1 00:00:03,509 --> 00:00:05,407 A body was found. 2 00:00:05,431 --> 00:00:06,488 - Shit. - Oh, my God. 3 00:00:06,512 --> 00:00:07,569 It's my son. 4 00:00:07,593 --> 00:00:08,851 We brought him here. 5 00:00:08,875 --> 00:00:09,972 We left him! 6 00:00:09,996 --> 00:00:11,694 Where did you lot disappear to last night? 7 00:00:11,718 --> 00:00:13,720 You know nothing... 8 00:00:14,401 --> 00:00:16,659 nothing! 9 00:00:16,683 --> 00:00:18,301 He's dead because of us! 10 00:00:18,325 --> 00:00:19,983 - I know! - Then take a breath! 11 00:00:20,007 --> 00:00:21,704 Oh, well. I just wanted to introduce you 12 00:00:21,728 --> 00:00:23,186 to your new supervisor. 13 00:00:23,210 --> 00:00:24,547 Covid Mandy? 14 00:00:24,571 --> 00:00:26,309 Have you told anyone what happened in the car park? 15 00:00:26,333 --> 00:00:28,336 - No. - Don't. 16 00:00:28,776 --> 00:00:30,794 It's not too late to go to the police. 17 00:00:30,818 --> 00:00:31,915 We shoved him in a car boot 18 00:00:31,939 --> 00:00:33,397 then left him in the middle of nowhere. 19 00:00:33,421 --> 00:00:34,758 Max will believe us. 20 00:00:34,782 --> 00:00:36,921 - Looking for a new DS. - You want me? 21 00:00:36,945 --> 00:00:39,644 Mandy Thomas. Come with us, please. 22 00:00:39,668 --> 00:00:41,670 Forensics found a credit card in the woods. 23 00:00:43,271 --> 00:00:45,274 If we hold our nerve... 24 00:00:46,114 --> 00:00:48,117 and stick together... 25 00:00:49,038 --> 00:00:51,040 this will pass. 26 00:02:11,485 --> 00:02:13,488 You're gonna be late. 27 00:02:14,088 --> 00:02:16,090 Come on, I'll give you a lift. 28 00:02:16,491 --> 00:02:18,493 You okay? 29 00:02:20,015 --> 00:02:22,017 Is this about Tamsin? 30 00:02:23,218 --> 00:02:25,661 She'll cool off. Just give her some space. 31 00:02:26,381 --> 00:02:28,640 And if that doesn't work, after your birthday 32 00:02:28,664 --> 00:02:30,081 we'll pack our bags and do a runner. 33 00:02:30,105 --> 00:02:31,443 You and me, somewhere hot. 34 00:02:31,467 --> 00:02:32,924 Leave the kids to fend for themselves 35 00:02:32,948 --> 00:02:34,966 till they're thirty. 36 00:02:34,990 --> 00:02:36,993 Sound good? 37 00:02:37,713 --> 00:02:39,051 Sounds amazing. 38 00:02:39,075 --> 00:02:41,077 Get a shift on. 39 00:02:58,455 --> 00:03:00,458 Babe? Anna? 40 00:03:06,744 --> 00:03:09,507 We're interviewing everyone to get some background on Jack. 41 00:03:10,789 --> 00:03:12,791 I can't sit in on yours, though. 42 00:03:29,449 --> 00:03:30,786 I've got 200 quid to my name. 43 00:03:30,810 --> 00:03:32,708 I can't afford to pay some blackmailer! 44 00:03:32,732 --> 00:03:33,909 - Me, neither. - We need... 45 00:03:33,933 --> 00:03:35,511 to tell Max what happened. 46 00:03:35,535 --> 00:03:37,753 We can't, we agreed. 47 00:03:37,777 --> 00:03:40,316 So, we change our minds. A man died, Nancy! 48 00:03:40,340 --> 00:03:42,238 Yeah, because of us! It's manslaughter. 49 00:03:42,262 --> 00:03:44,400 I'm not going back to prison for Jack Evans. 50 00:03:44,424 --> 00:03:46,787 I can't hide it from Max. He can tell something's wrong! 51 00:03:47,268 --> 00:03:48,445 You have to try. 52 00:03:48,469 --> 00:03:49,926 Do you think Mandy sent that message? 53 00:03:49,950 --> 00:03:51,648 It could be anyone from the party. 54 00:03:51,672 --> 00:03:53,170 I'll check the staff list, 55 00:03:53,194 --> 00:03:54,571 see if I can match the phone numbers. 56 00:03:54,595 --> 00:03:56,133 Do you know what Mandy said to the police? 57 00:03:56,157 --> 00:03:57,454 Max wouldn't tell me. 58 00:03:57,478 --> 00:03:59,617 If she saw us with Jack, we'd already be arrested. 59 00:03:59,641 --> 00:04:01,643 Not if she wants money out of us. 60 00:04:02,764 --> 00:04:03,981 Morning. 61 00:04:04,005 --> 00:04:05,903 - Hi. - Hey, Tish. 62 00:04:05,927 --> 00:04:08,090 Gareth says, the police are interviewing everyone. 63 00:04:09,451 --> 00:04:11,149 I need caffeine. 64 00:04:18,901 --> 00:04:20,903 What if it's Tish? 65 00:04:21,344 --> 00:04:23,867 - She wouldn't. - She saw us with Jack. 66 00:04:24,667 --> 00:04:27,326 Yeah, and if it's not Tish, 67 00:04:27,350 --> 00:04:29,352 what's stopping her from telling the police? 68 00:04:30,313 --> 00:04:32,292 - I'll talk to her. - No, wait. 69 00:04:32,316 --> 00:04:34,934 - And say what? - I don’t know, just like, 70 00:04:34,958 --> 00:04:36,960 - sound her out. - No, no, it's too risky. 71 00:04:37,801 --> 00:04:39,179 Louie? 72 00:04:39,203 --> 00:04:40,700 Police want a chat. 73 00:04:40,724 --> 00:04:42,764 I thought you could go first, get it out of the way? 74 00:04:43,047 --> 00:04:45,810 Oh, you too, Tish. Police interview's upstairs. 75 00:04:46,691 --> 00:04:48,693 It's just a formality, they won't bite. 76 00:04:59,865 --> 00:05:01,363 Tish. 77 00:05:01,387 --> 00:05:02,884 - Yeah? - Miss Hopkins? 78 00:05:02,908 --> 00:05:04,366 Could you come with us, please? 79 00:05:04,390 --> 00:05:06,912 Louie, you're over there. 80 00:05:09,035 --> 00:05:10,412 Hello, um. 81 00:05:10,436 --> 00:05:12,214 - Louise, is it? - Louie. 82 00:05:12,238 --> 00:05:14,721 Oh, can you take a seat for us, Louie. 83 00:05:16,843 --> 00:05:19,406 I'm Detective Superintendent Holland, I think you know... 84 00:05:20,086 --> 00:05:22,089 DS Price? 85 00:05:22,769 --> 00:05:24,988 I understand you're related to Jack Evans. 86 00:05:25,012 --> 00:05:27,230 Yeah, he's my nephew. 87 00:05:27,254 --> 00:05:29,977 - Was my nephew. - I'm sorry for your loss. 88 00:05:31,499 --> 00:05:34,077 The circumstances of Mr. Evans' death 89 00:05:34,101 --> 00:05:37,585 is unexplained at this time, so we're questioning everyone... 90 00:05:38,306 --> 00:05:39,683 to try and establish what happened. 91 00:05:39,707 --> 00:05:40,805 Yeah. 92 00:05:40,829 --> 00:05:42,526 So, can we start with the brewery party. 93 00:05:42,550 --> 00:05:44,553 What time did you get here? 94 00:05:45,313 --> 00:05:49,157 I went home to get changed 95 00:05:49,638 --> 00:05:52,681 and I came back around 7:30. 96 00:05:54,643 --> 00:05:56,261 During the course of the evening, 97 00:05:56,285 --> 00:05:58,183 did you speak to Mr. Evans? 98 00:05:58,207 --> 00:06:00,209 Yes, he came over to our table. 99 00:06:00,890 --> 00:06:02,972 - What did you talk about? - Um... 100 00:06:03,893 --> 00:06:05,110 just small talk, really. 101 00:06:05,134 --> 00:06:07,137 Was Jack affected by alcohol at that time? 102 00:06:09,259 --> 00:06:12,102 Yeah, he was drunk. Yeah. but not... 103 00:06:13,023 --> 00:06:15,025 not falling-down drunk. 104 00:06:18,188 --> 00:06:19,966 - Were you drinking alcohol? - No. 105 00:06:19,990 --> 00:06:22,529 My father was an alcoholic, I suppose he put me off. 106 00:06:22,553 --> 00:06:25,516 Ironic that I ended up working at a brewery. 107 00:06:26,557 --> 00:06:29,160 Do you think Jack was under the influence of drugs at all? 108 00:06:30,201 --> 00:06:31,539 Um, I wouldn't know. 109 00:06:31,563 --> 00:06:33,965 Lemsip is about as risqué as I get. 110 00:06:34,766 --> 00:06:36,384 He'd done some coke. 111 00:06:36,408 --> 00:06:37,905 Maybe other stuff as well, I don’t know. 112 00:06:37,929 --> 00:06:39,932 Did you witness any drug-taking firsthand? 113 00:06:40,492 --> 00:06:41,910 I know the signs. 114 00:06:41,934 --> 00:06:45,137 Did Mr. Evans have a history of recreational drug use? 115 00:06:46,098 --> 00:06:48,236 Yeah. 116 00:06:48,260 --> 00:06:49,758 Prescription? 117 00:06:49,782 --> 00:06:51,400 I'm not sure. 118 00:06:51,424 --> 00:06:53,426 What time did you leave the party? 119 00:06:53,786 --> 00:06:55,788 Dunno. 120 00:06:56,910 --> 00:06:58,928 It was around midnight. 121 00:06:58,952 --> 00:07:00,954 And where was Mr. Evans at that time? 122 00:07:03,236 --> 00:07:05,238 I wasn't paying attention. 123 00:07:06,640 --> 00:07:10,620 Actually... I think he was inside. 124 00:07:10,644 --> 00:07:13,127 - Maybe at the bar? - Who was he with? 125 00:07:14,849 --> 00:07:16,851 I don’t know. 126 00:07:18,052 --> 00:07:20,391 Did you see Mr. Evans talking to anyone when you left? 127 00:07:20,415 --> 00:07:22,072 Nope. 128 00:07:22,096 --> 00:07:24,099 Just drive, Nance. 129 00:07:24,419 --> 00:07:27,702 We got into the car and I drove everyone home. 130 00:07:28,383 --> 00:07:31,563 "Everyone" being Anna, Louie and Catrin? 131 00:07:31,587 --> 00:07:33,765 That's right. 132 00:07:33,789 --> 00:07:35,791 Do you remember... 133 00:07:36,232 --> 00:07:38,234 the last time you saw your nephew? 134 00:07:43,199 --> 00:07:45,201 Louie? 135 00:07:46,282 --> 00:07:48,284 Yeah, he was standing at the bar. 136 00:07:50,647 --> 00:07:52,425 What do you think happened? 137 00:07:52,449 --> 00:07:54,451 That's what we're trying to establish. 138 00:07:54,771 --> 00:07:56,709 Was it a heart attack? 139 00:07:56,733 --> 00:07:57,871 I mean, 140 00:07:57,895 --> 00:07:59,897 - you must have some idea? - Not yet. 141 00:08:00,417 --> 00:08:02,860 But I can assure you we will get the bottom of it. 142 00:08:41,021 --> 00:08:43,023 It wasn't me in those woods. 143 00:08:44,344 --> 00:08:46,242 Someone stole my purse. 144 00:08:46,266 --> 00:08:48,485 That's who they should be looking for. 145 00:08:48,509 --> 00:08:50,647 It's true. 146 00:08:50,671 --> 00:08:52,673 I swear. 147 00:08:53,554 --> 00:08:54,691 Okay. 148 00:08:54,715 --> 00:08:56,717 I've never known anyone who's died before. 149 00:08:59,080 --> 00:09:01,082 I can't get my head around it. 150 00:09:02,924 --> 00:09:04,381 Few days ago he was walking around 151 00:09:04,405 --> 00:09:06,408 like everything was normal. 152 00:09:08,370 --> 00:09:10,372 But now he's gone, like... 153 00:09:12,214 --> 00:09:14,216 erased. 154 00:09:16,178 --> 00:09:18,180 And I know he was a tosser but... 155 00:09:19,422 --> 00:09:21,624 - that's just brutal. - Are you all right? 156 00:09:27,390 --> 00:09:29,392 Why don't people like me? 157 00:09:34,478 --> 00:09:37,577 Because you pick fights. And you're judgmental. 158 00:09:37,601 --> 00:09:38,938 And when you're serving in the canteen 159 00:09:38,962 --> 00:09:40,019 you're borderline hostile. 160 00:09:40,043 --> 00:09:42,062 My gran says, life's a competition. 161 00:09:42,086 --> 00:09:43,543 You'll have a better chance of winning 162 00:09:43,567 --> 00:09:45,569 if you fry the chips properly. 163 00:09:53,338 --> 00:09:56,597 Turns out that Mandy went home with Martin from packing. 164 00:09:56,621 --> 00:09:58,239 And him with that rash... 165 00:09:58,263 --> 00:10:00,361 Do you think there'll be compensation for the shock? 166 00:10:00,385 --> 00:10:02,467 The brewery has got a duty of care to its workers. 167 00:10:02,988 --> 00:10:05,126 This is Wales, Gwen, not Los Angeles. 168 00:10:05,150 --> 00:10:08,033 No offence Gwen, but can you sashay away please? 169 00:10:11,277 --> 00:10:12,694 Has anyone spoken to Tish? 170 00:10:12,718 --> 00:10:15,201 Gareth said she went home after the interview. 171 00:10:15,722 --> 00:10:17,219 She wouldn't have said anything. 172 00:10:17,243 --> 00:10:19,542 Then why go home? It's like she is avoiding us. 173 00:10:19,566 --> 00:10:21,103 Maybe she did send that message. 174 00:10:21,127 --> 00:10:24,387 - No way, it's not like her. - You've changed your tune. 175 00:10:24,411 --> 00:10:26,413 I checked the staff list and... 176 00:10:26,853 --> 00:10:28,231 there's no match for the phone number. 177 00:10:28,255 --> 00:10:30,393 So, they're using a burner, that's what I would do. 178 00:10:30,417 --> 00:10:32,355 - It's got to be someone here. - What are you doing? 179 00:10:32,379 --> 00:10:34,558 - Messaging back. - Anna, no. 180 00:10:34,582 --> 00:10:36,864 We need to buy time to figure out who's doing this. 181 00:10:40,428 --> 00:10:42,430 Anna! This is a really bad idea. 182 00:11:14,024 --> 00:11:16,026 - Hey. - Hey. 183 00:11:17,187 --> 00:11:20,591 - Is that your boss? - Yeah. She's all right. 184 00:11:21,191 --> 00:11:23,193 Wouldn't want to be in her bad books though. 185 00:11:24,194 --> 00:11:26,677 - Good day? - Not really. 186 00:11:27,598 --> 00:11:29,816 - Sorry. - Oh, it's all right. 187 00:11:29,840 --> 00:11:31,498 You're excited about your work, it's nice. 188 00:11:31,522 --> 00:11:33,300 Was your interview okay? 189 00:11:33,324 --> 00:11:34,782 Yeah. 190 00:11:34,806 --> 00:11:38,089 But one of the girls went home afterwards, Tish Hopkins. 191 00:11:38,610 --> 00:11:40,668 Was she all right? 192 00:11:40,692 --> 00:11:42,270 We're worried about her. 193 00:11:42,294 --> 00:11:44,192 What kind of worried? 194 00:11:44,216 --> 00:11:47,139 Just that she's all right. 195 00:11:47,780 --> 00:11:48,877 Well, she wasn't very helpful. 196 00:11:48,901 --> 00:11:50,903 Said she was too drunk to remember much. 197 00:11:53,025 --> 00:11:54,643 Did anyone see Jack leave the party? 198 00:11:54,667 --> 00:11:58,287 Babe... you know, I can't talk about this. 199 00:11:58,311 --> 00:11:59,568 It's me. 200 00:11:59,592 --> 00:12:00,930 There's promotion boards at work coming up, 201 00:12:00,954 --> 00:12:02,956 I need to do everything by the book. 202 00:12:03,637 --> 00:12:04,694 Who am I gonna tell? 203 00:12:04,718 --> 00:12:06,760 I don't want to jeopardize anything. 204 00:12:10,884 --> 00:12:12,886 Sure. 205 00:12:16,650 --> 00:12:17,868 There's a briefing tonight 206 00:12:17,892 --> 00:12:20,214 so, I won't be back for a few hours. 207 00:12:21,576 --> 00:12:23,578 I'll drop you home. 208 00:12:26,381 --> 00:12:28,383 Just these, please. 209 00:12:55,211 --> 00:12:57,390 It's highly likely that someone was in the woods 210 00:12:57,414 --> 00:12:58,711 with Jack Evans that night. 211 00:12:58,735 --> 00:13:00,633 Either he met them there or they went together. 212 00:13:00,657 --> 00:13:02,659 So, let's focus on who that might be. 213 00:13:03,060 --> 00:13:04,918 And while we're waiting for the postmortem report, 214 00:13:04,942 --> 00:13:07,384 let's get a timeline of the party. 215 00:13:07,905 --> 00:13:09,323 The brewery CCTV is useless 216 00:13:09,347 --> 00:13:12,526 so, check out social media. Every Facebook photo, 217 00:13:12,550 --> 00:13:15,049 every Instagram post, every selfie 218 00:13:15,073 --> 00:13:17,011 from anyone that was there. 219 00:13:17,035 --> 00:13:19,854 Let's get a nice big collage on that board, please. 220 00:13:19,878 --> 00:13:21,880 Get some closure for this family. Thank you. 221 00:13:22,761 --> 00:13:26,405 Oh, Griff, keep on at the forensics for the phone. 222 00:13:27,085 --> 00:13:29,064 - I need the phone. - Okay. 223 00:13:29,088 --> 00:13:31,090 Max? 224 00:13:32,411 --> 00:13:34,413 How's your wife? 225 00:13:35,174 --> 00:13:38,978 Yeah... she's okay, I guess. 226 00:13:39,459 --> 00:13:41,036 It's been a bit of a shock. 227 00:13:41,060 --> 00:13:43,583 Well. she's a valuable conduit to the brewery so use her. 228 00:13:44,264 --> 00:13:46,522 See, if you can find out who Jack might have gone off with. 229 00:13:46,546 --> 00:13:48,548 Mm? 230 00:14:01,963 --> 00:14:03,965 Kids all right? 231 00:14:04,605 --> 00:14:06,608 Yeah... fine. 232 00:14:07,248 --> 00:14:09,250 Come sit down. 233 00:14:14,816 --> 00:14:17,379 What's everyone saying at work about Jack? 234 00:14:18,060 --> 00:14:20,062 I thought we weren't talking about this. 235 00:14:21,584 --> 00:14:22,761 I don't know. He was wasted. 236 00:14:22,785 --> 00:14:25,147 Everyone, thinks it was an overdose or... 237 00:14:25,788 --> 00:14:27,166 bad gear. 238 00:14:27,190 --> 00:14:29,192 He wasn't alone that night. 239 00:14:31,114 --> 00:14:34,133 Mandy Thomas says her purse was stolen 240 00:14:34,157 --> 00:14:35,574 and whoever took it 241 00:14:35,598 --> 00:14:37,601 probably ended up in the woods with Jack. 242 00:14:39,362 --> 00:14:41,405 - Any idea who that might be? - No. 243 00:14:42,766 --> 00:14:44,768 Was he close to anyone in particular? 244 00:14:47,251 --> 00:14:49,413 No. He kept to himself. We barely saw him. 245 00:14:50,254 --> 00:14:52,072 Dad... 246 00:14:52,096 --> 00:14:54,459 you got a card today. Missed delivery. 247 00:14:56,020 --> 00:14:58,022 Tamsin's grounded, why didn't she answer the door? 248 00:14:58,663 --> 00:15:00,945 - Revenge? - It's at number 12. 249 00:15:01,826 --> 00:15:03,949 - Go round and get it. - Why me? 250 00:15:08,433 --> 00:15:10,676 - Is it Mum's birthday present? - Oh, yes! 251 00:15:11,357 --> 00:15:13,359 And I'm eating my tea, so... 252 00:15:13,999 --> 00:15:15,937 And no peeking, 253 00:15:15,961 --> 00:15:17,459 or looking at the return address. 254 00:15:17,483 --> 00:15:19,541 I hope you're not wrapping it yourself. 255 00:15:19,565 --> 00:15:21,784 What's wrong with my wrapping? 256 00:15:21,808 --> 00:15:22,945 Mum? 257 00:15:25,011 --> 00:15:27,013 Arwel. 258 00:15:28,134 --> 00:15:30,137 I, uh... 259 00:15:30,577 --> 00:15:32,579 I didn't know where else to go. 260 00:15:46,354 --> 00:15:48,356 They're not telling me anything. 261 00:15:51,359 --> 00:15:53,361 I'm his dad... 262 00:15:54,723 --> 00:15:56,725 I have a right to know. 263 00:16:10,660 --> 00:16:12,662 I'm asking you... 264 00:16:13,463 --> 00:16:15,465 as a friend... 265 00:16:16,706 --> 00:16:18,708 and a father. 266 00:16:22,633 --> 00:16:26,116 I need to understand what happened to my boy. 267 00:16:31,242 --> 00:16:34,045 We're following leads to establish why he was there. 268 00:16:36,127 --> 00:16:38,129 That's all I can tell you. 269 00:16:41,893 --> 00:16:43,895 Did they find his phone? 270 00:16:44,296 --> 00:16:46,298 No, but we're still looking. 271 00:16:46,658 --> 00:16:48,917 Jack's phone's missing? 272 00:16:48,941 --> 00:16:50,943 Have we got any tissues? 273 00:17:02,275 --> 00:17:04,373 Thank you. 274 00:17:04,397 --> 00:17:06,679 Maybe he dropped it in the woods? 275 00:17:07,600 --> 00:17:09,659 Maybe. 276 00:17:09,683 --> 00:17:11,060 Have you got someone staying with you? 277 00:17:11,084 --> 00:17:13,086 Oh, God no. 278 00:17:14,167 --> 00:17:15,585 Last thing I need is someone else 279 00:17:15,609 --> 00:17:17,611 sobbing all over the place. 280 00:17:22,216 --> 00:17:24,218 I'm sorry for barging in like this. 281 00:17:26,100 --> 00:17:28,262 I just needed to feel like I was doing something. 282 00:17:29,464 --> 00:17:31,466 The lab results will be back in a few days. 283 00:17:33,348 --> 00:17:35,350 They'll tell us what happened. 284 00:17:36,271 --> 00:17:40,556 But they won't tell us... why. 285 00:17:45,201 --> 00:17:46,738 The death of Jack Evans 286 00:17:46,762 --> 00:17:49,261 has sent shock waves through the local community. 287 00:17:49,285 --> 00:17:52,304 The last known sighting of him alive was here 288 00:17:52,328 --> 00:17:54,787 at a party to mark the brewery's centenary. 289 00:17:54,811 --> 00:17:56,348 Police, now, want to hear from anyone 290 00:17:56,372 --> 00:17:58,495 who may have seen him leave as they try to... 291 00:18:00,497 --> 00:18:02,619 - I was watching that. - I've had it all day. 292 00:18:03,460 --> 00:18:05,502 Well I... haven't. 293 00:18:06,103 --> 00:18:07,360 The place is very much 294 00:18:07,384 --> 00:18:09,482 the heart and soul of the local community 295 00:18:09,506 --> 00:18:11,709 and everyone here has been shocked by his sudden... 296 00:18:19,877 --> 00:18:23,161 I keep imagining how it'd feel to lose Ryan or Tam... 297 00:18:26,605 --> 00:18:28,607 Do you think he suffered? 298 00:18:28,967 --> 00:18:30,969 Sounds like he was pretty out of it. 299 00:18:35,734 --> 00:18:37,793 No one should have to die alone like that. 300 00:18:37,817 --> 00:18:39,859 We'll figure out what happened... 301 00:18:41,100 --> 00:18:42,798 don't worry. 302 00:18:42,822 --> 00:18:44,824 - I love you. - I love you, too. 303 00:19:02,723 --> 00:19:04,725 Who's that? 304 00:19:05,887 --> 00:19:07,584 Anna? 305 00:19:07,608 --> 00:19:09,306 It's just a junk message. 306 00:19:11,292 --> 00:19:13,911 - Shit, sorry. - Who's ringing? 307 00:19:13,935 --> 00:19:15,833 It's Louie. 308 00:19:15,857 --> 00:19:17,859 I better take it. 309 00:19:24,066 --> 00:19:27,486 Anna... Anna? 310 00:19:27,510 --> 00:19:28,647 Yeah. 311 00:19:28,671 --> 00:19:30,369 - Did you see the reply? - Yeah. 312 00:19:30,393 --> 00:19:32,371 Hang on. 313 00:19:32,395 --> 00:19:34,493 - Cat's calling. - They replied. 314 00:19:34,517 --> 00:19:37,096 I know, I saw. Louie's on the line. 315 00:19:37,120 --> 00:19:39,442 - We should ring Nancy. - Hang on. 316 00:19:40,123 --> 00:19:42,125 Nancy's calling. 317 00:19:42,806 --> 00:19:44,544 - Nancy? - Did you see the message? 318 00:19:44,568 --> 00:19:46,025 Yeah, we all did. 319 00:19:46,049 --> 00:19:47,547 I think we're going to have to give them what they want. 320 00:19:47,571 --> 00:19:49,653 - Are you serious? - And then what? 321 00:19:50,534 --> 00:19:52,552 What if they ask for more? 322 00:19:52,576 --> 00:19:54,594 Blackmailers don't just give up. 323 00:19:54,618 --> 00:19:56,621 I don't have five grand! 324 00:19:56,981 --> 00:19:59,263 - I don't have one grand! - So, what do we do? 325 00:20:00,104 --> 00:20:02,403 There's nothing we can do for now, so let's sleep on it 326 00:20:02,427 --> 00:20:04,445 then make a decision with clear heads. 327 00:20:04,469 --> 00:20:06,471 Sleep? I can't sleep! 328 00:20:09,955 --> 00:20:11,957 And there's something else... 329 00:20:12,678 --> 00:20:14,680 Jack's phone's missing. 330 00:20:16,081 --> 00:20:17,499 - Is it in the car? - No. 331 00:20:17,523 --> 00:20:19,461 - Are you sure? - Positive. 332 00:20:19,485 --> 00:20:21,487 It must be in the woods. 333 00:20:22,568 --> 00:20:24,691 Oh, God. This is getting out of control. 334 00:20:25,131 --> 00:20:27,373 - Babe? Everything okay? - I've got to hang up. 335 00:20:27,694 --> 00:20:29,696 We'll talk tomorrow. 336 00:20:32,379 --> 00:20:34,036 What's going on? 337 00:20:34,060 --> 00:20:36,783 - Louie's not coping. - You wanna go round there? 338 00:20:37,344 --> 00:20:39,466 No. She's calmed down now. 339 00:20:40,307 --> 00:20:42,309 Come back to bed. 340 00:21:39,931 --> 00:21:41,933 I told you, I can't afford to pay. 341 00:21:42,533 --> 00:21:44,632 I don't see what else we can do. 342 00:21:44,656 --> 00:21:46,658 What do you think? 343 00:21:47,819 --> 00:21:49,939 I think Louie's right, we don't have a choice. 344 00:21:50,622 --> 00:21:52,040 Thing is, 345 00:21:52,064 --> 00:21:53,641 all our savings are tied up in Richard's investments, 346 00:21:53,665 --> 00:21:55,748 I have only got few hundred in my account. 347 00:21:56,188 --> 00:21:58,246 Do you think I should ask Arwel for a loan? 348 00:21:58,270 --> 00:22:00,272 Oh, God no. 349 00:22:01,714 --> 00:22:03,716 Well, don't look at me. 350 00:22:07,280 --> 00:22:10,820 We've got savings... It was for a holiday. 351 00:22:10,844 --> 00:22:13,406 - How much do you have? - I don't know, four grand. 352 00:22:14,528 --> 00:22:16,530 Four and a half. 353 00:22:17,130 --> 00:22:19,653 I could max out my credit card for the rest. 354 00:22:20,093 --> 00:22:22,696 Oh, God. I feel terrible about this. 355 00:22:23,137 --> 00:22:25,515 I promise you, I'll pay you back as soon as I can. 356 00:22:25,539 --> 00:22:27,541 Me too. I'll find a way to pay my share. 357 00:22:41,636 --> 00:22:43,815 Post-mortem results won't be in until tomorrow, 358 00:22:43,839 --> 00:22:45,841 an issue with the lab. 359 00:22:46,361 --> 00:22:48,620 How cold was it that night? 360 00:22:48,644 --> 00:22:50,302 It couldn't be hypothermia, could it? 361 00:22:50,326 --> 00:22:52,328 No, he's fully clothed. 362 00:22:52,888 --> 00:22:55,187 Hypothermia victims tend to strip off. 363 00:22:55,211 --> 00:22:57,630 Their nerves are damaged. They think they're overheating, 364 00:22:57,654 --> 00:22:59,471 they're actually freezing to death. 365 00:22:59,495 --> 00:23:01,858 "Paradoxical undressing." It's a thing. 366 00:23:02,339 --> 00:23:04,357 Science. It's weird. 367 00:23:04,381 --> 00:23:07,520 Oh, and we will need to search the Evans' house for his phone. 368 00:23:07,544 --> 00:23:09,482 Look into getting consent from next of kin. 369 00:23:09,506 --> 00:23:10,523 Yes, boss. 370 00:23:10,547 --> 00:23:12,549 My kids used to play in those woods. 371 00:23:13,430 --> 00:23:15,248 Cross country's too dangerous at night. 372 00:23:15,272 --> 00:23:18,252 So, if he walked there, he probably took this road. 373 00:23:18,276 --> 00:23:21,575 There's no camera, no fixed CCTV. 374 00:23:21,599 --> 00:23:23,337 But there is a pub. 375 00:23:23,361 --> 00:23:25,339 Someone might have seen him go past. 376 00:23:25,363 --> 00:23:26,741 Seen who he was with. 377 00:23:26,765 --> 00:23:28,805 And he might have even dropped his phone on the way. 378 00:23:29,808 --> 00:23:31,466 Great, check it out. 379 00:23:31,490 --> 00:23:34,052 Oh, and bring me back some pork scratchings. 380 00:23:35,494 --> 00:23:37,496 Pork scratchings. 381 00:23:53,233 --> 00:23:55,235 - Sorry, love. - It's fine, just leave it. 382 00:24:30,633 --> 00:24:33,251 - You're meant to be at home. - Can you leave us alone, please? 383 00:24:33,275 --> 00:24:35,454 - Who are you? - Harri. From school. 384 00:24:35,478 --> 00:24:36,735 Well, Harri from school, 385 00:24:36,759 --> 00:24:38,177 Tamsin's grounded so, can you go away, please? 386 00:24:38,201 --> 00:24:40,203 - Mum! - Go on. 387 00:24:41,564 --> 00:24:44,223 You are so embarrassing! Why the hell would you do that? 388 00:24:44,247 --> 00:24:46,305 You're meant to be at home, not out picking up boys! 389 00:24:46,329 --> 00:24:47,467 You know nothing about my life. 390 00:24:47,491 --> 00:24:48,988 - Just get in the car, Tamsin. - I hate you. 391 00:24:49,012 --> 00:24:50,750 Get in the car! 392 00:24:50,774 --> 00:24:53,057 Hey! I'm not an Uber. 393 00:25:05,790 --> 00:25:08,071 The camera is prehistoric but it does the job. 394 00:25:08,713 --> 00:25:11,276 Well, I'm assuming it does. I've never checked the footage. 395 00:25:12,758 --> 00:25:15,200 - You fancy buying a pub? - My parents used to own one. 396 00:25:16,041 --> 00:25:18,019 They sold it back in the '90s. 397 00:25:18,043 --> 00:25:19,581 They got out when the going was good. 398 00:25:23,169 --> 00:25:24,306 DS Price. 399 00:25:24,330 --> 00:25:26,548 Max, it's kicking off at Evans’ towers. 400 00:25:26,572 --> 00:25:27,950 - Arwel? - Yep. 401 00:25:27,974 --> 00:25:29,976 I need to deploy your charm and diplomacy. 402 00:25:30,296 --> 00:25:32,515 - All right? - Okay. 403 00:25:32,539 --> 00:25:34,541 I'm on it. 404 00:25:35,822 --> 00:25:37,944 Sorry, mate, I'll have to take your hard drives. 405 00:25:38,745 --> 00:25:40,363 Is this about the Evans boy? 406 00:25:40,387 --> 00:25:42,389 Yeah, do you know him? 407 00:25:43,150 --> 00:25:45,673 No, but I went to school with Arwel. 408 00:25:45,993 --> 00:25:48,115 He always acted like the bees knees but... 409 00:25:48,956 --> 00:25:50,958 - I saw through him. - How do you mean? 410 00:25:51,759 --> 00:25:54,258 Caught him crying in the toilets once. 411 00:25:54,282 --> 00:25:56,284 Properly sobbing because he didn't want to go home. 412 00:25:57,725 --> 00:25:59,864 He's as messed up as the rest of us. 413 00:25:59,888 --> 00:26:01,890 Come on, let's get those drives. 414 00:26:14,744 --> 00:26:16,161 I don't have time for this shit, Tamsin. 415 00:26:16,185 --> 00:26:18,724 - Let me out! - You stay inside, 416 00:26:18,748 --> 00:26:21,070 by yourself, until I get home. Is that clear? 417 00:26:22,672 --> 00:26:24,674 - Is that clear? - Yes! 418 00:26:33,764 --> 00:26:35,141 You never would've got that promotion, 419 00:26:35,165 --> 00:26:37,167 'cause you're a loser. 420 00:27:33,347 --> 00:27:35,349 Lunch breaks are an hour. 421 00:27:35,790 --> 00:27:38,273 Sorry. Trouble at home. 422 00:27:39,113 --> 00:27:41,116 You know how it is. 423 00:27:49,885 --> 00:27:51,887 Did you get the cash? 424 00:27:52,608 --> 00:27:54,346 I can't stop shaking. 425 00:27:54,370 --> 00:27:55,907 Another message came through. 426 00:27:55,931 --> 00:27:58,574 They want the money left under Maddox Street bridge, tonight. 427 00:27:59,255 --> 00:28:01,257 I need this to be over. 428 00:28:15,232 --> 00:28:16,810 No, no. You're not listening. 429 00:28:16,834 --> 00:28:18,171 You're wasting time! 430 00:28:18,195 --> 00:28:19,853 You should be out there figuring out what happened! 431 00:28:19,877 --> 00:28:22,095 That's what we're trying to do, Mr. Evans. 432 00:28:22,119 --> 00:28:24,458 No! You're pissing about, winding me up... 433 00:28:24,482 --> 00:28:26,484 Get these idiots off my property! 434 00:28:29,087 --> 00:28:31,089 Give me five minutes. 435 00:28:33,091 --> 00:28:35,093 Arwel. 436 00:28:37,816 --> 00:28:39,714 - You all right? - What good will it do, 437 00:28:39,738 --> 00:28:41,276 ransacking his room? 438 00:28:41,300 --> 00:28:42,958 We'll be respectful, I promise. 439 00:28:42,982 --> 00:28:45,400 You might... Those two were ready to clomp in 440 00:28:45,424 --> 00:28:46,922 like something out of Jurassic Park. 441 00:28:46,946 --> 00:28:48,884 Well, if we can find his phone, it might tell us 442 00:28:48,908 --> 00:28:51,028 - who he was with, that night. - His phone's not here! 443 00:28:51,751 --> 00:28:52,928 And why should I help the police 444 00:28:52,952 --> 00:28:54,290 if they won't even let me bury him! 445 00:28:54,314 --> 00:28:56,212 Well, as soon as the postmortem’s been done, 446 00:28:56,236 --> 00:28:57,493 and the coroner gives the all-clear... 447 00:28:57,517 --> 00:28:59,519 Blah, blah, blah. 448 00:28:59,920 --> 00:29:02,659 There might be something in Jack's room that explains 449 00:29:02,683 --> 00:29:03,780 what he was doing in those woods. 450 00:29:03,804 --> 00:29:06,487 It's an invasion of his privacy! 451 00:29:13,374 --> 00:29:15,376 What if I supervised the search? 452 00:29:18,379 --> 00:29:20,381 Arwel... 453 00:29:20,942 --> 00:29:22,944 I want to help Jack, 454 00:29:23,705 --> 00:29:25,603 I want to understand what happened to him. 455 00:29:25,627 --> 00:29:26,964 Who he might have met. 456 00:29:26,988 --> 00:29:28,991 That room is all I have left of him. 457 00:29:35,117 --> 00:29:37,159 Can you tell me anything about his friends? 458 00:29:37,920 --> 00:29:39,898 He didn't have any friends. 459 00:29:39,922 --> 00:29:41,924 Well, he must've had someone. 460 00:29:42,805 --> 00:29:44,847 His mother left him when he was five years old. 461 00:29:46,369 --> 00:29:48,507 He was never the same. 462 00:29:48,531 --> 00:29:50,069 He withdrew. 463 00:29:50,093 --> 00:29:52,095 We both did. 464 00:29:53,617 --> 00:29:55,619 And where is she now? Jack's mum? 465 00:29:56,220 --> 00:29:58,222 We never saw her again. 466 00:30:00,064 --> 00:30:01,681 She passed away. 467 00:30:01,705 --> 00:30:03,708 Five years ago. Cancer. 468 00:30:04,949 --> 00:30:06,607 I'm sorry. 469 00:30:06,631 --> 00:30:08,633 I wasn't. 470 00:30:09,474 --> 00:30:11,476 It was just the two of us. 471 00:30:12,397 --> 00:30:14,399 We never let the outside in. 472 00:30:16,041 --> 00:30:18,043 That was our rule. 473 00:30:18,884 --> 00:30:20,942 It was us against the world. 474 00:30:20,966 --> 00:30:22,968 So, why leave him? 475 00:30:24,850 --> 00:30:26,852 Why move to France? 476 00:30:28,654 --> 00:30:30,656 Did you fall out? 477 00:30:34,580 --> 00:30:36,439 Arwel? 478 00:30:36,463 --> 00:30:38,465 I just want to be left alone. 479 00:30:42,389 --> 00:30:44,391 We will have to search his room. 480 00:30:47,314 --> 00:30:50,037 Mate, I don't want to have to get a warrant. 481 00:30:53,240 --> 00:30:55,243 Then don't. 482 00:30:56,884 --> 00:30:58,886 Perhaps, you didn't hear me, officer. 483 00:31:00,568 --> 00:31:02,570 I want you gone. 484 00:32:32,746 --> 00:32:34,949 Thanks. Right. 485 00:32:38,192 --> 00:32:40,194 We'll wait and see who comes to pick it up. 486 00:32:40,515 --> 00:32:42,333 We can't risk anyone seeing us. 487 00:32:42,357 --> 00:32:44,359 Well, we'll move somewhere, out of sight. 488 00:32:51,767 --> 00:32:53,625 - Let's just get it over with. - Yeah. 489 00:32:53,649 --> 00:32:55,066 Are you sure you don't want me to come? 490 00:32:55,090 --> 00:32:56,788 - I'll be quick. - "The center bin." 491 00:32:56,812 --> 00:32:58,814 Yeah, I remember. 492 00:33:40,379 --> 00:33:42,381 It's my birthday tomorrow. 493 00:33:44,383 --> 00:33:46,321 I should be home with my family, but... 494 00:33:46,345 --> 00:33:48,363 Not stuck in a smackhead carpark. 495 00:33:48,387 --> 00:33:50,669 You think I want to be here? 496 00:33:53,873 --> 00:33:55,955 My nephew's lying in a morgue. 497 00:33:58,077 --> 00:34:00,176 We're no better than him now. 498 00:34:00,200 --> 00:34:02,202 No, we're worse. 499 00:34:03,083 --> 00:34:05,085 I should've tried harder with him. 500 00:34:05,726 --> 00:34:07,728 You always tried. 501 00:34:08,849 --> 00:34:10,851 Why do you think he turned out like he did? 502 00:34:11,492 --> 00:34:13,494 It's just... 503 00:34:13,974 --> 00:34:15,152 Tamsin's gone off the rails. 504 00:34:15,176 --> 00:34:17,178 I mean, she's always been difficult but... 505 00:34:18,579 --> 00:34:20,581 last year ruined us. 506 00:34:22,704 --> 00:34:24,706 I don't know what to do. 507 00:34:26,508 --> 00:34:28,510 Oh, don't ask me for parenting advice. 508 00:34:32,434 --> 00:34:35,413 Didn't... Didn't you ever want kids? 509 00:34:35,437 --> 00:34:37,559 I'd never bring children into our family. 510 00:34:38,561 --> 00:34:40,979 - Why? - We're toxic. 511 00:34:46,249 --> 00:34:47,426 Hey. 512 00:34:47,450 --> 00:34:49,492 What you doing around Maddox Street? 513 00:34:49,973 --> 00:34:51,070 Getting some air. 514 00:34:51,094 --> 00:34:52,151 What, and some crystal meth? 515 00:34:52,175 --> 00:34:54,538 Don't worry, I'm fine. 516 00:34:54,938 --> 00:34:56,115 Ryan's looking for you. 517 00:34:56,139 --> 00:34:58,438 Yeah, I'm headed... I'm headed home now. 518 00:34:58,462 --> 00:34:59,599 Everything okay? 519 00:34:59,623 --> 00:35:01,000 Mm-hmm. Yeah. 520 00:35:01,024 --> 00:35:03,027 Pork scratchings. 521 00:35:03,427 --> 00:35:05,485 I'm still working but I'll be home as soon as I can. 522 00:35:05,509 --> 00:35:06,526 Okay. 523 00:35:06,550 --> 00:35:07,648 Love you. 524 00:35:07,672 --> 00:35:09,674 Bye. 525 00:35:13,478 --> 00:35:15,136 It's done. 526 00:35:15,160 --> 00:35:17,058 Max knows I'm here. We have to go. 527 00:35:17,082 --> 00:35:18,539 Well, good. I don't want to hang about. 528 00:35:18,563 --> 00:35:20,421 Well, don't you want to know who's behind this? 529 00:35:20,445 --> 00:35:22,447 It's too dangerous. 530 00:35:22,968 --> 00:35:24,986 How long would we wait? An hour? Five hours? 531 00:35:25,010 --> 00:35:27,330 - Well, as long as it takes. - Anna, start the car. 532 00:35:27,653 --> 00:35:28,750 Right, I'll wait on my own then. 533 00:35:28,774 --> 00:35:30,352 Oh, Louie, don't be stupid. 534 00:35:30,376 --> 00:35:32,658 Shut the door, Louie, get back in the car! 535 00:35:33,980 --> 00:35:35,982 Louie, come on! 536 00:35:47,554 --> 00:35:49,132 Griff? 537 00:35:49,156 --> 00:35:50,693 Can you get these hard drives to tech 538 00:35:50,717 --> 00:35:52,840 - so they can log the contents? - Yeah, no problem. 539 00:36:01,129 --> 00:36:02,386 Why didn't you stay? 540 00:36:02,410 --> 00:36:04,028 How are we supposed to know who's doing this? 541 00:36:04,052 --> 00:36:06,911 I already told you Max was asking questions! 542 00:36:06,935 --> 00:36:08,072 Where are you? 543 00:36:08,096 --> 00:36:10,098 Just getting some bits for Anna's birthday. 544 00:36:10,418 --> 00:36:12,076 I'll see you at lunch. 545 00:36:12,100 --> 00:36:14,102 Yeah, see you tomorrow. 546 00:37:05,157 --> 00:37:07,159 - Hey. - Shit. 547 00:37:07,920 --> 00:37:10,138 Are you stalking me? 548 00:37:10,162 --> 00:37:12,164 It's a valid hobby. 549 00:37:13,205 --> 00:37:15,023 Where've you been? 550 00:37:15,047 --> 00:37:16,825 None of your business. 551 00:37:24,818 --> 00:37:26,820 What's going on? 552 00:37:28,782 --> 00:37:30,784 Are you okay? 553 00:37:31,104 --> 00:37:33,227 - We had an argument. - You and your boyfriend? 554 00:37:33,867 --> 00:37:36,366 - No, me and Harry Styles. - All right, Princess. 555 00:37:36,390 --> 00:37:38,392 Ugh. Don't call me that. 556 00:37:39,153 --> 00:37:40,931 Anyway, he's not my boyfriend, 557 00:37:40,955 --> 00:37:43,438 he's an ex. Or at least he will be, 558 00:37:43,958 --> 00:37:45,960 he's just taking some convincing. 559 00:37:46,881 --> 00:37:49,804 - Can't say I blame him. - Was that an actual compliment? 560 00:37:50,885 --> 00:37:52,824 Was it? 561 00:37:52,848 --> 00:37:55,851 Don't tell anyone, it'll damage my brand. 562 00:37:59,975 --> 00:38:01,977 Do you drink cider? 563 00:38:06,102 --> 00:38:08,544 Can I ask you something kind of personal? 564 00:38:12,028 --> 00:38:14,030 How did you end up in prison? 565 00:38:17,314 --> 00:38:19,316 You know about that. 566 00:38:19,997 --> 00:38:21,999 Everyone knows. 567 00:38:26,724 --> 00:38:28,726 I got involved with the wrong people. 568 00:38:32,009 --> 00:38:34,011 But I turned things around. 569 00:38:34,372 --> 00:38:36,310 Arwel gave me a chance... 570 00:38:36,334 --> 00:38:38,336 and the brewery's been good for me. 571 00:38:40,058 --> 00:38:41,315 Anna, Louie, Nance, 572 00:38:41,339 --> 00:38:43,421 they don't care where I come from or what I did. 573 00:38:45,223 --> 00:38:47,226 They're proper mates, yeah. 574 00:38:48,307 --> 00:38:50,309 Where are your family? 575 00:38:51,150 --> 00:38:53,152 My parents split when I was four. 576 00:38:55,234 --> 00:38:56,331 Last time I saw my mum, 577 00:38:56,355 --> 00:38:57,853 she was dropping me at social services. 578 00:38:57,877 --> 00:38:59,775 God, I'm sorry. 579 00:38:59,799 --> 00:39:01,136 It's what it is. 580 00:39:01,160 --> 00:39:03,259 I'm on my own and that's how I like it. 581 00:39:03,283 --> 00:39:04,500 Do you never hear from them? 582 00:39:04,524 --> 00:39:06,806 Not even on your birthday, or Christmas? 583 00:39:07,727 --> 00:39:09,730 Didn't celebrate many birthdays growing up. 584 00:39:12,893 --> 00:39:15,416 I am owed a lot of birthday cakes. 585 00:39:23,825 --> 00:39:25,827 I didn't tell the police we were out there... 586 00:39:26,467 --> 00:39:28,325 in the carpark. 587 00:39:28,349 --> 00:39:30,351 Why? 588 00:39:39,561 --> 00:39:41,563 He bit you? 589 00:39:42,044 --> 00:39:44,046 He tricked me to keep me out there. 590 00:39:45,167 --> 00:39:47,207 It could've been worse if you guys hadn't showed up. 591 00:39:51,814 --> 00:39:53,953 I hated him. 592 00:39:53,977 --> 00:39:55,979 I'm glad he's gone. 593 00:40:03,827 --> 00:40:06,046 Tish, where were you tonight? 594 00:40:06,070 --> 00:40:08,072 - With my ex. - Where? 595 00:40:09,073 --> 00:40:11,155 - What does it matter? - I just want to know. 596 00:40:13,397 --> 00:40:15,400 At his place. Over the river. 597 00:40:16,200 --> 00:40:18,202 Why? 598 00:40:24,890 --> 00:40:25,987 I should go. 599 00:40:26,011 --> 00:40:27,629 Do you want your stalker to walk you home? 600 00:40:27,653 --> 00:40:29,655 No. Thanks for the drink. 601 00:40:31,537 --> 00:40:33,539 'Night. 602 00:40:53,720 --> 00:40:55,418 Sorry, I'm so late. 603 00:40:55,442 --> 00:40:57,340 It's okay. 604 00:40:57,364 --> 00:40:59,366 Happy Birthday. 605 00:41:21,069 --> 00:41:22,247 I can't hear anything. 606 00:41:22,271 --> 00:41:23,848 - Just knock. - Yeah, what if they're shagging? 607 00:41:23,872 --> 00:41:25,730 - That's disgusting. - What if they are though? 608 00:41:25,754 --> 00:41:27,757 Nothing's gonna happen with you two standing there. 609 00:41:28,557 --> 00:41:30,560 Come on, come in. 610 00:41:32,642 --> 00:41:33,819 Morning. 611 00:41:33,843 --> 00:41:36,061 - Happy Birthday, Mum. - Thank you! 612 00:41:36,085 --> 00:41:38,344 That's from both of us. 613 00:41:38,368 --> 00:41:40,370 See. This is how you wrap a present. 614 00:41:53,584 --> 00:41:55,586 It's a gift voucher for that new day spa place. 615 00:41:56,027 --> 00:41:57,484 And there's a menu. 616 00:41:57,508 --> 00:41:59,831 Aw, that's lovely, thank you! 617 00:42:00,431 --> 00:42:02,490 They don't do full face-lifts unfortunately. 618 00:42:02,514 --> 00:42:04,516 Oh, that's a shame, isn't it? 619 00:42:05,437 --> 00:42:07,439 And this is from me. 620 00:42:08,600 --> 00:42:10,658 Have you been taking lessons? 621 00:42:10,682 --> 00:42:12,684 Yeah. 622 00:42:24,337 --> 00:42:26,115 It's gorgeous! 623 00:42:26,139 --> 00:42:28,742 "To infinity and beyond." 624 00:42:29,462 --> 00:42:31,465 - That's from Toy Story. - We know. 625 00:42:32,746 --> 00:42:34,748 It was our first date. 626 00:42:35,509 --> 00:42:37,511 It was either that or Trainspotting. 627 00:42:38,432 --> 00:42:40,410 I love it. Thank you. 628 00:42:40,434 --> 00:42:41,491 And don't forget, 629 00:42:41,515 --> 00:42:42,933 your mum's not lifting a finger today. 630 00:42:42,957 --> 00:42:43,934 Yeah, yeah. 631 00:42:43,958 --> 00:42:48,162 Oh. 632 00:42:49,043 --> 00:42:51,366 It's the station. Sorry, I've gotta take this. 633 00:42:53,768 --> 00:42:55,987 You look older. 634 00:42:56,011 --> 00:42:58,013 Thanks. 635 00:43:10,106 --> 00:43:11,924 It's for Anna. 636 00:43:11,948 --> 00:43:13,005 Some record she wanted. 637 00:43:13,029 --> 00:43:15,031 Isn't vinyl very expensive these days? 638 00:43:18,114 --> 00:43:19,692 You should come... 639 00:43:19,716 --> 00:43:22,118 - to lunch. - I've got things to do. 640 00:43:23,600 --> 00:43:26,443 - If it's about your eye... - Just tell her... 641 00:43:29,166 --> 00:43:31,168 Whatever. 642 00:44:15,015 --> 00:44:17,273 Hi. 643 00:44:17,297 --> 00:44:19,235 Special delivery. 644 00:44:19,259 --> 00:44:21,157 Are these for Anna? 645 00:44:21,181 --> 00:44:22,639 For you. 646 00:44:22,663 --> 00:44:24,665 One for every missed birthday. 647 00:44:25,266 --> 00:44:27,308 Probably. I had to guess your age. 648 00:44:38,720 --> 00:44:41,219 And next time you wanted to walk me home, 649 00:44:41,243 --> 00:44:43,245 I guess I'd be fine with that. 650 00:44:47,289 --> 00:44:49,291 Thank you. 651 00:44:58,982 --> 00:45:00,984 I'm off then. 652 00:45:06,430 --> 00:45:08,432 "Yep. Bye, Nancy." 653 00:45:12,396 --> 00:45:14,254 - Hey! - Happy Birthday! 654 00:45:14,278 --> 00:45:15,415 Come in! 655 00:45:15,439 --> 00:45:16,937 How are you still getting taller? 656 00:45:16,961 --> 00:45:18,819 - He's a freak. - I like your jacket. 657 00:45:18,843 --> 00:45:20,020 - Cheers. - Hiya. 658 00:45:20,044 --> 00:45:22,062 - Hiya. - Hello, Cat. 659 00:45:22,086 --> 00:45:23,704 Don't worry, no interviews today. 660 00:45:23,728 --> 00:45:24,865 Thanks. 661 00:45:24,889 --> 00:45:27,068 - Come. - Let's get at you. 662 00:45:27,092 --> 00:45:29,510 Oh, hello. You all right, sweetheart? 663 00:45:29,534 --> 00:45:32,153 - Yeah, we missed you. - Oh, missed you too. 664 00:45:32,177 --> 00:45:33,515 Where's Richard? 665 00:45:33,539 --> 00:45:36,037 Oh, he sends his apologies, he's not feeling well. 666 00:45:36,061 --> 00:45:37,639 That's all right. More food for us. 667 00:45:39,225 --> 00:45:42,068 - Here you go. - What did you get, Max? 668 00:45:43,149 --> 00:45:45,752 - Um... - Oh, he got me this. 669 00:45:46,673 --> 00:45:49,331 Oh, that's beautiful. What is it? 670 00:45:49,355 --> 00:45:51,894 - Do it, do it Max. - Don't be horrible! 671 00:45:51,918 --> 00:45:53,856 - He's got a thing that he does. - No, please. 672 00:45:55,041 --> 00:45:56,419 Do it, do it! 673 00:45:56,443 --> 00:45:58,445 Piss off! 674 00:46:04,051 --> 00:46:06,029 Oh, I've wanted this for ages. 675 00:46:06,053 --> 00:46:08,055 - Max might have tipped me off. - Aw! 676 00:46:09,136 --> 00:46:11,235 She's my queen. 677 00:46:11,259 --> 00:46:12,436 Thank you. 678 00:46:12,460 --> 00:46:14,462 I'll pass it over. 679 00:46:15,023 --> 00:46:17,025 This is from Louie. 680 00:46:20,509 --> 00:46:22,511 I'll look at that in a minute. 681 00:46:23,992 --> 00:46:25,994 Oh, my God. 682 00:46:26,555 --> 00:46:27,893 This is gorgeous. 683 00:46:34,083 --> 00:46:36,125 It's so nice, thank you! 684 00:46:40,049 --> 00:46:42,292 - Don't drink it all at once. - I'm not promising. 685 00:46:42,892 --> 00:46:44,895 Thank you. Thanks. 686 00:46:45,455 --> 00:46:48,739 - To Anna, happy birthday. - Yes, happy birthday! 687 00:46:49,419 --> 00:46:50,477 Cheers, guys. 688 00:46:52,423 --> 00:46:54,521 I'll just make a start at getting rid of these. 689 00:46:58,869 --> 00:47:01,488 Why didn't you buy screw-tops? 690 00:47:01,512 --> 00:47:03,675 Reckon we can nip upstairs for five minutes? 691 00:47:03,995 --> 00:47:05,973 Nope. They won't care. 692 00:47:05,997 --> 00:47:07,999 Especially Cat. I don't think she likes me. 693 00:47:09,761 --> 00:47:11,763 We're supposed to be entertaining. 694 00:47:12,965 --> 00:47:14,967 This time next year we'll be on holiday. 695 00:47:16,168 --> 00:47:18,170 I know it seems like miles away but... 696 00:47:18,570 --> 00:47:20,853 - it'll be worth it, I promise. - Dad. 697 00:47:21,293 --> 00:47:23,352 Yeah, I got it. 698 00:47:25,578 --> 00:47:27,580 It's the station again, sorry. 699 00:47:31,184 --> 00:47:33,186 Hello, DS Price. 700 00:47:33,627 --> 00:47:35,164 Max, it's me. 701 00:47:35,188 --> 00:47:37,508 Sorry, to hijack your lunch but there's been a development. 702 00:47:38,752 --> 00:47:40,754 If I hadn't wanted that job... 703 00:47:42,876 --> 00:47:44,879 I hadn't been so angry... 704 00:47:48,643 --> 00:47:50,020 none of this would've happened. 705 00:47:50,044 --> 00:47:52,302 That's bollocks. 706 00:47:52,326 --> 00:47:54,329 I wish I was more like you. 707 00:47:55,850 --> 00:47:57,428 You never settle. 708 00:47:57,452 --> 00:47:58,789 You always... 709 00:47:58,813 --> 00:48:01,176 pushing yourself, always moving forward. 710 00:48:04,339 --> 00:48:06,197 I am so sorry, 711 00:48:06,221 --> 00:48:08,199 I gotta head to the station. There's a briefing. 712 00:48:08,223 --> 00:48:10,986 - What, now? - I'll be back in a few hours, 713 00:48:11,547 --> 00:48:13,549 I promise. 714 00:48:19,716 --> 00:48:21,718 When's this going to end? 715 00:48:31,568 --> 00:48:33,570 What are you doing up here? 716 00:48:36,173 --> 00:48:38,816 Just, uh, thinking. 717 00:48:40,818 --> 00:48:42,820 Ryan's got Nancy playing the VR. 718 00:48:43,541 --> 00:48:44,901 The world's officially gone mental. 719 00:48:48,907 --> 00:48:50,909 I didn't mean what I said yesterday. 720 00:48:54,473 --> 00:48:56,475 I know. 721 00:49:03,683 --> 00:49:05,845 You always told me I could be whoever I wanted. 722 00:49:07,166 --> 00:49:09,168 You can, too. 723 00:49:13,413 --> 00:49:15,415 You're still grounded. 724 00:49:18,699 --> 00:49:19,756 What's this? 725 00:49:19,780 --> 00:49:21,558 My apology to the school, and Stacey. 726 00:49:21,582 --> 00:49:23,584 I need you to proof-read it. 727 00:49:27,988 --> 00:49:30,671 I'm doing what you wanted, taking responsibility. 728 00:49:37,118 --> 00:49:39,120 I'm proud of you. 729 00:49:46,328 --> 00:49:48,987 Anna, you have got to try this. Come on. 730 00:50:01,104 --> 00:50:03,322 I just want you to know you're the best friends 731 00:50:03,346 --> 00:50:05,004 I could ever have! 732 00:50:05,028 --> 00:50:06,766 Yeah, don't forget it. 733 00:50:06,790 --> 00:50:08,608 Seriously though. 734 00:50:08,632 --> 00:50:10,634 Whatever happens, I don't want you to worry. 735 00:50:11,515 --> 00:50:13,733 I've got your backs. 736 00:50:13,757 --> 00:50:15,535 What do you mean? 737 00:50:15,559 --> 00:50:17,561 - Have you heard from Max? - No... 738 00:50:20,484 --> 00:50:22,222 Too much wine, that's all. 739 00:50:23,728 --> 00:50:25,730 Now, go home, I'm knackered. 740 00:50:26,130 --> 00:50:28,028 I'd better check on Arwel. 741 00:50:28,052 --> 00:50:30,055 Tell him we said, hi. 742 00:50:30,575 --> 00:50:32,577 - Happy Birthday. - Bye. 743 00:50:33,939 --> 00:50:35,941 Thanks for a lovely lunch. 744 00:50:36,381 --> 00:50:38,383 Shame to miss Richard. 745 00:50:39,625 --> 00:50:40,962 Is everything all right with you two? 746 00:50:40,986 --> 00:50:43,309 Yeah. Everything's fine. 747 00:50:44,150 --> 00:50:46,152 - Bye, love. - Bye. 748 00:53:38,055 --> 00:53:40,858 ♪ Pray God you can cope ♪ 749 00:53:41,859 --> 00:53:45,142 ♪ I'll stand outside ♪ 750 00:53:45,463 --> 00:53:49,587 ♪ This woman's work This woman's world ♪ 751 00:53:50,068 --> 00:53:51,726 Sorry. 752 00:53:51,750 --> 00:53:53,752 Briefing went for ages. 753 00:53:54,713 --> 00:53:58,397 ♪ Now his part is over ♪ 754 00:53:59,438 --> 00:54:01,440 I need to tell you something. 755 00:54:02,321 --> 00:54:06,966 ♪ Of the father ♪ 756 00:54:07,767 --> 00:54:11,747 ♪ I know you have A little life in you left ♪ 757 00:54:11,771 --> 00:54:14,774 ♪ I know you have A lotta strength left ♪ 758 00:54:15,535 --> 00:54:19,259 ♪ I know you have A little life in you left ♪ 759 00:54:19,579 --> 00:54:21,581 But first I want a dance. 760 00:54:22,022 --> 00:54:23,880 How much wine have you had? 761 00:54:25,345 --> 00:54:27,748 - Not enough. - You know, I can't dance. 762 00:54:31,912 --> 00:54:34,171 Just for a minute. 763 00:54:34,195 --> 00:54:35,732 Just us. 764 00:54:35,756 --> 00:54:38,079 ♪ All the things we should've Done that we never did ♪ 765 00:54:38,479 --> 00:54:41,859 ♪ All the things I should've Given but I didn't ♪ 766 00:54:41,883 --> 00:54:46,584 ♪ Oh darlin', make it go ♪ 767 00:54:46,608 --> 00:54:48,610 Jacks' postmortem results came back. 768 00:54:52,014 --> 00:54:54,016 He was asphyxiated. 769 00:54:55,938 --> 00:54:57,940 - What? - Yeah, I know. 770 00:54:58,421 --> 00:55:01,063 As of now, this is a murder investigation. 771 00:55:02,185 --> 00:55:04,187 Things are gonna get crazy. 772 00:55:04,707 --> 00:55:06,645 I may not be around much. 773 00:55:06,669 --> 00:55:08,672 But this is a big opportunity for me. 774 00:55:09,272 --> 00:55:11,274 I want to help catch whoever did this.