1 00:00:03,237 --> 00:00:05,239 [Anna panting] 2 00:00:10,204 --> 00:00:12,346 [intense music playing] 3 00:00:12,446 --> 00:00:15,089 [distinct siren wailing] 4 00:00:25,419 --> 00:00:27,421 [groans] 5 00:00:27,941 --> 00:00:29,943 [sniffles] 6 00:00:41,834 --> 00:00:44,677 [theme music playing] 7 00:01:26,597 --> 00:01:29,400 -[ominous music playing] -[birds chirping] 8 00:02:00,230 --> 00:02:02,352 [water burbling] 9 00:02:15,684 --> 00:02:17,686 -[indistinct chatter] -[heels clicking] 10 00:02:32,140 --> 00:02:34,803 Awe, good luck, love. 11 00:02:34,903 --> 00:02:37,085 -Knock him dead. -[Anna] Thanks! 12 00:02:37,185 --> 00:02:40,388 Anna, Anna, just come here. Turn around. 13 00:02:41,669 --> 00:02:42,810 Wardrobe malfunction. 14 00:02:42,910 --> 00:02:45,253 See, I'm not meant to wear nice things. 15 00:02:45,353 --> 00:02:47,355 Of course, you are. Let's have a look at you. 16 00:02:48,356 --> 00:02:50,358 You look really smart. 17 00:02:51,559 --> 00:02:52,540 Go, get him. 18 00:02:52,640 --> 00:02:54,642 [glass clinking indistinctly] 19 00:03:04,171 --> 00:03:05,752 -Mr. Evans... -I'm busy. 20 00:03:05,852 --> 00:03:08,095 Only my interview's at 9:00. 21 00:03:11,057 --> 00:03:14,060 The supervisor job is something I'm really passionate about. 22 00:03:14,621 --> 00:03:16,242 Production line not good enough for you? 23 00:03:16,342 --> 00:03:17,964 It is not that, it's just 24 00:03:18,064 --> 00:03:19,966 we've all had a lot of time to think this past year 25 00:03:20,066 --> 00:03:21,928 and I know I can do more. 26 00:03:22,028 --> 00:03:23,449 I've raised two kids, I've helped my husband 27 00:03:23,549 --> 00:03:25,531 through a career change. Now I want... 28 00:03:25,631 --> 00:03:27,814 I want something for myself. 29 00:03:27,914 --> 00:03:29,175 I can help you make this 30 00:03:29,275 --> 00:03:31,477 a happier, more productive workplace. 31 00:03:33,038 --> 00:03:34,580 What's that supposed to mean? 32 00:03:34,680 --> 00:03:36,542 "Happier?" 33 00:03:36,642 --> 00:03:39,104 Well, a lot's changed since you took over. 34 00:03:39,204 --> 00:03:40,786 Arwel used to 35 00:03:40,886 --> 00:03:43,248 spend time on the floor, chatting to everyone, but... 36 00:03:44,610 --> 00:03:45,831 you work differently. 37 00:03:45,931 --> 00:03:47,933 Well, I'm not my father. 38 00:03:49,935 --> 00:03:51,937 No. 39 00:03:52,737 --> 00:03:54,739 You all think he's God's gift. 40 00:03:59,624 --> 00:04:01,166 [man] Here you go mate. She's all yours. 41 00:04:01,266 --> 00:04:03,267 [Jack] Cheers. 42 00:04:06,390 --> 00:04:08,833 All I'm saying I think there's a divide 43 00:04:09,313 --> 00:04:11,015 between you and the workers. 44 00:04:11,115 --> 00:04:13,477 But I can help fix that. I can be that person. 45 00:04:14,158 --> 00:04:16,280 Someone the workers can turn to when they need to talk. 46 00:04:18,322 --> 00:04:20,324 Is that a new suit? 47 00:04:21,165 --> 00:04:23,167 Yeah. 48 00:04:24,568 --> 00:04:28,131 Never pretend to be someone you're not, Anna. 49 00:04:29,493 --> 00:04:31,495 People can smell it a mile off. 50 00:04:38,301 --> 00:04:39,362 -[sniffles] -He can't talk to you like that, 51 00:04:39,462 --> 00:04:40,683 it's workplace bullying. 52 00:04:40,783 --> 00:04:43,046 I spent three hours rehearsing for that interview. 53 00:04:43,146 --> 00:04:45,008 All out the window because he's coked off his head 54 00:04:45,108 --> 00:04:46,889 buying bloody sports cars. 55 00:04:46,989 --> 00:04:49,392 He only bought it so he can show off to his clients tonight. 56 00:04:49,952 --> 00:04:51,854 Well, he can shove his party, 57 00:04:51,954 --> 00:04:53,956 I'm not going. 58 00:04:54,396 --> 00:04:55,618 You know, I bet he sees sense. 59 00:04:55,718 --> 00:04:57,019 You're the best person for the job. 60 00:04:57,119 --> 00:04:58,941 [chuckles] I told him I was bored 61 00:04:59,041 --> 00:05:00,462 that he was a shit boss 62 00:05:00,562 --> 00:05:02,504 and everyone wished his dad hadn't retired. 63 00:05:02,604 --> 00:05:04,426 I would've decked the little shit. 64 00:05:04,526 --> 00:05:06,388 -Cat! -Can't you say something? 65 00:05:06,488 --> 00:05:07,389 He doesn't listen to me. 66 00:05:07,489 --> 00:05:09,191 You're his auntie for God's sake. 67 00:05:09,291 --> 00:05:10,352 Yeah, exactly. 68 00:05:10,452 --> 00:05:12,714 Oh, it'd be so nice to see Arwel tonight. 69 00:05:12,814 --> 00:05:13,635 Is he back yet? 70 00:05:13,735 --> 00:05:15,116 He's flying in this afternoon. 71 00:05:15,216 --> 00:05:16,558 Well, maybe you could have a quiet word? 72 00:05:16,658 --> 00:05:18,660 Oh, it's fine, just leave it. 73 00:05:20,822 --> 00:05:22,824 Oh, my God... 74 00:05:26,828 --> 00:05:28,950 Tish, what... what you wearing? 75 00:05:30,311 --> 00:05:32,013 The party's not till tonight. 76 00:05:32,113 --> 00:05:34,755 I've got an interview. The supervisor job. 77 00:05:35,996 --> 00:05:37,898 You never said. 78 00:05:37,998 --> 00:05:39,860 Sorry, Anna. 79 00:05:39,960 --> 00:05:41,862 It's fine. 80 00:05:41,962 --> 00:05:43,964 You look nice. Good luck. 81 00:05:47,407 --> 00:05:50,210 -She's so two-faced. -Oh, don't be like that. 82 00:05:50,690 --> 00:05:53,233 Why keep it a secret? She's such a princess. 83 00:05:53,333 --> 00:05:55,335 Hmm. 84 00:06:06,626 --> 00:06:08,628 [Max] All right, babe? 85 00:06:08,988 --> 00:06:10,990 How did the interview go? 86 00:06:13,512 --> 00:06:15,514 Ay, keep an eye on that. 87 00:06:18,717 --> 00:06:22,681 Oh babe, I'm sorry. Jack Evans is an idiot. 88 00:06:23,642 --> 00:06:25,784 I'll be 40 in a few days. 89 00:06:25,884 --> 00:06:28,727 -What have I achieved? -Absolutely nothing. 90 00:06:29,047 --> 00:06:31,189 It's shameful. 91 00:06:31,289 --> 00:06:33,852 Shall I open a window so you can hurl yourself out? 92 00:06:35,814 --> 00:06:38,616 If Tamsin or Ryan had messed up an interview, what would you do? 93 00:06:39,537 --> 00:06:41,679 Send them to bed without dinner. 94 00:06:41,779 --> 00:06:43,401 You'd tell them there'll be other interviews, 95 00:06:43,501 --> 00:06:45,203 -other opportunities. -Where? 96 00:06:45,303 --> 00:06:46,724 Half the country's gone bankrupt. 97 00:06:46,824 --> 00:06:48,826 It won't always be like this. 98 00:06:50,708 --> 00:06:54,632 You've got a great family, nice house, brilliant friends. 99 00:06:55,232 --> 00:06:57,314 Can we be enough? Just for a little while? 100 00:06:59,516 --> 00:07:02,399 Now, Get your party gear on, hold your head up 101 00:07:02,720 --> 00:07:04,721 and go have some fun. 102 00:07:11,928 --> 00:07:13,930 ["Sometimes" by Erasure playing] 103 00:07:14,251 --> 00:07:16,252 [indistinct chatter] 104 00:07:17,013 --> 00:07:20,316 He's charging employees can you believe it? 105 00:07:20,416 --> 00:07:21,958 Stingy bastard. 106 00:07:22,058 --> 00:07:23,720 -[Anna] Let me give some money. -[Cat] No don't worry. 107 00:07:23,820 --> 00:07:25,401 [Nancy] It's not about us, is it? 108 00:07:25,501 --> 00:07:27,323 He's impressing his clients, getting his orders again. 109 00:07:27,423 --> 00:07:29,205 -We're just decoration. -Can't see Arwel. 110 00:07:29,305 --> 00:07:31,387 -What time's he getting in? -[Louie] Not sure. 111 00:07:33,389 --> 00:07:35,391 Oh, here she is. 112 00:07:36,392 --> 00:07:37,733 I don't know what she was thinking, 113 00:07:37,833 --> 00:07:39,495 dressing like a Love Island reject. 114 00:07:39,595 --> 00:07:41,056 She thinks she's better than us. 115 00:07:41,156 --> 00:07:43,178 She's allowed to be ambitious, there's nothing wrong with that. 116 00:07:43,278 --> 00:07:45,521 You're always snapping at her, do you fancy her or something? 117 00:07:46,081 --> 00:07:47,302 -No. -She looks lonely. 118 00:07:47,402 --> 00:07:49,404 Oh, shut up. 119 00:07:50,806 --> 00:07:52,347 Do you watch Love Island? 120 00:07:52,447 --> 00:07:54,449 Don't tell Richard. 121 00:07:56,611 --> 00:07:59,534 -How did your interview go? -Okay, I think. 122 00:07:59,854 --> 00:08:01,856 I was a bit nervous. 123 00:08:02,817 --> 00:08:04,919 Sorry for not saying anything. 124 00:08:05,019 --> 00:08:06,160 It's fine. 125 00:08:06,260 --> 00:08:07,802 He'll probably give it to you anyway. 126 00:08:07,902 --> 00:08:08,963 You've been here way longer than me. 127 00:08:09,063 --> 00:08:11,005 [chuckles] 128 00:08:11,105 --> 00:08:13,287 Can I get you a drink? 129 00:08:13,387 --> 00:08:14,568 You can get a round in. 130 00:08:14,668 --> 00:08:17,251 Two G&Ts, a cider for Cat and an OJ for Nancy. 131 00:08:17,351 --> 00:08:19,353 Cheers. 132 00:08:21,195 --> 00:08:22,376 How many members in Take That now? 133 00:08:22,476 --> 00:08:24,938 -Are they like a duo? -No there's four of them. 134 00:08:25,038 --> 00:08:26,060 Three. 135 00:08:26,160 --> 00:08:28,142 Well, Robbie Williams left, didn't he? 136 00:08:28,242 --> 00:08:29,543 But then he came back. 137 00:08:29,643 --> 00:08:31,645 -Trust me, it's three. -[Jack] Ladies! 138 00:08:32,966 --> 00:08:34,968 Auntie Louie. 139 00:08:35,288 --> 00:08:36,349 Enjoying the party? 140 00:08:36,449 --> 00:08:38,031 -That's a strong word. -She's joking. 141 00:08:38,131 --> 00:08:39,592 Oh, well, I just wanted to introduce you 142 00:08:39,692 --> 00:08:41,694 to your new supervisor. 143 00:08:43,856 --> 00:08:45,979 -You all know Mandy? -Hey, girls. 144 00:08:46,419 --> 00:08:47,520 Congratulations. 145 00:08:47,620 --> 00:08:49,682 I'm looking forward to bossing you around. 146 00:08:49,782 --> 00:08:51,784 [indistinct laughter] 147 00:08:52,225 --> 00:08:54,287 Meet me on the dance floor. 148 00:08:54,387 --> 00:08:56,288 Covid Mandy? 149 00:08:56,388 --> 00:08:58,010 The only thing she's ever been good at 150 00:08:58,110 --> 00:08:59,452 is infecting people. 151 00:08:59,552 --> 00:09:01,674 Yeah, well, she's young and... 152 00:09:02,434 --> 00:09:04,176 keen, you know. 153 00:09:04,276 --> 00:09:07,960 It's our centenary... get rid of the dead wood. 154 00:09:10,362 --> 00:09:12,364 [laughs] 155 00:09:18,009 --> 00:09:20,251 [ominous music playing] 156 00:09:34,105 --> 00:09:36,107 [metal clinking indistinctly] 157 00:09:41,432 --> 00:09:43,434 [keys jingling] 158 00:09:54,204 --> 00:09:56,206 [scratching] 159 00:10:07,377 --> 00:10:09,078 You can't stay in there forever. 160 00:10:09,178 --> 00:10:11,180 [Tish] Just leave me alone. 161 00:10:11,741 --> 00:10:13,743 Come on princess. I'll buy you a drink. 162 00:10:17,947 --> 00:10:19,949 [sighs] I feel like an idiot. 163 00:10:20,789 --> 00:10:22,791 You are an idiot. 164 00:10:24,873 --> 00:10:26,875 Everyone makes mistakes. 165 00:10:27,516 --> 00:10:29,138 That DJ's playing Westlife. 166 00:10:29,238 --> 00:10:31,239 [both chuckle] 167 00:10:32,561 --> 00:10:34,563 [music playing] 168 00:10:40,688 --> 00:10:42,690 [cell phone rings] 169 00:10:44,572 --> 00:10:46,154 I told you to stay away. 170 00:10:46,254 --> 00:10:48,256 Don't be like this son. 171 00:10:49,817 --> 00:10:51,819 People are expecting me. 172 00:10:53,701 --> 00:10:55,363 You really want to make a scene? 173 00:10:55,463 --> 00:10:58,345 -What do I tell Louie? -I don't give a shit. 174 00:11:00,387 --> 00:11:02,549 Just tell this is my business now. 175 00:11:04,712 --> 00:11:06,713 That's the least you owe me. 176 00:11:08,835 --> 00:11:10,837 [call ends] 177 00:11:12,839 --> 00:11:14,841 [sighs] 178 00:11:16,843 --> 00:11:18,845 Back to the house. 179 00:11:21,247 --> 00:11:23,249 [dance music playing] 180 00:11:46,472 --> 00:11:48,473 There's cocaine on your tie. 181 00:11:49,154 --> 00:11:50,576 It's sherbet. 182 00:11:50,676 --> 00:11:53,158 I can't stand back and watch you self-destructing like this. 183 00:11:53,799 --> 00:11:56,061 Splashing family money around on toys! 184 00:11:56,161 --> 00:11:57,622 That car's not a toy, 185 00:11:57,722 --> 00:12:00,625 -it's prestige. -Arwel would be mortified. 186 00:12:00,725 --> 00:12:02,267 Yeah, well, he's retired, isn't he? 187 00:12:02,367 --> 00:12:03,668 [sighs] 188 00:12:03,768 --> 00:12:06,251 When will you lot understand? He fucked off to France. 189 00:12:06,851 --> 00:12:08,152 This is my business now! 190 00:12:08,252 --> 00:12:10,294 With you in charge, it won't be a business much longer. 191 00:12:11,656 --> 00:12:13,798 Where is your father? He's supposed to be here. 192 00:12:13,898 --> 00:12:15,359 Why? 193 00:12:15,459 --> 00:12:17,461 You gonna tell tales? 194 00:12:19,423 --> 00:12:21,165 I've covered for you once already. 195 00:12:21,265 --> 00:12:22,686 I'm not doing it again. 196 00:12:22,786 --> 00:12:24,408 You ever wondered why Grandad left 197 00:12:24,508 --> 00:12:26,510 the business to Dad and not you? 198 00:12:27,271 --> 00:12:29,273 You're a train wreck. 199 00:12:31,154 --> 00:12:32,616 I know 200 00:12:32,716 --> 00:12:34,618 exactly 201 00:12:34,718 --> 00:12:36,720 why he left it to Arwel. 202 00:12:41,604 --> 00:12:42,986 Jack, you know you can talk to me-- 203 00:12:43,086 --> 00:12:45,088 Uh... 204 00:12:46,369 --> 00:12:48,371 [voice breaking] You know nothing, 205 00:12:48,891 --> 00:12:50,893 nothing! 206 00:12:52,655 --> 00:12:54,657 And I don't want to hear another word... 207 00:12:58,381 --> 00:13:00,422 and I don't want you in my brewery anymore. 208 00:13:07,229 --> 00:13:09,231 You're fired. 209 00:13:23,645 --> 00:13:25,807 ["Take On Me" by A-ha playing] 210 00:13:38,619 --> 00:13:40,621 What happened to your necklace? 211 00:13:41,061 --> 00:13:42,883 Oh, the string broke. 212 00:13:42,983 --> 00:13:45,005 Oh, I liked that one. 213 00:13:45,105 --> 00:13:47,107 -[woman cheering] -Anyone seen Jack? 214 00:13:47,828 --> 00:13:49,049 You tell me. 215 00:13:49,149 --> 00:13:51,091 You've been stuck to him like a leech. 216 00:13:51,191 --> 00:13:52,693 [both laugh] 217 00:13:52,793 --> 00:13:55,715 Oh, Sharon Osbourne rang, she wants her hair back. 218 00:13:56,756 --> 00:13:58,538 -Say that again! -Louie, 219 00:13:58,638 --> 00:14:00,640 forget about her. 220 00:14:01,761 --> 00:14:03,963 -Are you all right? -I'm always all right. 221 00:14:05,124 --> 00:14:06,586 Family dramas. 222 00:14:06,686 --> 00:14:08,688 Jack? 223 00:14:09,248 --> 00:14:11,250 -I think he fired me. -What? 224 00:14:12,251 --> 00:14:14,594 Why? He can't do that, you're family. 225 00:14:14,694 --> 00:14:16,956 Your dad owned this place. You've got to tell Arwel. 226 00:14:17,056 --> 00:14:19,058 Arwel's not in charge anymore. 227 00:14:22,221 --> 00:14:23,883 Can I have another round please? 228 00:14:23,983 --> 00:14:25,484 Doubles. 229 00:14:25,584 --> 00:14:26,605 Double everything. 230 00:14:26,705 --> 00:14:28,707 [phone ringing] 231 00:14:30,589 --> 00:14:32,631 Hello, hello. 232 00:14:34,793 --> 00:14:36,795 Hello. 233 00:14:42,120 --> 00:14:46,965 -Well. That did not spark joy. -Hands down! Worst party ever. 234 00:14:47,685 --> 00:14:49,427 I bet Gareth's still looking for you. 235 00:14:49,527 --> 00:14:50,668 [chuckles] 236 00:14:50,768 --> 00:14:51,969 You should never have promised him that dance. 237 00:14:52,049 --> 00:14:53,991 Oh, I was just trying to be nice. 238 00:14:54,091 --> 00:14:55,313 [Cat] Aw, bless him. 239 00:14:55,413 --> 00:14:57,195 Still, I bet he's a really good cuddler, you know. 240 00:14:57,295 --> 00:14:59,296 [Tish] Get off me! 241 00:15:00,017 --> 00:15:02,019 -Stay away! -Hey! 242 00:15:02,980 --> 00:15:04,922 [Cat] Hey get the hell off her! 243 00:15:05,022 --> 00:15:07,244 -What the fuck are you doing? -Cat, don't. 244 00:15:07,344 --> 00:15:09,346 [Jack] We're having some fun. 245 00:15:09,666 --> 00:15:10,848 [Anna] You all right, sweetheart? 246 00:15:10,948 --> 00:15:12,850 -I told him I didn't want to-- -Did he hurt you? 247 00:15:12,950 --> 00:15:14,211 Come on, let's get you inside. 248 00:15:14,311 --> 00:15:16,133 Don't ever touch a woman like that. 249 00:15:16,233 --> 00:15:17,254 Not ever! 250 00:15:17,354 --> 00:15:19,136 -[Jack chuckles] -Are you okay? 251 00:15:19,236 --> 00:15:22,339 [laughs] 252 00:15:22,439 --> 00:15:24,441 -Prick. -[Louie] Come on, leave him. 253 00:15:25,441 --> 00:15:27,443 [metal container clangs] 254 00:15:33,089 --> 00:15:35,611 -He's helpless right now. -[Jack continues laughing] 255 00:15:36,933 --> 00:15:38,934 Anything could happen. 256 00:15:43,899 --> 00:15:45,120 [Louie and Anna laughing] 257 00:15:45,220 --> 00:15:46,842 [Jack] Let me walk, I'm fine. 258 00:15:46,942 --> 00:15:48,804 -[Cat] Open the boot, Nance! -What are you doing? 259 00:15:48,904 --> 00:15:50,646 [Anna laughing] It was Cat's idea. 260 00:15:50,746 --> 00:15:52,748 I'm thinking, we take him somewhere, 261 00:15:53,388 --> 00:15:57,132 get his gear off, few photos, Jack Evans goes viral, 262 00:15:57,232 --> 00:15:58,814 -and Arwel comes back. -[gasps] 263 00:15:58,914 --> 00:16:01,857 Oh, Cat, that's a terrible idea. I love it. 264 00:16:01,957 --> 00:16:03,778 Girls, I really don't think this is a good idea. 265 00:16:03,878 --> 00:16:05,700 Look at the state of him, he won't remember. 266 00:16:05,800 --> 00:16:06,981 [Jack] Are we going back to the party? 267 00:16:07,081 --> 00:16:08,002 -I could do another drink. -We'll all be fired, 268 00:16:08,082 --> 00:16:09,264 you do realize that? 269 00:16:09,364 --> 00:16:10,505 -I've already been fired. -Since when? 270 00:16:10,605 --> 00:16:11,786 Since tonight. 271 00:16:11,886 --> 00:16:13,227 [Louie chuckles] 272 00:16:13,327 --> 00:16:14,709 [Nancy] Where are we going? 273 00:16:14,809 --> 00:16:16,951 [Louie] Just drive, Nance. 274 00:16:17,051 --> 00:16:19,153 [Nancy] For goodness’ sake! 275 00:16:19,253 --> 00:16:21,255 [music playing] 276 00:16:30,384 --> 00:16:33,226 [women laughing] 277 00:16:36,910 --> 00:16:39,072 [indistinct chatter] 278 00:16:39,833 --> 00:16:41,695 [Jack] This doesn't look like the party. 279 00:16:41,795 --> 00:16:44,838 [Louie chuckles] Oh my god. Why is he so heavy? 280 00:16:45,358 --> 00:16:46,619 [Cat] Must be the ego. 281 00:16:46,719 --> 00:16:48,381 [Nancy] Come on. This is ridiculous. 282 00:16:48,481 --> 00:16:49,903 [Louie laughing] 283 00:16:50,003 --> 00:16:51,664 [Anna and Cat laughing] 284 00:16:51,764 --> 00:16:53,386 Ooh! Oh! Oh! 285 00:16:53,486 --> 00:16:54,747 [Jack] Oh. 286 00:16:54,847 --> 00:16:56,389 Take me back to the party. 287 00:16:56,489 --> 00:16:58,671 [Cat chuckles] Party's right here. 288 00:16:58,771 --> 00:17:00,833 [Jack] Oh, kinky! 289 00:17:00,933 --> 00:17:02,555 [Cat] In your dreams. 290 00:17:02,655 --> 00:17:04,236 [Anna] What are you... 291 00:17:04,336 --> 00:17:06,338 [laughing] 292 00:17:06,699 --> 00:17:08,700 [Cat] Right. 293 00:17:10,062 --> 00:17:12,064 [laughs] I'm sorry! 294 00:17:12,424 --> 00:17:14,566 Oh my god! [laughs] 295 00:17:14,666 --> 00:17:15,767 [Cat] Help me take his boxers off. 296 00:17:15,867 --> 00:17:16,928 [Louie] Oh, no, no! 297 00:17:17,028 --> 00:17:18,370 -Cat, I'm drawing a line. No. -[chuckles] 298 00:17:18,470 --> 00:17:20,092 I'm don't feel comfortable with any of this. 299 00:17:20,192 --> 00:17:21,893 -Oh, all right, all right. -[chuckles] 300 00:17:21,993 --> 00:17:22,854 It's great. 301 00:17:22,954 --> 00:17:24,816 [Anna] Hurry up, it's freezing. 302 00:17:24,916 --> 00:17:26,337 -Oh, yes. -Mm-hmm. 303 00:17:26,437 --> 00:17:28,419 -[Anna laughing] -Yeah. That's the one. 304 00:17:28,519 --> 00:17:30,101 [chuckling] Yes. 305 00:17:30,201 --> 00:17:32,884 [Anna] Right, let's get him back in the car. 306 00:17:33,404 --> 00:17:35,666 -Let him walk home it's not far. -[chuckles] 307 00:17:35,766 --> 00:17:36,627 Aah! 308 00:17:36,727 --> 00:17:37,829 Well, we can't leave him 309 00:17:37,929 --> 00:17:39,470 -in this state. -I can. 310 00:17:39,570 --> 00:17:41,472 [Jack] Take me back or you're dead... 311 00:17:41,572 --> 00:17:43,574 [Cat] Well, I'm going. 312 00:17:44,295 --> 00:17:46,397 Oh, I don’t know about this. 313 00:17:46,497 --> 00:17:49,339 [sighs] Oh, come on. I need a wee. 314 00:17:52,102 --> 00:17:54,464 [Anna chuckles] 315 00:17:55,345 --> 00:17:57,347 [Jack mumbling] 316 00:17:58,268 --> 00:18:00,270 [snores] 317 00:18:04,594 --> 00:18:06,596 [sighs] 318 00:18:07,837 --> 00:18:10,059 -I thought you got lost. -Where's Nance? 319 00:18:10,159 --> 00:18:12,101 It's her bladder again. 320 00:18:12,201 --> 00:18:14,303 Oh, God! 321 00:18:14,403 --> 00:18:16,426 She is like a sieve. 322 00:18:16,526 --> 00:18:18,527 Come on, Nance! 323 00:18:20,449 --> 00:18:21,751 [gasps slightly] 324 00:18:21,851 --> 00:18:23,973 -We shouldn't leave him. -I'm not going back down there, 325 00:18:24,533 --> 00:18:26,115 there might be, like, wolves. 326 00:18:26,215 --> 00:18:27,636 -[laughs] -[Anna laughing] 327 00:18:27,736 --> 00:18:29,938 Wolves? [laughs] 328 00:18:32,381 --> 00:18:33,722 -[Anna] There she is. -[Louie] Ah, there she is. 329 00:18:33,822 --> 00:18:36,224 Sorry. [sighs] Sorry. 330 00:18:37,826 --> 00:18:39,528 Too much orange juice. 331 00:18:39,628 --> 00:18:41,329 [Cat] Oh. 332 00:18:41,429 --> 00:18:43,431 [Louie] Let me get in first. 333 00:18:43,832 --> 00:18:45,373 Don't hog the whole seat. 334 00:18:45,473 --> 00:18:46,614 [chuckling] 335 00:18:46,714 --> 00:18:48,216 [Nancy] Just put your seatbelts on, please. 336 00:18:48,316 --> 00:18:50,318 -[engine starts] -[Nancy] Please! 337 00:18:51,959 --> 00:18:53,961 [Louie laughing] 338 00:18:59,447 --> 00:19:01,609 [music playing] 339 00:19:10,177 --> 00:19:12,179 [Louie] Ooh! 340 00:19:13,220 --> 00:19:14,441 [Cat] Oh, brilliant. 341 00:19:14,541 --> 00:19:16,403 [Louie] Yeah. Thanks, Nance. 342 00:19:16,503 --> 00:19:18,505 -[Cat] I can walk from here. -[Louie] Cheers, Nance. 343 00:19:20,387 --> 00:19:22,249 [Louie] All right. 344 00:19:22,349 --> 00:19:24,090 This is me. 345 00:19:24,190 --> 00:19:25,892 How come Arwel has, like, 346 00:19:25,992 --> 00:19:28,675 a mansion and a house in France and you live here? 347 00:19:29,556 --> 00:19:31,557 Oh, I like it here. 348 00:19:32,719 --> 00:19:34,180 If I were you I'd want to even things up. 349 00:19:34,280 --> 00:19:36,282 Well, you're not me. So... 350 00:19:37,003 --> 00:19:39,005 Drink some water. 351 00:19:39,685 --> 00:19:41,687 -[Louie] Good night. -[chuckles] 352 00:19:44,650 --> 00:19:46,652 [ominous music playing] 353 00:19:47,533 --> 00:19:49,815 [door unlocks, creaks] 354 00:20:13,037 --> 00:20:15,039 [rain pattering] 355 00:20:23,247 --> 00:20:25,289 [sighs, chuckles slightly] 356 00:20:26,050 --> 00:20:28,232 It's freezing out there. 357 00:20:28,332 --> 00:20:30,334 We can't just leave him. 358 00:20:30,854 --> 00:20:32,856 [sighs] 359 00:20:35,459 --> 00:20:37,080 [Anna] I'm pretty sure it was the other way. 360 00:20:37,180 --> 00:20:38,682 He was definitely over here. 361 00:20:38,782 --> 00:20:40,904 Says the woman who gets lost on roundabouts. 362 00:20:43,747 --> 00:20:45,749 See. 363 00:20:48,832 --> 00:20:50,453 Oh god, he's asleep, 364 00:20:50,553 --> 00:20:52,555 we're going to have to carry him. 365 00:20:55,678 --> 00:20:57,680 Jack, wake up. 366 00:21:01,524 --> 00:21:03,526 Jack? 367 00:21:14,176 --> 00:21:16,178 -Shit. -Oh my God. 368 00:21:16,858 --> 00:21:18,860 [gasps] 369 00:21:19,181 --> 00:21:21,183 [gasps] 370 00:21:23,905 --> 00:21:26,167 -What are you doing? -Calling an ambulance. 371 00:21:26,267 --> 00:21:28,169 -Anna, he's dead. -No signal. 372 00:21:28,269 --> 00:21:29,971 -Have you got signal? -Anna, he's dead. 373 00:21:30,071 --> 00:21:32,073 -We have to call someone. -It's too late! 374 00:21:38,239 --> 00:21:40,101 How long did we leave him? 375 00:21:40,201 --> 00:21:41,622 I don't know. 376 00:21:41,722 --> 00:21:43,724 Half an hour, 40 minutes? 377 00:21:44,605 --> 00:21:46,847 He was fine, he was talking. 378 00:21:47,688 --> 00:21:49,690 Shit. [gasps] 379 00:21:52,012 --> 00:21:54,775 There's no signal? Why is there no phone signal? 380 00:22:03,263 --> 00:22:05,265 [Anna] We'll call the police, we'll explain 381 00:22:06,026 --> 00:22:07,327 that it was an accident. 382 00:22:07,427 --> 00:22:08,888 [Nancy] Well, what if they don't believe us? 383 00:22:08,988 --> 00:22:10,990 [chuckling nervously] Of course, they're gonna believe us, 384 00:22:11,711 --> 00:22:13,713 we're not murderers! 385 00:22:14,674 --> 00:22:16,736 There's no signal, we have to drive. 386 00:22:16,836 --> 00:22:19,058 -Anna, wait. -Please, open the car. 387 00:22:19,158 --> 00:22:21,020 -Anna! -Open the car! 388 00:22:21,120 --> 00:22:22,582 Listen to me! 389 00:22:22,682 --> 00:22:25,064 -We need to think about this. -Think about what? 390 00:22:25,164 --> 00:22:26,786 He's dead because of us. 391 00:22:26,886 --> 00:22:28,887 -I know! -Then take a breath. 392 00:22:31,410 --> 00:22:33,412 Fuck. 393 00:22:37,936 --> 00:22:39,938 Can you open the car please? 394 00:22:40,859 --> 00:22:42,961 Let's get the others and then we'll decide what to do. 395 00:22:43,061 --> 00:22:45,043 We know what to do! We drive until we get a signal. 396 00:22:45,143 --> 00:22:46,965 Cat's still on parole, 397 00:22:47,065 --> 00:22:49,387 if she gets in trouble, she'll go straight back inside. 398 00:22:50,228 --> 00:22:52,230 It was an accident. 399 00:22:52,870 --> 00:22:53,852 Anna! 400 00:22:53,952 --> 00:22:55,974 We brought him here, 401 00:22:56,074 --> 00:22:57,935 we left him! 402 00:22:58,035 --> 00:23:00,037 It's manslaughter. 403 00:23:05,362 --> 00:23:07,364 [ominous music playing] 404 00:23:43,799 --> 00:23:45,801 -What's going on? -Get in. 405 00:23:47,523 --> 00:23:48,784 Didn't you go home? 406 00:23:48,884 --> 00:23:50,666 Louie's not read the WhatsApp. 407 00:23:50,766 --> 00:23:52,768 Where've you been? 408 00:23:53,609 --> 00:23:55,611 Anna, what's happened? 409 00:23:57,132 --> 00:23:58,554 It's going to voice mail. 410 00:23:58,654 --> 00:24:00,275 Can someone tell me what the fuck is going on? 411 00:24:00,375 --> 00:24:02,377 -We need to wait for Louie. -Why? 412 00:24:02,978 --> 00:24:04,980 [Nancy sighs] 413 00:24:08,303 --> 00:24:10,305 Is this about Jack? 414 00:24:15,910 --> 00:24:17,912 [Nancy] Anna, wait! 415 00:24:24,158 --> 00:24:26,160 [knocking on door] 416 00:24:35,249 --> 00:24:37,231 -It's 2:00 in the morning. -Can we come in? 417 00:24:37,331 --> 00:24:39,333 -What's happened? -Don't ask me. 418 00:24:40,333 --> 00:24:42,616 -Well, say something. -Oh, just let us in. 419 00:24:43,336 --> 00:24:44,998 Um, place is a mess. 420 00:24:45,098 --> 00:24:46,760 Louie, this is serious. 421 00:24:46,860 --> 00:24:48,862 -So, tell me. -Not out here. 422 00:24:50,904 --> 00:24:52,906 I'll get my coat. 423 00:25:02,435 --> 00:25:04,216 It's Jack, huh? 424 00:25:04,316 --> 00:25:05,578 What's he said? 425 00:25:05,678 --> 00:25:07,680 Oh shit, has he called the police? 426 00:25:08,921 --> 00:25:10,923 What? 427 00:25:13,325 --> 00:25:15,327 What? What's the matter? 428 00:25:16,328 --> 00:25:18,330 Louie... 429 00:25:19,611 --> 00:25:21,613 Jack's dead. 430 00:25:23,175 --> 00:25:25,176 What do you mean? 431 00:25:25,577 --> 00:25:27,979 -Did you say "dead"? -Yeah. 432 00:25:28,620 --> 00:25:30,922 -[Nancy] Jack died. -What do you mean "died"? 433 00:25:31,022 --> 00:25:33,024 When? 434 00:25:33,424 --> 00:25:35,126 I'm so sorry, Louie. 435 00:25:35,226 --> 00:25:37,228 Come on. He's not dead, we've just seen him. 436 00:25:37,829 --> 00:25:39,831 We went back... 437 00:25:41,632 --> 00:25:43,634 we found him... 438 00:25:45,556 --> 00:25:47,618 I don't know what happened. 439 00:25:47,718 --> 00:25:49,720 -You both saw him? -Yeah. 440 00:25:50,521 --> 00:25:52,523 God, this isn't funny. Was this your idea? 441 00:25:56,166 --> 00:25:58,168 I'm so sorry. 442 00:26:01,051 --> 00:26:03,053 [gasps] 443 00:26:03,573 --> 00:26:05,275 [sobbing] 444 00:26:05,375 --> 00:26:06,596 Fuck! 445 00:26:06,696 --> 00:26:09,499 -We need to decide what to do. -I want to see him. 446 00:26:10,140 --> 00:26:11,361 I don't think that's a good idea. 447 00:26:11,461 --> 00:26:13,323 -Take me to the woods. -Anna's right. 448 00:26:13,423 --> 00:26:15,465 -It's not gonna-- -I want to see my nephew! 449 00:26:16,986 --> 00:26:18,988 [sobbing] 450 00:26:24,113 --> 00:26:26,115 -[music playing] -[rain pattering] 451 00:26:39,688 --> 00:26:41,690 -Jack? -[Cat] No, don't touch him. 452 00:26:42,010 --> 00:26:44,773 -[melancholy music playing] -[bawls] 453 00:26:54,983 --> 00:26:56,985 Must have been a heart attack. 454 00:26:58,746 --> 00:27:00,408 Maybe he OD'ed. 455 00:27:00,508 --> 00:27:02,170 He was on the gear all night. 456 00:27:02,270 --> 00:27:03,291 We have to call the police. 457 00:27:03,391 --> 00:27:05,613 If we explain it was a prank 458 00:27:05,713 --> 00:27:07,535 -that got out of hand. -[wails] 459 00:27:07,635 --> 00:27:09,376 If we tell they'll believe us. 460 00:27:09,476 --> 00:27:10,578 [Cat] What if they don't? 461 00:27:10,678 --> 00:27:12,860 Even if they do it's still manslaughter. 462 00:27:12,960 --> 00:27:14,822 No, it's... 463 00:27:14,922 --> 00:27:15,983 it's accidental death. 464 00:27:16,083 --> 00:27:18,645 We dragged him here, we put him in the boot! 465 00:27:20,887 --> 00:27:22,909 What are you doing? 466 00:27:23,009 --> 00:27:25,031 It'll look like he just sat here. 467 00:27:25,131 --> 00:27:27,133 We're in the middle of the woods! 468 00:27:27,854 --> 00:27:30,196 Cat, stop. Stop touching him. 469 00:27:30,296 --> 00:27:33,419 It's fine. He's been at a party, there's DNA all over him. 470 00:27:33,740 --> 00:27:35,942 Stop it! Get away from him. 471 00:27:37,143 --> 00:27:40,626 [whimpers, breathes shakily] 472 00:27:58,323 --> 00:28:00,325 [sniffles] Oh, my God! 473 00:28:01,486 --> 00:28:03,488 I'm so sorry. 474 00:28:04,449 --> 00:28:06,571 -I'm calling Max. -Anna, stop! 475 00:28:07,772 --> 00:28:09,594 This affects all of us. 476 00:28:09,694 --> 00:28:11,936 We need to decide, as a group. 477 00:28:14,619 --> 00:28:16,621 [sniffles] 478 00:28:29,153 --> 00:28:32,656 If we go to the police, our lives are over. 479 00:28:32,756 --> 00:28:34,758 Even if they don't charge us, 480 00:28:35,199 --> 00:28:37,201 everyone will know what we did. 481 00:28:38,522 --> 00:28:40,524 So, this is about protecting your reputation? 482 00:28:42,005 --> 00:28:44,007 Not just me! All of us. 483 00:28:44,367 --> 00:28:46,369 I can't go back to prison. 484 00:28:47,931 --> 00:28:50,073 Max would lose his job. 485 00:28:50,173 --> 00:28:52,175 Think about the kids. 486 00:28:53,536 --> 00:28:55,538 [sighs] 487 00:28:57,620 --> 00:28:59,622 What do you want to do? 488 00:29:04,026 --> 00:29:06,028 We can't leave him on his own. 489 00:29:15,197 --> 00:29:17,199 He's gone, love. 490 00:29:23,405 --> 00:29:25,407 Let's just go. 491 00:29:28,450 --> 00:29:30,452 [water burbles] 492 00:29:37,779 --> 00:29:40,101 [music playing] 493 00:30:17,377 --> 00:30:19,239 Some water for you, love. 494 00:30:19,339 --> 00:30:20,920 Okay. 495 00:30:21,020 --> 00:30:22,442 Try and get some sleep. 496 00:30:22,542 --> 00:30:24,544 I'll see you in the morning, yeah? 497 00:30:28,627 --> 00:30:30,629 [gasps] 498 00:30:31,110 --> 00:30:32,451 Louie's had a bit to drink, 499 00:30:32,551 --> 00:30:34,553 she didn't want to be on her own. 500 00:30:49,968 --> 00:30:51,970 [door closing] 501 00:31:35,011 --> 00:31:37,013 [breathes shakily] 502 00:31:44,941 --> 00:31:46,943 [music playing] 503 00:31:52,468 --> 00:31:55,311 [music intensifying] 504 00:32:01,156 --> 00:32:03,158 [gasps] 505 00:32:07,482 --> 00:32:09,484 You okay? 506 00:32:10,125 --> 00:32:12,127 Bad dream? 507 00:32:12,567 --> 00:32:14,349 Yeah. 508 00:32:14,449 --> 00:32:16,451 Go back to sleep. 509 00:32:19,173 --> 00:32:21,175 [breathes shakily] 510 00:32:35,709 --> 00:32:37,611 I think we all need to go to work. 511 00:32:37,711 --> 00:32:39,713 Just keep things normal. 512 00:32:41,034 --> 00:32:43,036 When do you think they'll find him? 513 00:32:44,798 --> 00:32:46,740 I don't know, love. 514 00:32:46,840 --> 00:32:49,042 I keep seeing his face. [breathes shakily] 515 00:32:55,688 --> 00:32:57,110 Morning. 516 00:32:57,210 --> 00:32:59,212 You not working today? 517 00:33:01,174 --> 00:33:02,795 Starting late. 518 00:33:02,895 --> 00:33:04,897 It's all right for some. 519 00:33:11,103 --> 00:33:13,005 Right. I'm going to jump in the shower 520 00:33:13,105 --> 00:33:15,107 and then drive you home. 521 00:33:16,028 --> 00:33:18,110 [music playing] 522 00:33:38,890 --> 00:33:40,892 [dog barking] 523 00:33:54,745 --> 00:33:57,027 Joe reckons his Mum got some cracking photos last night. 524 00:33:59,029 --> 00:34:01,031 What photos? 525 00:34:02,553 --> 00:34:04,995 You, dancing like a sea lion. 526 00:34:07,878 --> 00:34:09,059 I thought you were staying at Lee's? 527 00:34:09,159 --> 00:34:11,161 Yeah. Changed my mind... 528 00:34:11,801 --> 00:34:13,703 [sighs] I think he might be a rebound. 529 00:34:13,803 --> 00:34:15,705 And his favorite Star Wars 530 00:34:15,805 --> 00:34:17,227 is The Phantom Menace. So... 531 00:34:17,327 --> 00:34:19,329 [chuckles nervously] 532 00:34:20,330 --> 00:34:22,191 What were you dreaming about this morning? 533 00:34:22,291 --> 00:34:24,033 Your mum was having nightmares. 534 00:34:24,133 --> 00:34:26,135 -You okay? -Yeah. 535 00:34:30,579 --> 00:34:33,382 -Oh, Dad, your phone rang. -Probably the station. 536 00:34:35,104 --> 00:34:36,725 I gotta go. 537 00:34:36,825 --> 00:34:38,827 Max... 538 00:34:41,430 --> 00:34:43,432 Take some breakfast. 539 00:34:47,796 --> 00:34:49,798 Wake your sister or she'll be late for school. 540 00:34:58,406 --> 00:35:01,449 -You sure, you're okay? -Just really hungover. 541 00:35:02,330 --> 00:35:03,911 Do you want me to call the brewery? 542 00:35:04,011 --> 00:35:05,793 You never take sick days. 543 00:35:05,893 --> 00:35:08,336 No. I can't let the girls down. 544 00:35:11,379 --> 00:35:13,380 [music playing] 545 00:35:22,429 --> 00:35:24,511 [indistinct chatter] 546 00:35:32,599 --> 00:35:34,601 You okay? 547 00:35:36,002 --> 00:35:38,004 Me either. 548 00:35:42,568 --> 00:35:44,570 I don't think I can deal with this. 549 00:35:45,411 --> 00:35:47,413 You've got us. We'll do it together. 550 00:35:50,056 --> 00:35:52,418 If we stand here too long, it'll look strange, come on. 551 00:35:55,221 --> 00:35:57,222 -I feel sick. -Yeah. 552 00:36:00,105 --> 00:36:02,107 [indistinct chatter] 553 00:36:09,835 --> 00:36:11,836 [Cat] You all right? 554 00:36:13,798 --> 00:36:15,800 What about you guys? 555 00:36:16,441 --> 00:36:18,443 Hungover. 556 00:36:23,247 --> 00:36:25,249 Where did you lot disappear to last night? 557 00:36:26,571 --> 00:36:28,813 Nancy had a headache, she was our lift. 558 00:36:30,374 --> 00:36:32,376 We never had that dance. 559 00:36:34,698 --> 00:36:36,120 Orders are rolling in. 560 00:36:36,220 --> 00:36:38,582 The boss must've charmed a few clients last night. 561 00:36:39,103 --> 00:36:41,105 His phone won't stop ringing. 562 00:36:44,748 --> 00:36:46,750 [phone ringing] 563 00:37:05,968 --> 00:37:07,970 [police tape rustling] 564 00:37:20,062 --> 00:37:21,844 You know the family? 565 00:37:21,944 --> 00:37:22,925 Yeah. 566 00:37:23,025 --> 00:37:25,027 Uh, my wife works at the brewery. 567 00:37:25,427 --> 00:37:27,429 They had a party last night for its centenary. 568 00:37:28,590 --> 00:37:30,572 Was he a drug user? 569 00:37:30,672 --> 00:37:32,614 Not sure. 570 00:37:32,714 --> 00:37:34,716 Are they thinking it's an overdose? 571 00:37:35,597 --> 00:37:37,599 Jury's out. 572 00:37:38,159 --> 00:37:39,461 Why would he leave his own party 573 00:37:39,561 --> 00:37:41,562 and come here in the middle of the night? 574 00:37:42,243 --> 00:37:44,245 Sex, maybe. 575 00:37:45,166 --> 00:37:47,168 Either that or he's into owls. 576 00:37:47,728 --> 00:37:49,310 Do you like owls? 577 00:37:49,410 --> 00:37:51,152 I don't really-- 578 00:37:51,252 --> 00:37:53,774 They freak me out. Beady fuckers. 579 00:37:57,898 --> 00:37:59,900 How'd you fancy stepping up? 580 00:38:00,661 --> 00:38:02,983 Now Lawson's gone North, I'll be looking for a new D.S. 581 00:38:04,384 --> 00:38:05,846 -You want me? -Hmm. 582 00:38:05,946 --> 00:38:07,768 Takes balls to make a career change 583 00:38:07,868 --> 00:38:09,870 like you did, plus, you're good. 584 00:38:10,270 --> 00:38:12,312 Well, thanks, that means a lot. 585 00:38:13,673 --> 00:38:15,675 I won't let you down. 586 00:38:22,562 --> 00:38:24,584 I mean it might have happened anyway. 587 00:38:24,684 --> 00:38:26,546 If Jack did have a heart condition, 588 00:38:26,646 --> 00:38:27,907 he could have keeled over 589 00:38:28,007 --> 00:38:30,329 -right here, or on the way home. -Yeah. 590 00:38:30,890 --> 00:38:32,892 It's not too late to go to the police. 591 00:38:33,452 --> 00:38:35,915 -Max will believe us. -It's not up to him. 592 00:38:36,015 --> 00:38:38,017 There's nothing on social media. 593 00:38:40,779 --> 00:38:42,121 [cell phone ringing] 594 00:38:42,221 --> 00:38:43,202 Something's happened-- 595 00:38:43,302 --> 00:38:44,883 [cell phone continues ringing] 596 00:38:44,983 --> 00:38:47,085 Hello? 597 00:38:47,185 --> 00:38:48,126 Okay, I'll be down now. 598 00:38:48,226 --> 00:38:50,228 I think I'm gonna throw up. 599 00:38:50,749 --> 00:38:52,751 [Anna] Oh, shit. 600 00:38:59,637 --> 00:39:01,639 Is Cat okay? 601 00:39:02,120 --> 00:39:03,581 Everyone's just a bit fragile. 602 00:39:03,681 --> 00:39:05,683 [chuckles] 603 00:39:11,729 --> 00:39:13,551 If they arrest us, I'm fucked. 604 00:39:13,651 --> 00:39:14,712 Don't think like that. 605 00:39:14,812 --> 00:39:15,793 It was an overdose 606 00:39:15,893 --> 00:39:17,435 or a heart attack, it wasn't our fault. 607 00:39:17,535 --> 00:39:18,836 We shoved him in a car boot then left him 608 00:39:18,936 --> 00:39:20,938 in the middle of nowhere. 609 00:39:21,819 --> 00:39:22,880 [sighs] 610 00:39:22,980 --> 00:39:24,982 -Big night? -You're not helping, Mandy. 611 00:39:25,382 --> 00:39:27,384 Did anyone see my purse last night? 612 00:39:28,425 --> 00:39:30,427 -Is that a euphemism? -[Mandy] Huh? 613 00:39:31,308 --> 00:39:32,689 No, we didn't. 614 00:39:32,789 --> 00:39:34,871 [Mandy] I left it on a table, it must be here somewhere. 615 00:39:36,032 --> 00:39:37,334 You okay? 616 00:39:37,434 --> 00:39:39,616 Yeah. 617 00:39:39,716 --> 00:39:41,057 [Mandy] Hey, there's no loo roll, 618 00:39:41,157 --> 00:39:43,159 can you chuck some over? 619 00:39:43,479 --> 00:39:45,481 -Hello? -[door closing] 620 00:39:47,884 --> 00:39:50,486 [music playing] 621 00:40:05,100 --> 00:40:07,242 Oh. 622 00:40:07,342 --> 00:40:08,924 Louie? 623 00:40:09,024 --> 00:40:11,026 Hi. 624 00:40:11,987 --> 00:40:13,989 Where were you last night? 625 00:40:15,310 --> 00:40:17,312 My... My flight was delayed. 626 00:40:20,875 --> 00:40:22,877 [sighs] I need to speak to my sister. 627 00:40:23,918 --> 00:40:25,960 I'll organize the others, we'll be in the canteen. 628 00:40:32,807 --> 00:40:34,809 Everything all right? 629 00:40:47,661 --> 00:40:50,784 [indistinct chatter] 630 00:41:00,834 --> 00:41:02,835 Hello everyone. 631 00:41:04,677 --> 00:41:06,679 I, uh... 632 00:41:08,521 --> 00:41:10,723 I'm... I'm sorry, I couldn't be with you last night. 633 00:41:15,808 --> 00:41:18,490 I would... I would like to say it's nice to be back but... 634 00:41:19,772 --> 00:41:21,774 [sighs] 635 00:41:23,295 --> 00:41:25,297 I had a call this morning. 636 00:41:27,059 --> 00:41:29,061 from the police. 637 00:41:31,823 --> 00:41:33,825 A body was found... 638 00:41:35,026 --> 00:41:37,028 in the woods. 639 00:41:39,310 --> 00:41:41,312 And I'm afraid to say that... 640 00:41:46,517 --> 00:41:47,899 I'm so sorry. 641 00:41:47,999 --> 00:41:50,001 [sighs] 642 00:41:51,282 --> 00:41:53,284 ...that, it's my son. 643 00:41:55,846 --> 00:41:57,308 It's Jack. 644 00:41:57,408 --> 00:41:59,970 [music playing] 645 00:42:04,495 --> 00:42:06,496 [sighs] 646 00:42:10,380 --> 00:42:12,562 [Gareth] We're closing the brewery 647 00:42:12,662 --> 00:42:14,765 for the rest of the day, out of respect. 648 00:42:14,865 --> 00:42:16,866 Would you help me run an early shutdown? 649 00:42:17,227 --> 00:42:18,848 -Sure. -[indistinct chatter] 650 00:42:18,948 --> 00:42:21,191 Sorry. Just a question? 651 00:42:22,192 --> 00:42:23,853 What's happening with my promotion? 652 00:42:23,953 --> 00:42:25,255 Are you serious? 653 00:42:25,355 --> 00:42:26,856 Only Jack told me I had the job. 654 00:42:26,956 --> 00:42:28,338 [Cat] Piss off, Mandy. 655 00:42:28,438 --> 00:42:29,939 Don't pretend you're sad. 656 00:42:30,039 --> 00:42:32,041 You're all hypocrites. 657 00:42:37,486 --> 00:42:39,528 Have you told anyone what happened in the carpark? 658 00:42:40,449 --> 00:42:42,351 No. 659 00:42:42,451 --> 00:42:43,712 Don't. 660 00:42:43,812 --> 00:42:45,914 Why would I? 661 00:42:46,014 --> 00:42:48,016 Just don't. Okay? 662 00:42:54,182 --> 00:42:56,344 [indistinct chatter] 663 00:43:05,793 --> 00:43:08,116 Poor Arwel. I'm so sorry. 664 00:43:09,597 --> 00:43:11,499 This is a nightmare. 665 00:43:11,599 --> 00:43:13,221 Have you deleted those photos? 666 00:43:13,321 --> 00:43:14,542 Of course, I have. 667 00:43:14,642 --> 00:43:17,064 What about backups, the cloud or whatever? 668 00:43:17,164 --> 00:43:19,166 They're gone. 669 00:43:20,087 --> 00:43:22,189 Well, from now on, we only ever talk about this in person, 670 00:43:22,289 --> 00:43:24,031 we don't never text or email. 671 00:43:24,131 --> 00:43:25,552 Not... Not ever. 672 00:43:25,652 --> 00:43:27,714 We stick to our normal routines and we keep our heads down. 673 00:43:27,814 --> 00:43:29,676 Anna, you can tell us what the police is saying. 674 00:43:29,776 --> 00:43:32,319 I can't ask too many questions, it'll look suspicious. 675 00:43:32,419 --> 00:43:34,441 It'd be suspicious if you didn't ask questions. 676 00:43:34,541 --> 00:43:35,842 It's like you're enjoying this. 677 00:43:35,942 --> 00:43:37,844 Of course, I'm not! 678 00:43:37,944 --> 00:43:39,165 I'm trying to think ahead 679 00:43:39,265 --> 00:43:40,607 unless you want to end up back inside? 680 00:43:40,707 --> 00:43:42,709 Have you thought about the DNA all over your car boot? 681 00:43:43,389 --> 00:43:45,291 No, because you're too busy playing Agatha fucking Christie. 682 00:43:45,391 --> 00:43:47,654 Police investigations are all about forensics and tech. 683 00:43:47,754 --> 00:43:50,176 Oh, God, what if we're on CCTV putting him in the car? 684 00:43:50,276 --> 00:43:52,979 No, the... the camera only covers the main entrance. 685 00:43:53,079 --> 00:43:54,941 [phone rings] 686 00:43:55,041 --> 00:43:56,342 Tamsin's school. 687 00:43:56,442 --> 00:43:58,184 I've had two missed calls I have to take this. 688 00:43:58,284 --> 00:44:00,366 -I need to go. -Sort that car out. 689 00:44:09,735 --> 00:44:11,737 [indistinct chatter] 690 00:44:19,064 --> 00:44:21,226 [music playing] 691 00:44:22,107 --> 00:44:24,108 -Well? -It wasn't my fault. 692 00:44:31,075 --> 00:44:33,057 Stacey Hughes started it. 693 00:44:33,157 --> 00:44:35,219 The school has a zero tolerance policy for violence! 694 00:44:35,319 --> 00:44:37,061 I've got zero tolerance for bitches. 695 00:44:37,161 --> 00:44:38,582 You're lucky you were only suspended. 696 00:44:38,682 --> 00:44:40,184 Miss Pope only took Stacey's side 697 00:44:40,284 --> 00:44:41,826 because her dad's on the school board. 698 00:44:41,926 --> 00:44:43,787 You swore to me, Tamsin. 699 00:44:43,887 --> 00:44:46,070 You promised me this stupid feud was over. 700 00:44:46,170 --> 00:44:47,551 Great, now you're taking her side as well. 701 00:44:47,651 --> 00:44:49,513 -I'm not on anyone's side! -You should be on mine! 702 00:44:49,613 --> 00:44:52,155 You girls should be supporting each other. 703 00:44:52,255 --> 00:44:54,578 Life's tough enough without turning on your friends. 704 00:44:59,422 --> 00:45:01,424 I really don't need this today Tam. 705 00:45:10,193 --> 00:45:12,195 Everyone's talking about your boss. 706 00:45:13,316 --> 00:45:15,318 He's a hashtag. 707 00:45:23,686 --> 00:45:25,687 You okay? 708 00:45:26,048 --> 00:45:27,709 Not really. 709 00:45:27,809 --> 00:45:28,831 Are you hungover? 710 00:45:28,931 --> 00:45:30,792 No! It's been a really shit day, Tamsin, 711 00:45:30,892 --> 00:45:32,894 and you are not helping! 712 00:45:34,536 --> 00:45:35,997 [seatbelt buckles] 713 00:45:36,097 --> 00:45:38,099 Sorry. 714 00:45:38,420 --> 00:45:40,582 And there it is. [chuckles] 715 00:45:40,902 --> 00:45:42,564 [car engine whirrs] 716 00:45:42,664 --> 00:45:44,666 [scrubbing] 717 00:45:51,352 --> 00:45:53,354 [fire crackling] 718 00:46:05,245 --> 00:46:06,266 Hello? 719 00:46:06,366 --> 00:46:07,388 -Hiya. -Hi, Dad. 720 00:46:07,488 --> 00:46:08,589 Hey, babe. 721 00:46:08,689 --> 00:46:10,691 Sorry I didn't call, it's been kinda crazy. 722 00:46:11,491 --> 00:46:14,334 -Arwel closed the brewery. -Poor guy had to ID the body. 723 00:46:15,295 --> 00:46:17,297 -He was howling. -[sighs] 724 00:46:19,459 --> 00:46:20,760 Do they know what happened? 725 00:46:20,860 --> 00:46:22,842 I mean, I know you're not supposed to talk about it 726 00:46:22,942 --> 00:46:25,085 but what are they thinking? 727 00:46:25,185 --> 00:46:27,387 Well we'll know more once the postmortem’s been done. 728 00:46:28,868 --> 00:46:31,310 Was it a heart attack or drugs maybe? 729 00:46:31,711 --> 00:46:32,972 Was he doing drugs last night? 730 00:46:33,072 --> 00:46:34,133 I think so. 731 00:46:34,233 --> 00:46:36,235 Did you see him leave with anyone? 732 00:46:36,635 --> 00:46:37,897 No. 733 00:46:37,997 --> 00:46:40,359 Thing is, we don't think he went to the woods alone. 734 00:46:42,001 --> 00:46:44,003 -Right. -The guy was a dick anyway. 735 00:46:44,683 --> 00:46:46,185 Don't talk like that. 736 00:46:46,285 --> 00:46:47,546 Name one person who liked him. 737 00:46:47,646 --> 00:46:49,588 Can we talk about something else? 738 00:46:49,688 --> 00:46:51,590 Yes, we can as it goes. 739 00:46:51,690 --> 00:46:54,032 You can explain why you're scrapping with Stacey Hughes. 740 00:46:54,132 --> 00:46:55,754 She's a whiny bitch. 741 00:46:55,854 --> 00:46:58,096 And you taught us to defend ourselves so that's what I did. 742 00:46:59,017 --> 00:47:01,019 Chopped as instructed. 743 00:47:05,743 --> 00:47:07,805 -How long's her suspension? -A week. 744 00:47:07,905 --> 00:47:10,148 As long as she gives the school and Stacey a written apology. 745 00:47:11,669 --> 00:47:13,671 -You can write it. -Huh? 746 00:47:14,191 --> 00:47:15,933 You're her wordsmith. 747 00:47:16,033 --> 00:47:18,035 Do your sister a favor. 748 00:47:20,958 --> 00:47:22,960 [music playing] 749 00:47:26,163 --> 00:47:28,365 [Max] There's a theory he was meeting someone for 750 00:47:29,206 --> 00:47:31,208 sex or drugs maybe. 751 00:47:31,648 --> 00:47:33,750 Why did he have to be meeting someone? 752 00:47:33,850 --> 00:47:35,192 Why else would he be in the woods 753 00:47:35,292 --> 00:47:37,294 in the middle of the night? 754 00:47:39,135 --> 00:47:41,137 The SIO wants me on the case. 755 00:47:42,979 --> 00:47:44,981 She's making me Acting Sergeant. 756 00:47:47,423 --> 00:47:49,425 -That's brilliant. -Yeah. 757 00:47:51,067 --> 00:47:54,030 Just wish it was under better circumstances. 758 00:47:56,592 --> 00:47:58,594 You deserve it. 759 00:47:59,435 --> 00:48:02,518 Oh, one thing we noticed his new car's been keyed. 760 00:48:03,799 --> 00:48:05,801 Don't suppose anyone talked about that or 761 00:48:06,402 --> 00:48:08,223 know when it was done? 762 00:48:08,323 --> 00:48:10,325 No. Sorry. 763 00:48:11,807 --> 00:48:13,809 I'll sort dinner. 764 00:48:14,129 --> 00:48:16,131 [music playing] 765 00:48:22,297 --> 00:48:24,299 [sizzling] 766 00:49:00,213 --> 00:49:02,655 [Arwel] I was going to sell up but Jack wanted to stay. 767 00:49:04,137 --> 00:49:06,139 Rattling around here on his own. 768 00:49:06,900 --> 00:49:08,901 He always liked the finer things. 769 00:49:14,267 --> 00:49:16,269 Louie... 770 00:49:17,430 --> 00:49:19,432 I need to know... 771 00:49:19,832 --> 00:49:21,834 before the police find out. 772 00:49:25,798 --> 00:49:27,800 Was he doing drugs again? 773 00:49:30,963 --> 00:49:32,965 Yeah. 774 00:49:37,769 --> 00:49:40,732 He started resenting me when I packed him off to rehab. 775 00:49:51,302 --> 00:49:52,924 [sighs] 776 00:49:53,024 --> 00:49:55,026 Christ, this wine isn't cutting it. 777 00:49:58,869 --> 00:50:00,871 [sniffling] 778 00:50:01,232 --> 00:50:03,234 [ominous music playing] 779 00:50:34,944 --> 00:50:36,946 I used to be scared of churches. 780 00:50:38,868 --> 00:50:40,870 My foster parents said that... 781 00:50:41,350 --> 00:50:43,352 God could see who you were... 782 00:50:45,514 --> 00:50:47,516 deep down, in here... 783 00:50:48,997 --> 00:50:50,999 no matter how well you hid it. 784 00:50:56,805 --> 00:50:58,807 You're a good person. 785 00:51:00,929 --> 00:51:02,931 You don't need to be afraid. 786 00:51:26,593 --> 00:51:28,876 [police radio chatter] 787 00:51:35,002 --> 00:51:36,863 [man] Sir? 788 00:51:36,963 --> 00:51:39,146 There's a credit card. 789 00:51:39,246 --> 00:51:41,248 [music playing] 790 00:51:44,210 --> 00:51:46,533 [Gareth] Arwel wants the brewery back in operation today. 791 00:51:47,333 --> 00:51:49,355 So the least we can do is band together 792 00:51:49,455 --> 00:51:51,457 and get things back on track. 793 00:51:51,858 --> 00:51:54,901 He's asked me to take charge, till things are sorted. 794 00:51:55,421 --> 00:51:57,423 So, if you've got any worries just come to me. 795 00:51:58,344 --> 00:51:59,966 Thank you everyone. 796 00:52:00,066 --> 00:52:02,728 Collecting for the Evans family, any donations? 797 00:52:02,828 --> 00:52:05,231 -They own the brewery. -It's the thought that counts. 798 00:52:05,551 --> 00:52:07,553 Especially when you're angling for a promotion, eh? 799 00:52:09,074 --> 00:52:11,076 Get lost, Mandy. 800 00:52:11,957 --> 00:52:14,519 The frother's broken so they can't do cappuccinos. 801 00:52:17,883 --> 00:52:18,824 What? 802 00:52:18,924 --> 00:52:20,926 [music playing] 803 00:52:31,135 --> 00:52:33,137 [muffled footsteps] 804 00:52:40,504 --> 00:52:42,506 Ladies. 805 00:52:45,269 --> 00:52:46,570 Mandy Thomas? 806 00:52:46,670 --> 00:52:48,292 I'm Detective Superintendent Holland, 807 00:52:48,392 --> 00:52:49,974 do you want to come with us please? 808 00:52:50,074 --> 00:52:51,655 -Why? -We'll explain on the way 809 00:52:51,755 --> 00:52:53,757 if you come on. Please. 810 00:53:00,764 --> 00:53:03,006 [indistinct chatter] 811 00:53:13,976 --> 00:53:16,359 This is a mistake, I don't know anything. 812 00:53:16,459 --> 00:53:18,281 [Holland] Let's just head down to the station, yeah? 813 00:53:18,381 --> 00:53:20,383 Max? 814 00:53:22,745 --> 00:53:25,327 -Why are you arresting her? -It's a voluntary interview. 815 00:53:25,427 --> 00:53:27,429 Doesn't look voluntary. 816 00:53:27,950 --> 00:53:30,152 Forensics found her credit card in the woods. 817 00:53:40,282 --> 00:53:41,543 [music playing] 818 00:53:41,643 --> 00:53:42,984 She must have followed us. 819 00:53:43,084 --> 00:53:45,347 She would've said, she can't keep her mouth shut. 820 00:53:45,447 --> 00:53:47,068 And we would've seen a car. 821 00:53:47,168 --> 00:53:49,230 She might have dropped that credit card days ago. 822 00:53:49,330 --> 00:53:51,112 What in the exact same area? 823 00:53:51,212 --> 00:53:54,135 We'll get through this if we don't panic. 824 00:53:55,056 --> 00:53:56,758 Let's all just stick to the story. 825 00:53:56,858 --> 00:53:59,080 The last time we saw him it was in the canteen. 826 00:53:59,180 --> 00:54:01,182 We have no idea what happened. 827 00:54:01,662 --> 00:54:04,425 If we hold our nerve and stick together, 828 00:54:04,745 --> 00:54:06,747 this will pass. 829 00:54:54,233 --> 00:54:56,234 [phone buzzing] 830 00:55:00,158 --> 00:55:02,160 [phone chimes] 831 00:55:30,147 --> 00:55:32,309 [theme music plays] 832 00:55:57,974 --> 00:55:59,976 [theme music concludes]