00:22:24,800 --> 00:22:26,919
We got chatting in the
waiting room at the doctor's,
330
00:22:26,920 --> 00:22:28,600
she took me for a coffee.
331
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
She was nice to me.
332
00:22:33,960 --> 00:22:35,399
You seem quite emotional.
333
00:22:35,400 --> 00:22:37,879
This whole thing's been quite
difficult for everybody.
334
00:22:37,880 --> 00:22:41,760
Well, the sooner you're honest
with us, the sooner it will be over.
335
00:22:43,160 --> 00:22:45,319
I understand there's been
some tension between
336
00:22:45,320 --> 00:22:47,359
you and Nancy recently.
337
00:22:47,360 --> 00:22:52,719
Her husband told us that there'd
been quite the argument.
338
00:22:52,720 --> 00:22:54,800
What was that about?
339
00:22:57,240 --> 00:22:58,799
I can't remember.
340
00:22:58,800 --> 00:23:02,560
A blazing row with your closest
friend, I think you'd remember.
341
00:23:06,760 --> 00:23:09,520
I don't want to answer
any more questions.
342
00:23:12,520 --> 00:23:15,320
Was the argument about money?
343
00:23:16,800 --> 00:23:18,760
Or was it about Jack Evans?
344
00:23:20,680 --> 00:23:23,639
Are you protecting Nancy, Anna?
345
00:23:23,640 --> 00:23:25,639
Cos if you are,
that makes you an accomplice
346
00:23:25,640 --> 00:23:28,200
to whatever it is she has done.
347
00:23:29,360 --> 00:23:32,400
Better for you if
you just tell us the truth.
348
00:23:33,920 --> 00:23:35,840
No comment.
349
00:23:37,680 --> 00:23:40,360
THUNDER RUMBLES
350
00:23:44,440 --> 00:23:45,719
Where's Anna?
351
00:23:45,720 --> 00:23:48,079
They're being released
under investigation,
352
00:23:48,080 --> 00:23:51,080
except for Nancy Clarke.
The boss wants to question...
353
00:23:54,720 --> 00:23:57,479
You both OK? Yeah.
354
00:23:57,480 --> 00:24:00,119
Where's Nancy?
I don't know.
355
00:24:00,120 --> 00:24:02,160
If she cracks, we're screwed.
356
00:24:03,200 --> 00:24:05,079
I'll tell Dylan to stay with her.
357
00:24:05,080 --> 00:24:07,680
And at least we'll know
what she said. Let's go.
358
00:24:08,960 --> 00:24:11,640
Can we give these guys a lift?
No, let's go.
359
00:24:12,800 --> 00:24:15,320
We'll get an Uber. I'll call you.
360
00:24:17,000 --> 00:24:18,560
Come on.
361
00:24:31,920 --> 00:24:35,560
THUNDER RUMBLES
362
00:24:38,360 --> 00:24:40,480
Are we going or what?
363
00:24:43,360 --> 00:24:45,719
RECORDING PLAYS
What did he say? Nothing.
364
00:24:45,720 --> 00:24:48,559
We need to speak to Nance.
They're not going to let us.
365
00:24:48,560 --> 00:24:50,199
Should we get a lawyer?
366
00:24:50,200 --> 00:24:51,879
Let's just see where this goes.
367
00:24:51,880 --> 00:24:54,799
We were drunk, not sure about
times, we don't know anything.
368
00:24:54,800 --> 00:24:56,600
RECORDING STOPS
369
00:25:00,680 --> 00:25:02,759
The truth, all of it.
370
00:25:02,760 --> 00:25:05,599
How did you record that?
No more lies, Anna.
371
00:25:05,600 --> 00:25:08,480
You tricked us? Just tell me!
372
00:25:09,480 --> 00:25:11,519
I'm not your interview subject.
373
00:25:11,520 --> 00:25:13,359
Who killed Jack Evans?
I don't...
374
00:25:13,360 --> 00:25:14,799
Who killed him?
I don't know.
375
00:25:14,800 --> 00:25:16,319
Who killed him?
I don't know...!
376
00:25:16,320 --> 00:25:18,839
Who killed him?!
Why aren't you listening to me?!
377
00:25:18,840 --> 00:25:20,520
Because it's bullshit!
378
00:25:22,320 --> 00:25:24,959
Whatever you're hiding,
they're going to find it,
379
00:25:24,960 --> 00:25:27,159
and they're going to
nail you to the wall.
380
00:25:27,160 --> 00:25:29,839
All of you!
381
00:25:29,840 --> 00:25:31,960
Just think about that!
382
00:25:34,240 --> 00:25:36,400
You're protecting a murderer!
383
00:25:39,760 --> 00:25:42,320
MAX INHALES DEEPLY
384
00:25:45,520 --> 00:25:48,159
HE STARTS ENGINE
385
00:25:48,160 --> 00:25:50,199
Turn it off.
386
00:25:50,200 --> 00:25:52,080
HE SWITCHES ENGINE OFF
387
00:25:53,720 --> 00:25:55,400
HE EXHALES
388
00:25:58,440 --> 00:26:00,840
We abducted Jack Evans.
389
00:26:02,920 --> 00:26:04,919
We put him in Nancy's car.
390
00:26:04,920 --> 00:26:07,160
We drove him to the woods.
391
00:26:09,720 --> 00:26:11,839
It was a stupid prank.
392
00:26:11,840 --> 00:26:14,120
We were never going to hurt him.
393
00:26:16,920 --> 00:26:19,400
He was drunk, he...
394
00:26:21,000 --> 00:26:23,159
..had been horrible to everybody.
395
00:26:23,160 --> 00:26:25,560
We were going to leave him
in the woods.
396
00:26:30,000 --> 00:26:32,040
When we left him, he was alive.
397
00:26:34,160 --> 00:26:36,879
We drove home.
398
00:26:36,880 --> 00:26:38,560
Then we had second...
399
00:26:39,760 --> 00:26:43,520
..second thoughts, and we went
back to make sure he was OK.
400
00:26:48,960 --> 00:26:50,760
Except he wasn't.
401
00:26:51,920 --> 00:26:53,800
Jesus Christ.
402
00:26:55,400 --> 00:26:57,720
We didn't know what to do.
403
00:26:59,760 --> 00:27:02,160
We were scared.
404
00:27:05,280 --> 00:27:07,359
We thought...
405
00:27:07,360 --> 00:27:12,599
..maybe it was a heart attack
or a...an overdose.
406
00:27:12,600 --> 00:27:15,880
We just kept quiet.
407
00:27:20,160 --> 00:27:22,520
We didn't know it was murder.
408
00:27:23,960 --> 00:27:26,440
And then you did.
409
00:27:39,680 --> 00:27:41,519
I wanted to tell you.
410
00:27:41,520 --> 00:27:43,360
MAX SCOFFS
411
00:27:48,480 --> 00:27:51,200
But the longer I left it,
the more I realised...
412
00:27:52,880 --> 00:27:54,440
..I just couldn't.
413
00:27:55,680 --> 00:27:58,960
Because then you'd be
living like me.
414
00:28:05,720 --> 00:28:09,399
With the guilt and the fear.
415
00:28:09,400 --> 00:28:13,999
Every thought...
416
00:28:14,000 --> 00:28:16,320
..it's just fear.
417
00:28:19,400 --> 00:28:21,480
I didn't want that for you.
418
00:28:31,960 --> 00:28:34,080
And now you know.
419
00:28:37,120 --> 00:28:39,520
Now you're part of this.
420
00:28:45,200 --> 00:28:47,320
What are you going to do?
421
00:28:49,320 --> 00:28:51,920
I should march you in there
right now.
422
00:28:54,120 --> 00:28:56,120
Go on, then.
423
00:29:03,440 --> 00:29:05,719
Get out the car.
424
00:29:05,720 --> 00:29:07,880
Get out of the car, Anna.
425
00:29:09,040 --> 00:29:11,640
Get out of the fucking car!
426
00:29:13,520 --> 00:29:15,520
Fuck!
427
00:29:21,960 --> 00:29:24,160
If we go back in there...
428
00:29:26,520 --> 00:29:29,039
..I could go to prison.
429
00:29:29,040 --> 00:29:31,440
You'd probably lose your career.
430
00:29:36,720 --> 00:29:40,040
The kids will be scarred
for the rest of their lives.
431
00:29:44,840 --> 00:29:46,320
Max.
432
00:29:47,400 --> 00:29:49,360
What do you want to do?
433
00:29:52,600 --> 00:29:53,920
I don't know.
434
00:29:55,280 --> 00:29:56,840
I don't know.
435
00:30:03,720 --> 00:30:05,400
Take me home.
436
00:30:22,880 --> 00:30:24,920
DOOR OPENS
437
00:30:26,680 --> 00:30:28,959
I've been calling.
438
00:30:28,960 --> 00:30:30,760
Who's this?
439
00:30:32,200 --> 00:30:35,639
Chris Skinner, Mr Price.
Nice to meet you.
440
00:30:35,640 --> 00:30:37,119
What's going on?
441
00:30:37,120 --> 00:30:40,359
I forgot it's tonight.
He's a counsellor.
442
00:30:40,360 --> 00:30:42,640
Mum wants family counselling.
443
00:31:05,840 --> 00:31:07,479
Someone else was in those woods.
444
00:31:07,480 --> 00:31:10,039
And by the time we got back,
he was dead.
445
00:31:10,040 --> 00:31:11,919
And you didn't see anyone else?
446
00:31:11,920 --> 00:31:13,839
No cars or anything? No.
447
00:31:13,840 --> 00:31:16,240
Someone must have followed us
from the party.
448
00:31:17,720 --> 00:31:19,279
The police know we're lying.
449
00:31:19,280 --> 00:31:22,039
They've still got Nancy,
they've got a picture of her car.
450
00:31:22,040 --> 00:31:23,999
They'll figure out who did this.
451
00:31:24,000 --> 00:31:25,439
But what if they don't?
452
00:31:25,440 --> 00:31:27,400
What if they think it was us?
453
00:31:31,240 --> 00:31:33,359
What's the point in all of this...
454
00:31:33,360 --> 00:31:36,560
..of you and me, if it has to end?
455
00:31:37,960 --> 00:31:39,880
Shh...
456
00:31:41,400 --> 00:31:43,600
I'm not going anywhere.
457
00:31:54,720 --> 00:31:56,000
Tish...
458
00:31:57,080 --> 00:31:59,400
Sorry. No, it's not you.
459
00:32:01,000 --> 00:32:02,160
OK... No.
460
00:32:03,400 --> 00:32:05,520
It's really not you.
461
00:32:16,320 --> 00:32:18,960
I can't go back to prison.
462
00:32:24,640 --> 00:32:26,200
I won't let that happen.
463
00:33:02,840 --> 00:33:04,560
No, thanks, love.
464
00:33:08,880 --> 00:33:12,239
Firstly, I'm not here
to pass judgment
465
00:33:12,240 --> 00:33:15,039
or tell you guys what to do.
466
00:33:15,040 --> 00:33:18,679
I'm just a neutral sounding board,
here to help.
467
00:33:18,680 --> 00:33:22,479
If this involves trust exercises
or role play, I'm out.
468
00:33:22,480 --> 00:33:25,479
No role play, I promise.
469
00:33:25,480 --> 00:33:27,919
I'd just like to hear you guys talk.
470
00:33:27,920 --> 00:33:30,200
Ryan, they're for...
471
00:33:31,880 --> 00:33:34,160
It's all right. I'm celiac.
472
00:33:35,640 --> 00:33:38,599
Anna, maybe you could
kick off by explaining why
473
00:33:38,600 --> 00:33:40,920
you felt you needed help?
474
00:33:44,760 --> 00:33:46,679
Because we've stopped communicating.
475
00:33:46,680 --> 00:33:47,760
MAX SCOFFS
476
00:33:48,880 --> 00:33:50,520
You don't agree?
477
00:33:52,880 --> 00:33:54,959
Mum thinks it's my fault.
478
00:33:54,960 --> 00:33:57,080
I never said that.
But it's what you think.
479
00:33:58,600 --> 00:34:00,679
Tamsin's always been strong willed.
480
00:34:00,680 --> 00:34:03,799
I think that's why we clash now,
because...
481
00:34:03,800 --> 00:34:05,760
..we're the same.
No, we're not.
482
00:34:07,720 --> 00:34:08,800
I just...
483
00:34:12,160 --> 00:34:14,280
I want her to know
that I'm on her side.
484
00:34:15,480 --> 00:34:17,159
I'm not the enemy.
485
00:34:17,160 --> 00:34:20,000
And how does that make
you feel, Tamsin?
486
00:34:23,400 --> 00:34:26,399
She never wanted me to grow up.
487
00:34:26,400 --> 00:34:28,639
She just wanted to freeze me
488
00:34:28,640 --> 00:34:31,040
aged ten, when we made
cupcakes together.
489
00:34:32,480 --> 00:34:34,799
She wants some perfect family
illusion that doesn't
490
00:34:34,800 --> 00:34:37,320
exist anywhere, except the movies.
491
00:34:40,120 --> 00:34:41,719
Why can't I have that?
492
00:34:41,720 --> 00:34:43,920
Because the real world is shit.
493
00:34:49,240 --> 00:34:54,000
Ryan, how do you feel about Tamsin's
relationship with your mum?
494
00:34:57,400 --> 00:35:00,000
I just want everyone to get along.
495
00:35:07,560 --> 00:35:10,000
You've been very quiet, Max.
496
00:35:15,080 --> 00:35:19,199
Oh, it's not just communication
that's gone out of the window.
497
00:35:19,200 --> 00:35:21,160
It's basic trust.
498
00:35:22,800 --> 00:35:25,479
It's waking up in the morning
and realising that everything
499
00:35:25,480 --> 00:35:29,160
you thought about a person,
about a given situation, is wrong.
500
00:35:30,360 --> 00:35:33,119
That we've been living a lie.
501
00:35:33,120 --> 00:35:36,319
Isn't it better to lie, sometimes,
if it protects the people we love?
502
00:35:36,320 --> 00:35:37,999
Isn't it?
503
00:35:38,000 --> 00:35:42,479
All I know is that counselling is
going to solve jack shit for us.
504
00:35:42,480 --> 00:35:45,199
So, you can sit there and talk
about your feelings,
505
00:35:45,200 --> 00:35:47,279
or whatever the fuck...
506
00:35:47,280 --> 00:35:49,519
It's not going to change a thing.
507
00:35:49,520 --> 00:35:52,880
Tamsin is not the real problem here.
508
00:36:10,160 --> 00:36:12,600
FOOTSTEPS ASCENDING
509
00:36:14,160 --> 00:36:15,679
You shouldn't talk to her like that.
510
00:36:15,680 --> 00:36:17,880
I'm done. Tam...
511
00:36:20,200 --> 00:36:23,320
I might just go and...not be here.
512
00:36:30,720 --> 00:36:32,399
DOOR CLOSES
Do you want to take a...?
513
00:36:32,400 --> 00:36:34,160
How much this is costing?
514
00:36:35,800 --> 00:36:37,639
£85.
515
00:36:37,640 --> 00:36:39,599
Jesus...
516
00:36:39,600 --> 00:36:41,200
Plus VAT.
517
00:36:47,480 --> 00:36:49,400
He's gone.
518
00:36:51,400 --> 00:36:54,480
I'm still trying to
get my head around it.
519
00:36:56,800 --> 00:36:59,879
Holland knows you're all connected.
520
00:36:59,880 --> 00:37:02,079
She won't give up
until someone cracks -
521
00:37:02,080 --> 00:37:05,519
and if that's Nancy,
it's going to happen soon.
522
00:37:05,520 --> 00:37:07,040
Nancy won't say anything.
523
00:37:08,680 --> 00:37:10,520
Who killed him, Anna?
524
00:37:13,320 --> 00:37:14,840
I don't know.
525
00:37:19,800 --> 00:37:23,720
While they're focusing on us,
you need to figure out who.
526
00:37:25,240 --> 00:37:27,680
It's the only way
to make this go away.
527
00:37:50,760 --> 00:37:52,919
What are you doing back here?
528
00:37:52,920 --> 00:37:55,400
Working. Max...
529
00:37:57,040 --> 00:37:59,000
You're off the case.
530
00:38:01,760 --> 00:38:03,199
Are you OK?
531
00:38:03,200 --> 00:38:05,679
Where's the boss?
In with the suspect.
532
00:38:05,680 --> 00:38:08,119
Then she doesn't need to know.
533
00:38:08,120 --> 00:38:11,040
Max... I've put everything
into working this case.
534
00:38:12,080 --> 00:38:14,520
Don't you need all
the help you can get?
535
00:38:16,320 --> 00:38:18,279
If Holland finds out...
If she asks questions,
536
00:38:18,280 --> 00:38:20,519
I'm sitting here playing solitaire
and solving burglaries,
537
00:38:20,520 --> 00:38:22,600
like a good boy, OK?
538
00:38:24,360 --> 00:38:26,080
It's your funeral. Yeah.
539
00:38:35,280 --> 00:38:39,479
My client has cooperated fully
with your investigation
540
00:38:39,480 --> 00:38:43,239
and has answered your questions
to the best of her ability.
541
00:38:43,240 --> 00:38:46,559
She's had 24 hours of this -
and she's been mentally
542
00:38:46,560 --> 00:38:49,759
and physically drained
by the whole experience.
543
00:38:49,760 --> 00:38:53,639
It's our job to uncover the truth
about this young man's murder.
544
00:38:53,640 --> 00:38:56,479
Nancy definitely knows
more than she's telling.
545
00:38:56,480 --> 00:38:59,319
Look, it's nearly 11pm.
546
00:38:59,320 --> 00:39:02,319
I'd like to formally request
that she's allowed to go home
547
00:39:02,320 --> 00:39:04,639
pending further investigation.
548
00:39:04,640 --> 00:39:07,879
We are perfectly within our rights
to keep Mrs Clarke for 36 hours.
549
00:39:07,880 --> 00:39:10,039
I know the law, Superintendent.
550
00:39:10,040 --> 00:39:12,719
But the fact is, I've advised
my client to answer
551
00:39:12,720 --> 00:39:16,359
no comment to every single
question from now on,
552
00:39:16,360 --> 00:39:19,439
right down to tea and
coffee preferences.
553
00:39:19,440 --> 00:39:22,359
Frankly, you're barking
up the wrong tree here,
554
00:39:22,360 --> 00:39:24,319
wasting valuable investigation time,
555
00:39:24,320 --> 00:39:26,599
and making a mockery
of human rights.
556
00:39:26,600 --> 00:39:29,399
So, I'm asking you to
let this innocent woman
557
00:39:29,400 --> 00:39:31,960
sleep in her own bed tonight.
558
00:39:35,760 --> 00:39:37,960
I might have pushed a bit hard.
559
00:39:39,600 --> 00:39:40,880
Sorry.
560
00:39:43,600 --> 00:39:47,639
They've got 12 hours of
superintendent extension,
561
00:39:47,640 --> 00:39:51,359
but I can't imagine they'll
hold you longer than that.
562
00:39:51,360 --> 00:39:54,640
The dodgy CCTV is...all they have.
563
00:39:59,840 --> 00:40:01,679
Have they offered you
something to eat?
564
00:40:01,680 --> 00:40:03,600
I just want to sleep.
565
00:40:08,640 --> 00:40:10,680
I'll be back first thing.
566
00:40:28,040 --> 00:40:30,319
What do they always teach us...
567
00:40:30,320 --> 00:40:33,399
..when you get stuck
and there's a dead end?
568
00:40:33,400 --> 00:40:34,839
Go back to the victim.
569
00:40:34,840 --> 00:40:37,079
We've been over Jack's accounts
a dozen times.
570
00:40:37,080 --> 00:40:40,479
We've been focused on large
amounts going in and out,
571
00:40:40,480 --> 00:40:43,919
looking for a motive
that isn't there.
572
00:40:43,920 --> 00:40:47,479
It's the tiny regular transactions
that tell us who he was,
573
00:40:47,480 --> 00:40:49,559
where he went, and what he did.
574
00:40:49,560 --> 00:40:51,959
He got his morning coffee
from the same cafe every day.
575
00:40:51,960 --> 00:40:54,679
He filled up with petrol at
the same station every few weeks.
576
00:40:54,680 --> 00:40:56,759
He was habitual. We know all this.
577
00:40:56,760 --> 00:40:59,439
No, we're missing something.
578
00:40:59,440 --> 00:41:01,479
She's coming.
579
00:41:01,480 --> 00:41:03,839
I thought you'd gone home.
580
00:41:03,840 --> 00:41:07,159
Oh, I'd rather keep working.
On what?
581
00:41:07,160 --> 00:41:10,760
Those break-ins...
round the industrial estate.
582
00:41:14,840 --> 00:41:17,959
I need to ask you some questions
about Anna and her friends.
583
00:41:17,960 --> 00:41:19,879
We can do it tomorrow, if it suits?
584
00:41:19,880 --> 00:41:21,160
Sure.
585
00:41:22,800 --> 00:41:25,399
Get some rest, Max.
586
00:41:25,400 --> 00:41:26,960
You look like crap.
587
00:42:32,600 --> 00:42:35,560
HE STRAINS
588
00:42:41,240 --> 00:42:43,039
TWIG SNAPS
589
00:42:43,040 --> 00:42:44,520
Hello?
590
00:42:45,640 --> 00:42:47,600
Who's there?
591
00:43:05,440 --> 00:43:07,919
You been here all night?
592
00:43:07,920 --> 00:43:09,519
Jesus, Max.
593
00:43:09,520 --> 00:43:11,279
You better put those files
away before...
594
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
Check this out.
595
00:43:17,440 --> 00:43:19,079
You did some colouring in.
596
00:43:19,080 --> 00:43:21,039
Look at his cash withdrawals.
597
00:43:21,040 --> 00:43:22,679
Yeah?
598
00:43:22,680 --> 00:43:24,639
There's a pattern.
599
00:43:24,640 --> 00:43:27,119
50 quid most Saturdays
for the last six months.
600
00:43:27,120 --> 00:43:28,599
So?
601
00:43:28,600 --> 00:43:30,359
Why is he getting cash out
so regular?
602
00:43:30,360 --> 00:43:32,399
No-one does that these days.
603
00:43:32,400 --> 00:43:34,680
Not unless it's
for something specific.
604
00:43:35,720 --> 00:43:39,359
50 quid most Saturdays
from the same ATM.
605
00:43:39,360 --> 00:43:41,679
The ATM...
606
00:43:41,680 --> 00:43:45,119
..is here, Conwy Market.
607
00:43:45,120 --> 00:43:48,879
Right across from this.
608
00:43:48,880 --> 00:43:51,199
We know he was a gamer,
he owned consoles.
609
00:43:51,200 --> 00:43:53,159
If he was a regular in this place,
610
00:43:53,160 --> 00:43:56,039
he must have got to know
other people.
611
00:43:56,040 --> 00:43:59,919
We have almost no intel
on his personal life.
612
00:43:59,920 --> 00:44:01,359
He didn't have one.
613
00:44:01,360 --> 00:44:03,399
From what we can tell,
he was Billy No-Mates.
614
00:44:03,400 --> 00:44:04,999
I don't believe that.
615
00:44:05,000 --> 00:44:08,039
Young, good-looking guy
with money to splash around.
616
00:44:08,040 --> 00:44:11,039
Holland wants us to focus on
the brewery workers.
617
00:44:11,040 --> 00:44:12,399
I need you to cover for me.
618
00:44:12,400 --> 00:44:14,160
Fuck's sake, Max.
619
00:44:15,680 --> 00:44:17,160
I owe you.
620
00:44:30,720 --> 00:44:34,839
I trust that charade was worth
holding my client overnight.
621
00:44:34,840 --> 00:44:37,079
I'm sure we'll be talking
again very soon.
622
00:44:37,080 --> 00:44:40,239
And you'll be getting
the same answers.
623
00:44:40,240 --> 00:44:41,800
Come on, Nancy.
624
00:44:50,680 --> 00:44:52,680
I can take her home.
625
00:44:59,760 --> 00:45:01,120
Are you OK?
626
00:45:02,280 --> 00:45:03,920
I am now.
627
00:45:12,120 --> 00:45:14,320
Why did you come?
628
00:45:15,880 --> 00:45:18,280
You're godmother to my kids.
629
00:45:21,160 --> 00:45:23,640
You're like a sister to me.
630
00:45:28,080 --> 00:45:30,400
This doesn't mean you're forgiven.
631
00:45:41,240 --> 00:45:43,400
DOOR OPENS
632
00:46:02,560 --> 00:46:04,320
There's a piece missing.
633
00:46:07,760 --> 00:46:09,840
We're getting a divorce.
634
00:46:22,640 --> 00:46:24,279
How's Nance?
635
00:46:24,280 --> 00:46:25,440
Oof...
636
00:46:27,920 --> 00:46:30,479
She looks...
637
00:46:30,480 --> 00:46:32,439
..I don't know, older.
638
00:46:32,440 --> 00:46:34,519
I hope you're not
feeling sorry for her.
639
00:46:34,520 --> 00:46:36,759
She's still got all your savings.
640
00:46:36,760 --> 00:46:39,359
There's something
you both need to know.
641
00:46:39,360 --> 00:46:40,839
Oh, God.
642
00:46:40,840 --> 00:46:42,280
What has she done?
643
00:46:43,600 --> 00:46:45,639
I told Max what happened.
644
00:46:45,640 --> 00:46:49,280
What do you mean?
The truth about...about Jack.
645
00:46:56,400 --> 00:46:58,199
You did what?
646
00:46:58,200 --> 00:47:00,399
I had to.
647
00:47:00,400 --> 00:47:01,719
He was already suspicious...
648
00:47:01,720 --> 00:47:03,319
Oh, so you gave him proof?
649
00:47:03,320 --> 00:47:05,440
I didn't have a choice. I...
650
00:47:07,040 --> 00:47:08,519
We had an agreement.
651
00:47:08,520 --> 00:47:10,639
You should have come to us first!
652
00:47:10,640 --> 00:47:12,720
We didn't get a say, Anna.
653
00:47:13,800 --> 00:47:15,079
No, I...
654
00:47:15,080 --> 00:47:16,719
I've made him a part of this.
655
00:47:16,720 --> 00:47:18,560
Unbelievable.
656
00:47:21,680 --> 00:47:23,959
Don't tell me you're OK with this?
657
00:47:23,960 --> 00:47:25,560
Yeah, I get it.
658
00:47:26,760 --> 00:47:28,359
Oh, now I've heard everything.
659
00:47:28,360 --> 00:47:30,239
He'll figure out who did this.
660
00:47:30,240 --> 00:47:32,039
Then we'll be off the hook.
661
00:47:32,040 --> 00:47:34,080
It's a massive gamble, Anna.
662
00:47:35,520 --> 00:47:37,279
You better be right.
663
00:47:37,280 --> 00:47:39,919
I am.
PHONE RINGS
664
00:47:39,920 --> 00:47:41,600
You have to trust me.
665
00:47:43,280 --> 00:47:46,039
What is it, Ryan?
Tamsin's gone.
666
00:47:46,040 --> 00:47:47,799
What do you mean, gone?
667
00:47:47,800 --> 00:47:50,319
She's taken a bag, I don't know.
I tried to stop her.
668
00:47:50,320 --> 00:47:52,559
Well, where's she going?
I don't know.
669
00:47:52,560 --> 00:47:54,879
She said she didn't want
to live here any more.
670
00:47:54,880 --> 00:47:57,679
Wh...?
Ryan, I don't have time for this.
671
00:47:57,680 --> 00:47:59,879
I'm just telling you what she said.
672
00:47:59,880 --> 00:48:01,879
OK, just...
673
00:48:01,880 --> 00:48:03,800
Stay there,
I'm going to come get you.
674
00:48:04,880 --> 00:48:07,040
Sorry, I've got to go.
675
00:48:20,560 --> 00:48:22,519
Excuse me.
676
00:48:22,520 --> 00:48:24,119
DS Price.
677
00:48:24,120 --> 00:48:26,239
I'm looking for some
information on this man,
678
00:48:26,240 --> 00:48:28,399
I believe he was a regular.
679
00:48:28,400 --> 00:48:30,519
Do you remember seeing him?
680
00:48:30,520 --> 00:48:34,199
I see a lot of people.
I don't really pay attention.
681
00:48:34,200 --> 00:48:37,479
Right. Anyone else work
here during the day?
682
00:48:37,480 --> 00:48:39,879
Only when I'm hung over.
683
00:48:39,880 --> 00:48:42,399
Can I have a look at your CCTV?
684
00:48:42,400 --> 00:48:44,519
You could...
685
00:48:44,520 --> 00:48:46,480
..but those cameras are fake.
686
00:49:04,000 --> 00:49:05,999
Isn't that Jack Evans?
687
00:49:06,000 --> 00:49:07,559
Yeah.
688
00:49:07,560 --> 00:49:09,999
Did you ever see him
hanging around the arcade?
689
00:49:10,000 --> 00:49:11,999
He came in here quite often.
690
00:49:12,000 --> 00:49:13,799
A bit floaty, like.
691
00:49:13,800 --> 00:49:15,119
Ordered triple shots.
692
00:49:15,120 --> 00:49:17,479
Did he come in on his own,
or was he ever with mates?
693
00:49:17,480 --> 00:49:20,279
I'm trying to find people who
might have known him socially.
694
00:49:20,280 --> 00:49:23,239
Mostly on his own.
695
00:49:23,240 --> 00:49:25,239
There was a couple of times
he brought someone.
696
00:49:25,240 --> 00:49:27,119
Do you remember when?
697
00:49:27,120 --> 00:49:30,320
A month ago, maybe two months?
698
00:49:32,520 --> 00:49:34,880
Any chance that's working?
699
00:49:40,160 --> 00:49:42,079
I suppose we're
the talk of the brewery.
700
00:49:42,080 --> 00:49:44,279
You know what they're like.
It'll pass.
701
00:49:44,280 --> 00:49:46,879
I think Gareth wants to see you.
702
00:49:46,880 --> 00:49:48,439
Why did you get arrested?
703
00:49:48,440 --> 00:49:50,279
We weren't arrested,
we were questioned.
704
00:49:50,280 --> 00:49:51,839
They're saying Nancy's locked up.
705
00:49:51,840 --> 00:49:53,239
Well, they're wrong.
706
00:49:53,240 --> 00:49:55,079
Were you with Jack after the party?
707
00:49:55,080 --> 00:49:56,599
Of course we bloody weren't.
708
00:49:56,600 --> 00:49:58,559
Which one of you bitches
stole my purse?
709
00:49:58,560 --> 00:50:01,040
No-one cares about your
fucking purse! Cat...
710
00:50:02,160 --> 00:50:03,800
Psycho.
711
00:50:07,560 --> 00:50:09,320
Thanks, Tish.
712
00:50:15,840 --> 00:50:19,400
Right, we need to
hold it together, OK?
713
00:50:21,040 --> 00:50:23,719
We're going to go out there,
and we're going to...
714
00:50:23,720 --> 00:50:26,880
We're going to hold
our heads up, all right?
715
00:50:39,080 --> 00:50:40,999
I haven't seen her.
716
00:50:41,000 --> 00:50:43,040
Really? Yeah.
717
00:50:44,560 --> 00:50:45,799
You never messaged back.
718
00:50:45,800 --> 00:50:47,439
Oh, I got busy.
If you wanted to hang out...
719
00:50:47,440 --> 00:50:49,360
If she calls, let us know, yeah?
720
00:50:50,560 --> 00:50:52,759
Where else would she go?
I don't know, I'm not a psychic.
721
00:50:52,760 --> 00:50:54,639
Try calling her again.
She's not picking up.
722
00:50:54,640 --> 00:50:56,639
Just try.
723
00:50:56,640 --> 00:50:58,679
PHONE RINGS
724
00:50:58,680 --> 00:51:01,799
Nancy, I don't have...
Anna, Tamsin's here.
725
00:51:01,800 --> 00:51:03,639
I... Right.
726
00:51:03,640 --> 00:51:05,479
She says she won't go home.
727
00:51:05,480 --> 00:51:07,840
I'll be right there.
Don't let her leave.
728
00:51:09,360 --> 00:51:11,319
She's at Nancy's.
729
00:51:11,320 --> 00:51:14,199
Focus on the background checks and
look for any business connections
730
00:51:14,200 --> 00:51:17,160
between Richard Clarke
and the Evans family.
731
00:51:50,600 --> 00:51:52,280
Thanks.
732
00:51:56,040 --> 00:51:58,399
You know, sweetheart, whatever
it is you're fighting about,
733
00:51:58,400 --> 00:52:00,479
I'm sure you can sort it out.
734
00:52:00,480 --> 00:52:02,759
She doesn't understand.
DOOR OPENS
735
00:52:02,760 --> 00:52:05,239
Have you tried to explain?
736
00:52:05,240 --> 00:52:08,560
Tamsin.
What the hell are you playing at?
737
00:52:09,720 --> 00:52:12,039
I just want you
to work things out, love.
738
00:52:12,040 --> 00:52:13,240
Get in the car, please.
739
00:52:15,600 --> 00:52:18,159
Tam, I'm late for work.
I'm not going home.
740
00:52:18,160 --> 00:52:19,759
Well, you can't stay here.
741
00:52:19,760 --> 00:52:21,679
Nancy says I can stay
as long as I like.
742
00:52:21,680 --> 00:52:24,039
Nancy's not your mother,
and I don't want you here.
743
00:52:24,040 --> 00:52:26,720
And you're not in charge of me.
Wrong.
744
00:52:27,840 --> 00:52:29,719
Mum! Get off her.
745
00:52:29,720 --> 00:52:31,079
I'm sick of this!
746
00:52:31,080 --> 00:52:32,999
No...! Get off!
747
00:52:33,000 --> 00:52:34,840
Get off!
748
00:52:44,040 --> 00:52:45,919
You have five seconds
to get in that car.
749
00:52:45,920 --> 00:52:48,559
You are not listening to me -
I'm not fucking going home!
750
00:52:48,560 --> 00:52:51,640
She's really welcome to...
She's not staying!
751
00:52:53,080 --> 00:52:56,279
You have no idea what your dad
and I have been going through.
752
00:52:56,280 --> 00:52:57,919
The pressure you've put us under!
753
00:52:57,920 --> 00:53:00,319
Yeah, right, cos it's always
about you, isn't it, Mum?!
754
00:53:00,320 --> 00:53:02,999
Cos all you care about
YOUR career, YOUR life!
755
00:53:03,000 --> 00:53:06,719
I sacrificed everything
for you two!
756
00:53:06,720 --> 00:53:09,239
I was barely in my 20s
when I got pregnant,
757
00:53:09,240 --> 00:53:11,559
when we moved to the middle of
nowhere. I...I...
758
00:53:11,560 --> 00:53:14,279
We put you first
for years and years,
759
00:53:14,280 --> 00:53:16,519
and how do you repay that?!
760
00:53:16,520 --> 00:53:18,199
By spitting in our faces
761
00:53:18,200 --> 00:53:20,799
like the negative, ungrateful
little shit that you are!
762
00:53:20,800 --> 00:53:22,559
I hate you! I hate you!
763
00:53:22,560 --> 00:53:23,880
I'm pregnant!
764
00:53:34,200 --> 00:53:36,440
Ryan, come on, we should... No.
765
00:53:38,400 --> 00:53:40,520
Tams, what...?
766
00:53:47,680 --> 00:53:49,959
Are you sure? Yes.
767
00:53:49,960 --> 00:53:52,679
How are you sure?
I took a test.
768
00:53:52,680 --> 00:53:54,919
What, like a packet test? Tam...
769
00:53:54,920 --> 00:53:58,919
Tam, was it a packet test?
Cos they can be wrong.
770
00:53:58,920 --> 00:54:00,920
It's not wrong, Mum.
771
00:54:10,240 --> 00:54:12,160
Jesus Christ.
772
00:54:19,040 --> 00:54:20,599
Who's the father?
773
00:54:20,600 --> 00:54:22,600
Tam...
774
00:54:28,320 --> 00:54:29,839
Tam...
775
00:54:29,840 --> 00:54:31,840
Who's the father, Tam?
776
00:54:42,680 --> 00:54:44,160
Jack Evans.
777
00:54:59,400 --> 00:55:01,799
That's not funny.
Yeah, Mum, she's just mucking about.
778
00:55:01,800 --> 00:55:03,559
She doesn't... It's true!
779
00:55:03,560 --> 00:55:05,639
You didn't know him,
you never even met him.
780
00:55:05,640 --> 00:55:07,040
Yeah, I did.
781
00:55:16,880 --> 00:55:18,720
Oh, no...
782
00:55:20,400 --> 00:55:22,119
Is this a joke? No.
783
00:55:22,120 --> 00:55:23,919
Is this a joke, Tamsin?
It's not a joke.
784
00:55:23,920 --> 00:55:26,160
It's not funny.
Mum, just leave her alone.
785
00:55:30,000 --> 00:55:31,720
How long have you known?
786
00:55:36,440 --> 00:55:37,920
We came to tell you.
787
00:55:39,560 --> 00:55:41,560
The night of the party.
788
00:55:48,080 --> 00:55:49,800
Then we saw you leaving.
789
00:55:51,840 --> 00:55:53,880
And then what?
790
00:55:58,640 --> 00:56:00,280
Tam...
791
00:56:03,080 --> 00:56:05,600
..where did you go after the party?
792
00:56:12,520 --> 00:56:15,880
JACK STRAINING
793
00:56:25,960 --> 00:56:28,240
Well, look who it is.